Ė : Différence entre versions

De Ideopedia
m
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko#Alphabet|l'elko]]===
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko#Alphabet|l'elko]]===
  
En elko, le '''e point sucrit''' se prononce /ɛj/ comme dans ''or'''eille'''''. Il se place en fin d'alphabet après le "z" et correspond à treizième [[rune]] du [[futhark]] : Eiwhwaz [[Image:Eihwaz.jpg|10px]]
+
En elko, le '''e point sucrit''' se prononce /ɛj/ comme dans ''or'''eille'''''. Il se place en fin d'alphabet après le "z" et correspond à treizième [[rune]] du [[futhark]] : Eiwhwaz [[Image:Eihwaz.jpg|10px]]. En affixe son rôle change en fonction de sa position :
 +
 
 +
*En [[préfixe]] : il marque le [[duel]] : ''kiwo'' individu / ''ėkiwo'' couple
 +
*En [[infixe]] : il marque une situation intermédiaire née de l'opposition des opposés<ref>Cet usage fait encore polémique à l'[[académie elkanne]], d'autre préfèrent utiliser le duel pour exprimer la même chose.</ref> : ''laka'' froid / ''laėka'' tiède
 +
*En [[suffixe]], il marque le [[politif]], la marque de respect et la forme de politesse, mais aussi le souhait et le désir.
 +
 
 +
 
 +
----
 +
 
 +
<references />
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Elko]]
 
[[Catégorie:Elko]]

Version du 2 novembre 2011 à 16:31

Le E point suscrit ( Ė ė ) est un caractère appartenant à des langues comme le Cheyenne, le lituanien et...

Elko.jpg l'elko

En elko, le e point sucrit se prononce /ɛj/ comme dans oreille. Il se place en fin d'alphabet après le "z" et correspond à treizième rune du futhark : Eiwhwaz Eihwaz.jpg. En affixe son rôle change en fonction de sa position :

  • En préfixe : il marque le duel : kiwo individu / ėkiwo couple
  • En infixe : il marque une situation intermédiaire née de l'opposition des opposés<ref>Cet usage fait encore polémique à l'académie elkanne, d'autre préfèrent utiliser le duel pour exprimer la même chose.</ref> : laka froid / laėka tiède
  • En suffixe, il marque le politif, la marque de respect et la forme de politesse, mais aussi le souhait et le désir.



<references />