Onomatopée : Différence entre versions
(Nouvelle page : ==Définition== L'onomatopée est un mot imitant soit le cri d'un animal soit le bruit d'un objet, d'un phénomène météo etc. On, pourrait penser que d'une langue à l'autre, ce...) |
m (Microcorrection : parenthèse oubliée) |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
==Exemples== | ==Exemples== | ||
− | Ainsi, « crac ! » (le bruit de quelque chose qui se casse, ou bien le grincement d'un plancher, se dit ''csatt!'' /t͡ʃət/ en hongrois et ''knæk'' en danois. | + | Ainsi, « crac ! » (le bruit de quelque chose qui se casse, ou bien le grincement d'un plancher), se dit ''csatt!'' /t͡ʃət/ en hongrois et ''knæk'' en danois. |
Un chat dit ''miaou'' en français, ''meow'' en anglais, صدای گربه en [http://titi.baron.pagesperso-orange.fr/persan5.jpg <font color=black>persan</font>]... | Un chat dit ''miaou'' en français, ''meow'' en anglais, صدای گربه en [http://titi.baron.pagesperso-orange.fr/persan5.jpg <font color=black>persan</font>]... |
Version actuelle en date du 15 mai 2012 à 10:52
Définition
L'onomatopée est un mot imitant soit le cri d'un animal soit le bruit d'un objet, d'un phénomène météo etc.
On, pourrait penser que d'une langue à l'autre, ces mots se ressembleraient, un coq "chantant" à peu près de la même manière que ce soit à l'extrême sud du Péloponèse, en Patagonie ou bien en Sibérie orientale. Or en plus des différences dues à l'orthographe ou bien à l'alphabet, on trouve des mots notoirement différents.
Exemples
Ainsi, « crac ! » (le bruit de quelque chose qui se casse, ou bien le grincement d'un plancher), se dit csatt! /t͡ʃət/ en hongrois et knæk en danois.
Un chat dit miaou en français, meow en anglais, صدای گربه en persan...
Et encore...
La transcription d'onomatopées dans une langue s'appelle l'imitatif.
On tâchera de faire la distinction, mêmes si ces mots ont une analogie grammaticale, avec les interjections, qui elles, sont le fait direct d'animaux d'un type particulier : les êtres humains.