Appellatif : Différence entre versions
De Ideopedia
(Nouvelle page : On appelle '''appellatif''' chacun des termes utilisé pour interpeller, dans les langues casuelles, cette fonction est tenue par le vocatif. ==40px [[Elko|E...) |
m |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
| − | On appelle '''appellatif''' chacun des termes utilisé pour interpeller | + | On appelle '''appellatif''' chacun des termes utilisé pour interpeller. Ces termes sont à distinguer des interjections. Dans les langues casuelles qui disposent du [[vocatif]], ce cas assure cette fonction. |
| + | :''C'est bien à vous que je m'adresse, <font color=green>Maître</font>. | ||
| + | |||
| + | En anglais, on fera bien la distinction entre ''Sir'', en tant que titre et toujours précédé du prénom et du nom (Sir Winston Churchill) ; et en temps qu'apellatif, correspondant à la civilité ''Mister'' (en abrégé ''Mr'') : | ||
| + | :''Yes <font color=green>sir</font>''. | ||
| − | == | + | ==Idéolangues== |
| − | + | ===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien=== | |
| − | Ex : '''O''', lė waki we ? '''''Monsieur''', vous venez ?'' | + | {| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center" |
| + | |- | ||
| + | !Civilité (en abrégé<br/>_ = Nom & prénom) | ||
| + | !Appellatif<br/>correspondant | ||
| + | !En français | ||
| + | |- | ||
| + | |D _ | ||
| + | |Eddak | ||
| + | |M. Monsieur | ||
| + | |- | ||
| + | |D _ Zhr | ||
| + | |Zhùndak | ||
| + | |M. Monsieur (< 20a) | ||
| + | |- | ||
| + | |K _ | ||
| + | |Ekkad | ||
| + | |M<sup>me</sup> Madame<ref name="f">Attention: les termes ne [[IDEO_ANV_Remarques_M#Madame.2C_Mademoiselle|coïncident pas]].</ref> | ||
| + | |- | ||
| + | |K _ Zhr | ||
| + | |Zhùnkad | ||
| + | |M<sup>lle</sup> Mademoiselle<ref name="f"/> | ||
| + | |- | ||
| + | |colspan="2"|Eddu | ||
| + | |Monsieur ou Madame<ref>... en tête d'une lettre</ref> | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | ===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]=== | ||
| + | |||
| + | En elko, les '''appelatifs''' sont en fait les [[préfixe]]s utilisés seuls en début de phrase. | ||
| + | |||
| + | Ex : '''<font color=green>O</font>''', lė waki we ? '''''Monsieur''', vous venez ?'' | ||
==Autres langues== | ==Autres langues== | ||
*[[Cuéjon]] | *[[Cuéjon]] | ||
| + | |||
| + | <font size=1><references/></font> | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
[[Catégorie:Elko]] | [[Catégorie:Elko]] | ||
Version actuelle en date du 31 janvier 2012 à 19:04
On appelle appellatif chacun des termes utilisé pour interpeller. Ces termes sont à distinguer des interjections. Dans les langues casuelles qui disposent du vocatif, ce cas assure cette fonction.
- C'est bien à vous que je m'adresse, Maître.
En anglais, on fera bien la distinction entre Sir, en tant que titre et toujours précédé du prénom et du nom (Sir Winston Churchill) ; et en temps qu'apellatif, correspondant à la civilité Mister (en abrégé Mr) :
- Yes sir.
Idéolangues
Aneuvien
| Civilité (en abrégé _ = Nom & prénom) |
Appellatif correspondant |
En français |
|---|---|---|
| D _ | Eddak | M. Monsieur |
| D _ Zhr | Zhùndak | M. Monsieur (< 20a) |
| K _ | Ekkad | Mme Madame<ref name="f">Attention: les termes ne coïncident pas.</ref> |
| K _ Zhr | Zhùnkad | Mlle Mademoiselle<ref name="f"/> |
| Eddu | Monsieur ou Madame<ref>... en tête d'une lettre</ref> | |
Elko
En elko, les appelatifs sont en fait les préfixes utilisés seuls en début de phrase.
Ex : O, lė waki we ? Monsieur, vous venez ?
Autres langues
<references/>