Diaosxat : Différence entre versions
(→le verbe) |
|||
Ligne 407 : | Ligne 407 : | ||
La terminaison varie en fonction de la dernière lettre de la racine: si la racine se termine par une consonne autre r, l, s, on ajoute la voyelle du groupe entre la racine et la terminaison du verbe ("a" pour le 1er et le 3e, "i" pour le 2e). Cette règle n'est cependant là que pour faciliter la prononciation et n'est pas obligatoire. | La terminaison varie en fonction de la dernière lettre de la racine: si la racine se termine par une consonne autre r, l, s, on ajoute la voyelle du groupe entre la racine et la terminaison du verbe ("a" pour le 1er et le 3e, "i" pour le 2e). Cette règle n'est cependant là que pour faciliter la prononciation et n'est pas obligatoire. | ||
− | ''Premier groupe NA''' avec ''koxa, koxana'' ("acheter") | + | '''Premier groupe NA''' avec ''koxa, koxana'' ("acheter") |
<div> | <div> | ||
{| style="border:1px solid;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="5" cellspacing="0" | {| style="border:1px solid;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | '''présent simple'''|| koxa'''na''' ''usage premier selon les verbes'' |
|- | |- | ||
− | | | + | | '''présent continu'''|| koxa'''nea''' ''usage premier selon les verbes'' |
+ | |- | ||
+ | | '''passé simple'''|| koxa'''lan''' | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | | '''passé continu'''|| koxa'''laina''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''passé proche'''|| koxa'''lia''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur simple'''|| koxa'''ran''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur continu'''|| koxa'''rona''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur proche'''|| koxa'''roa''' | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | '''Deuxième groupe DI''' avec ''sabacidi'' ("dormir") | ||
+ | |||
+ | <div> | ||
+ | {| style="border:1px solid;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
+ | |- | ||
+ | | '''présent simple'''|| sabaci'''di''' ''usage premier selon les verbes'' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''présent continu'''|| sabaci'''dea''' ''usage premier selon les verbes'' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''passé simple'''|| sabaci'''lad''' | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | | '''passé continu'''|| sabaci'''laidi''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''passé proche'''|| sabaci''' li' ''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur simple'''|| sabaci'''rad''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur continu'''|| sabaci'''rodi''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur proche'''|| sabaci'''roi''' | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | '''Troisième groupe KA''' avec ''niruka'' ("ressembler") | ||
+ | |||
+ | <div> | ||
+ | {| style="border:1px solid;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;" rules="all" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
+ | |- | ||
+ | | '''présent simple'''|| niru'''ka''' ''usage premier selon les verbes'' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''présent continu'''|| niru'''kea''' ''usage premier selon les verbes'' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''passé simple'''|| niru'''lak''' | ||
+ | |- | ||
+ | |||
+ | | '''passé continu'''|| niru'''laika''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''passé proche'''|| niru''' lia ''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur simple'''|| niru'''rak''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur continu'''|| niru'''roka''' | ||
+ | |- | ||
+ | | '''futur proche'''|| niru'''roa''' | ||
|- | |- | ||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
==Lexicologie== | ==Lexicologie== |
Version du 10 août 2017 à 07:31
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2017 | |||
Auteur | Hyeronimus | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | empires d'Erskiward, de Sulmelki, de Zainay et du Lakchmi | |||
Catégorie | Langue artistique | |||
Typologie | ||||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_DIA |
Le Diaosxat est une idéolangue créée en 2017 par Hyeronimus.
Sommaire
- 1 Historique
- 2 Alphabet & prononciation
- 3 Généralités et syntaxe
- 4 Déclinaisons des noms
- 5 Changement du radical
- 6 Articles et adjectifs démonstratifs
- 7 Pronoms
- 8 Affixes adjectivaux et adverbiaux
- 9 le verbe
- 10 Lexicologie
- 11 Idéomonde associé : Les empires d'Erskiward, de Sulmelki, de Zainay et du Lakchmi
- 12 Liens
- 13 Notes
Historique
Le Diaosxat [dɪaosxat] est la langue du peuple Waitxat'kan [Waɪtxat:kan]. L'origine de ce peuple se situe sur les frontières des quatre immenses empires d'Erskiward, de Sulmelki, de Zainay et du Lakchmi, à l'époque où ces empires vivaient en conflit presque permanent. Si on pouvait avoir des alliances temporaires entre deux empires, il y avait toujours une guerre pour s'emparer de ressources, de terres ou d'esclaves. Les frontières étaient changeantes et contestées et ceux qui y vivaient étaient les premiers touchés par les luttes. Si bien qu'ils se sentaient plus proches de leurs voisins immédiats que de l'empire auquel ils appartenaient. Un jour, certains se lassèrent de reconstruire ce qui allait être détruit à la génération suivante et choisirent la vie nomade. Ainsi se forma un peuple sans terre et sans nation, issu de tous les peuples et nations qu'on pouvait trouver sur les frontières. Au fil des générations leur langues finirent par se fondre. Unis par le rejet du nationalisme, quand on leur demandait d'où ils venaient et quelle langue ils parlaient, ils répondaient "Waitxat'kan" ("pas d'ici") et "Diaosxat" ("pas la nôtre") Les Waitxat'kan partirent dans une longue errance à travers les quatre empires et d'autres pays plus éloignés, menant la vie de marchands, musiciens itinérants ou artisans. Leur nombre s'accroissait de tout ceux qui voulaient se joindre à eux. Leur langue et leur culture s'enrichissaient de celles qu'ils croisaient sur la route. Au bout de plusieurs siècles, les quatre empire devinrent des démocraties, abolirent l'esclavage et firent une paix qui n'a jamais cessé depuis. Le Diaosxat était déjà la langue véhiculaire officieuse pour le commerce. Comme symbole d'union, on l'adopta comme langue diplomatique. Les Waitxat'kan gardèrent quant à eux leur mode de vie nomade
Alphabet & prononciation
Les voyelles en langue Diaosxat sont dites "fermées" ou "ouvertes" d'une part et "courtes" ou "longues" d'autre part. Une voyelle est ouverte lorsqu'elle est suivie des consonnes k, l, ll, m, n, r, s ou ou lorsqu'elle est à la fin d'un mot. Elle est fermée dans tous les autres cas. Cependant, quand les voyelles qui se suivent viennent d'une racine et d'un affixe ou de deux affixes différents, on ne forme pas la diphtongue et on doit au contraire détacher les voyelles.
- Prononciation voyelles fermées / ouvertes
- a [ɑ ] comme dans pâte / [a] comme dans patte
- e [e] comme dans pré / [ɛ ] comme dans taire
- œ [ø] comme dans peu/ [œ] comme dans sœur
- i [ i ] comme dans petit / [ ɪ ] comme dans l'anglais bit
- o [o] comme dans taux / [ɔ] comme dans corps
- u [y] u comme dans butte / [ʏ ]
- ù [u] ou comme dans boue / [ʊ] comme dans l'anglais hook
Les voyelles longues sont suivies du signe '
Par défaut deux voyelles qui se suivent forment une diphtongue, sauf si la première est longue. Les diphtongues suivent les mêmes règles d'ouverture.
- Prononciation des consonnes
- c [ʃ ] ch comme dans chouette
- ñ comme dans agneaux
- rr [r] r roulé
- h aspiration
- x [x] aspiration forte comme dans jota
- ll [ʎ ] comme dans l'espagnol amarillo
les autres consonnes se prononcent comme en Français (à ceci près que le s est toujours [s] et le g toujours [g])
On a aussi des consonnes longues, suivies, comme pour les voyelles, du signe '
Le Diaosxat étant parlé par une grande variété d'espèces, on peut prendre quelques libertés avec la prononciation. Par exemple il est autorisé de placer une aspiration ou un e muet entre deux consonnes
Généralités et syntaxe
- La langue Diaosxat est issue du mélange de nombreuses autres langues. Un de ses principes généraux est que, à partir d'une même racine, on peut former librement un nom, un verbe, un adjectif etc. Dans l'esprit des locuteurs, ces catégories sont d'ailleurs assez floues. Suffixes, préfixes et infixes servent à décrire la fonction et le sens du mot. Ils peuvent se distribuer assez librement et il n'est pas interdit d'en trouver un nouvel usage tant que le sens est compréhensible.
Par exemple, avec keito, keitol (fil de fibre végétale) on peut former les mots keitoseno (fileur) keit'na (filer) keiter (filage) mekeit (tissé en fil) mikeit (filé) mokeit (en train de filer) mukeit (qui à l'aspect du fil) et keit'nedaol (filature). Cela peut sembler proche des suffixes du Français, à ceci près que tous les mots permettent ces transformation du moment que cela a un sens. (Ainsi en Diaosxat, "mangeage" "nostalgier" et "bravitude" seraient acceptés sans problème)
- Il s'agit d'une langue à déclinaisons où le cas (noté par un suffixe) de chaque mot exprime sa fonction dans la phrase. C'est une langue ergative, c'est à dire qu'elle sépare d'un coté le sujet d'un verbe transitif (décliné à l'ergatif) et de l'autre le sujet d'un verbe intransitif et le complément d'objet direct (déclinés à l'absolutif)
- La phrase n'a pas de structure fixe puisque c'est la déclinaison qui donne la fonction des mots mais certains formes dominent chez le Diaosxat (plus une phrase est complexe, plus on se limite aux structures courantes). Il est d'usage de placer l'ergatif avant l'absolutif (le sujet du verbe transitif avant le cod). Le verbe est placé généralement après l'ergatif et avant l'absolutif.
Cela correspond donc à la forme SVO pour les verbes transitifs et VS pour les intransitifs Attention cependant à certains cas ambigus:
ca axsera kolosonea iolcùvunik la salamandre géante tue les échassiers
ca axsera kolosonea la salamandre géante tue
Dans le second exemple, on garde un sujet à l'ergatif et en début de phrase car l'action s'exerce implicitement sur un objet, même s'il n'est pas nommé. En général, le Diaosxat évite la confusion puisque les verbes qui permettent une construction transitive et intransitive en Français s'y traduisent par deux verbes différents. L'ergativité présente cependant des exceptions pour les affixes spatio-temporels, la possession et la description (il en sera parlé plus loin).
- Il existe trois déclinaisons pour les noms. La troisième déclinaison sert surtout pour les idées abstraites, les noms décrivant une action, tout ce qui est intangible. Il est possible, à partir d'un mot des deux autres déclinaisons de former un mot de cette troisième déclinaison, pour parler d'un concept abstrait lié à une personne ou un objet concret. Par exemple avec furika, furikol (pêcheur) on peut former le mot furiker (pêche)
- Un mot peut être une racine sans affixe: en effet chaque racine correspond à un mot implicite appelé "mot premier" qui ne nécessite pas toujours d'affixe. Ce peut être par exemple un nom à l'ergatif singulier ou un verbe au présent ponctuel. À chaque fois on parle d'"usage premier"
- Pour beaucoup de mots, le radical change quand il n'est pas dans son "usage premier", par exemple si l'on transforme un verbe en nom ou si l'on emploie un nom à un autre cas que l'ergatif. Ce changement obéit en général à certaines règles mais il y a des exceptions.
- le Diaosxat utilise moins les verbes qu'en Français (voir affixes spatio-temporels, possession et description). On trouve de nombreuses phrases sans verbe.
- Quand un affixe est suivi de la lettre qui le termine ou précède de la lettre qui le commence, on fusionne les deux en la remplaçant par une voyelle ou consonne longue
- Quand un affixe commençant par une consonne est précédé d'une consonne courte, celle-ci devient une consonne longue.
- le Diaosxat utilise beaucoup d'expressions imagées à base de mots composés. On les écrit parfois en un seul mot, d'autres fois en plusieurs. Dans tous les cas, il sont traités grammaticalement comme un mot unique, c'est à dire qu'on ne répète pas les affixes.
Déclinaisons des noms
- Il existe trois déclinaisons. Le vocatif est l'ergatif sont des "usages premier", c'est à dire qu'il n'y a pas de changement de radical pour un nom qui est "mot premier". Cependant si dans ce cas la terminaison de l'ergatif est facultative, elle ne l'est pas pour le vocatif.
Le partitif se décline comme le singulier.
- La première déclinaison vient de la langue Sulmelki et les deux autres de la langue d'Erskiward. À l'origine, la première comportait d'avantage de cas et les secondes et troisième n'avaient ni comitatif ni causal. Ces deux derniers cas sont d'ailleurs moins utilisés en Diaosxat et sont considérés comme une forme assez "cérémonieuse". Ils sont souvent remplacés par les préfixes relationnels maka et yat'xa
Première déclinaison avec Elki, Elkiki ("grenouille")
singulier | pluriel | |
ergatif (sujet d'un verbe transitif ou mot isolé) | Elki(kia) (grenouille)usage premier | Elkikan |
absolutif (sujet d'un verbe intransitif ou complément d'objet direct) | Elkiki | Elkinik |
vocatif (pour interpelle) | Elkihi ô grenouille | Elkihin |
génitif (complément de nom) | Elkimia de la grenouille | Elkinima |
datif (complément d'objet indirect) | Elkid à la grenouille | Elkinid |
instrumental (moyen d'une action) | Elkis par la grenouille | Elkinis |
comitatif (accompagnement) | Elkitia | Elkitina |
causal (cause, raison) | Elkimo à cause de la grenouille | Elkinimo |
Seconde déclinaison avec Kanatin, Kanatol (serpent)
singulier | pluriel | |
ergatif | Kanatin(eno) | Kanaton |
absolutif | Kanatol | Kanatino |
vocatif | Kanatinho | Kanatinhon |
génitif | Kanatos | Kanatonis |
datif | Kanatoren | Kanatonern |
instrumental | Kanatole | Kanatolen |
comitatif | Kanattia | Kanatina |
causal | Kanatil'mo | Kanatil'mon |
Troisième déclinaison
cette déclinaison sert à exprimer les idées abstraites. Il est possible, à partir d'un mot des deux autres déclinaisons de former un mot de cette troisième déclinaison, pour parler d'un concept abstrait lié à une personne ou un objet concret. Par exemple avec furika, furikol (pêcheur) on peut former le mot furiker (pêche)
avec Urias, uriaser (liberté)
singulier | pluriel | |
ergatif | Urias, urias'(re) | Urias' ren |
absolutif | Uriaser | Urias'ner |
vocatif | Uriasare' | Urias're'n |
génitif | Uriasare | Urias'neser |
datif | Uriaserer | Urias'nerer |
instrumental | Uriasel | Urias'neler |
comitatif | Uriasete | Urias'tener |
causal | Uriasel'mo | Uriasel'mon |
- On peut également former un nouveau mot en rajoutant un suffixe au génitif
Par exemple avec pelma, pelmaki (rame) on peut former, avec le génitif pelmamia le mot pelmamiaki (rameur, ou dit autrement "celui de la rame")
- Lorsque l'on forme, à partir d'un autre mot, un nom qui ne relève pas de la 3e déclinaison, il faut choisir entre la première et la seconde déclinaison. Il n'y a pas de règle fixe à ce sujet. Les mots d'origine Sulmelki sont à la première déclinaison et ceux d'origine Erskiward à la seconde. Pour les autres, en général, on emploie la première déclinaison avec un mot se terminant par une voyelle et la seconde avec un mot se terminant par une consonne
Changement du radical
En dehors des exceptions, le changement du radical d'un mot entre son usage premier et ses autres utilisations obéit à certaines règles. Cette modification consiste à tronquer la dernière syllabe de la racine pour avoir le même nombre de syllabes que le mot en usage premier. exemple kicira, kicirol Ambre
Cependant, il faut certaines conditions pour tronquer un mot: -comporter au moins trois syllabe -comporter au moins trois consonnes non adjacentes Par exemple dans ad'mùsa, ad'mùsaki le d' et le m sont adjacents et comptent pour une consonne. Ces restrictions servent à conserver suffisamment de phonèmes pour reconnaître la racine.
Par ailleurs, les mots de la première déclinaison doivent avoir une racine se terminant par une voyelle ou par les consonnes r ou l
Note: je ne suis pas certain que ces règles soient définitives et elles sont susceptibles de changer. Dans tous les cas, le lexique comportera le mot sous ses deux racines.
Articles et adjectifs démonstratifs
Les articles et adjectifs démonstratifs suivent les mêmes règles les uns et les autres. Ils s'accordent en genre et en nombre avec l'objet sur lequel ils portent. On trouve en Diaosxat les genres féminin, masculin et neutre, ce dernier étant employé plutôt pour des objets et des idées abstraite et rarement pour des êtres vivants. Dans un groupe mixte, le féminin l'emporte.
Avec les pronoms, c'est le seul domaine où le Diaosxat marque le genre grammaticalement. Par ailleurs de nombreux mots n'ont pas de formes distinctes entre masculin et féminin (par exemple pour les noms de profession ou certains noms d'animaux). L'article sert donc à indiquer le genre. Dans tous les cas, il est cependant permis d'omettre l'article.
Pour les nombres, on a le singulier, le pluriel, et le partitif pour quelque chose d'indénombrable (par exemple "de l'eau", "du pain"). Le partitif est toujours au genre neutre. Employé devant le nom d'un être vivant, le partitif peut servir à désigner une espèce dans son ensemble, l'ensemble d'une profession etc. Exemple: hi tikab une doctoresse ho tikab un docteur cel tikab le corps médical
Contrairement au Français, il y a pour le partitif des article indéfinis et indéfinis dans le Diaosxat, ce qui permet une nuance de sens: di ñe'la el elcol je bois de l'eau di ñe'la cel elcol je bois de cette eau (de l'eau dont il a déjà été fait mention) L'article peut se placer avant ou après le nom mais on garde le même placement au sein d'un texte. L'usage le plus général est d'avoir l'article avant le nom. Contrairement à la plupart des mots, l'article n'est jamais accompagné d'un affixe. Les noms propres (personnages, lieux...) n'ont pas d'article
article indéfini un, une, des | article défini le, la, les | adjectif démonstratif ce, cette, ces | |
singulier féminin | hi | ca | xadi |
singulier masculin | ho | co | xod |
singulier neutre | he | ce | xed |
pluriel féminin | li | c'na | xana |
pluriel masculin | lo | c'no | xano |
pluriel neutre | lœ | cen | xen |
partitif | el | cel | xele |
Pronoms
Il existe trois personnes pour le pronom, trois genres (féminin, masculin, neutre) et trois nombres (singulier, pluriel, partitif). Cependant la distinction de genre ne se fait que pour le singulier et le neutre comme le partitif ne s'emploient que dans la troisième personne. À la première personne du pluriel, il y a le "nous inclusif" et le "nous exclusif" selon que le locuteur inclue ou non l'auditeur. Le pronom personnel est facultatif et peut être omis s'il n'est pas nécessaire à la compréhension. Par défaut, ce sera la troisième personne du singulier, sauf si le contexte implique une autre personne.
Placé après un nom, le génitif équivaut à un adjectif possessif (celui ci s'accorde uniquement avec la personne possédante et se place après l'objet possédé) Les pronoms possessifs (le miens, le tiens etc...) se construisent à partir du génitif selon la personne possédante auquel on ajoute la terminaison de la deuxième déclinaison. Dans ce cas, ils peuvent se mettre au pluriel Les pronoms neutre de la 3e personne correspondent à certains pronoms indéfinis.
1ere personne
Singulier féminin | singulier masculin | pluriel inclusif | pluriel exclusif | |
Ergatif | Di | Do | V'il | Fil |
Absolutif | Dirg | Dorg | V'irg | Firg |
Génitif | Dia | Do' | V'inia | Finia |
Datif | Dime | Demo | V'ibid | Fibid |
Instrumental | Dis | Dos | V'is | Fis |
Comitatif | Dita | Dota | V'itia | Fitia |
Causal | Dimo | Dome | V'idemo | Fidemo |
2eme personne
Singulier féminin | singulier masculin | pluriel | |
Ergatif | Na | No | Den |
Absolutif | Nia | Nio | Dena |
Vocatif | Naha | Noho | Denaha |
Génitif | Nas | Nos | Desan |
Datif | Nara | Naro | Diran |
Instrumental | Nala | Nalo | Dilan |
Comitatif | Natia | Natio | Datio |
Causal | Natilma | Natilmo | Datilmo |
3eme personne
Singulier féminin | singulier masculin | singulier neutre | pluriel | partitif | |
Ergatif | Ka' | Ko | Terg | Tol | Ol'te |
Absolutif | Kia | Kio | Treg | Tolgo | Olto |
Vocatif | Kiaha | Kiogo | Tergho | ||
Génitif | Kas | Kos | Teria | Tonia | Olton |
Datif | Kala | Kalo | Terd | Tord | Oltor |
Instrumental | Kara | Karo | Tes | Tos | Oltos |
Comitatif | Katia | Kato | Tet | Totia | Oltotia |
Causal | Kat'li | Kat'lo | Torm | Tolmo | Oltom |
- le pronom réfléchi se traduit par un absolutif redoublé
ko ùvœne kio-kio il s'habille
À ne pas confondre avec la réciprocité
tol arwana ei'n-tolgo ils se font la guerre (ei'n "entre" est suivi d'un pronom à l'absolutif)
- le pronom démonstratif se fait avec un adjectif démonstratif suivi d'un pronom. Il peut exister aux trois personnes. Il a d'autres usages qu'en Français. Par exemple, il sert à rappeler un sujet (notamment dans une proposition secondaire, traduite par une proposition relative en Français), Il peut aussi servir à insister sur le sujet.
Xadi teremoa xadi-ka' sevamos ce fruit est celui de l'arbre Sevama
Xadi teremoa di elev'tilia xadi-kia ce fruit est celui que j'ai cueilli (littéralement ce fruit j'ai cueilli celui-il)
Xadi-di elev'tilia xadi teremol c'est moi qui ai cueilli ce fruit
- le possessif réfléchi se construit en redoublant le pronom au génitif, mais s'utilise seulement pour insister sur le possédant
Co sarik kos-kos son propre frère (le frère de lui de lui)
Affixes adjectivaux et adverbiaux
Ils servent à transformer des noms ou des verbes en adjectifs ou adverbes. Ils sont placés au début de la racine. La voyelle de l'affixe doit être ouverte et ne doit pas être suivie d'une autre voyelle, c'est pourquoi on place éventuellement une consonne à la fin.
ME, MEL exprime un rapport objectif avec le mot d'origine: composition, matière, état ou comportement pour un être vivant. Peut se traduire par un adverbe quand il suit le verbe
he pratima' meldarbab une statue en or à partir de darbab, darbabol (or) ho nakdir melardxac un père colérique à partir de ardxac, ardxacol (colère)
MI, MIL Quand une action en rapport avec le mot premier est effectuée ou a été effectuée sur un objet peut souvent se traduire par un participe passé et sert à construire la voix passive)
mirianosa guéri à partir de rianosa, rianosana (guérir) he pratima' mildab' une statue recouverte d'or
MO, MOR Quand une action en rapport avec le mot premier est effectuée ou a été effectuée par un objet (peut souvent se traduire par un gérondif présent). Motoyfic en marche, en train de marcher à partir de toyfici, toyficer (action de marcher) Ho nakdir morardxac un père en colère (sur ce dernier exemple: morardxac exprime plutôt un état transitoire et actif alors que melardxac relève d'un comportement constant)
MU, MUR exprime un rapport subjectif avec le mot d'origine. On compare la couleur, la texture ou autre caractéristique analogue. Mukicir ambré, de couleur ambrée à partir de kicira, kicirol (ambre)
CA, CAR quand une action peut s'effectuer sur un objet (correspond souvent au suffixe "able") Cakoxa achetable
D'autres adjectifs peuvent se traduire par un génitif Exemple: ya'rxamia ("céleste") se construit à partir du génitif de ya'rxa, ya'rxaki ("ciel")
le verbe
Il y a trois conjugaisons en Diaosxat, marquée par la terminaison du présent continu. le 1er groupe Na concerne la plupart des verbes transitifs. Le 2e groupe Di concerne la majorité des verbes intransitifs. Le 3e groupe Ka concerne les verbes intransitifs de mouvement et les verbes transitifs servant à décrire.
Les temps sont le présent, le passé et le futur, chacun sous une forme simple ou continue. La forme continue s'emploie pour une action prolongée ou répétée. Les deux formes permettent aussi de distinguer un état durable d'un changement.
Il y a également le passé proche et le futur proche, respectivement pour une action qui vient de s'accomplir ou qui est sur le point de s'accomplir (équivaut aux formes "je viens de le faire" et "je vais le faire")
Les verbes ne s'accordent pas avec le sujet.
Dans certains cas, quand en Français un verbe est suivi d'un autre à l'infinitif, en Diaosxat il sera suivi du nom correspondant à l'absolutif. Ce nom sera suivi lui même du génitif, là où il y aurait de l'absolutif pour un verbe Exemple:
sociru dime meciagaer cel haya'mia tu m'empêches de manger du poisson
Ici la structure donne: "tu empêches à moi (datif) la consommation (absolutif) du poisson (génitif)" (Dans ce cas l'article est souvent omis devant le verbe devenu nom)
La terminaison varie en fonction de la dernière lettre de la racine: si la racine se termine par une consonne autre r, l, s, on ajoute la voyelle du groupe entre la racine et la terminaison du verbe ("a" pour le 1er et le 3e, "i" pour le 2e). Cette règle n'est cependant là que pour faciliter la prononciation et n'est pas obligatoire.
Premier groupe NA avec koxa, koxana ("acheter")
présent simple | koxana usage premier selon les verbes |
présent continu | koxanea usage premier selon les verbes |
passé simple | koxalan |
passé continu | koxalaina |
passé proche | koxalia |
futur simple | koxaran |
futur continu | koxarona |
futur proche | koxaroa |
Deuxième groupe DI avec sabacidi ("dormir")
présent simple | sabacidi usage premier selon les verbes |
présent continu | sabacidea usage premier selon les verbes |
passé simple | sabacilad |
passé continu | sabacilaidi |
passé proche | sabaci li' |
futur simple | sabacirad |
futur continu | sabacirodi |
futur proche | sabaciroi |
Troisième groupe KA avec niruka ("ressembler")
présent simple | niruka usage premier selon les verbes |
présent continu | nirukea usage premier selon les verbes |
passé simple | nirulak |
passé continu | nirulaika |
passé proche | niru lia |
futur simple | nirurak |
futur continu | niruroka |
futur proche | niruroa |
Lexicologie
Préfixes auxiliaires
Au début du verbe, on peut placer un préfixe auxiliaire. Ces préfixes peuvent aussi être employés sans verbe.
Kel' Possibilité physique No kel'meciagalu cehelki nos tu peux manger ta soupe
Mila permission No milameciagalu cehelki nos tu as le droit de manger ta soupe
Niet' nécessité No niet'meciagalu cehelki nos il faut que tu manges ta soupe
In' impératif. On utilise le radical du verbe sous sa forme la plus courte, même en dehors de l'usage premier. Pour la deuxième personne on omet en général le sujet. In'meciaga cehelki nos mange ta soupe
Tit' Chose profitable No tit'meciagalu cehelki nos
ce serait bien que tu manges ta soupe
Mar Intention, volonté Gxine'kyùki-mudahab marmeciagalu cehelki nos Boucle d'Or veut manger ta soupe
Gùa Chose plausible mais incertaine Gxine'kyùki-mudahab gùameciagalan cehelki nos Boucle d'Or a peut être mangé ta soupe
Dùka affixe de but (souvent traduit par "pour") No tit'meciagalu Gxine'kyùki-mudahabol dùkasociru kala cesidùer Tu devrais manger Boucle d'Or pour l'empêcher de recommencer
Idéomonde associé : Les empires d'Erskiward, de Sulmelki, de Zainay et du Lakchmi
Liens
Notes
<references/>