|
|
(57 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| Lexique des mots puritains : | | Lexique des mots puritains : |
| | | |
− | ==A==
| + | A savoir : Le lexique est maintenant formaté pour apparaître sur différente page mais avec toutes ses traductions. Les mots sont donné avec leur terminaison verbale (le 'a'). Un dernier travail reste de nombreuses précision quant à l'usage de certains d'entre eux, le lexique est donc encore en travail! |
| | | |
− | aanéza : soulager
| + | Pour simplifier la recherche francais > deyryck, un lexique identique à celui-ci, mais sur un seul document texte, est disponible dans la section "discuter" de cette page. |
| | | |
− | aasnop : uniquement/seulement
| + | Les symboles : |
| | | |
− | adatakam : raison(sain)
| + | ~ : Ce symbole peut signifier deux choses, s'il est à côté d'un mot ou entre parenthèse, il signifie que même si techniquement la traduction convient elle est peu courante. (Je rappel que le Deyryck est une langue très contextuelle). Seul, ce symbole signifie que le sens du mot varie trop pour lui définir une traduction. Cela peut parfois ce trouver à côté d'une traduction donnée (après une virgule). Cela signifie que même si cette traduction est statistiquement plus courante, elle n'est pas nécessairement fiable. |
| | | |
− | adati : calculable
| |
| | | |
− | adèli : contre
| + | x/X : Ce symbole signifie simplement qu'aucune traduction n'est définit, ou qu'elle n'est pas définit seule. (Elle peut l'être, accentuée, crochetée, ou dans certaines expression). |
| | | |
− | adméam : lac
| + | (+) : Ce symbole signifie que le sens est plus fort que celui d'un mot qui pourrait avoir le même sens. |
| | | |
− | adoiki : devant
| |
| | | |
− | adoléam : dos
| + | Autres précisions : L'adjectif le plus courant est donné, pour le faire varier merci de regarder la partie concernant le "-sµi" dans [[IDEO_RIK_Les_mots_Adarans|les mots adarans]] ou bien le suffixe "-sni" sur cette page. |
| | | |
− | adoti : incalculable
| |
| | | |
− | aèrilam : saison
| + | ==A== |
− | | + | |
− | afam : force
| + | |
− | | + | |
− | agàgma : provoquer
| + | |
− | | + | |
− | agaqam : lumière ; agaqi : lumineux
| + | |
− | | + | |
− | agdémam : acte/loi
| + | |
− | | + | |
− | aha : tout
| + | |
− | | + | |
− | ahaméham : plaisir ; ahaméha : se faire plaisir, prendre du plaisir, s'amuser
| + | |
− | | + | |
− | ahàtram : matière(voir [[Les matières d'Antorsioa|la matière]])
| + | |
− | | + | |
− | ahôlzam : risque
| + | |
− | | + | |
− | ahséhi : absolu
| + | |
− | | + | |
− | ajéhérsa : faire du profit
| + | |
− | | + | |
− | ajita : sanctifier
| + | |
− | | + | |
− | akipatam
| + | |
− | | + | |
− | alosa : imaginer
| + | |
− | | + | |
− | amaika : précéder
| + | |
− | | + | |
− | amétam : hier, veille
| + | |
− | | + | |
− | amina : montrer
| + | |
− | | + | |
− | amni : près
| + | |
− | | + | |
− | amoiki : avant
| + | |
− | | + | |
− | anazi : gratuit
| + | |
− | | + | |
− | anéanéa : reconnaitre
| + | |
− | | + | |
− | anétam : demain, lendemain
| + | |
− | | + | |
− | anmi : près, proche
| + | |
− | | + | |
− | anmoti : bientôt
| + | |
− | | + | |
− | anoama : réserver
| + | |
− | | + | |
− | anoiki : après
| + | |
− | | + | |
− | anôlga : goûter(au touché)
| + | |
− | | + | |
− | aoliséam : air (ambiant)
| + | |
− | | + | |
− | aptcèram : espoir
| + | |
− | | + | |
− | (fôm')arak : humanoïde
| + | |
− | | + | |
− | arakam : ville
| + | |
− | | + | |
− | arakiam : capitale
| + | |
− | | + | |
− | araséa : se pencher sur, porter son intention sur
| + | |
− | | + | |
− | arcèa : garder
| + | |
− | | + | |
− | arélasa : nommer
| + | |
− | | + | |
− | argam : forteresse
| + | |
− | | + | |
− | arséram : empire (inter-ikien)
| + | |
− | | + | |
− | arzasam : espèce
| + | |
− | | + | |
− | aµisam : nouvelle(littéraire)
| + | |
− | | + | |
− | aµcam : symbol
| + | |
− | | + | |
− | asapaham : âme
| + | |
− | | + | |
− | asaram : porte (entrée)
| + | |
− | | + | |
− | asarhakam : nation
| + | |
− | | + | |
− | asèrzam : île
| + | |
− | | + | |
− | askalinam : cours(leçon)
| + | |
− | | + | |
− | ata = aider
| + | |
− | | + | |
− | atakam : raison(juste)
| + | |
− | | + | |
− | atalésam : feu d'artifice
| + | |
− | | + | |
− | atéri = avec(pour)
| + | |
− | | + | |
− | atrala : enseigner
| + | |
− | | + | |
− | atréla : apprendre
| + | |
− | | + | |
− | atri : toujours
| + | |
− | | + | |
− | atoiki : derrière
| + | |
− | | + | |
− | ayahakam : air (musique)
| + | |
− | | + | |
− | (tôr')ayalcisam : ADN
| + | |
− | | + | |
− | (tôr')ayaljam : enzyme
| + | |
− | | + | |
− | (tôr')ayaljisam : ARN
| + | |
− | | + | |
− | aydlézam : pierre
| + | |
− | | + | |
− | aydyam : tissus
| + | |
− | | + | |
− | ayéjam : pellicule (photographie)
| + | |
− | | + | |
− | ayjolam : terre, territoir
| + | |
− | | + | |
− | ayjûla : compser(musique)
| + | |
− | | + | |
− | aylataram : matière
| + | |
− | | + | |
− | ayoha : ajouter
| + | |
− | | + | |
− | aytaam : matériel
| + | |
− | | + | |
− | âzaram : sol
| + | |
− | | + | |
− | azératam : pitié
| + | |
− | | + | |
− | azôli : contre ; azôlam : côté
| + | |
| | | |
| + | Voir [[IDEO_RIK_A/Â|le lexique des A/Â]]. |
| | | |
| ==O/Ô== | | ==O/Ô== |
| | | |
− | ocûsa : servir
| + | Voir [[IDEO_RIK_O/Ô|le lexique des O/Ô]]. |
− | | + | |
− | odika : survivre
| + | |
− | | + | |
− | oditri : tenace
| + | |
− | | + | |
− | odôla : fonctionner
| + | |
− | | + | |
− | ohaméhi : désagréable ; ohaméha : se plaindre
| + | |
− | | + | |
− | ohjofa : insulter, jurer
| + | |
− | | + | |
− | okipatam : ascenseur
| + | |
− | | + | |
− | okòdam : paperasse
| + | |
− | | + | |
− | oléam : jambe
| + | |
− | | + | |
− | olikia : perdre
| + | |
− | | + | |
− | ôlijam : bracelet
| + | |
− | | + | |
− | olojâam : pied
| + | |
− | | + | |
− | olomaldam : anneau
| + | |
− | | + | |
− | oméoa : ouvrir
| + | |
− | | + | |
− | omoa : pardonner
| + | |
− | | + | |
− | onôlga : goûter (repas)
| + | |
− | | + | |
− | onoza : payer
| + | |
− | | + | |
− | oroijam : bague
| + | |
− | | + | |
− | orôsam : fleuve
| + | |
− | | + | |
− | oréca(oré§a) : surveiller
| + | |
− | | + | |
− | oséhala : se moquer/rire de/s'amuser de
| + | |
− | | + | |
− | ôséi : déjà
| + | |
− | | + | |
− | osmia : perdre qqch
| + | |
− | | + | |
− | ovôfcéyam : éclypse
| + | |
− | | + | |
− | ovalyam : tentation
| + | |
− | | + | |
− | ôyjaa : concerner
| + | |
− | | + | |
− | ozorsoham : pellicule (cheveux)
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==I/Y== | | ==I/Y== |
| | | |
− | ibahia : verre
| + | Voir [[IDEO_RIK_I/Y|le lexique des I/Y]]. |
− | | + | |
− | ibéditsia : deviner
| + | |
− | | + | |
− | ibésa : jeter
| + | |
− | | + | |
− | idéta (-id déclinaison : idé/ida/ idén/idan) : ceci/cela/ça
| + | |
− | | + | |
− | ihimbi : si/comme
| + | |
− | | + | |
− | imbiam : plume
| + | |
− | | + | |
− | imbiwia : acheter
| + | |
− | | + | |
− | iméam : mer
| + | |
− | | + | |
− | inastram : honneur
| + | |
− | | + | |
− | inastrias : honneur (d'une personne)
| + | |
− | | + | |
− | inéstriam : nombre
| + | |
− | | + | |
− | initsiam : air
| + | |
− | | + | |
− | iséra : naître
| + | |
− | | + | |
− | iténûoyôam : histoire
| + | |
− | | + | |
− | itiki : comme
| + | |
− | | + | |
− | yana : arrêter
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
| | | |
| ==T/D/Q== | | ==T/D/Q== |
| | | |
| | | |
− | tafléssam : marché (place)
| + | Voir [[IDEO_RIK_T/D/Q|le lexique des T/D/Q]]. |
− | | + | |
− | tahéa : tenir
| + | |
− | | + | |
− | tahéslam : système
| + | |
− | | + | |
− | taksam : folie
| + | |
− | | + | |
− | takûiam : école
| + | |
− | | + | |
− | talakwam : visage
| + | |
− | | + | |
− | tamaéka : écourter
| + | |
− | | + | |
− | tantora : agiter
| + | |
− | | + | |
− | taram : volonté
| + | |
− | | + | |
− | tariam : rumeur
| + | |
− | | + | |
− | tasaiboam : marionnette/jouet/pion
| + | |
− | | + | |
− | tataram : coffre
| + | |
− | | + | |
− | tatcam : cage
| + | |
− | | + | |
− | taynam : droit (autorisation)
| + | |
− | | + | |
− | tcahwam : oreille
| + | |
− | | + | |
− | tciadjoka : donner l’heure
| + | |
− | | + | |
− | tcokika : avoir besoin de
| + | |
− | | + | |
− | tcokikam : besoin
| + | |
− | | + | |
− | téhézona : provoquer (énerver)
| + | |
− | | + | |
− | téla : trouver
| + | |
− | | + | |
− | télméram : tapis
| + | |
− | | + | |
− | télûyam : chaine
| + | |
− | | + | |
− | ténôlga : goûter(sentiment)
| + | |
− | | + | |
− | téntam : calendrier
| + | |
− | | + | |
− | tèntam : système horraire
| + | |
− | | + | |
− | térémarmam : forum
| + | |
− | | + | |
− | térétam : système de reproduction
| + | |
− | | + | |
− | téram : regret
| + | |
− | | + | |
− | tétam : pouvoir, influance
| + | |
− | | + | |
− | tiram : désir
| + | |
− | | + | |
− | tohéram : énergie
| + | |
− | | + | |
− | tôkôrzi : général
| + | |
− | | + | |
− | toksi : être doué de raison
| + | |
− | | + | |
− | tôlda : évaluer
| + | |
− | | + | |
− | tôlni : autour
| + | |
− | | + | |
− | toram : phobie
| + | |
− | | + | |
− | totcam : clef
| + | |
− | | + | |
− | toûdam : étage
| + | |
− | | + | |
− | tlûsi : dur
| + | |
− | | + | |
− | traaza : confesser
| + | |
− | | + | |
− | trahzam : ventre, buste
| + | |
− | | + | |
− | trasam : libérté
| + | |
− | | + | |
− | trétci : certain
| + | |
− | | + | |
− | tridzéam : poid
| + | |
− | | + | |
− | troµam : météo, temps
| + | |
− | | + | |
− | trûdzéam : taille, hauteur
| + | |
− | | + | |
− | trûmam/tµûmam : excursion/voyage
| + | |
− | | + | |
− | tsikolyi : pauvre, à plaindre
| + | |
− | | + | |
− | tûboia : signifier
| + | |
− | | + | |
− | tûlsam : carte
| + | |
− | | + | |
− | tûnoam : table
| + | |
− | | + | |
− | tûsfala : représenter
| + | |
− | | + | |
− | tûsid(am) : quelque chose
| + | |
− | | + | |
− | tûsim(is) : quelqu’un
| + | |
− | | + | |
− | dagmi : court
| + | |
− | | + | |
− | dajarkam : habitation
| + | |
− | | + | |
− | dakua : gagner
| + | |
− | | + | |
− | dalésam : droit (juste)
| + | |
− | | + | |
− | danosam : paquet
| + | |
− | | + | |
− | dariam : rumeur
| + | |
− | | + | |
− | déayam : main
| + | |
− | | + | |
− | débqam : cheveux
| + | |
− | | + | |
− | dédènam : forme
| + | |
− | | + | |
− | défha : cogner
| + | |
− | | + | |
− | défili : assez
| + | |
− | | + | |
− | déha : arriver
| + | |
− | | + | |
− | déhéhèrtsam : comportement
| + | |
− | | + | |
− | déhérasam : carctère
| + | |
− | | + | |
− | déhétsoram : Adoration (religion)
| + | |
− | | + | |
− | dèlgam : cellule
| + | |
− | | + | |
− | dèltam : pouvoir
| + | |
− | | + | |
− | démâasa : rassembler, réunir
| + | |
− | | + | |
− | dénélam : abri
| + | |
− | | + | |
− | dénéram : maison
| + | |
− | | + | |
− | déraja : contenir(un courant)
| + | |
− | | + | |
− | dérétasa : profiter de qqun
| + | |
− | | + | |
− | dérétsa : profiter
| + | |
− | | + | |
− | détzartam : folie (+)
| + | |
− | | + | |
− | dézili : cruel
| + | |
− | | + | |
− | dig....bioa : manquer à
| + | |
− | | + | |
− | dikidua : réussir
| + | |
− | | + | |
− | dikri : immortel
| + | |
− | | + | |
− | dikûia : monter dikua : vivre
| + | |
− | | + | |
− | dilova : désigner
| + | |
− | | + | |
− | dinda : poser
| + | |
− | | + | |
− | dinéram : paire
| + | |
− | | + | |
− | ditri : éternel
| + | |
− | | + | |
− | djakada : construire
| + | |
− | | + | |
− | djiam : maître
| + | |
− | | + | |
− | djikaha : se pousser de, s'éloigner de
| + | |
− | | + | |
− | djusidam : aire
| + | |
− | | + | |
− | dlazi : solide
| + | |
− | | + | |
− | dléna : défier
| + | |
− | | + | |
− | doàgam : nez
| + | |
− | | + | |
− | dogmi : long
| + | |
− | | + | |
− | dohôndzam : vertue
| + | |
− | | + | |
− | dôlyéa : tourner
| + | |
− | | + | |
− | dônam : objet
| + | |
− | | + | |
− | dôséya : apprendre(recevoir une nouvelle)
| + | |
− | | + | |
− | dosméa : consulter, demander conseil
| + | |
− | | + | |
− | dotri : habituel, classique
| + | |
− | | + | |
− | dovargam : humeur
| + | |
− | | + | |
− | dozoyam : région
| + | |
− | | + | |
− | dôzûrûstam : phonologie
| + | |
− | | + | |
− | drai : juste/correcte
| + | |
− | | + | |
− | dréskloda : finir
| + | |
− | | + | |
− | dûkôrsa : séparer
| + | |
− | | + | |
− | dûsa : diversifier
| + | |
− | | + | |
− | dûzvari : être responsable
| + | |
− | | + | |
− | dyôzdoram : queue
| + | |
− | | + | |
− | qalgam : fenêtre
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==P/B== | | ==P/B== |
| | | |
− | padûlzam : entre-deux
| + | Voir [[IDEO_RIK_P/B|le lexique des P/B]]. |
− | | + | |
− | paharsôka : défier (en duel)
| + | |
− | | + | |
− | palkara : respirer
| + | |
− | | + | |
− | pana : pulluler
| + | |
− | | + | |
− | paria : présenter
| + | |
− | | + | |
− | parona : s’incliner
| + | |
− | | + | |
− | paµa : manquer (râter)
| + | |
− | | + | |
− | paslam : chose
| + | |
− | | + | |
− | péµi : dedans
| + | |
− | | + | |
− | piµi : dehors
| + | |
− | | + | |
− | pléoa : ôter
| + | |
− | | + | |
− | pogla : mentir
| + | |
− | | + | |
− | pòka : assumer
| + | |
− | | + | |
− | pokam : sentier
| + | |
− | | + | |
− | pokohosa : revenir
| + | |
− | | + | |
− | préa : prendre
| + | |
− | | + | |
− | pûka : serrer
| + | |
− | | + | |
− | pûltcam : canon
| + | |
− | | + | |
− | pûuli : nu
| + | |
− | | + | |
− | bàndjaka : sortir
| + | |
− | | + | |
− | badzémi : beaucoup
| + | |
− | | + | |
− | béhindéza : provoquer(mettre en œuvre)
| + | |
− | | + | |
− | béla : appeler
| + | |
− | | + | |
− | béléna : boire
| + | |
− | | + | |
− | bélyam : arme
| + | |
− | | + | |
− | béra : lire
| + | |
− | | + | |
− | bèrdilam : trône
| + | |
− | | + | |
− | bérdiôlam : pelle
| + | |
− | | + | |
− | bèrdiôlam : pioche
| + | |
− | | + | |
− | bèrdira : creuser
| + | |
− | | + | |
− | bézea : partir
| + | |
− | | + | |
− | bibila : rattacher
| + | |
− | | + | |
− | bidigam : bord
| + | |
− | | + | |
− | bilina : avaler
| + | |
− | | + | |
− | bioa : manquer (ressentir le manque de)
| + | |
− | | + | |
− | bléasma : sentir (odeur)
| + | |
− | | + | |
− | bliôa : demander
| + | |
− | | + | |
− | bloodzam : expression
| + | |
− | | + | |
− | blôza : étaler
| + | |
− | | + | |
− | bogla : dire la vérité
| + | |
− | | + | |
− | bréta : apporter
| + | |
− | | + | |
− | bréta : porter
| + | |
− | | + | |
− | bûngûi : blond
| + | |
− | | + | |
− | bzénai : régulier
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
| | | |
| ==K/G== | | ==K/G== |
| | | |
− | kabaham : élève
| + | Voir [[IDEO_RIK_K/G|le lexique des K/G]]. |
| | | |
− | kadédam : triangle
| + | ==R/L/W/µ== |
− | | + | |
− | kadjiam : planète
| + | |
− | | + | |
− | kaémanza : baiser
| + | |
− | | + | |
− | kaham : origine
| + | |
− | | + | |
− | kahanora : vénérer (religion)
| + | |
− | | + | |
− | kahasa : laisser, autoriser
| + | |
− | | + | |
− | kahata : toucher ; kahati : tactile
| + | |
− | | + | |
− | kaiam : Couleur
| + | |
− | | + | |
− | Kaibi : Cyan
| + | |
− | | + | |
− | kaici : Violet bleu
| + | |
− | | + | |
− | kaihi : Vert
| + | |
− | | + | |
− | kaiji : Violet rouge
| + | |
− | | + | |
− | kaiki : Noir
| + | |
− | | + | |
− | kaili/rai : Rouge/couleur sang
| + | |
− | | + | |
− | kaimi : Jaune
| + | |
− | | + | |
− | kaini : Blanc
| + | |
− | | + | |
− | kaisi : Bleu
| + | |
− | | + | |
− | kaiti : Kaki
| + | |
− | | + | |
− | kaiwi : Marron
| + | |
− | | + | |
− | kaiyi : Vert foncé
| + | |
− | | + | |
− | kaizi : Bleu clair
| + | |
− | | + | |
− | kaiµi : Rose
| + | |
− | | + | |
− | kakténam : plan, croquis
| + | |
− | | + | |
− | kalasa : modifier, changer, altérer
| + | |
− | | + | |
− | kalionokam : situation
| + | |
− | | + | |
− | kaliscûa : remarquer
| + | |
− | | + | |
− | kalòdénam : papier
| + | |
− | | + | |
− | kama : commencer
| + | |
− | | + | |
− | kambagam : camaraderie
| + | |
− | | + | |
− | kamusa : trembler
| + | |
− | | + | |
− | kana : détruire
| + | |
− | | + | |
− | kantati : différent ; kantata : différencier
| + | |
− | | + | |
− | kapta : détourner
| + | |
− | | + | |
− | karciria : avoir peur(frayeur)
| + | |
− | | + | |
− | karkam : serpent
| + | |
− | | + | |
− | karméa : chercher
| + | |
− | | + | |
− | karsdimi : debout
| + | |
− | | + | |
− | kasabadjam : histoire, conte
| + | |
− | | + | |
− | kasara : changer
| + | |
− | | + | |
− | kasioki : végétarien
| + | |
− | | + | |
− | kasiya : pleurer, pleuvoir
| + | |
− | | + | |
− | kaskam : quoi que ce soit
| + | |
− | | + | |
− | katakaram : sagesse
| + | |
− | | + | |
− | katalatsam : garage(gros)
| + | |
− | | + | |
− | katéram : ensemble
| + | |
− | | + | |
− | katésam : distraction
| + | |
− | | + | |
− | katsina : condamner
| + | |
− | | + | |
− | kawaéya : donner une raison
| + | |
− | | + | |
− | kawasa : transmettre
| + | |
− | | + | |
− | kayédjam : fraîcheur
| + | |
− | | + | |
− | kayélzam : moral
| + | |
− | | + | |
− | kayémûdam : frisson (froid)
| + | |
− | | + | |
− | kayidjam : chaleur
| + | |
− | | + | |
− | kazbléam : exemple
| + | |
− | | + | |
− | kazdram : état(liquide)
| + | |
− | | + | |
− | kazéma : éteindre
| + | |
− | | + | |
− | kazla : essuyer
| + | |
− | | + | |
− | kcéhata : avoir confiance
| + | |
− | | + | |
− | kcira : lever
| + | |
− | | + | |
− | kéboa : songer
| + | |
− | | + | |
− | kédi : vers (to)
| + | |
− | | + | |
− | kédjiam : étoile
| + | |
− | | + | |
− | kééma : fermer
| + | |
− | | + | |
− | kéénam : porte
| + | |
− | | + | |
− | kègda : séparer
| + | |
− | | + | |
− | kéhétsam : souvenir (kéhétsa : se rappeler, se souvenir, avoir en tête)
| + | |
− | | + | |
− | kèkna : couper
| + | |
− | | + | |
− | kékna : couper, trancher
| + | |
− | | + | |
− | kèkta : voler(steal)
| + | |
− | | + | |
− | kéna : blesser
| + | |
− | | + | |
− | kèndri : intelligent
| + | |
− | | + | |
− | kénna : épargner
| + | |
− | | + | |
− | kènodri : idiot
| + | |
− | | + | |
− | kénosa : frapper, battre
| + | |
− | | + | |
− | kénsam : jade
| + | |
− | | + | |
− | kéozdam : étape
| + | |
− | | + | |
− | késami : droite
| + | |
− | | + | |
− | kétsikikam : drame
| + | |
− | | + | |
− | kètza : mentir, dire ce qui n'est pas vrai
| + | |
− | | + | |
− | kèynya : repousser
| + | |
− | | + | |
− | kèyôstam : version
| + | |
− | | + | |
− | kèyram : batterie
| + | |
− | | + | |
− | kéytciam : système stellaire
| + | |
− | | + | |
− | kèyzanam : matière
| + | |
− | | + | |
− | kèyzèrsam : traduction
| + | |
− | | + | |
− | kézaviam : droite
| + | |
− | | + | |
− | kézoviam : gauche
| + | |
− | | + | |
− | kiam : religion
| + | |
− | | + | |
− | kibésa : accompagner
| + | |
− | | + | |
− | kibokam : mine(de crayon)
| + | |
− | | + | |
− | kiham : rage
| + | |
− | | + | |
− | kikéis : vaut-rien
| + | |
− | | + | |
− | kikinoa : rater
| + | |
− | | + | |
− | kilioa : sentir (sentiment)
| + | |
− | | + | |
− | kimgi : jeune
| + | |
− | | + | |
− | kinji : être tendu
| + | |
− | | + | |
− | kiolia : retenir
| + | |
− | | + | |
− | kipatam : escalier, ascenseur
| + | |
− | | + | |
− | kipi : banal
| + | |
− | | + | |
− | kipiam : salle de maison
| + | |
− | | + | |
− | kipidam : sous-sol
| + | |
− | | + | |
− | kipigam : corridor, couloir
| + | |
− | | + | |
− | kipikam : palier
| + | |
− | | + | |
− | kipilam : salle mixte
| + | |
− | | + | |
− | kipimam : garage(petit)
| + | |
− | | + | |
− | kipinam : salle de stockage
| + | |
− | | + | |
− | kipiram : salle de discussion
| + | |
− | | + | |
− | kipitam : salle de divertissement
| + | |
− | | + | |
− | kipokam : jardin
| + | |
− | | + | |
− | klasa : descendre
| + | |
− | | + | |
− | kléhka : détacher
| + | |
− | | + | |
− | klihiam : aujourd'hui ; klihi : quotidien
| + | |
− | | + | |
− | klionokam : statu
| + | |
− | | + | |
− | klûhosam : matière première
| + | |
− | | + | |
− | klûwikam : œil
| + | |
− | | + | |
− | kmiqam : état(France)
| + | |
− | | + | |
− | kobona : avouer
| + | |
− | | + | |
− | kodjiam : lune
| + | |
− | | + | |
− | kofa : renverser
| + | |
− | | + | |
− | kofara : créer
| + | |
− | | + | |
− | kofémam : montagne
| + | |
− | | + | |
− | kofénam : mont
| + | |
− | | + | |
− | kofi : personnel
| + | |
− | | + | |
− | kohoam : feu ; kohoa : prendre feu
| + | |
− | | + | |
− | kohona : vaincre
| + | |
− | | + | |
− | kokorua : courir
| + | |
− | | + | |
− | kokosua : fuir
| + | |
− | | + | |
− | kôlkidisia : partager
| + | |
− | | + | |
− | komam : épée
| + | |
− | | + | |
− | komoii : nerveux
| + | |
− | | + | |
− | komusa : trembloter
| + | |
− | | + | |
− | konékam : internet
| + | |
− | | + | |
− | konokam : OS
| + | |
− | | + | |
− | konsprah(a) : clavarder
| + | |
− | | + | |
− | kontaram : ordinateur
| + | |
− | | + | |
− | kooka : disparaître
| + | |
− | | + | |
− | kopiam : salle de satisfaction
| + | |
− | | + | |
− | kopibam : salle de satisfaction : reproduction
| + | |
− | | + | |
− | kopidam : salle de satisfaction : toilette
| + | |
− | | + | |
− | kopifam : salle de satisfaction : lavage
| + | |
− | | + | |
− | kopikam : salle de satisfaction : nourriture
| + | |
− | | + | |
− | kopinam : salle de satisfaction : naissance
| + | |
− | | + | |
− | kopitam : salle de satisfaction : vie
| + | |
− | | + | |
− | kopivam : salle de satisfaction : couchage
| + | |
− | | + | |
− | koréa : connaître
| + | |
− | | + | |
− | kosama : laisser, abandonner
| + | |
− | | + | |
− | kosohôrva : dépenser
| + | |
− | | + | |
− | kostrofam : morphologie
| + | |
− | | + | |
− | kotonira : contenir
| + | |
− | | + | |
− | koyédjam : tièdeur, absence de fraicheur
| + | |
− | | + | |
− | koyila : abattre, faire tomber
| + | |
− | | + | |
− | kozla : salir
| + | |
− | | + | |
− | kracéram : tristesse
| + | |
− | | + | |
− | kraéroam : corps
| + | |
− | | + | |
− | kraikidcam : ferme
| + | |
− | | + | |
− | krazam : physique(m)
| + | |
− | | + | |
− | krésihi : précieux
| + | |
− | | + | |
− | kroikidcam : entreprise
| + | |
− | | + | |
− | krôstam : roche
| + | |
− | | + | |
− | kûbiosan(is) : mère
| + | |
− | | + | |
− | kûbiosên(is) : père
| + | |
− | | + | |
− | kûdjiam : astre
| + | |
− | | + | |
− | kûfésa : expliquer
| + | |
− | | + | |
− | kûfiosan(is) : tante
| + | |
− | | + | |
− | kûfiosên(is) : oncle
| + | |
− | | + | |
− | kuistoa : rêver
| + | |
− | | + | |
− | kuiysa : rêver
| + | |
− | | + | |
− | kûiystoam : réalité
| + | |
− | | + | |
− | kûmiosan(is) : fille
| + | |
− | | + | |
− | kûmiosên(is) : fils
| + | |
− | | + | |
− | kûrwa : continuer
| + | |
− | | + | |
− | kûviosan(is) : sœur
| + | |
− | | + | |
− | kûviosên(is) : frère
| + | |
− | | + | |
− | kûziosan(is) : nièce
| + | |
− | | + | |
− | kûziosên(is) : neveux
| + | |
− | | + | |
− | kwatsalèma : porter, être habiller
| + | |
− | | + | |
− | gàgarzam : physique(f)
| + | |
− | | + | |
− | gakiam : puits
| + | |
− | | + | |
− | ganzgam : cheval (proche du cheval)
| + | |
− | | + | |
− | gayazéla : vénérer
| + | |
− | | + | |
− | gém(ar)gi : être âgé (très)
| + | |
− | | + | |
− | gèykham : source
| + | |
− | | + | |
− | gèzéra : appartenir
| + | |
− | | + | |
− | giana : rendre
| + | |
− | | + | |
− | gigtam : lettre de l'alphabet
| + | |
− | | + | |
− | gimasis : secrétaire
| + | |
− | | + | |
− | gloli : aveugle
| + | |
− | | + | |
− | glwam : sueur
| + | |
− | | + | |
− | goanéza : choisir
| + | |
− | | + | |
− | gôdam : offense
| + | |
− | | + | |
− | gôlam : pôle
| + | |
− | | + | |
− | gôlèynizam : galaxie
| + | |
− | | + | |
− | gosoôlva : protéger
| + | |
− | | + | |
− | govôlsam : idée
| + | |
− | | + | |
− | gôvoqam : quartier
| + | |
− | | + | |
− | granki : important (influence)
| + | |
− | | + | |
− | guigtam : mot (d'une phrase)
| + | |
− | | + | |
− | gumba : dormir
| + | |
− | | + | |
− | gûvam : enfant
| + | |
− | | + | |
− | gyama : souffrir
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | ==R/L/W== | + | |
− | | + | |
− | raam : sang
| + | |
− | | + | |
− | rakéa : recevoir
| + | |
− | | + | |
− | rama : regarder
| + | |
− | | + | |
− | ramésa : rappeler (ramésam : mémoire, ramési : garder le souvenir de)
| + | |
− | | + | |
− | rébouam : nuque
| + | |
− | | + | |
− | roham : étincelle
| + | |
− | | + | |
− | roka : détester
| + | |
− | | + | |
− | ruistioliam : ténèbre
| + | |
− | | + | |
− | laka : aimer (amour)
| + | |
− | | + | |
− | lamkam : cœur
| + | |
− | | + | |
− | laséna : passer
| + | |
− | | + | |
− | léhérasam : caractère
| + | |
− | | + | |
− | léhi : même si
| + | |
− | | + | |
− | léka : aimer (amité)
| + | |
− | | + | |
− | létam : fond (argent)
| + | |
− | | + | |
− | létsiha : rassurer
| + | |
− | | + | |
− | lèyni : même
| + | |
− | | + | |
− | lézlam : corde
| + | |
− | | + | |
− | liknam : tombe
| + | |
− | | + | |
− | likua : être mort
| + | |
− | | + | |
− | likuam : mort
| + | |
− | | + | |
− | likûia : tomber
| + | |
− | | + | |
− | linam : honte
| + | |
− | | + | |
− | lizi : petit
| + | |
− | | + | |
− | loba : rejeter
| + | |
− | | + | |
− | lobôi : difficile
| + | |
− | | + | |
− | lozidznam : carnet
| + | |
− | | + | |
− | lûbikam : matin
| + | |
− | | + | |
− | lûfôlgam : cours d'eau
| + | |
− | | + | |
− | lûhamam : poisson
| + | |
− | | + | |
− | lûistam : animal
| + | |
− | | + | |
− | lûtaytéram : polystyrène
| + | |
− | | + | |
− | lûtikam : instinct
| + | |
− | | + | |
− | lûwiam : oiseau
| + | |
− | | + | |
− | µâhâm : brasier
| + | |
− | | + | |
− | µaham : feu ; µaha : mettre le feu
| + | |
− | | + | |
− | µâham : incendie
| + | |
− | | + | |
− | µoham : braise
| + | |
− | | + | |
− | µohi : incandescent
| + | |
| | | |
| + | Voir [[IDEO_RIK_R/L/W/µ|le lexique des R/L/W/µ]] |
| | | |
| ==S/Z== | | ==S/Z== |
| | | |
− | safa/-fa : savoir
| + | Voir [[IDEO_RIK_S/Z|le lexique des S/Z]]. |
− | | + | |
− | sàaktam : argent(monnaie)
| + | |
− | | + | |
− | saarka : promettre, jurer
| + | |
− | | + | |
− | sahaki : important (taille)
| + | |
− | | + | |
− | sahéra : ignorer
| + | |
− | | + | |
− | sakai : heureux
| + | |
− | | + | |
− | sakaraima : contrôler
| + | |
− | | + | |
− | sakaynam : adolescent
| + | |
− | | + | |
− | sakfam : jardin
| + | |
− | | + | |
− | saki : facile
| + | |
− | | + | |
− | sakni : plus
| + | |
− | | + | |
− | sakzam : ombre
| + | |
− | | + | |
− | saména : servir
| + | |
− | | + | |
− | sankisi : égoïste
| + | |
− | | + | |
− | saokam : art
| + | |
− | | + | |
− | sapratam : vent
| + | |
− | | + | |
− | sara : avoir peur (instinct)
| + | |
− | | + | |
− | saréa : avoir peur
| + | |
− | | + | |
− | sârkàngam : mathématiques
| + | |
− | | + | |
− | satara : ennuyer (embêter)
| + | |
− | | + | |
− | satfa : parvenir
| + | |
− | | + | |
− | satsnaéa : augmenter
| + | |
− | | + | |
− | sazji : bien
| + | |
− | | + | |
− | saµam : la terreur
| + | |
− | | + | |
− | saµéa : agir
| + | |
− | | + | |
− | scéra : suivre
| + | |
− | | + | |
− | séfia : apercevoir
| + | |
− | | + | |
− | séinam : salle
| + | |
− | | + | |
− | sélési : propre
| + | |
− | | + | |
− | sèlyoa : marcher
| + | |
− | | + | |
− | sénizra : condenser
| + | |
− | | + | |
− | sènyaki : toujours
| + | |
− | | + | |
− | séprata : voler (fly)
| + | |
− | | + | |
− | séram : évènement
| + | |
− | | + | |
− | sérana : penser
| + | |
− | | + | |
− | sérayam : avis
| + | |
− | | + | |
− | sérona : supposer
| + | |
− | | + | |
− | sèrséram : capitale
| + | |
− | | + | |
− | sésôlzam : lien
| + | |
− | | + | |
− | sétis : habitant
| + | |
− | | + | |
− | sèysa : donner un sens
| + | |
− | | + | |
− | sfèrsia : donner du temps
| + | |
− | | + | |
− | siba : épanouir
| + | |
− | | + | |
− | sibisièra : retrouver
| + | |
− | | + | |
− | sidémana : entrer en contact/toucher
| + | |
− | | + | |
− | sidikoa : ennuyer
| + | |
− | | + | |
− | silyia : sourire
| + | |
− | | + | |
− | simia : paraitre
| + | |
− | | + | |
− | simièra : répondre
| + | |
− | | + | |
− | sini : autrement
| + | |
− | | + | |
− | sirayam : point de vue
| + | |
− | | + | |
− | skakaam : blessure
| + | |
− | | + | |
− | skitca : respecter
| + | |
− | | + | |
− | skoia : flotter
| + | |
− | | + | |
− | skokoam : bosse/bobo/bleu
| + | |
− | | + | |
− | smatis : noble(divin)
| + | |
− | | + | |
− | sokai : bon
| + | |
− | | + | |
− | soki : beau/belle
| + | |
− | | + | |
− | sôki : complexe
| + | |
− | | + | |
− | soksiam : journal
| + | |
− | | + | |
− | sônam : individu
| + | |
− | | + | |
− | sôz+mot : inverse du mot (préfixe puritain)
| + | |
− | | + | |
− | sprah : parler
| + | |
− | | + | |
− | spria : voix
| + | |
− | | + | |
− | sri : vite
| + | |
− | | + | |
− | staka : coller
| + | |
− | | + | |
− | stam : chiffre
| + | |
− | | + | |
− | stèrna : essayer
| + | |
− | | + | |
− | striétam : morale, étique
| + | |
− | | + | |
− | styoba : donner du fil à retordre
| + | |
− | | + | |
− | sûbôi : tous
| + | |
− | | + | |
− | sûfoi : nouveau
| + | |
− | | + | |
− | sûi : être surpris
| + | |
− | | + | |
− | suikiam : peau
| + | |
− | | + | |
− | sûzvam : nouvelle (information)
| + | |
− | | + | |
− | svrala : unifier
| + | |
− | | + | |
− | zaazgadam : justice
| + | |
− | | + | |
− | zayca : perturber
| + | |
− | | + | |
− | zidémana : entrer en contacte
| + | |
− | | + | |
− | zladam : tête
| + | |
− | | + | |
− | zégyi : tolérant
| + | |
− | | + | |
− | zigyi : intolérant
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
| | | |
| ==F/V== | | ==F/V== |
| | | |
− | faama : s’opposer
| + | Voir [[IDEO_RIK_F/V|le lexique des F/V]]. |
− | | + | |
− | facam : ombre
| + | |
− | | + | |
− | faéyakam : nuit
| + | |
− | | + | |
− | faéyam : genre
| + | |
− | | + | |
− | faiyakam : jour
| + | |
− | | + | |
− | fanadji : pauvre(matériel)
| + | |
− | | + | |
− | farséqam : bras
| + | |
− | | + | |
− | fatham : décore
| + | |
− | | + | |
− | fémaµam : pays
| + | |
− | | + | |
− | féra : falloir
| + | |
− | | + | |
− | féri : loin
| + | |
− | | + | |
− | férira : reprendre
| + | |
− | | + | |
− | fia : voir
| + | |
− | | + | |
− | fidériram : cuisine
| + | |
− | | + | |
− | fisti : classique
| + | |
− | | + | |
− | fitéam : planche
| + | |
− | | + | |
− | fitésam : poussière
| + | |
− | | + | |
− | fléma : permettre
| + | |
− | | + | |
− | flézdina : avoir un marché
| + | |
− | | + | |
− | folioka : gâcher
| + | |
− | | + | |
− | fôlsaham : bateau
| + | |
− | | + | |
− | fonodji : riche
| + | |
− | | + | |
− | foôlam : sport
| + | |
− | | + | |
− | fôrlam : sport(quelconque)
| + | |
− | | + | |
− | fsèstam : mine(grotte)
| + | |
− | | + | |
− | fûlam : erreur/faute
| + | |
− | | + | |
− | fwam : mur
| + | |
− | | + | |
− | vaalzam : ciel
| + | |
− | | + | |
− | vala : contaminer
| + | |
− | | + | |
− | varfam : courage
| + | |
− | | + | |
− | vèdla : manger
| + | |
− | | + | |
− | véjônram : écaille
| + | |
− | | + | |
− | véla : poser
| + | |
− | | + | |
− | véliba : mettre, poser
| + | |
− | | + | |
− | vèlvam : confiance
| + | |
− | | + | |
− | vèndam : affaire
| + | |
− | | + | |
− | vèyqzam : genre, sorte
| + | |
− | | + | |
− | voja : pencher, courber
| + | |
− | | + | |
− | vranam : attaque
| + | |
− | | + | |
− | vranyam : armée
| + | |
− | | + | |
− | vûli : faux
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
| | | |
| ==Ê/E== | | ==Ê/E== |
| | | |
− | | + | Voir [[IDEO_RIK_Ê/E|le lexique des Ê/E]]. |
| | | |
| ==É/È== | | ==É/È== |
| | | |
− | élosa : inventer
| + | Voir [[IDEO_RIK_É/È|le lexique des É/È]]. |
− | | + | |
− | édilzi : vain
| + | |
− | | + | |
− | édrédam : problème
| + | |
− | | + | |
− | éféla : entreprendre
| + | |
− | | + | |
− | éhakona : traverser
| + | |
− | | + | |
− | éhlia : inviter
| + | |
− | | + | |
− | éji : anormal
| + | |
− | | + | |
− | ékèrfa : monter(ride)
| + | |
− | | + | |
− | ékona : transpercer
| + | |
− | | + | |
− | éktidam : plan
| + | |
− | | + | |
− | élèrzyam : vaccin
| + | |
− | | + | |
− | élûka : bon appétit
| + | |
− | | + | |
− | élûqa : bonne journée
| + | |
− | | + | |
− | élûta : bonne nuit
| + | |
− | | + | |
− | émésam : sable
| + | |
− | | + | |
− | énôlga : goûter(essayer)
| + | |
− | | + | |
− | épréa : attraper
| + | |
− | | + | |
− | érénda : douter, se méfier de
| + | |
− | | + | |
− | érènlam : anatomie
| + | |
− | | + | |
− | érina : exister
| + | |
− | | + | |
− | étèna/neh : a ce moment/alors
| + | |
− | | + | |
− | étèra : entrer
| + | |
− | | + | |
− | étèrsa : maintenir
| + | |
− | | + | |
− | étréynam : sceau
| + | |
− | | + | |
− | éycyam : rivière
| + | |
− | | + | |
− | éygaam : glacier
| + | |
− | | + | |
− | éyjam : lit de rivière
| + | |
− | | + | |
− | ézélcam : gare(à peu près)
| + | |
− | | + | |
− | ézènsam : tour, truc, astuce
| + | |
− | | + | |
− | éziham : conscience, perception
| + | |
− | | + | |
− | èblam : sac
| + | |
− | | + | |
− | èdèzi : fructueux
| + | |
− | | + | |
− | èhôra : douter
| + | |
− | | + | |
− | èjlosam : forêt, bois
| + | |
− | | + | |
− | èjza : grandir, évoluer
| + | |
− | | + | |
− | èktiasa : faire mal
| + | |
− | | + | |
− | èloja : prétendre
| + | |
− | | + | |
− | èndmara : oublier
| + | |
− | | + | |
− | èndmoroa : perdre qqchose
| + | |
− | | + | |
− | èngéa : évoluer
| + | |
− | | + | |
− | ènli : tard
| + | |
− | | + | |
− | ènûla : remplir
| + | |
− | | + | |
− | èr(a) : être
| + | |
− | | + | |
− | èrléram : organisation
| + | |
− | | + | |
− | èrséram : empire
| + | |
− | | + | |
− | èrsésti : tranquil
| + | |
− | | + | |
− | èrvôram : épaule
| + | |
− | | + | |
− | èrzyam : remède
| + | |
− | | + | |
− | èycocam : vidéo
| + | |
− | | + | |
− | èyjcam : film
| + | |
− | | + | |
− | èylyéram : option
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==U/Û== | | ==U/Û== |
| | | |
− | ufi : trop
| + | Voir [[IDEO_RIK_U/Û|le lexique des U/Û]]. |
− | | + | |
− | ufisam : fond
| + | |
− | | + | |
− | uidji : si
| + | |
− | | + | |
− | uikidji : devant
| + | |
− | | + | |
− | ukipatam : téléporteur
| + | |
− | | + | |
− | ukisam : fond
| + | |
− | | + | |
− | ûènjam : destrier
| + | |
− | | + | |
− | ûèrvam : méninge
| + | |
− | | + | |
− | ûficyam : extrêmisme
| + | |
− | | + | |
− | ûfosam : mystère/étrangeté
| + | |
− | | + | |
− | ûkina : reproduire
| + | |
− | | + | |
− | ûkipatam : monte-charge
| + | |
− | | + | |
− | ûlanam : terrain
| + | |
− | | + | |
− | ûlônam : terre
| + | |
− | | + | |
− | ûmayµam : biologie
| + | |
− | | + | |
− | ûmitcam : clavier
| + | |
− | | + | |
− | ûnérôda : redevenir
| + | |
− | | + | |
− | ûnisa : recueillir
| + | |
− | | + | |
− | ûrdam : groupe
| + | |
− | | + | |
− | ûusméam : doigt
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==M/N== | | ==M/N== |
| | | |
− | maaham : musique (chanson)
| + | Voir [[IDEO_RIK_M/N|le lexique des M/N]]. |
− | | + | |
− | maakédi : éphémère
| + | |
− | | + | |
− | mahamam : eau
| + | |
− | | + | |
− | mahatam : trône, première place
| + | |
− | | + | |
− | maidjam : conscience
| + | |
− | | + | |
− | maklûam : paupière
| + | |
− | | + | |
− | maksi : haut
| + | |
− | | + | |
− | malavi : abondant
| + | |
− | | + | |
− | maltam : cercle
| + | |
− | | + | |
− | manaak(is) : empereur
| + | |
− | | + | |
− | manai : longtemps
| + | |
− | | + | |
− | manakam : lion
| + | |
− | | + | |
− | mani : grand
| + | |
− | | + | |
− | manoka : détrôner
| + | |
− | | + | |
− | manrasen(is) : roi
| + | |
− | | + | |
− | marjôsvam : épidémie
| + | |
− | | + | |
− | maya : attendre
| + | |
− | | + | |
− | maytjam : Conscience
| + | |
− | | + | |
− | mèa : crier
| + | |
− | | + | |
− | méa : sentir (sensation)
| + | |
− | | + | |
− | méanéa : rencontrer
| + | |
− | | + | |
− | mèérva : répandre(passif)
| + | |
− | | + | |
− | mèérza : répandre(actif)
| + | |
− | | + | |
− | méhoa : plaindre
| + | |
− | | + | |
− | méra : mourir
| + | |
− | | + | |
− | méréyi : mortel
| + | |
− | | + | |
− | mésaka : décrire
| + | |
− | | + | |
− | mésakala : exposer
| + | |
− | | + | |
− | métam : journée
| + | |
− | | + | |
− | météatéta : faire un putsh
| + | |
− | | + | |
− | migidisk(migi) : parfois
| + | |
− | | + | |
− | mihoa : punir
| + | |
− | | + | |
− | minoi : pur
| + | |
− | | + | |
− | miréyi : immortel
| + | |
− | | + | |
− | moiyaka : cacher
| + | |
− | | + | |
− | môiyo(i) : depuis
| + | |
− | | + | |
− | môjlam : douleur
| + | |
− | | + | |
− | mojûnzam : gouvernement
| + | |
− | | + | |
− | môski : systématique
| + | |
− | | + | |
− | motam : temps
| + | |
− | | + | |
− | mozli : commun, habituel
| + | |
− | | + | |
− | mû(h)ûa : jouer
| + | |
− | | + | |
− | mûmohissam : lendemain
| + | |
− | | + | |
− | myaalya : représenter(un groupe, un pays, une personne)
| + | |
− | | + | |
− | myoki : clair, évident
| + | |
− | | + | |
− | nadagam : poème
| + | |
− | | + | |
− | naévis : héritier, descendant
| + | |
− | | + | |
− | nakam : nom
| + | |
− | | + | |
− | nalwis : héritier
| + | |
− | | + | |
− | namza : hériter
| + | |
− | | + | |
− | nayla : sauver
| + | |
− | | + | |
− | nazôldam : plante
| + | |
− | | + | |
− | néam : perfection
| + | |
− | | + | |
− | nèéra : s'étandre
| + | |
− | | + | |
− | nééram : fête
| + | |
− | | + | |
− | nélam : lettre
| + | |
− | | + | |
− | nénéstam : carte(map)
| + | |
− | | + | |
− | nétria : réaliser
| + | |
− | | + | |
− | nézili : vrai
| + | |
− | | + | |
− | ninôrga : goûter (nourriture)
| + | |
− | | + | |
− | noavi : sain
| + | |
− | | + | |
− | nôrja : profiter
| + | |
− | | + | |
− | nosôdkam : étrangeté
| + | |
− | | + | |
− | notréyi : négligeable
| + | |
− | | + | |
− | notria : réaliser
| + | |
− | | + | |
− | nûvlam : regard, expression
| + | |
− | | + | |
− | nyôlsram : pain
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==H== | | ==H== |
| | | |
− | hafa : avoir
| + | Voir [[IDEO_RIK_H|le lexique des H]]. |
− | | + | |
− | hèntéram : bombe
| + | |
− | | + | |
− | hita : c’est-à-dire
| + | |
− | | + | |
− | hokloam : vers (larve)
| + | |
− | | + | |
− | hôstram : bouclier
| + | |
− | | + | |
− | hofa : obtenir
| + | |
− | | + | |
− | holika : tendre (verbe)
| + | |
− | | + | |
− | hôsi : affirmatif
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==C/J== | | ==C/J== |
| | | |
− | cakam : illusion
| + | Voir [[IDEO_RIK_C/J|le lexique des C/J]]. |
− | | + | |
− | caûûa : entendre
| + | |
− | | + | |
− | cèam : mal
| + | |
− | | + | |
− | cérèna : donner du travail
| + | |
− | | + | |
− | céµoa : écrire
| + | |
− | | + | |
− | ckiosa : rester
| + | |
− | | + | |
− | ckraligam : cordon ombilical
| + | |
− | | + | |
− | cokaa : lier
| + | |
− | | + | |
− | cûrûa : écouter
| + | |
− | | + | |
− | cûrûstam : phonétique
| + | |
− | | + | |
− | cûsa : donner/offrir
| + | |
− | | + | |
− | ctrai : spécial
| + | |
− | | + | |
− | jaana : travailler
| + | |
− | | + | |
− | jagaki : patient
| + | |
− | | + | |
− | jélam : ruban (jéli : tolérant)
| + | |
− | | + | |
− | jogoki : impatient
| + | |
− | | + | |
− | jôzvam : maladie
| + | |
− | | + | |
| | | |
| ==À== | | ==À== |
| | | |
− | àgadi : équilatéral
| + | Voir [[IDEO_RIK_À|le lexique des À]]. |
− | | + | |
− | àgaditwi : isocèle
| + | |
− | | + | |
− | àngôrsam : lame
| + | |
| | | |
| ==Ò/Ì== | | ==Ò/Ì== |
A savoir : Le lexique est maintenant formaté pour apparaître sur différente page mais avec toutes ses traductions. Les mots sont donné avec leur terminaison verbale (le 'a'). Un dernier travail reste de nombreuses précision quant à l'usage de certains d'entre eux, le lexique est donc encore en travail!
Pour simplifier la recherche francais > deyryck, un lexique identique à celui-ci, mais sur un seul document texte, est disponible dans la section "discuter" de cette page.
~ : Ce symbole peut signifier deux choses, s'il est à côté d'un mot ou entre parenthèse, il signifie que même si techniquement la traduction convient elle est peu courante. (Je rappel que le Deyryck est une langue très contextuelle). Seul, ce symbole signifie que le sens du mot varie trop pour lui définir une traduction. Cela peut parfois ce trouver à côté d'une traduction donnée (après une virgule). Cela signifie que même si cette traduction est statistiquement plus courante, elle n'est pas nécessairement fiable.
(+) : Ce symbole signifie que le sens est plus fort que celui d'un mot qui pourrait avoir le même sens.