IDEO GTA Préfixes sémantiques : Différence entre versions
De Ideopedia
(Nouvelle page : :: Article parent : IDEO GTA Préfixes Les '''préfixes sémantiques''' sont, en gelota, des préfixes modifiant le sens du gabarit. == Co- == Co- est un préfixe qui t...) |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
Ðo- est un préfixe qui traduit un ensemble. | Ðo- est un préfixe qui traduit un ensemble. | ||
:'''Exemple''' : ''verota'', mot, ''ðoverota'', texte (ensemble de mots). | :'''Exemple''' : ''verota'', mot, ''ðoverota'', texte (ensemble de mots). | ||
+ | |||
+ | == Ḟē- == | ||
+ | Ḟē- est un préfixe affaiblissant le sens du gabarit. | ||
+ | :'''Exemple''' : ''leloga'', amour, ''ḟēleloga'', amitié. | ||
[[Catégorie:Gelota|Préfixes sémantiques]] | [[Catégorie:Gelota|Préfixes sémantiques]] | ||
[[Catégorie:Grammaire|Gelota Préfixes sémantiques]] | [[Catégorie:Grammaire|Gelota Préfixes sémantiques]] | ||
[[Catégorie:Vocabulaire|Gelota Préfixes sémantiques]] | [[Catégorie:Vocabulaire|Gelota Préfixes sémantiques]] |
Version du 14 février 2014 à 15:45
- Article parent : IDEO GTA Préfixes
Les préfixes sémantiques sont, en gelota, des préfixes modifiant le sens du gabarit.
Co-
Co- est un préfixe qui traduit l’idée de profession.
- Exemple : beṙaĉa, vente, cobeṙaĉa, vendeur (professionnel de la vente).
Ðo-
Ðo- est un préfixe qui traduit un ensemble.
- Exemple : verota, mot, ðoverota, texte (ensemble de mots).
Ḟē-
Ḟē- est un préfixe affaiblissant le sens du gabarit.
- Exemple : leloga, amour, ḟēleloga, amitié.