Greedien Ancien : Différence entre versions

De Ideopedia
(Pré-remplissage des sections et ajout de la section "Chiffres et nombres")
(Ajout du drapeau, lien vers le texte de la LLC et vers la grammaire PDF en ligne, ajout de catégorie)
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_GRA_Idéolangue}}
+
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=[[Image:Gereediyaa.png|40px]] {{MediaWiki:IDEO_GRA_Idéolangue}}
 
|nomnatif=Geree thual
 
|nomnatif=Geree thual
 
|auteur=[[Mardikhouran]]
 
|auteur=[[Mardikhouran]]
Ligne 8 : Ligne 8 :
 
|typologie=Langue a priori
 
|typologie=Langue a priori
 
|alphabet=latin, syllabaire Dokee
 
|alphabet=latin, syllabaire Dokee
|lexique=600 lexèmes
+
|lexique=660 lexèmes
 
|version=2.1
 
|version=2.1
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_GRA_Préfixe}}
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_GRA_Préfixe}}
 
}}
 
}}
 
Le '''{{MediaWiki:IDEO_GRA_Idéolangue}}''' est, dans la série de romans "[[Cassidy Akira]]" de [[Jacques Bellezit]], la langue ancienne des habitants de la planète [[Greedia]].
 
Le '''{{MediaWiki:IDEO_GRA_Idéolangue}}''' est, dans la série de romans "[[Cassidy Akira]]" de [[Jacques Bellezit]], la langue ancienne des habitants de la planète [[Greedia]].
=Histoire=
+
==Histoire==
==Interne==
+
===Interne===
Le '''Greedien Ancien''' est, comme le laisse supposer son nom, un état antérieure de la langue Greedienne telle qu'elle est parlée au XXIVe siècle. Plus précisément, il s'agit de la langue parlée 2000 ans auparavant, à  
+
Le '''Greedien Ancien''' est, comme le laisse supposer son nom, un état antérieure de la langue greedienne telle qu'elle est parlée au XXIVe siècle. Plus précisément, il s'agit de la langue parlée 2000 ans auparavant, à l'époque même où la planète [[Greedia]] commença son unité politique. Bien qu'elle ne soit plus utilisée dans la vie de tous les jours, il lui est attaché un prestige tel qu'elle apparaît toujours dans la liturgie, dans les cérémonies (secrètes et publiques) de la monarchie greedienne et quelquefois dans des documents officiels.
 
+
===Externe===
l'époque même où la planète [[Greedia]] commença son unité politique. Bien qu'elle ne soit plus utilisée dans la vie de tous les jours, il lui est attaché un prestige tel qu'elle apparaît toujours dans la liturgie, dans les  
+
En [[2011]], un jeune auteur de s-f prend contact avec [[Mardikhouran]], un de ses lecteurs, afin que celui-ci lui traduise dans une langue extra-terrestre un de ses poèmes, pour son projet de roman. Le glossopoète accepte avec enthousiasme (pour être franc, c'était lui qui avait suggéré l'idée). Une première version de la langue, dans laquelle est traduite la moitié du poème, est travaillée jusqu'en [[juillet]] [[2012]], date à laquelle l'idéolinguiste décide de tout reprendre à zéro (pour diverses raisons esthétiques). Le poème est entièrement traduit en [[février]] [[2013]], et subira encore quelques modifications mineures jusqu'à la sortie du roman "Les serpents de l'Union" (repoussée ''sine die'' en 2014).
 
+
cérémonies (secrètes et publiques) de la monarchie greedienne et quelquefois dans des documents officiels.
+
==Externe==
+
En [[2011]], un jeune auteur de s-f prend contact avec [[Mardikhouran]], un de ses lecteurs, afin que celui-ci lui traduise dans une langue extra-terrestre un de ses poèmes, pour son projet de roman. Le glossopoète  
+
 
+
accepte avec enthousiasme (pour être franc, c'était lui qui avait suggéré l'idée). Une première version de la langue, dans laquelle est traduite la moitié du poème, est travaillée jusqu'en [[juillet]] [[2012]], date à laquelle  
+
 
+
l'idéolinguiste décide de tout reprendre à zéro (pour diverses raisons esthétiques). Le poème est entièrement traduit en [[février]] [[2013]], et subira encore quelques modifications mineures jusqu'à la sortie du roman  
+
 
+
"Les serpents de l'Union" (repoussée ''sine die'' en 2014).
+
  
 
A titre de comparaison, la même phrase traduite dans les deux versions du Greedien :
 
A titre de comparaison, la même phrase traduite dans les deux versions du Greedien :
Ligne 33 : Ligne 23 :
 
*'''ha prenekhe, fazë, shilim rarhde hol'brum akt'ar vo !'''
 
*'''ha prenekhe, fazë, shilim rarhde hol'brum akt'ar vo !'''
 
*'''yaa renekhe baba, thilim deer ir ba guderri !'''
 
*'''yaa renekhe baba, thilim deer ir ba guderri !'''
 
+
*''Réjouis-toi, père, car le roi a une armée imposante !''
''Réjouis-toi, père, car le roi a une armée imposante !''
+
==Phonologie et orthographe==
=Phonologie=
+
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Phonologie|Phonologie du greedien ancien]]''
==Consonnes==
+
<br>
La langue possède 15 phonèmes consonnantiques qui s'opposent en toute positions +1 qui n'est distinctif qu'à la finale, soit 16 en tout.
+
==Morphosyntaxe==
 
+
La morphosyntaxe greedienne est caractérisée par une grande [[Langue isolante|isolation]], et une grande fluidité du concept de [[Classe|classe grammaticale]] : un même mot peut servir de verbe, d'adjectif ou de nom sans changer de forme.
{| style="margin: auto;" class="wikitable" border="1" cellspacing="0" style="text-align:center; width:40%; height:20%;"
+
|-
+
|
+
|'''Bilabiale'''
+
|'''Dentale'''
+
|'''Palatale'''
+
|'''Vélaire'''
+
|-
+
|'''Occlusive sourde'''
+
|/p/
+
'''p'''
+
|/t/
+
'''t'''
+
|
+
|/k/
+
'''k'''
+
|-
+
|'''Occlusive sonore'''
+
|/b/
+
'''b'''
+
|/d/
+
'''d'''
+
|
+
|/g/
+
'''g'''
+
|-
+
|'''Occlusive aspirée'''
+
|/pʰ/
+
'''ph'''
+
|/tʰ/
+
'''th'''
+
|
+
|/kʰ/
+
'''kh'''
+
|-
+
|'''Fricative sourde'''
+
|
+
|/s/
+
'''s'''
+
|
+
|
+
|-
+
|'''Fricative sonore'''
+
|
+
|/z/
+
'''z'''
+
|
+
|
+
|-
+
|'''Roulée'''
+
|
+
|/r/
+
'''r'''
+
|
+
|
+
|-
+
|'''Latérale'''
+
|
+
|/l/
+
'''l'''
+
|
+
|
+
|-
+
|'''Nasale'''
+
|/m/
+
'''m'''
+
|/n/
+
'''n'''
+
|
+
|/ŋ/<sup>1</sup>
+
'''ng'''
+
|-
+
|'''Glide'''
+
|
+
|
+
|/j/
+
'''y'''
+
|
+
|-
+
|}
+
 
+
# Le digraphe ne possède cette valeur qu'à la fin d'un mot. Il n'apparaît pas à l'initiale, et se prononce /ŋg/ à l'intervocalique.
+
 
+
 
+
*Les occlusives orales et les fricatives peuvent toutes être '''palatalisées''' ou '''labialisées''' à l'initiale d'une syllabe. Dans l'orthographe, cela est marqué en faisant suivre la consonne par -''i''- (palatalisation), et par -''u''-
+
 
+
(labialisation). Par exemple :
+
:*''bim'' /bim/ "confiance, foi" opposé à ''biim'' /bʲim/ "chef militaire de haut rang, général"
+
:*''tol'' /tɔl/ "prendre, se saisir" opposé à ''tuol'' /tʷɔl/ "entendre"
+
 
+
==Voyelles==
+
 
+
Les voyelles se classent principalement en deux groupes, qui sont les ''brèves'' et les ''longues''.
+
 
+
*Brèves
+
 
+
{| style="margin: auto;" align="center" class="wikitable" border="1" cellspacing="0" style="text-align:center; width:20%; height:20%;"
+
|-
+
|
+
|Antérieures
+
|Centrales
+
|Postérieures
+
|-
+
|Fermées
+
|/i/
+
'''i'''
+
|
+
|/u/
+
'''u'''
+
|-
+
|Moyennes
+
|/ɛ/
+
'''e'''
+
|
+
|/ɔ/
+
'''o'''
+
|-
+
|Ouvertes
+
|
+
|/a/
+
'''a'''
+
|
+
|-
+
|}
+
 
+
*Longues
+
 
+
{| style="margin: auto;" align="center" class="wikitable" border="1" cellspacing="0" style="text-align:center; width:20%; height:20%;"
+
|-
+
|
+
|Antérieures
+
|Centrales
+
|Postérieures
+
|-
+
|Moyennes
+
|/eː/
+
'''ee'''
+
|
+
|/oː/
+
'''oo'''
+
|-
+
|Ouvertes
+
|
+
|/ɑː/
+
'''aa'''
+
|
+
|-
+
|}
+
==Phonotactique==
+
Une syllabe greedienne peut avoir les '''initiales''' suivantes :
+
 
+
*Consonne (sauf ''ng'')
+
 
+
*Ø (zéro)
+
 
+
Son '''noyau''' est toujours une Voyelle
+
 
+
Et sa '''coda''' peut être:
+
 
+
*C (mis à part les palatalisées et les labialisées)
+
 
+
+
 
+
Deux voyelles ne peuvent se suivre ; un -''y''- [épenthétique] les séparera si jamais la création de nouveaux mots l'exige. Ainsi ''gu-'' "utilisateur de" + ''ul'' "vent" donnera ''gu'''y'''ul'' "marin, matelot".
+
 
+
Ces règles assurent qu'un mot comme ''thual'' "parler" se lira toujours /tʰʷal/ et non */thual/, et ''kapu'' "vivre, survivre" comme /kapu/ (et non */kapʷ/.
+
==Accentuation==
+
L'accent greedien est un accent de hauteur (ou du moins l'était-il lorsque les chants de l'Âge Classique furent rédigés). C'est-à-dire que la syllabe accentuée n'est pas prononcée plus énergiquement que les autres (comme
+
 
+
c'est le cas en anglais et en italien), mais qu'elle est déclamée sur une note musicale plus haute (un tel accent existe en hongrois).
+
 
+
En règle générale, l'accent est prévisible, et tombe sur la dernière (ou la seule) syllabe du mot : ''lagr'''o''' '', ''thu'''a'''l''.
+
 
+
Cependant, les interjections et certaines catégories de mots composés (verbe+nom) échappent à cette règle. Dans ce cas, la place inhabituelle de l'accent est marquée par une apostrophe <u>suivant</u> la syllabe
+
 
+
impliquée :
+
 
+
''yol'la'' "ça alors, dis-donc, eh bé" s'accentue ''y'''o'''lla'' ; ''kaa'zoloo'' "invitant, hôte" s'accentue ''k'''aa'''zoloo''.
+
 
+
=Morphosyntaxe=
+
La morphosyntaxe greedienne est caractérisée par une grande [Langue isolante|isolation], et une grande fluidité du concept de [Classe|classe grammaticale] : un même mot peut servir de verbe, d'adjectif ou de nom sans changer de forme.
+
 
==Substantifs==
 
==Substantifs==
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Nom|Groupe nominal en greedien ancien]]''
 +
<br>
 
Les noms greediens sont plutôt invariables ; par exemple, ils ne connaissent pas de marque du pluriel, et ne varient pas selon leur rôle syntaxique dans la phrase. Il n'existe de même pas de concept de genre.
 
Les noms greediens sont plutôt invariables ; par exemple, ils ne connaissent pas de marque du pluriel, et ne varient pas selon leur rôle syntaxique dans la phrase. Il n'existe de même pas de concept de genre.
==Adjectifs==
+
==Adjectifs et adverbes==
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Adjectifs_et_adverbes|Adjectifs et adverbes en greedien ancien]]''
 +
<br>
 
Les adjectifs ne connaissent pas de phénomène d'accord avec les substantifs qu'ils complètent.
 
Les adjectifs ne connaissent pas de phénomène d'accord avec les substantifs qu'ils complètent.
 +
==Pronoms et déterminants==
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Pronoms_et_déterminants|Pronoms et déterminants en greedien ancien]]''
 +
<br>
 +
===Chiffres et nombres===
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Numéraux|Chiffres et nombres en greedien ancien]]''
 +
<br>
 
==Verbes==
 
==Verbes==
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Verbe|Verbe en greedien ancien]]''
 +
<br>
 
Les verbes se conjuguent à l'aide de particules pour trois temps (passé, présent, futur) et neuf modalités. Ils ne s'accordent qu'avec un patient déterminé, signalé par le suffixe ''-t'' (''-it'' après une consonne).
 
Les verbes se conjuguent à l'aide de particules pour trois temps (passé, présent, futur) et neuf modalités. Ils ne s'accordent qu'avec un patient déterminé, signalé par le suffixe ''-t'' (''-it'' après une consonne).
=Syntaxe=
+
==Syntaxe==
 +
:[[Image:Loupe.png]] ''Voir l'article [[IDEO_GRA_Syntaxe|Syntaxe en greedien ancien]]''
 +
<br>
 
L'ordre des composants de la phrase est toujours le suivant (entre parenthèses les composants optionnels) : (Complément de temps)¹>(Complément de lieu)²>(Complément de manière)³>(Agent)⁴>(Particule modale)⁵>Verbe⁶>Patient⁷>(Particule de temps)⁸.
 
L'ordre des composants de la phrase est toujours le suivant (entre parenthèses les composants optionnels) : (Complément de temps)¹>(Complément de lieu)²>(Complément de manière)³>(Agent)⁴>(Particule modale)⁵>Verbe⁶>Patient⁷>(Particule de temps)⁸.
*''Yees⁶ buy⁷''
+
*''Yees⁶ buy⁷'' (voir bateau) "Un bateau est vu".
*''Is¹ duay⁴ ri⁶ yu⁷''
+
*''Is¹ duay⁴ ri⁶ yu⁷'' (aujourd'hui 1p manger poisson) "Aujourd'hui je mange du poisson".
*''Nizang na¹ Binna na² ren li³ thilimil⁴ os⁵ bes⁶ kil⁷ raa⁸''
+
*''Nizang na¹ Binna na² ren li³ thilimil⁴ os⁵ bes⁶ kil⁷ raa⁸'' (été LOC Binna LOC joie COM prince PAROLE_RAPPORTÉE laver place PASSÉ) "Cet été à Binna, le prince aurait nettoyé la place".
  
Dans une syntagme nominal, l'ordre fait : (Relative)¹>(Démonstratif)²>(Adjectif)³>Nom⁴>(Nombre)⁵>(Postposition)⁶
+
Dans une syntagme nominal, l'ordre fait : (Relative)¹>(Démonstratif)²>(Adjectif)³>Nom⁴>(Nombre)⁵>(Postposition)⁶.
*''Duay dunit buo¹ tiin² khuar³ sooni⁴ phiyep⁵ si⁶''
+
*''Duay dunit buo¹ tiin² khuar³ sooni⁴ phiyep⁵ si⁶'' (1p aimer-A que cet_aimé beau femme deux ALL) "Pour ces deux belles femmes que j'aime".
=Lexique=
+
==Lexique==
==Dérivation==
+
===Dérivation===
 
Il existe diverses manières de créer de nouveau mots en greedien ancien :
 
Il existe diverses manières de créer de nouveau mots en greedien ancien :
 
*La composition Adjectif-Nom
 
*La composition Adjectif-Nom
Ligne 242 : Ligne 65 :
 
*Et la dérivation préfixale
 
*Et la dérivation préfixale
  
==Chiffres et nombres==
+
Elles sont expliquées plus en détail dans les paragraphes concernant le [[IDEO_GRA_Nom|nom]], l'[[IDEO_GRA_Adjectifs_et_adverbes|adjectif]] et le [[IDEO_GRA_Verbe|verbe]].
===Les cardinaux===
+
La base numérique est 10. Chaque chiffre possède une forme longue et une forme courte, utilisée pour compter rapidement.
+
  
Pour les dizaines, on rajoute un suffixe -''zo'' à la forme courte de l'unité, sauf pour 10 et 100. Les centaines suivent une structure ordinale.
+
==Textes==
 +
[[Greedien ancien (texte de babel)|Texte de Babel]].
  
La coordination de la dizaine et de l'unité se fait avec la particule ''li'' après chaque partie, unité en premier. On utilise de préférence la forme courte pour la dizaine.
+
[http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=Relais_id%C3%A9olinguistique#Mardikhouran_.28greedien_ancien.29 1er relais idéolinguistique].
  
Voici un tableau synthétisant tout ce qui a été dit :
+
[http://conlang.org/language-creation-conference/lcc6/lcc6-relay/7-old-greedian/ LCC6 Relay] : Relais idéolinguistique dans le cadre de la 6<sup>ème</sup> [[Conférence de Création Linguistique]] sous le patronage de la [[LCS]].
{| style="margin: auto;" class="wikitable" border="1" cellspacing="0" style="text-align:center; width:20%; height:20%;"
+
==Idéomonde associé==
|-
+
==Sites de référence==
|
+
*[http://aphil.forumn.org/t1785-greedien-geree-thual Greedien ancien (geree thual)] : Sujet de '''l'Atelier''' sur le Greedien Ancien.
|Forme longue
+
*[http://www.pdf-archive.com/2015/03/06/ideorelais/preview/page/1/ Idéorelais] : Un brouillon de grammaire rassemblé à partir de notes éparses.
|Forme courte
+
|-
+
|1
+
|''koo''
+
|''koo''
+
|-
+
|2
+
|''phiyep''
+
|''phi''
+
|-
+
|3
+
|''lagro''
+
|''lag''
+
|-
+
|4
+
|''berri''
+
|''ber''
+
|-
+
|5
+
|''tipuu''
+
|''ti''
+
|-
+
|6
+
|''tuene''
+
|''tue''
+
|-
+
|7
+
|''mazda''
+
|''maz''
+
|-
+
|8
+
|''lammi''
+
|''la''
+
|-
+
|9
+
|''siol''
+
|''siol''
+
|-
+
|10
+
|''pazo''
+
|''pa''
+
|-
+
|11
+
|''koo li pa li''
+
|''koo li pa li''
+
|-
+
|12
+
|''phiyep li pa li''
+
|''phi li pa li''
+
|-
+
|20
+
|''phiyepso''
+
|''phizo''
+
|-
+
|21
+
|''koo li phizo li''
+
|''koo li phizo li''
+
|-
+
|30
+
|''lagrozo''
+
|''lagzo''
+
|-
+
|40
+
|''berrizo''
+
|''berzo''
+
|-
+
|50
+
|''tipuuzo''
+
|''tizo''
+
|-
+
|60
+
|''tuenezo''
+
|''tuezo''
+
|-
+
|70
+
|''mazdazo''
+
|''mazzo''
+
|-
+
|80
+
|''lammizo''
+
|''lazo''
+
|-
+
|90
+
|''siolzo''
+
|''siolzo''
+
|-
+
|100
+
|''koozo''
+
|''koozo''
+
|-
+
|123
+
|''lagro li phizo li koozo li''
+
|''lag li phizo li koozo li''
+
|-
+
|}
+
Les nombres sont des syntagmes nominaux ; en tant que tels, ils se placent derrière l'entité dénombrée, dans une structure de complément de nom :
+
*''Guderri phiyep'' "deux soldats", littéralement "un nombre deux de soldats".
+
*''Zoroth koo li siolzo li'' "nonante-et-un arbres".
+
===Les ordinaux===
+
Il n'y a pas de formes spéciales : il suffit de placer les cardinaux (toujours à la forme longue) en position d'adjectif, c'est à dire avant le nom modifié :
+
*''Phiyep isang'' (deux jour) "le deuxième jour".
+
*''Tuene li tizo li kuang'' (six et cinquante et source) "la 56ème source".
+
 
+
Toutefois : on ne peut pas dire ''*koo malen'' au sens de "le premier petit garçon" ; l'adjectif ''koo'' signifie "nouveau". L'ordinal de "un" est ''tesia''.
+
*''Tesia thikupa'' (premier martyr) "le premier martyr"
+
 
+
On peut de la même manière remplacer ''phiyep'' "2" en position adjectivale par ''tegu'' "deuxième, l'autre", spécialement dans des structures du type "l'un... l'autre..." ou lorsqu'il n'y a que deux référents qui sont comparés dans la phrase.
+
*''Tesia giopo degat, tegu giopo Aleraz thual.'' (premier apprécier guerre second apprécier Aléraze parole) "le premier aime la guerre, (tandis que) l'autre aime la musique".
+
*''Tuepe Kholso li Khor'bilis li raa. Duay az tegu.'' (venir Holso et Hor'blis et PASSÉ. 1pr préférer second) "Holso et Hor'blis sont venus. Je préfère cette dernière".
+
===Les fractions===
+
On utilise une structure de complément de nom X Y, où X est le diviseur et Y le dividende.
+
*''Phiyep koo'' (deux un) "un demi/une moitié".
+
*''Berri lagro'' (quatre trois) "trois quarts".
+
*''Mazda lagro li tuezo'' (sept trois et soixante et) "soixante-trois septièmes".
+
 
+
Pour les corréler à des noms, on utilise une structure de complément du nom. Les nombres seront alors préférablement à la forme courte :
+
*''Yu phi koo'' (poisson deux un) "la moitié d'un poisson".
+
==Textes==
+
=Idéomonde associé=
+
=Sites de référence=
+
*[http://aphil.forumn.org/t1785-greedien-geree-thual] : Sujet de '''l'Atelier''' sur le Greedien Ancien
+
  
=Autres liens=
+
==Autres liens==
*[http://www.legaliondesetoiles.com/La-Ceinture-Hatikva_a100.html] : Présentation de Jacques Bellezit et de ses romans
+
*[http://www.legaliondesetoiles.com/La-Ceinture-Hatikva_a100.html Le galion des étoiles] : Présentation de Jacques Bellezit et de ses romans.
  
 
[[Catégorie:Idéolangue]]
 
[[Catégorie:Idéolangue]]
 
[[Catégorie:Artistique]]
 
[[Catégorie:Artistique]]
 
[[Catégorie:A priori]]
 
[[Catégorie:A priori]]
 +
[[Catégorie:Greedien ancien]]
 +
[[Catégorie:Mardikhouran]]

Version actuelle en date du 5 juillet 2015 à 19:32

  Gereediyaa.png Greedien Ancien
Geree thual
 
Année de création 2012
Auteur Mardikhouran
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en Greedia
Idéomonde associé Akiraverse
Catégorie Idéolangue artistique
Typologie Langue a priori
Alphabet latin, syllabaire Dokee
Lexique 660 lexèmes
Version 2.1
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_GRA

Le Greedien Ancien est, dans la série de romans "Cassidy Akira" de Jacques Bellezit, la langue ancienne des habitants de la planète Greedia.

Histoire

Interne

Le Greedien Ancien est, comme le laisse supposer son nom, un état antérieure de la langue greedienne telle qu'elle est parlée au XXIVe siècle. Plus précisément, il s'agit de la langue parlée 2000 ans auparavant, à l'époque même où la planète Greedia commença son unité politique. Bien qu'elle ne soit plus utilisée dans la vie de tous les jours, il lui est attaché un prestige tel qu'elle apparaît toujours dans la liturgie, dans les cérémonies (secrètes et publiques) de la monarchie greedienne et quelquefois dans des documents officiels.

Externe

En 2011, un jeune auteur de s-f prend contact avec Mardikhouran, un de ses lecteurs, afin que celui-ci lui traduise dans une langue extra-terrestre un de ses poèmes, pour son projet de roman. Le glossopoète accepte avec enthousiasme (pour être franc, c'était lui qui avait suggéré l'idée). Une première version de la langue, dans laquelle est traduite la moitié du poème, est travaillée jusqu'en juillet 2012, date à laquelle l'idéolinguiste décide de tout reprendre à zéro (pour diverses raisons esthétiques). Le poème est entièrement traduit en février 2013, et subira encore quelques modifications mineures jusqu'à la sortie du roman "Les serpents de l'Union" (repoussée sine die en 2014).

A titre de comparaison, la même phrase traduite dans les deux versions du Greedien :

  • ha prenekhe, fazë, shilim rarhde hol'brum akt'ar vo !
  • yaa renekhe baba, thilim deer ir ba guderri !
  • Réjouis-toi, père, car le roi a une armée imposante !

Phonologie et orthographe

Loupe.png Voir l'article Phonologie du greedien ancien


Morphosyntaxe

La morphosyntaxe greedienne est caractérisée par une grande isolation, et une grande fluidité du concept de classe grammaticale : un même mot peut servir de verbe, d'adjectif ou de nom sans changer de forme.

Substantifs

Loupe.png Voir l'article Groupe nominal en greedien ancien


Les noms greediens sont plutôt invariables ; par exemple, ils ne connaissent pas de marque du pluriel, et ne varient pas selon leur rôle syntaxique dans la phrase. Il n'existe de même pas de concept de genre.

Adjectifs et adverbes

Loupe.png Voir l'article Adjectifs et adverbes en greedien ancien


Les adjectifs ne connaissent pas de phénomène d'accord avec les substantifs qu'ils complètent.

Pronoms et déterminants

Loupe.png Voir l'article Pronoms et déterminants en greedien ancien


Chiffres et nombres

Loupe.png Voir l'article Chiffres et nombres en greedien ancien


Verbes

Loupe.png Voir l'article Verbe en greedien ancien


Les verbes se conjuguent à l'aide de particules pour trois temps (passé, présent, futur) et neuf modalités. Ils ne s'accordent qu'avec un patient déterminé, signalé par le suffixe -t (-it après une consonne).

Syntaxe

Loupe.png Voir l'article Syntaxe en greedien ancien


L'ordre des composants de la phrase est toujours le suivant (entre parenthèses les composants optionnels) : (Complément de temps)¹>(Complément de lieu)²>(Complément de manière)³>(Agent)⁴>(Particule modale)⁵>Verbe⁶>Patient⁷>(Particule de temps)⁸.

  • Yees⁶ buy⁷ (voir bateau) "Un bateau est vu".
  • Is¹ duay⁴ ri⁶ yu⁷ (aujourd'hui 1p manger poisson) "Aujourd'hui je mange du poisson".
  • Nizang na¹ Binna na² ren li³ thilimil⁴ os⁵ bes⁶ kil⁷ raa⁸ (été LOC Binna LOC joie COM prince PAROLE_RAPPORTÉE laver place PASSÉ) "Cet été à Binna, le prince aurait nettoyé la place".

Dans une syntagme nominal, l'ordre fait : (Relative)¹>(Démonstratif)²>(Adjectif)³>Nom⁴>(Nombre)⁵>(Postposition)⁶.

  • Duay dunit buo¹ tiin² khuar³ sooni⁴ phiyep⁵ si⁶ (1p aimer-A que cet_aimé beau femme deux ALL) "Pour ces deux belles femmes que j'aime".

Lexique

Dérivation

Il existe diverses manières de créer de nouveau mots en greedien ancien :

  • La composition Adjectif-Nom
  • La composition Verbe-nom
  • La dérivation suffixale
  • Et la dérivation préfixale

Elles sont expliquées plus en détail dans les paragraphes concernant le nom, l'adjectif et le verbe.

Textes

Texte de Babel.

1er relais idéolinguistique.

LCC6 Relay : Relais idéolinguistique dans le cadre de la 6ème Conférence de Création Linguistique sous le patronage de la LCS.

Idéomonde associé

Sites de référence

Autres liens