Scalais : Différence entre versions
| Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
===Voyelles=== | ===Voyelles=== | ||
| − | *a [[api|/ə/] | + | *a [[api|/ə/]] |
| − | *ả [[api|/a/] | + | *ả [[api|/a/]] |
| − | *e [[api|/e/] | + | *e [[api|/e/]] |
| − | *ẻ [[api|/ɛ/] | + | *ẻ [[api|/ɛ/]] |
| − | *i [[api|/i/] | + | *i [[api|/i/]] |
| − | *ỉ [[api|/ɪ/] | + | *ỉ [[api|/ɪ/]] |
| − | *ı [[api|/ɨ/] | + | *ı [[api|/ɨ/]] |
| − | *o [[api|/ø/] ou [[api|/œ/] | + | *o [[api|/ø/]] ou [[api|/œ/]] |
| − | *ở [[api|/ɔ/] | + | *ở [[api|/ɔ/]] |
| − | *ơ [[api|/o/] | + | *ơ [[api|/o/]] |
| − | *u [[api|/u/] | + | *u [[api|/u/]] |
| − | *ủ [[api|/ʊ/] | + | *ủ [[api|/ʊ/]] |
| − | *y [[api|/ʉ/] | + | *y [[api|/ʉ/]] |
| − | *ỷ [[api|/ʏ/] | + | *ỷ [[api|/ʏ/]] |
| − | *ẏ [[api|/y/] | + | *ẏ [[api|/y/]] |
==Consonnes=== | ==Consonnes=== | ||
| − | *b [[api|/b/] | + | *b [[api|/b/]] |
| − | *c [[api|/ç/] | + | *c [[api|/ç/]] |
| − | *ċ [[api|/x/] | + | *ċ [[api|/x/]] |
| − | *d [[api|/d/] | + | *d [[api|/d/]] |
| − | *f [[api|/f/] | + | *f [[api|/f/]] |
| − | *g [[api|/g/] | + | *g [[api|/g/]] |
| − | *h [[api|/h/] | + | *h [[api|/h/]] |
| − | *ȷ [[api|/j/] | + | *ȷ [[api|/j/]] |
| − | *k [[api|/k/] | + | *k [[api|/k/]] |
| − | *l [[api|/l/] | + | *l [[api|/l/]] |
| − | *lw [[api|/ɫ/] | + | *lw [[api|/ɫ/]] |
| − | *m [[api|/m/] | + | *m [[api|/m/]] |
| − | *n [[api|/n/] | + | *n [[api|/n/]] |
| − | *ƨ [[api|/ŋ/] | + | *ƨ [[api|/ŋ/]] |
| − | *p [[api|/p/] | + | *p [[api|/p/]] |
| − | *r [[api|/ɾ/] | + | *r [[api|/ɾ/]] |
| − | *s [[api|/s/] | + | *s [[api|/s/]] |
| − | *ŝ [[api|/ʃ/] | + | *ŝ [[api|/ʃ/]] |
| − | *t [[api|/t/] | + | *t [[api|/t/]] |
| − | *v [[api|/v/] | + | *v [[api|/v/]] |
| − | *w [[api|/ɰ/] | + | *w [[api|/ɰ/]] |
| − | *x [[api|/ʝ/] | + | *x [[api|/ʝ/]] |
| − | *ẋ [[api|/ɣ/] | + | *ẋ [[api|/ɣ/]] |
| − | *z [[api|/z/] | + | *z [[api|/z/]] |
| − | *ẑ [[api|/ʒ/] | + | *ẑ [[api|/ʒ/]] |
| − | *- [[api|/ʔ/] | + | *- [[api|/ʔ/]] |
;Remarque : l'orthographe n'est pas définitive, comme son nom, le sequiüllais [ski.yjɛ], ou plus simplement sċxylw [sx.ʝʉɫ]. | ;Remarque : l'orthographe n'est pas définitive, comme son nom, le sequiüllais [ski.yjɛ], ou plus simplement sċxylw [sx.ʝʉɫ]. | ||
Version du 13 mai 2014 à 08:12
| ||||
|---|---|---|---|---|
| Année de création | 2014 | |||
| Auteur | Atíel | |||
| Régulé par | ||||
| Nombre de locuteurs | ||||
| Parlé en | ||||
| Idéomonde associé | ||||
| Catégorie | Langue expérimentale | |||
| Typologie | Langue a priori | |||
| Alphabet | Latin (étendu) | |||
| Lexique | ||||
| Version | ||||
| Codes de langue | ||||
| ISO 639-1 | — | |||
| ISO 639-2 | — | |||
| ISO 639-3 | ||||
| Préfixe Idéopédia | IDEO_SEQ | |||
Le Sequiüllais est une idéolangue en cours d'élaboration, créée par Atíel depuis mai 2014.
Sommaire
Historique
Alphabet & prononciation
Le Sequiüllais utilise l'alphabet latin étendu à 42 lettres : 26 consonnes et 16 voyelles.
Voyelles
Consonnes=
- b /b/
- c /ç/
- ċ /x/
- d /d/
- f /f/
- g /g/
- h /h/
- ȷ /j/
- k /k/
- l /l/
- lw /ɫ/
- m /m/
- n /n/
- ƨ /ŋ/
- p /p/
- r /ɾ/
- s /s/
- ŝ /ʃ/
- t /t/
- v /v/
- w /ɰ/
- x /ʝ/
- ẋ /ɣ/
- z /z/
- ẑ /ʒ/
- - /ʔ/
- Remarque
- l'orthographe n'est pas définitive, comme son nom, le sequiüllais [ski.yjɛ], ou plus simplement sċxylw [sx.ʝʉɫ].
Morphologie
Grammaire
Le Sequiüllais compte pour le moment 15 désinences différentes (tableau de 6x3 avec 3 non-réalisables).
Parfois la différence entre 2 désinences est subtile :
- Ỉb t-Pảri kċosảo sǿẻƨ. / Ỉbdơȷ t-Pảri kċosảo sǿẻƨ.
Je suis à Paris l'année prochaine. / Je vais à Paris l'année prochaine. 1ère phrase : désinence non-thème absent et thème "dans" un état / 2e phrase : désinence non-thème absent et thème "vers" un état "Paris" et "l'année prochaine" sont ici des compléments (lieu/temps), pas des non-thèmes.
Syntaxe
La syntaxe du Sequiüllais suit e modèle : thème+désinence non_thème
la désinence dépend dépend de l'état du thème et du non-thème.
- Exemples
Ỉbydn ẏẑz koƨsa. Je chante une chanson. (je.d1 chanson audibilité, où d1 signifie que le thème provoque l'état du non-thème, ici celui d'être audible)
Ỉbıdẑ zgamản hȷeltả. Je mange une pomme. (je.d2 pomme manger*, où d2 signifie que le thème a mis le non-thème dans un état)
- "manger", le nom commun (le manger), pas le verbe
Lexicologie
Chiffres et nombres
Échantillon
Exemple de texte
Idéomonde associé : Le XXX
Liens
Notes
<references/>