IDEO FAS G
De Ideopedia
Révision de 29 avril 2012 à 15:36 par Marnand (discussion | contributions)
Ci-après la liste des mots en Fasile dont la racine commence par G.
- galfu sauterelle
- galne gallon
- ganti élégant
- gard garder
- gardar garder
- lejegarde détention provisoire
- juzi garde garde juridique
- garge gorge
- garlu ail (en : garlic)
- gase gaz (en : gas)
- gavu mouette
- gayd guide (en : guide)
- gaydu guide
- gaydar guider
- gaynar gagner
- gen commencer
- genar commencer
- gene commencement, origine
- genigar stimuler
- genile démarreur
- gesar deviner (en : to guess)
- gest geste
- geste geste
- gestigar agiter
- gife cadeau (en : gift)
- gile argile
- gistr registre
- gistre registre
- gistristo notaire
- gitre guitare
- giv donner (en : to give)
- givar donner
- givatar accepter
- giveripar rendre, renvoyer
- disegivar distribuer
- glande glande
- glave épée
- glu colle (en : glue)
- glue colle
- gluigi collant
- glutar avaler
- golde or (en : gold)
- gole but (en : goal)
- gov gouverner (en : to govern)
- govar gouverner
- gove gouvernement
- goveni autorité
- grade degré
- graf écrire
- grafar écrire
- dentegrafar signer
- dentegrafe signature
- grafile plume
- klavi grafile machine à écrire
- likegrafile stylo
- majegrafe dessin
- gram gramme
- grame gramme
- gramemile kilogramme
- gras remercier
- grasar remercier
- grase reconnaissance
- grasi reconnaissant
- grasige remerciements
- grasel salvar féliciter
- nagrasizi ingrat
- graw bien que
- grax graisse
- graxe graisse, gras
- graxawi maigre
- gren grain
- grene grain
- grenine grange
- greste pelouse
- grini vert (en : green)
- gripe grippe
- grit crier
- gritar crier
- grite cri
- grize gris
- grozu groseille
- grund terre (en : ground)
- grunde terre
- grundekipile pelle
- subegrundigar enterrer
- gudre goudron
- gufu hibou
- gurku concombre
- gust goût
- gustar goûter
- guste goût
- gustore langue
- gute goutte
- guzo oie (en : goose)
Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :
- En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
- En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
- [21] mot apparu avec la version 21,
- [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
- [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
- en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
- eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),