Etymologie du Tatsique : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le lexique de la langue est de type hybride, faisant cohabiter des mots de différentes origine en les traitant tous de la même manière. La majorité des mots possèdent cependant, soit une origine iranienne, soit une origine slave ; les autres apports étant moins nombreux.
+
Le lexique du [[Tatsique]] est de type hybride, faisant cohabiter des mots de différentes origine en les traitant tous de la même manière. La langue est construite sur une , des termes d'origine slave ou indo-iranienne. Les apports slaves sont partagés entre les trois groupes de langues slaves, alors que les apports indo-iraniens sont surtout de type scythique ou dardique. Les apports provenant d'autres familles linguistiques sont moins nombreux .
  
 
''Liste en cours d'élaboration''
 
''Liste en cours d'élaboration''
 +
  
  
Ligne 13 : Ligne 14 :
 
** '''''< Kashmiri''''' : dost [dʷost] (''ami''), kaċ [kɒʦ] (''verre''), kar [ka:] (''travail''), kam [kɒm] (''peu''), srog [srʷoɟ] (''bon marché''), šor [ʃʷo:] (''bruit''), xat [xɒt] (''lettre''), zam [zɒm] (''terre''), zun [zun] (''lune'')
 
** '''''< Kashmiri''''' : dost [dʷost] (''ami''), kaċ [kɒʦ] (''verre''), kar [ka:] (''travail''), kam [kɒm] (''peu''), srog [srʷoɟ] (''bon marché''), šor [ʃʷo:] (''bruit''), xat [xɒt] (''lettre''), zam [zɒm] (''terre''), zun [zun] (''lune'')
 
** '''''< Romani''''' : nä [nɒ] (''non''), nak [nɒk] (''nez''), štar [ʃta:] (''prison''), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (''manger'')
 
** '''''< Romani''''' : nä [nɒ] (''non''), nak [nɒk] (''nez''), štar [ʃta:] (''prison''), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (''manger'')
 +
  
 
* '''Lexique d'origine Slave'''
 
* '''Lexique d'origine Slave'''
Ligne 21 : Ligne 23 :
 
** '''''< Bulgare''''' : krak [krɒk] (''pied'')
 
** '''''< Bulgare''''' : krak [krɒk] (''pied'')
 
** '''''< Russe''''' : dożd [ˡdoʣɨ] (''pluie''), ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (''guerre''), srok [srʷok] (''quarante''), zabak [zɐˡbɒk] (''chien'')
 
** '''''< Russe''''' : dożd [ˡdoʣɨ] (''pluie''), ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (''guerre''), srok [srʷok] (''quarante''), zabak [zɐˡbɒk] (''chien'')
 +
  
 
* '''Lexique d'origine Daco-thrace'''
 
* '''Lexique d'origine Daco-thrace'''
 
** '''''< Albanais''''' : nrixm [ˡnrixim] (''soutien''), štat [ʃtɒt] (''sept''), xak [xɒk] (''dix''), zaxš [zɒxʃ] (''six'')
 
** '''''< Albanais''''' : nrixm [ˡnrixim] (''soutien''), štat [ʃtɒt] (''sept''), xak [xɒk] (''dix''), zaxš [zɒxʃ] (''six'')
 
** '''''< Dace''''' : brad [brɒd] (''sapin''), kuċ [kuʦ, kyʦ] (''chien'')
 
** '''''< Dace''''' : brad [brɒd] (''sapin''), kuċ [kuʦ, kyʦ] (''chien'')
 +
  
 
* '''Lexique d'origine Romane'''
 
* '''Lexique d'origine Romane'''
 
** '''''< Roumain''''' (''via le Vadace ; NB la présence de nombreux mots slaves'') : čiti [ʧiˡti] (''lire''), pat [pɒt] (''lit''), zabd [ˡzabyd] (''neige tombée''), zgur [zgu:] (''sûr'')
 
** '''''< Roumain''''' (''via le Vadace ; NB la présence de nombreux mots slaves'') : čiti [ʧiˡti] (''lire''), pat [pɒt] (''lit''), zabd [ˡzabyd] (''neige tombée''), zgur [zgu:] (''sûr'')
 +
  
 
* '''Lexique d'origine Arménienne'''
 
* '''Lexique d'origine Arménienne'''
 
** '''''< Arménien''''' : kin [kin] (''vin''), kna [kna] (''dormir''), tboċ [tbʷoʦ] (''école''), tna [tna] (''mettre, poser'')
 
** '''''< Arménien''''' : kin [kin] (''vin''), kna [kna] (''dormir''), tboċ [tbʷoʦ] (''école''), tna [tna] (''mettre, poser'')
 +
  
 
* '''Lexique d'origine Tokharienne'''
 
* '''Lexique d'origine Tokharienne'''
 
** '''''< Tokharien (A ou B)''''' : (v)okt [ˡ(w)okɨ(t)] (''huit'')
 
** '''''< Tokharien (A ou B)''''' : (v)okt [ˡ(w)okɨ(t)] (''huit'')
 +
 +
  
 
==Fond Ouralo-altaïque==
 
==Fond Ouralo-altaïque==
Ligne 39 : Ligne 47 :
 
* '''Lexique d'origine Turco-mongole'''
 
* '''Lexique d'origine Turco-mongole'''
 
** '''''< Turc''''' : čok/čko [ʧʷok / ʧ(ɨ)ko] (''ne pas avoir''), kučk [ˡkuʧɨk] (''petit'')
 
** '''''< Turc''''' : čok/čko [ʧʷok / ʧ(ɨ)ko] (''ne pas avoir''), kučk [ˡkuʧɨk] (''petit'')
 +
 +
  
 
==Fond Afro-asiatique==
 
==Fond Afro-asiatique==
Ligne 45 : Ligne 55 :
 
** '''''< Arabe''''' : nar [na:] (''feu''), nur [nu:] (''lumière'')
 
** '''''< Arabe''''' : nar [na:] (''feu''), nur [nu:] (''lumière'')
 
** '''''< Maltais''''' : żbug [ʣɨˡbuɟ] (''olive'')
 
** '''''< Maltais''''' : żbug [ʣɨˡbuɟ] (''olive'')
 +
  
  
Ligne 52 : Ligne 63 :
 
** '''''< Géorgien''''' : kuč [kuʧ, kyʧ] (''rue'')
 
** '''''< Géorgien''''' : kuč [kuʧ, kyʧ] (''rue'')
 
** '''''< Tchétchène''''' : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (''plus''), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (''lundi''), zgag [zgɒɟ] (''moins'')
 
** '''''< Tchétchène''''' : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (''plus''), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (''lundi''), zgag [zgɒɟ] (''moins'')
 +
  
  
Ligne 68 : Ligne 80 :
  
 
Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : ''[[Vadace]]''
 
Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : ''[[Vadace]]''
 +
  
  
Ligne 75 : Ligne 88 :
 
* '''''< Latin''''' : pospolitka [pʊspʊlitˡka] (''république, vie le polonais "reczpospolita"'')
 
* '''''< Latin''''' : pospolitka [pʊspʊlitˡka] (''république, vie le polonais "reczpospolita"'')
 
* '''''< Français''''' : morso [mʊrˡso] (''morceau de musique''), narkotik [nɐrkʊˡtik] (''narcotique''), omletk [ʊmˡɫεtɨk] (''omelette'')
 
* '''''< Français''''' : morso [mʊrˡso] (''morceau de musique''), narkotik [nɐrkʊˡtik] (''narcotique''), omletk [ʊmˡɫεtɨk] (''omelette'')
 
  
 
NB : Les mots les plus universellement utilisés tels que ''taxi'' ou ''hotel'' n'ont pas été empruntés en Tatsique.
 
NB : Les mots les plus universellement utilisés tels que ''taxi'' ou ''hotel'' n'ont pas été empruntés en Tatsique.
 +
  
  
  
 
[[Catégorie:Nikura]]
 
[[Catégorie:Nikura]]

Version du 17 juillet 2008 à 15:10

Le lexique du Tatsique

Liste en cours d'élaboration


Fond Indo-Européen

  • Lexique d'origine Indo-iranienne
    • < Ossète : bor [bʷo:] (jour, beau temps), ċad [ʦɒd] (lac), ċong [ʦʷoŋ] (main), ċox [tsʷox] (sel), ċu [ʦu] (aller), gä [gɒ] (chanvre), go [go] (oui), kark [kɒrk] (poulet), kogtotdor [kʊgtʊˡddʷo:] (toujours), kom [kʷom] (bouche), nurtoko [nurtʊˡko] (maintenant), okgod [(ʊ)kkʷod,(ʊ)ggʷod] (assez), oxoms [(ʊ)ˡxʷoms] (entre), vzong [v/wzoŋ] (jeune), xid [xid] (pont), xorö [xʊˡrʷo] (bien, bon), xożar [xʊˡʣa:] (maison), żaxad [ʣɐˡxɒd] (état)
    • < Pachto : vror [wɨˡrʷo:] (frère), żnä [dzyˡna:] (femme)
    • < Persan : bad [bɒd] (mauvais), kä / kard [kɒ / kɒrd] (faire), keš [kεʃ] (fois), zard [zɒrd] (jaune), zird [zird] (cœur)
    • < Khowar : ša [ʃa] (noir), tniš [tniʃ] (bouquetin)
    • < Kashmiri : dost [dʷost] (ami), kaċ [kɒʦ] (verre), kar [ka:] (travail), kam [kɒm] (peu), srog [srʷoɟ] (bon marché), šor [ʃʷo:] (bruit), xat [xɒt] (lettre), zam [zɒm] (terre), zun [zun] (lune)
    • < Romani : nä [nɒ] (non), nak [nɒk] (nez), štar [ʃta:] (prison), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (manger)


  • Lexique d'origine Slave
    • < Fond Slave commun : čtvor [ʧɨtˡwo:] (quatre), dbor [dɨˡbʷo:] (bon), dva [wa] (deux), gor [gʷo:] (montagne), gorot [gʊˡrʷot] (ville), govor [g(ʊ)wo:] (parler), kada [kɐˡda] (tomber), matk [ˡmatyk] (mère), mir [mi:] (monde), moč [mʷoʧ] (pouvoir), mor [mʷo:] (mer), narod [nɐˡrʷod] (nation, peuple), noč [nʷoʧ] (nuit), -noċ [-nʷoʦ] (suffixe -tion), noż [nʷoʣ] (couteau), pomoč [pʊˡmʷoʧ] (aide, aider), put [pyt] (cinq), šnix [ʃnix] (neige), vko [fko] (œuf), voda [wʊˡda] (eau), vtorok [ftʊˡrʷok] (mardi), zna [zna] (savoir)
    • < Polonais : dosk [dʷosk] (génial), to [to] (ça, cela, c'est), zlo [zɫo] (mal, mauvais)
    • < Tchèque : krk [krk] (gorge), xlav [xɫɒw] (tête), xrad [xrɒd] (château, fort), zař [zɒħ] (août), zrċadl [zrˡʦady] (miroir)
    • < Croate : bol [bʷo] (douleur), čovk [ʧʷofk] (homme), čtvrtk [ʧɨtˡwrtɨk] (jeudi), kak(o) [kɒk, kɐko] (comment), kiš [kiʃ] (pluie au sol), kolodvor [kʊɫ(ʊ)ˡwo:] (gare), krux [krux, kryx] (pain), put [put] (route), svatk [ˡswatyk] (tout le monde)
    • < Bulgare : krak [krɒk] (pied)
    • < Russe : dożd [ˡdoʣɨ] (pluie), ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (guerre), srok [srʷok] (quarante), zabak [zɐˡbɒk] (chien)


  • Lexique d'origine Daco-thrace
    • < Albanais : nrixm [ˡnrixim] (soutien), štat [ʃtɒt] (sept), xak [xɒk] (dix), zaxš [zɒxʃ] (six)
    • < Dace : brad [brɒd] (sapin), kuċ [kuʦ, kyʦ] (chien)


  • Lexique d'origine Romane
    • < Roumain (via le Vadace ; NB la présence de nombreux mots slaves) : čiti [ʧiˡti] (lire), pat [pɒt] (lit), zabd [ˡzabyd] (neige tombée), zgur [zgu:] (sûr)


  • Lexique d'origine Arménienne
    • < Arménien : kin [kin] (vin), kna [kna] (dormir), tboċ [tbʷoʦ] (école), tna [tna] (mettre, poser)


  • Lexique d'origine Tokharienne
    • < Tokharien (A ou B) : (v)okt [ˡ(w)okɨ(t)] (huit)


Fond Ouralo-altaïque

  • Lexique d'origine Turco-mongole
    • < Turc : čok/čko [ʧʷok / ʧ(ɨ)ko] (ne pas avoir), kučk [ˡkuʧɨk] (petit)


Fond Afro-asiatique

  • Lexique d'origine Sémitique
    • < Arabe : nar [na:] (feu), nur [nu:] (lumière)
    • < Maltais : żbug [ʣɨˡbuɟ] (olive)


Fond Caucasien

  • Lexique d'origine Caucasienne
    • < Géorgien : kuč [kuʧ, kyʧ] (rue)
    • < Tchétchène : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (plus), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (lundi), zgag [zgɒɟ] (moins)


Fond sans origine

  • ket [kεt] (garçon) / gogo [gʊˡɣo] (fille) -> Sans étymologie particulière.
  • nabk [ˡnabyk] (ange) -> Mot provenant du nom du quartier de Nabk au milieu de la ville de Zara, dont le nom provient de la ville roumaine de Cluj-Napoca dont l'élément Napoca a été adapté au Tatsique ; noter qu'en Vadace, "ange" se disait înjăr, il s'agit donc d'une assignation de sens récente.
  • nada [
  • xoš [xʷoʃ] (joli, mignon) -> Mot originalement sous la forme xumš dont il est probable qu'il soit une déformation du roumain frumos (beau) devenue humş en Vadace.
  • zar [za:] (table) -> Le mot provient de la traduction de la ville de la Taure signifiant "la table" ; "Zara" fut choisi par inspiration du nom de la ville de Saragosse ("Zaragoza" en espagnol), probablement inspiré également par le nom italien de la ville de Zadar.
  • zbor [[bʷo:] en tatsique, auquel aurait été ajouté le préfixe de production z- comme étant, ce qui produit le jour.
  • zda [
  • zrad [


Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : Vadace


Adstrats ou emprunts

  • < Latin : pospolitka [pʊspʊlitˡka] (république, vie le polonais "reczpospolita")
  • < Français : morso [mʊrˡso] (morceau de musique), narkotik [nɐrkʊˡtik] (narcotique), omletk [ʊmˡɫεtɨk] (omelette)

NB : Les mots les plus universellement utilisés tels que taxi ou hotel n'ont pas été empruntés en Tatsique.