ІNedjena : Différence entre versions
(→Les pronoms personnels et marques personnelles :) |
(→Les pronoms personnels et marques personnelles :) |
||
Ligne 182 : | Ligne 182 : | ||
Les pronoms personnels, à l'instar de l'espagnol ou du latin ne sont employés que pour insister sur la personne, comme dans : <u>Moi</u>, j'en veux ! Les pronoms personnels sujets et compléments sont les mêmes. Les pronoms personnels et les marques personnelles sont identiques. | Les pronoms personnels, à l'instar de l'espagnol ou du latin ne sont employés que pour insister sur la personne, comme dans : <u>Moi</u>, j'en veux ! Les pronoms personnels sujets et compléments sont les mêmes. Les pronoms personnels et les marques personnelles sont identiques. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | À venir |
Version du 18 mai 2013 à 17:29
Cette page est une ébauche. Connectez-vous si vous désirez améliorer cette page (comment faire ?). |
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2012 | |||
Auteur | Clic-nhin | |||
Régulé par | Clic-nhin | |||
Nombre de locuteurs | 1 | |||
Parlé en | — | |||
Idéomonde associé | — | |||
Catégorie | Idéolangue artistique, à-postériori | |||
Typologie | Agglutinante, SVO | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | — | |||
Version | — | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | — | |||
Préfixe Idéopédia | — |
L'iNedjena est une langue créée par Clic-nhin. C'est une langue à-posteriori qui tire son vocabulaire de langues du monde entier.
L'alphabet et la prononciation :
Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.
Les voyelles :
A : /a/
E : /e/, /ɛ/
I : /i/
O : /o/, /ɔ/
U : /u/
Les consonnes :
Les dentales :
D : /d/
T : /t/
Les gutturales :
G : /g/
K : /k/
Les nasales :
M : /m/
N : /n/
Les liquides :
L : /l/
R : /r/
H : /h/
W : /w/
Y : /j/
Les labiales :
B : /b/
P : /p/
V : /v/
F : /f/
Les sifflantes :
S : /s/
C : /ʃ/
Z : /z/
J : /ʒ/
Les clics :
Q : /ǁ/
X : /ǀ/
L'accent tonique :
L'accent tonique tombe sur l'avant dernière syllabe. On peut aussi allonger la voyelle de la syllabe tonique.
Grammaire :
Le nom :
- Le nom est marqué dans sa forme la plus simple par i- (y- devant voyelle)
Exemple : ihwelo : chien, un chien, de la racine -hwelo
Cette forme a pour pluriel le préfixe ama-
Exemple : amahwelo : chiens, des chiens
- Le préfixe o- correspond à l'article défini français : le, la
Exemple : ohwelo : le chien
Son pluriel est aba-
Exemple : abahwelo : les chiens
- Le genre grammatical n'existant pas, pour insister ou préciser le sexe d'un chose on aura recours à des préfixes :
- -he pour le masculin
Exemple : iheleja : bélier (ileja : mouton)
- ha- pour le féminin
Exemple : ihaleja : brebis
L'adjectif qualificatif :
- L'adjectif est marqué par le suffixe u- (w- devant voyelle)
Exemple : uhwelo : canin
L'adjectif s'accorde en nombre avec le nom auquel il se rapporte.
Son pluriel est izi- (izy- devant voyelle)
Exemple : izihwelo : canins
Dans le cas général, l'adjectif se trouve après le nom auquel il se rapporte.
L'adverbe dérivé :
- L'adverbe dérivé est marqué par uba-
Exemple : de la racine -pokala, apparence, apparaître, on forme ubapokala : apparemment.
Le verbe :
- L'ordre de la phrase est SVO.
- Le verbe, contrairement au nom par exemple, n'est pas marqué. La racine du verbe et son infinitif sont confondus
Exemple : -anta : être. -luka : lire.
Les pronoms personnels et marques personnelles :
Les pronoms personnels, à l'instar de l'espagnol ou du latin ne sont employés que pour insister sur la personne, comme dans : Moi, j'en veux ! Les pronoms personnels sujets et compléments sont les mêmes. Les pronoms personnels et les marques personnelles sont identiques.