<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Deto_-_dictionnaire_%C3%A9tymologique_de_l%27uropi</id>
		<title>Deto - dictionnaire étymologique de l'uropi - Historique des versions</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Deto_-_dictionnaire_%C3%A9tymologique_de_l%27uropi"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Deto_-_dictionnaire_%C3%A9tymologique_de_l%27uropi&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-28T04:52:13Z</updated>
		<subtitle>Historique pour cette page sur le wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Deto_-_dictionnaire_%C3%A9tymologique_de_l%27uropi&amp;diff=13906&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silvano : reprise du wiki de l'uropi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Deto_-_dictionnaire_%C3%A9tymologique_de_l%27uropi&amp;diff=13906&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-06-10T15:46:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;reprise du wiki de l&amp;#039;uropi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''Deto'''&amp;lt;/big&amp;gt; = faire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;(i-e '''dhē-*, dhidhēmi*''' = mettre, poser &amp;gt; skr '''dhā, da-dhāti''' = poser, av '''da∂āiti''' = il met, skr '''dhiti-h''' = action de poser, arm '''ed''' = il a mis, '''dnem''' = je mets, gr τιθημι “tithêmi” = je mets, θετος “thetos” = mis, alb '''dhatë''' = lieu, lat '''abdere''' = retirer, cacher, '''facere''' = faire, '''factum''' = fait &amp;gt; it '''fare''', fr '''faire''', esp '''hacer''', port '''fazer''', roum '''a face''', aha '''teta''' = j’ai fait, '''tuon''', ags '''don''' &amp;gt; al '''tun''', neer '''doen''', ang '''do''' = faire, lit '''dėti''', let '''dēt''' (+ pondre) = mettre, poser, vsl '''děti''' = poser, '''dějati''' = mettre, faire accomplir &amp;gt; rus '''деть''' diét’” = mettre, fourrer, vsl '''dělja''' = à cause de, vbul '''dělo''' = oeuvre, rus'''делать''' “diélat’”, tch '''dělati''' = faire, srcr '''djelovati''', pol '''działać''' = agir, opérer, hit '''da-a-i''' = il met, '''dak-ki-eš-zi''' = il fait, tokh.A '''tā-, täs-''' , tokh.B '''tes-''' = poser&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;+ i-e '''derō-, drā-''' = travailler &amp;gt; gr δραω “draô” = je fais, lit '''darýti''', lat '''darīt''' = faire &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;+ gael '''déan''' = faire)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''i (som) av ne deten ja''' = ce n’est pas moi qui l’ai fait, '''i av deten u dunad, u stupid''' = j’ai fait une bêtise, '''avo a deto ki ekun, avo u del ki ekun''' = avoir affaire à qqun, '''deto bun''' = faire le bien, bien faire, '''tu av deten bun''' = tu as bien fait, '''deto bun a ekun''' = faire du bien à qqun, '''je ve deto ho bun''' = cela lui fera du bien, '''vu detev bun…''' = vous feriez bien de, '''deto siu bunes''' = faire de son mieux, '''deto ceste''' = plaisanter, faire des blagues, '''da un det ne''' = cela ne se fait pas, '''deten se deten''' ''(D)'' = ce qui est fait est fait, '''sim dezen, sim deten''' ''(D.I.Es.R. SC.DaT)'' = aussitôt dit, aussitôt fait, '''deto siu doʒad''' = faire son devoir, '''deto ekwa''' = faire qqch, '''det vu ekwa di vespen?''' = vous faites qqch ce soir ? '''eniwa he det…''' = quoi qu’il fasse…, '''det mo u favòr !''' = rends-moi un service! '''deto frame''' = se faire des amis, '''deto honòr a ekun''' ''(R.D.F)'' = faire honneur à qqun, '''deto un irad''' ''(R.A.D.I.)'' = faire une erreur, '''ka deto ?''' = que faire ? '''ka det tu ?''' = que fais-tu ? '''ka det vu po ʒivo ?''' = que faites-vous dans la vie ? '''ka s’he detan ?''' = qu’ est-il en train de faire ? '''ka doʒ i deto ?''' = que dois-je faire? que faut-il que je fasse? '''ka doʒ i deto po rusuno ?''' = que dois-je faire pour guérir ? '''ka ve nu deto po findo denie ?''' = comment allons-nous faire pour trouver de l’argent ? '''ka det lu ho in hospitàl ?''' = qu’ est-ce qu’on lui fait à l’hôpital ? '''ka moz i deto po va ?''' = que puis-je faire pour vous ? '''ka moz un deto ?''' = que voulez-vous qu’ on fasse ?, '''ka av tu deten ki mi okle ?''' = qu’as-tu fait de mes lunettes ? '''po ka deto ?''' = pour quoi faire? dans quel but ? '''he det de kinu kritik in de lokal novar''' = il fait la critique du cinéma dans le journal local, '''deto (u) komplimènt(e)''' ''(R.D.F)'' = faire un (des) compliment(s), '''deto u kopij''' = faire une copie, '''deto krosivorde''' = faire des mots croisés, '''laso deto''' = laisser faire, '''deto siu led''' = faire son lit, '''deto liam''' ''(A.F)'' = faire l’amour, '''deto liami oje a ekun''' ''(F.D)'' = faire les yeux doux à qqun, '''deto luc''' = donner de la lumière, allumer la lumière, ''fig'' '''- ov''' = faire la lumière sur qqch, '''vu detev maj bun…''' = vous feriez mieux de…, '''je s’maj lezi dezo te deto''' ''(F.A)'' = c’est plus facile à dire qu’à faire, '''deto mal''' = faire le mal, '''deto militari servìz “deto mili”''' ''(E)'' = faire son service militaire, '''deto u mirakel''' = faire un miracle, '''avo mol a deto ki ekun''' = avoir fort à faire avec qqun, '''avo mol, poj a deto''' = avoir beaucoup, peu à faire, '''deto (de) mori man''' ''(D.I.E)'' = faire la planche, '''je det nit'''''(D.F.)'' = ça ne fait rien, '''nit a deto''' = rien à faire, '''mozo deto nit ov''' = ne rien pouvoir faire à…, '''deto nit''' = ne rien faire, '''dete nit somi !''' = n’en faites rien ! '''avo nit a deto''' = ne rien avoir à faire, '''je av nit a deto ki…''' = ça n’a rien à voir avec…, '''he det nit usim klamo''' = il ne fait que se plaindre, '''deto pej''' = mal faire, '''deto u pej inprès''' = faire mauvais effet, '''deto u prob''' ''(R.D.F)'' = faire un essai, une tentative, '''deto u probitèm''' ''(D)'' = faire un stage, '''deto procekad''' ''(F.A)'' = faire de la recherche, '''deto progrès''' = faire des progrès, '''deto u provìt''' ''(R.A.F)'' = faire une offre, '''deto regi''' = bien faire, faire ce qu’il faut, '''deto rum''' = faire du bruit, '''deto nun sekrèt ov''' ''(D)'' = ne pas faire de mystère de, '''deto u sfor, sfore''' = faire un (des) effort(s), '''un det ja sim, sim un det''' = on fait comme ça, '''deto spel''' ''(F.D)'' = faire vite, '''deto u stap, de pri stap''' = faire un pas, le premier pas, '''deto tal po ekun''' = tout faire pour qqun, se mettre en quatre pour qqun, '''i v’deto tal wa i moz''' = je ferai tout mon possible, '''deto tal wa un vol ki ekun''' = en faire tout ce qu’on veut (de qqun), '''dete ne tiomòl''' = n’en faites pas trop, '''i ve deto de tradutad po va''' = je vous en ferai la traduction, '''deto un usperizad''' = faire une expérience, '''deto u vaiz''' = faire un voyage, '''deto u vark''' = faire un travail, '''he det u bun vark''' = il fait du bon travail, '''ka vol vu te i det ?''' = que voulez-vous que je fasse? '''volo deto nit ov…''' = ne rien vouloir faire pour…, '''i vol avo nit a deto ki ja''' = je ne veux rien avoir à faire avec cela, '''det wa tu moz ne laso''' ''(D)'' = fais ce que tu dois faire, '''deto wer a''' = faire la guerre à, '''dete wim be dom''' ''(A.F. I.)'' = faites comme chez vous,'''deto wim is…'''''(D.E)'' = faire comme si, faire semblant de, '''deto wim is un viz nit ov''' = fermer les yeux sur, '''det wim tu vol''' = fais comme tu veux, '''i zav ne ka deto'''= je ne sais que faire, '''i zav ne ka deto ki''' ''(I)'' = je n’ai que faire de…, '''zis deten''' ''(I.F)'' = voilà qui est fait, '''deto bel zoce''' ''(F.D)'' = en faire de belles,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''prov. '''Det bun id fraj nekun''' (D.E) = il faut bien faire et laisser dire, '''det ne a altene wa tu vol ne vido deten''' = ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu’on te fît à toi-même''&lt;br /&gt;
*''deto + verbe'' = faire faire&lt;br /&gt;
'''deto ekun deto ekwa''' = faire faire qqch à qqun, '''liuv det plante greso''' = la pluie fait pousser les plantes, '''ka detì ta kreo?''' = qu’est-ce qui t’a fait croire? '''ce det de kide liso''' = elle fait lire les enfants, '''deto ekun laro''' = faire rire qqun, '''deto ekun pivo, jedo''' = faire boire, manger qqun, '''he detì de dama sedo''' = il a fait asseoir la dame, '''deto ekun sweto''' (E) = donner du fil à retordre à qqun, ''fam.'' en faire baver, '''i av deten de vag starto''' = j’ai fait démarrer la voiture, '''deto veno ploje''' (E) = tirer les larmes des yeux, faire couler les larmes, '''un detì ma voko''' = on m’a fait parler&lt;br /&gt;
*''deto + adj '' = rendre&lt;br /&gt;
'''di duf det ma fami''' = cette odeur me donne faim, '''deto ekun felic''' = rendre qqun heureux, '''deto furic''' = rendre furieux, '''deto ekun glaj''' = faire la joie de qqun, '''deto ʒiv anmozli a ekun''' ''(E)'' = rendre la vie impossible à qqun, '''deto mati''' = rendre fou, '''deto ekun trist''' = rendre qqun triste, '''deto ekun waj''' = rendre qqun malheureux,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''sia deto''' = se faire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''sia deto bel''' = se faire beau, '''sia deto u dol''' = se faire mal, '''deto sia incepen''' = se faire comprendre, '''sia deto konen''' = se faire connaître, '''sia deto miki''' = se faire tout petit ''(A)'', '''sia deto uzi''' = se rendre utile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''deto ap ki''' = se débarrasser de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''V/ '''mako'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire étymologique de l'uropi]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silvano</name></author>	</entry>

	</feed>