Ido : Différence entre versions
De Ideopedia
m |
m (→Prononciation) |
||
| Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
Les consonnes B, D, F, J, K, L, M, N, P, T, V, Z ont exactement la même prononciation qu'en Français. | Les consonnes B, D, F, J, K, L, M, N, P, T, V, Z ont exactement la même prononciation qu'en Français. | ||
| − | + | {| width="70%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center" | |
| + | |- | ||
| + | !La lettre... | ||
| + | !se prononce... | ||
| + | |comme dans | ||
| + | !et non ... | ||
| + | |Comme dans... | ||
| + | |- | ||
| + | |C | ||
| + | |[t͡s] | ||
| + | |tsétsé | ||
| + | |[k], [s] | ||
| + | |cœur, cerise | ||
| + | |- | ||
| + | |CH | ||
| + | |[t͡ʃ] (Ĉ espéranto) | ||
| + | |tchèque | ||
| + | |[ʃ] ou [k] | ||
| + | |chat ou chœur | ||
| + | |- | ||
| + | |G | ||
| + | |[g] | ||
| + | |gars | ||
| + | |[ʒ] | ||
| + | |gendre"<ref>Ĝ (espéranto) n'a donc pas d' équivalent en ido.</ref> | ||
| + | |- | ||
| + | |H | ||
| + | |[h] | ||
| + | |[[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] ''die '''H'''and'' | ||
| + | |muet | ||
| + | |hôpital | ||
| + | |- | ||
| + | |QU | ||
| + | |[kw] | ||
| + | |squale | ||
| + | |[k] | ||
| + | |quart | ||
| + | |- | ||
| + | |R | ||
| + | |Colspan=3"|[ʀ] (roulé) si possible<br/>mais toujours prononcé. | ||
| + | |- | ||
| + | |S | ||
| + | |[s] | ||
| + | |sol | ||
| + | |[z] | ||
| + | |rose | ||
| + | |- | ||
| + | |SH | ||
| + | |[ʃ] (Ŝ espéranto) | ||
| + | |chemin | ||
| + | |[ç] | ||
| + | |[[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] ''ich'' | ||
| + | |- | ||
| + | |W | ||
| + | |[w] | ||
| + | |oui | ||
| + | |[v] | ||
| + | |wagon | ||
| + | |- | ||
| + | |X | ||
| + | |[ks] ou [gz] | ||
| + | |axe ou xylophone | ||
| + | |Colspan="2"| | ||
| + | |- | ||
| + | |Y | ||
| + | |[j] | ||
| + | |yaourt & yoga | ||
| + | |[i], [y] | ||
| + | |dynastie, [[Image:Danflag.jpg|20px]] ''ny'' | ||
| + | |} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
*'''Voyelles''' | *'''Voyelles''' | ||
| − | + | {| width="70%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center" | |
| − | + | |- | |
| − | + | !La lettre... | |
| − | + | !se prononce... | |
| − | + | |comme dans | |
| − | + | !et non ... | |
| − | I | + | |Comme dans... |
| − | + | |- | |
| − | + | |A | |
| − | + | |/a/<br/>[ɑ] | |
| − | + | |"tanneur"<br/>"pâte" admis | |
| − | + | |[ɑ̃] | |
| + | |plan | ||
| + | |- | ||
| + | |AU | ||
| + | |/aʊ/ (AŬ espéranto) | ||
| + | |Moldau | ||
| + | |/o/ | ||
| + | |vaut | ||
| + | |- | ||
| + | |E | ||
| + | |/e/<br/>[ɛ] | ||
| + | |"b'''é'''r'''e'''t" ; | ||
| + | |[œ], [ə], [ɑ̃], [ɛ̃] | ||
| + | |tenir, mentir, chien | ||
| + | |- | ||
| + | |I | ||
| + | |[i] | ||
| + | |machine | ||
| + | |[ɛ̃] | ||
| + | |machin | ||
| + | |- | ||
| + | |O | ||
| + | |/o/<br/>[ɔ] | ||
| + | |trot<br/>folle | ||
| + | |[ɔ̃] | ||
| + | |canon | ||
| + | |- | ||
| + | |U | ||
| + | |[u] | ||
| + | |trou" | ||
| + | |[y] | ||
| + | |prune, [[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] ''über'' | ||
| + | |} | ||
==Vocabulaire== | ==Vocabulaire== | ||
Version du 2 juillet 2014 à 19:08
L'ido fut créé afin de de faciliter l'espéranto. À ce titre, les lettres (consonnes & U) perdirent leurs diacritiques et certains mots s'occidentalisèrent (5 = kvin; quin).
Sommaire
Alphabet & prononciation
Alphabet
l'Ido utilise les 26 lettres de l'alphabet latin : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
(en gras, les lettres adoptées par l'IDO, mais pas par l'espéranto)
Prononciation
- Consonnes
Les consonnes B, D, F, J, K, L, M, N, P, T, V, Z ont exactement la même prononciation qu'en Français.
- Voyelles
Vocabulaire
la majorité des racines utilisées en Ido proviennent des 6 langues indo-européennes les plus courantes :
&
.
- il n'y a pas d'idiotisme : on traduira "il pleut des cordes" par : pluvas abondante (il pleut abondamment).
Grammaire
Elle est la plus simple possible :
- il n'y a pas d'exception :
- Tous les noms se terminent au singulier par o et au pluriel par i
- Tous les noms sont neutres. Leurs dérivations masculines et féminines sont obtenues respectivement par les deux suffixes -ul- et -in-
- Tous les adjectifs se terminent par -a. Ils ne s'accordent pas avec le nom qu'il qualifie et peuvent être placés avant ou après ce dernier.
- Aucun verbe n'est irrégulier ; Tous se terminent par
- -ar à l'infinitif,
- -as au présent,
- -is au passé,
- -os au futur,
- -us au conditionnel,
- -ez à l'impératif.
- Emploi de l'accusatif uniquement si nécessaire (un n est ajouté au complément lorsque l'ordre normal sujet-verbe-complément n'est pas respecté)
- Utilisation d'affixes (préfixes et suffixes) permettant d'étendre considérablement le vocabulaire de base et d'exprimer toute la richesse et les nuances d'une langue naturelle en utilisant beaucoup moins de mots.
- Exemple : à partir de kavalo (cheval) on peut former kavalino (jument), kavalulo (étalon)<ref>Méthode plus équilibrée qu'en espéranto. Pour le même mot :
- ĉevalo = cheval
- virĉevalo = étalon
- ĉevalino = jument.</ref>, etc.
Liens
Groupe de discussion en Ido : [3]
<references/>