Autonome : Différence entre versions
De Ideopedia
(Nouvelle page : #Unité autonome : unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel emplacement dans la phrase sans changer de sens. (je travaille '''le lundi'''. vs '''Le lundi''' je trava...) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | ==Unité autonome== | |
− | + | Unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel [[Syntaxe|emplacement]] dans la [[phrase]] sans changer de sens. (je travaille '''le lundi''' / '''Le lundi''', je travaille). | |
+ | |||
+ | En syntaxe SVO, VSO... l'unité autonome concerne notamment les [[circonstant]]s. | ||
+ | |||
+ | ===Idéolangues=== | ||
+ | [[Image:Avataneuf.gif|15px]] L'[[IDEO_ANV_Syntaxe#La_phrase|aneuvien]] est pourvu d'une syntaxe SV'''C''', ainsi, le circonstant n'est-il pas vraiment une unité autonome, puisque le sens évolue avec la place de ce circonstant, comme pour un autre complément (d'objet, par exemple). | ||
+ | :''Eg làpor mondaw'' = je travaille le lundi ; le lundi, je travaille. | ||
+ | :''Mondaw, eg làpor'' = C'est le lundi que je travaille (synonyme de ''eg làpor nor mondaw'' = je ne travaille que le lundi<ref>On peu avoir aussi: ''mondaw, eg làpor plusert'' pour "c'est le lundi que je travaille le plus"</ref>). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Langue autonome== | ||
+ | Langue dont les règles qui la régissent ne dépendent pas d'une autre langue mais se développent au sein de la communauté qui la parle. ex : le corse vis à vis de l'italien, l'alsacien vis à vis de l'allemand. | ||
+ | |||
+ | On ne condondra pas, par conséquent, une langue autonome avec un [[dialecte]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | <font size=1><references/></font> | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
+ | [[Catégorie:Phrase]] |
Version du 12 novembre 2011 à 21:07
Unité autonome
Unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel emplacement dans la phrase sans changer de sens. (je travaille le lundi / Le lundi, je travaille).
En syntaxe SVO, VSO... l'unité autonome concerne notamment les circonstants.
Idéolangues
L'aneuvien est pourvu d'une syntaxe SVC, ainsi, le circonstant n'est-il pas vraiment une unité autonome, puisque le sens évolue avec la place de ce circonstant, comme pour un autre complément (d'objet, par exemple).
- Eg làpor mondaw = je travaille le lundi ; le lundi, je travaille.
- Mondaw, eg làpor = C'est le lundi que je travaille (synonyme de eg làpor nor mondaw = je ne travaille que le lundi<ref>On peu avoir aussi: mondaw, eg làpor plusert pour "c'est le lundi que je travaille le plus"</ref>).
Langue autonome
Langue dont les règles qui la régissent ne dépendent pas d'une autre langue mais se développent au sein de la communauté qui la parle. ex : le corse vis à vis de l'italien, l'alsacien vis à vis de l'allemand.
On ne condondra pas, par conséquent, une langue autonome avec un dialecte.
<references/>