Indirect

De Ideopedia
Révision de 22 août 2012 à 14:05 par Anoev (discussion | contributions)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Discours

Le propos n'est pas rapporté directement, par une deuxième proposition indépendante encadrée de guillemets, mais par une proposition subordonnée dont le temps du verbe est régi, s'il y a lieu, par la concordance des temps ; de plus, la conjugaison du verbe peut changer de personne. Ainsi, la phrase « Je viendrai cet après-midi » devient, avec un propos rapporté indirectement ;

Au présent : Il dit qu'il viendra cet après-midi.
Au passé : Il a dit qu'il viendrait cet après-midi.

Le changement de personnes peut créer quelques surprises quand on passe du discours direct au discours indirect. Ainsi, « Il viendra cet après-midi » peut se changer en :

Il dit qu'il viendra cet après-midi. (non réfléchi : une autre personne)
Il dit que tu viendras cet après-midi.

Comm quoi que, pour la précision, le discours indirect peut avoir son utilité !

Complément d'objet

Le complément d'objet indirect est un complément indirectement concerné par le procès du verbe. Il peut être complément d'objet second (si le verbe à déjà un autre complément d'objet) auquel cas il a une fonction d'attribution:

J'ai donné le billet de train à ta petite-nièce.

Il peut également répondre aux questions « de qu(o)i ? », « pour qu(o)i ? »<ref>Pour quoi ? en DEUX MOTS !</ref>.

Avataneuf.gif Déterminatif & pronom

L'adjectif et le pronom personnels indirects sont utilisés en aneuvien pour traduire des pronoms ou adjectifs possessifs lorsqu'il n'y a pas de véritable possession.

Eg vedja ed neràpkaż ane hiddun ed strægens = J'ai vu leur fille prendre son train.

<references/>