IDEO GTA Préfixes : Différence entre versions

De Ideopedia
(Préfixes sémantiques)
(Préfixes sémantiques)
Ligne 23 : Ligne 23 :
 
* Lu- : individu
 
* Lu- : individu
 
* Mo- : à nouveau, re-
 
* Mo- : à nouveau, re-
 +
* Ne- : inverse le sens
 
* Ri- : lieu
 
* Ri- : lieu
 
* Ŝi- : partisan
 
* Ŝi- : partisan

Version du 19 mai 2014 à 15:31

Article parent : IDEO GTA Grammaire

Il existe en gelota des préfixes qui permettent de préciser les gabarits et les phrases, ou de créer des sens dérivés. On les sépare en quatre classes : les préfixes adpositionnels (qui remplace ce qui, dans les langues sources du gelota, est noté par des adpositions) et les préfixes sémantiques) (qui modifient le sens de la racine), les préfixes conjonctifs (les conjonctions de coordination), et les cas particuliers (cf. ci dessous).

Mis à part les cas particulier, cette page recense uniquement les préfixes sans les expliquer en profondeur ; leurs sens et usages sont développés dans les articles principaux auxquels les sous-parties renvoient.

Préfixes adpositionnels

Article principal : IDEO GTA Préfixes adpositionnels
  • Ki- + datif : autour de
  • Le- + accusatif ou datif : depuis, loin de
  • Ni- + accusatif ou datif : dans
  • Pi- + datif : au sujet de
  • Po- + datif : pour, dans le but de
  • Ŝe- + accusatif ou datif : sur

Préfixes sémantiques

Article principal : IDEO GTA Préfixes sémantiques
  • Co- : profession
  • Ðo- : groupe
  • Ḟē- : préfixe affaiblissant
  • Jo- : objet concret
  • Lu- : individu
  • Mo- : à nouveau, re-
  • Ne- : inverse le sens
  • Ri- : lieu
  • Ŝi- : partisan

Préfixes conjonctifs

Article principal : IDEO GTA Préfixes conjonctifs
  • De- : donc
  • Ke- : car
  • Me- : or
  • Se- : mais
  • Te- : et
  • Ve- : ou
  • Ze- : ni

Cas particuliers

Ta-

Ta- est le préfixe qui permet d’importer, selon des règles précises, les noms propres des autres langues en gelota. Dans ce cas, et contrairement aux noms propres internes au gelota, ces mots sont invariables.

Avant d’utiliser ta-, il faut déterminer dans le mot-source (dans une autre langue que le gelota) les trois consonnes les plus importantes, puis les réduire à des digrammes prononçables en gelota. Une fois ceci fait, il n’y a plus qu’à ajouter ta- : vous avez votre mot importé.

Exemples :
– Idéopédia > DPD > DéoPéDia > DoPeDa > tadopeda.
– Emanuelo > MNL > MaNueLo > MaNeLo > tamanulo.
– Wikipédia > WKPD > KPD > KiPéDia > KiPeDa > takipeda.

Je travaille sur des règles plus précises afin de limiter l’arbitraire le plus possible, et donc rendre les mots-source plus visibles dans les mots-cible.

Ha-

Ha- est l’article défini en gelota. Il se place normalement sur le nom dans un groupe nominal, et défini l’ensemble du groupe nominal dans ce cas là.