<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Fran%C3%A7ais</id>
		<title>Français - Historique des versions</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Fran%C3%A7ais"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-05T19:43:02Z</updated>
		<subtitle>Historique pour cette page sur le wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24107&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev : Polonais oublié pour les nasales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24107&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-25T08:08:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Polonais oublié pour les nasales&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 25 juin 2013 à 08:08&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L11&quot; &gt;Ligne 11 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 11 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques [[Signe_diacritique|diacritiques]] (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques [[Signe_diacritique|diacritiques]] (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le français est, avec le breton &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;et &lt;/del&gt;le portugais, une des rares langues d'Europe à disposer de sons vocaliques&amp;lt;ref&amp;gt;Les consonnes nasales sont, elles, nettement plus répandues à travers le continent... et le monde.&amp;lt;/ref&amp;gt;[[nasal|nasaux]]. Si &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;les deux autres langues utilisent &lt;/del&gt;la [[Signe diacritique|tilde]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pour &lt;/del&gt;les &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;signaler &lt;/del&gt;(à l'instar de l'[[Alphabet phonétique international|API]]), la langue de Molière utilise les consonnes correspondantes. N dans la majorité des cas, M devant une autre bilabiale (p&amp;lt;font color=green&amp;gt;omp&amp;lt;/font&amp;gt;e, b&amp;lt;font color=green&amp;gt;amb&amp;lt;/font&amp;gt;in, &amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;anquable&amp;lt;ref&amp;gt;qui se prononce /ɛ̃mɑ̃kabl/ alors qu'&amp;quot;&amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;ature&amp;quot; se prononce /imːatyr/&amp;lt;/ref&amp;gt;) ou plus rarement à la fin d'un mot (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;parfum&amp;quot;&lt;/del&gt;, cf parfumer).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le français est, avec le breton&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;le portugais &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;et le polonais&lt;/ins&gt;, une des rares langues d'Europe à disposer de sons vocaliques&amp;lt;ref&amp;gt;Les consonnes nasales sont, elles, nettement plus répandues à travers le continent... et le monde.&amp;lt;/ref&amp;gt;[[nasal|nasaux]]. Si la [[Signe diacritique|tilde]] les &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;signale en breton et en portugais &lt;/ins&gt;(à l'instar de l'[[Alphabet phonétique international|API]]) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;et l'[[Signe diacritique|ogonek]] en polonais&lt;/ins&gt;, la langue de Molière utilise les consonnes correspondantes. N dans la majorité des cas &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(c&amp;lt;font color=green&amp;gt;onf&amp;lt;/font&amp;gt;ort)&lt;/ins&gt;, M devant une autre bilabiale (p&amp;lt;font color=green&amp;gt;omp&amp;lt;/font&amp;gt;e, b&amp;lt;font color=green&amp;gt;amb&amp;lt;/font&amp;gt;in, &amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;anquable&amp;lt;ref&amp;gt;qui se prononce /ɛ̃mɑ̃kabl/ alors qu'&amp;quot;&amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;ature&amp;quot; se prononce /imːatyr/&amp;lt;/ref&amp;gt;) ou plus rarement à la fin d'un mot (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;parf&amp;lt;font color=green&amp;gt;um&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/ins&gt;, cf parfumer).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24106&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev le 25 juin 2013 à 07:58</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24106&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-25T07:58:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 25 juin 2013 à 07:58&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L10&quot; &gt;Ligne 10 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 10 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques [[Signe_diacritique|diacritiques]] (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques [[Signe_diacritique|diacritiques]] (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Le français est, avec le breton et le portugais, une des rares langues d'Europe à disposer de sons vocaliques&amp;lt;ref&amp;gt;Les consonnes nasales sont, elles, nettement plus répandues à travers le continent... et le monde.&amp;lt;/ref&amp;gt;[[nasal|nasaux]]. Si les deux autres langues utilisent la [[Signe diacritique|tilde]] pour les signaler (à l'instar de l'[[Alphabet phonétique international|API]]), la langue de Molière utilise les consonnes correspondantes. N dans la majorité des cas, M devant une autre bilabiale (p&amp;lt;font color=green&amp;gt;omp&amp;lt;/font&amp;gt;e, b&amp;lt;font color=green&amp;gt;amb&amp;lt;/font&amp;gt;in, &amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;anquable&amp;lt;ref&amp;gt;qui se prononce /ɛ̃mɑ̃kabl/ alors qu'&amp;quot;&amp;lt;font color=green&amp;gt;imm&amp;lt;/font&amp;gt;ature&amp;quot; se prononce /imːatyr/&amp;lt;/ref&amp;gt;) ou plus rarement à la fin d'un mot (&amp;quot;parfum&amp;quot;, cf parfumer).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24079&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev : Microcorrection &amp; ajout de lien interne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24079&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-24T08:22:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Microcorrection &amp;amp; ajout de lien interne&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 24 juin 2013 à 08:22&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L9&quot; &gt;Ligne 9 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 9 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Alphabet et phonologie==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Alphabet et phonologie==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques diacritiques (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Signe_diacritique|&lt;/ins&gt;diacritiques&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;(accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L18&quot; &gt;Ligne 18 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 18 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'', on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources. Les [[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_possessifs|possessifs]] aneuviens (''med, ted... loed'') sont directement inspirés de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;leurqs &lt;/del&gt;homologues français.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'', on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources. Les [[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_possessifs|possessifs]] aneuviens (''med, ted... loed'') sont directement inspirés de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;leurs &lt;/ins&gt;homologues français.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Lien externe==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Lien externe==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24053&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev : /* Influence idéolinguistique */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24053&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-21T05:33:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Influence idéolinguistique&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 21 juin 2013 à 05:33&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L18&quot; &gt;Ligne 18 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 18 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'', on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'', on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Les [[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_possessifs|possessifs]] aneuviens (''med, ted... loed'') sont directement inspirés de leurqs homologues français.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Lien externe==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Lien externe==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24051&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev : Oubli de drapeau</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24051&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-20T23:55:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Oubli de drapeau&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 20 juin 2013 à 23:55&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Image:Frenchflag.jpg|120px|right]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Présentation, histoire et géographie==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Présentation, histoire et géographie==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L16&quot; &gt;Ligne 16 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 18 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Influence idéolinguistique==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'' on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L22&quot; &gt;Ligne 22 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 24 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais Wikipédia] avec des informations de fond.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais Wikipédia] avec des informations de fond.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24050&amp;oldid=prev</id>
		<title>Anoev : Nouvelle page : ==Présentation, histoire et géographie==  Le français est la langue de la présente encyclopédie, ainsi que celle du forum [http://aphil.forumn.org/ &quot;l'Atelier&quot;] qui y est associ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Fran%C3%A7ais&amp;diff=24050&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-06-20T23:49:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nouvelle page : ==Présentation, histoire et géographie==  Le français est la langue de la présente encyclopédie, ainsi que celle du forum [http://aphil.forumn.org/ &amp;quot;l&amp;#039;Atelier&amp;quot;] qui y est associ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Présentation, histoire et géographie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le français est la langue de la présente encyclopédie, ainsi que celle du forum [http://aphil.forumn.org/ &amp;quot;l'Atelier&amp;quot;] qui y est associé. Langue romane, mais avec des apports nordiques (Francs, Normands), le français est, en quelque sorte une synthèse entre les langues d'Oc (d'où : Languedoc, entre autres) et les langues d'oïl (avec une plus grande influence pour ces dernières), celles-ci apportant notamment les lettres J, W, le son [y] et un certain nombre de mots d'origine germanique. Il devint langue officielle du Royaume depuis l'Ordonnance de Villers-Cotterêts en 1539 sous la direction de François I&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt;. Auparavant, les écrits officiels étaient rédigés en latin. Il est parlé sur tous les continents, en particulier l'Europe (France ; Belgique, Suisse, Luxembourg où il partage le titre de langue officielle avec d'autres langues), l'Afrique (Équatoriale surtout, mais également pratiqué, en parallèle avec l'arabe en Afrique du nord), l'Amérique (provinces canadiennes du Québec, du Nouveau Brunwick ; DOM de Guyane) et l'Asie (il n'y est plus langue officielle en Indochine, mais son enseignement est encore courant). Longtemps langue unique pratiquée dans la diplomatie, il partage maintenant ce rôle avec l'[[anglais]], notamment à l'ONU.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si à l'intérieur du territoire français, les variantes se limitent à la prononciation : [[accent]], antériorisation ou aperture de certaines voyelles etc. les pays limitrophes ou ou provinces éloignées (Québec) présentent des variantes [[Numéral#Francophonie_et_tranches_de_vingt|plus profondes]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet et phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'alphabet utilisé pour la langue française est l'alphabet latin, agrémenté de quelques diacritiques (accents aigu, grave, circonflexe ; tréma &amp;amp; cédille&amp;lt;ref&amp;gt;uniquement sous le C&amp;lt;/ref&amp;gt;) et la [[ligature]] [[Œ]]. Le [[Ordre alphabétique|classement alphabétique]] s'effectue toujours lettre par lettre, y compris pour les digrammes et les Œ (classé avec OE). C'est la seule langue romane avec le lombard à disposer du son [y]. C'est la seule langue en Europe avec le néerlandais où ce son est représenté par un U non [[Signe diacritique|diacrité]] : Ü en allemand, hongrois, estonien, turc, lombard ; Y en danois, suédois, norvégien, finnois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré sa caractéristique de langue d'oïl, qui la distingue de langues plus méridionales comme le catalan, l'occitan, l'italien ou l'[[Castillan|espagnol]], le français a une grammaire qui la rapproche de la plupart des langues romanes : pas de déclinaisons, deux genres seulement, des verbes à conjugaisons réparties en plusieurs groupes. Toutefois, dans un temps et un mode donné, il arrive que des flexions soient homophones, voire homonymes parfaites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Influence idéolinguistique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis à part pour des langues rigoureusement ''[[a priori]]'' on ne manquera pas de retrouver, çà et là, quelques traits de la langue de Molière, parmi les créations d'idéolinguistes francophones, notamment en [[interfrançais]] : une idéolangue ''[[a posteriori]]'' assez récente qui ne dissimule pas ses sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lien externe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais Wikipédia] avec des informations de fond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue naturelle]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	</feed>