Þ : Différence entre versions
m |
m (→Idéolangues) |
||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]=== | ===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]=== | ||
− | La lettre '''Þ''' est parfois utilisée en [[elko]] pour transcrire la [[rune]] Thura | + | La lettre '''Þ''' est parfois utilisée en [[elko]] pour transcrire la [[rune]] ᚦ (Thura) mais si la graphie th est plus communément admise pour des raisons d'accessibilité et de commodité. En elko, cette lettre est un [[profixe]] [[proximal]], elle exprime la proximité par rapport à l'interlocuteur. |
− | ex : wako voiture → thako cette | + | ex : wako (voiture) → ''thako'' (cette voiture-ci). |
La lettre '''Þ''' se prononce [[Api|/t<sup>h</sup>/]] | La lettre '''Þ''' se prononce [[Api|/t<sup>h</sup>/]] |
Version du 29 juillet 2021 à 12:25
| ||||
---|---|---|---|---|
Graphies | ||||
Capitale | Þ | |||
Bas-de-casse | þ | |||
Alphabets | ||||
Langues naturelles | islandais, bactrien | |||
Idéolangues | elko | |||
Codification | ||||
Windows | ||||
Mac | ||||
Linux |
Sommaire
Présentation
Le Þ représente deux lettres différentes : une lettre ajoutée à l'alphabet latin, correspondant au son [θ] utilisée notamment en islandais...
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
... et une lettre de l'alphabet grec archaïque (d'avant la période classique) correspondant au [ʃ].
Aα Bβ Γγ Δδ E ε Ζ ζ Ηη Θθ Iι Kκ Λλ Μμ Nν Ξξ Oo Ππ Ρρ Σσς Tτ Yυ Φφ Χχ Ψψ Ωω
|
Histoire de la lettre latine
La lettre Þ est une adaptation graphique de la rune Thorn<ref>Thurisaz en germanique, Thiuth en gotique et Thurs en vieux norrois.</ref> Elle fut utilisée en moyen anglais avant l'invention de l'imprimerie en Europe avant de devenir le digramme th que l'on connaît aujourd'hui. Toutefois en Islandais la lettre Þ est encore utilisée de nos jours et c'est d'ailleurs la seule langue naturelle qui l'utilise encore.
Utilisations
Anglo-Saxon
Le Þ était une des lettres de l'alphabet anglo-saxon. Elle se nommait Thorn et se prononçait /θ/.
Islandais
Le Þ est la trentième lettre de l'alphabet islandais. Elle se nomme Thorn et se prononce /θ/.
Bactrien
Le Þ (nommé "sho") était utilisée en bactrien (langue morte) pour transcrire le son /ʃ/ (consonne fricative post-alvéolaire sourde). Lorsque le bactrien a adopté l'alphabet grec, ils sont introduit une nouvelle lettre pour transcrire le son /ʃ/ que l'alphabet grec ne connaissait pas, il ont alors eu recours au Þ. L'origine sur le choix de ce caractère est aujourd'hui discutée.
Idéolangues
Elko
La lettre Þ est parfois utilisée en elko pour transcrire la rune ᚦ (Thura) mais si la graphie th est plus communément admise pour des raisons d'accessibilité et de commodité. En elko, cette lettre est un profixe proximal, elle exprime la proximité par rapport à l'interlocuteur.
ex : wako (voiture) → thako (cette voiture-ci).
La lettre Þ se prononce /th/
Liens
- La lettre Thorn sur Wikipédia
- Desiderio.fr
- La lettre Sho sur Wikipédia
<references/>