IDEO ANV Remarques Sa : Différence entre versions

De Ideopedia
m
(Résumé automatique : blanchiment)
Ligne 1 : Ligne 1 :
===Sage===
 
  
 
 
 
 
===Sauter===
 
 
Sauter (faire un (des) saut(s), au sens figurer comme au sens propre, se traduit ''loples (-a, -ésa)''; au sens explosif, se traduit ''bœm (-a, éa)'' [buːm].
 
 
===Sauvage===
 
 
 
 
===Savate===
 
 
''Fœntek'', c'est la chaussure; ''funpùg'', c'est la boxe française.
 
 
 
===Savoir===
 
 
Ste (-a, éa) [ɬtœ], verbe apparemment sans difficulté de conjugaison, a cependant un subjonctif présent et un impératif irréguliers: SET.
 
 
:''Ar Zhœṅge tep er set as.'' = Ils craignent que nous le sachions.
 
:''Er sete dem prodektun.'' = Sachons nous protéger.
 
 
 
===Sens===
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===Sentir===
 
 
 
Àcales (-sa, -ésa) signifie sentir, au toucher ou bien... avec le sixième sens!
 
 
 
 
 
 
 
:''Ep o snyf æt skaloψ? a '''dem''' snyf.'' = Sens-tu cette escalope? elle sent.
 
 
===Seul(-e)===
 
 
Sol désigne un individu, un animal ou un objet isolé:
 
 
 
 
Sol s'utilise aussi adverbialement...
 
 
 
 
... ou bien,comme adjectif, signifiant "unique":
 
 
 
 
 
Elikœman désigne un humain ou un animal non accompagné:
 
 
''Da pùze neper elikœman kœṅzhendave.'' = Il ne part jamais seul en vacances.
 
 
 
===Sexe===
 
 
 
 
:G symbolisant la fonction génitale (reproductrice)
 
:OO représentant la paire d'ovaires ou de testicule de la plupart des animaux
 
 
 
Si on désigne l'appareil génital, dans son ensemble, on dira ''gooxkem''.
 
 
 
===Sex-shop===
 
 
 
''Sexhòp'' (sex-shop, en orthographe – et prononciation – concentrées: [sɛkˈʃɔp]) est plutôt un terme international, assez peu employé par la clientèle aneuvienne; laquelle préférera employer ''goskòp'' [goˈɬkɔp], un condensé de ''goox'' (cf mot précédent) et ''skop''.
 
 
 
===Si===
 
 
:''Tet ka kom, e staṅ'' = Si elle vient, je reste.
 
:''E ste nep tet a mpir ere meraw'' = Je ne sais pas s'il fera froid.
 
 
:''— A nep verydas pùza? — Jo!'' = — Il n'st pasz vraiment parti? — Si!
 
 
 
 
===Sodomite===
 
 
 
 
 
===Sucre===
 
 
 
 
 
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
|- style="text-align: center";
 
|
 
|<center>S</center>
 
|<center>P</center>
 
|- style="text-align: center"
 
|N
 
|cukor
 
|cukore
 
|- style="text-align: center"
 
|A
 
|cukors
 
|cukorse
 
|- style="text-align: center"
 
|G
 
|cu<font color=red>'''kron'''</font>
 
|cu<font color=red>'''kron'''</font>e
 
|- style="text-align: center"
 
|C
 
|cu<font color=red>'''krov'''</font>
 
|cu<font color=red>'''krov'''</font>e
 
|}
 
 
 
===Suite===
 
 
:Se traduit par ''postaṅt'' [pɔɬˈtɑ̃nt] sans la plupart des cas (suite d'un énoncé, d'un ouvrage, d'un épisode...), bref, ce qui se tient (staṅt) après (pos).
 
 
:Se traduit par ''postœl'' pour évoquer une suite d'éléments quelqu'ils soient (personnes, nombres, cartes etc...):
 
 
 
:''Ùt aretmetig postœl'' = une suite arithmétique.
 
 
 
 
===Suivre===
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===Sûr===
 
 
Les deux traductions de ce mot tiennent dans ce dialogue:
 
 
:''— Àt poçtj ep sekùr.''
 
 
 
:— L'endroit est sûr.
 
:— Tu es sûr ?
 
 
 
===Surhomme===
 
 
Se dit ''Endù'' et a la même caractéristique que tous les autres mots en [[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|<font color=black>-du </font>]] même si le mot est accentué sur la deernière syllabe. Ce terme évoque aussi bien les comics étasuniens de la première moité deu XXe siècle (Superman, Batman) que le concept développé par [http://fr.wikipedia.org/wiki/Surhomme  Friedrich Nietzsche] et malheureusement "récupéré" par des [http://fr.wikipedia.org/wiki/Surhomme#R.C3.A9cup.C3.A9rations_antis.C3.A9mites_et_national-socialistes idéologues racistes], y compris en [[Aneuf#Les_ann.C3.A9es_noires|Aneuf]] qui, dès lors en profitèrent pour générer le terme de ''subdù'', transcription aneuvienne du terme nazi "Untermensch". 
 
 
 
 
Retour [[IDEO_ANV_S|S]]
 

Version du 16 février 2010 à 00:56