Nasale : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Une consonne '''nasale''' est une consonne dont une partie de l'air s'échappe par le nez. Ex. : m, n ==Liens== *Consonne *Sonante ==Source== *Dictionnaire de linguistiq...)
 
m
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Une consonne '''nasale''' est une consonne dont une partie de l'air s'échappe par le nez.
+
Un son '''nasal''' laisse passer de l'air par les narines.
  
Ex. : m, n
+
:[[consonne]] : [m], [ɱ], [n], [ɲ], [ŋ], [ɴ].
 +
:[[voyelle]] : [ɑ̃], [ã], [ɛ̃], [ɔ̃], [œ̃]...
  
==Liens==
+
Le nez bouché, il est malaisé de prononcer de tels sons, tant vocaliques que consonantiques. <font color=white>Essayez !</font>
  
*[[Consonne]]
+
===Orthographe===
*[[Sonante]]
+
 
 +
:Alors que les consonnes nasales (à l'intérieur d'un même [[alphabet]]) laissent toujours la même apparence :
 +
::Latin & grec : [[M]], [[N]]
 +
::Cyrillique : M, [[H#Autres alphabets|H]] ;
 +
:les voyelles changent d'apparence selon la langue qui les utilise :
 +
::Consonne (M ou N) derrière la voyelle : français, breton
 +
::[[Signe_diacritique#Tilde|Tilde]] :
 +
:::portugais (sur la voyelle, dans les digrammes ''ão, õe''...)
 +
:::breton (sur le N suivant<ref>Le N est alors [http://fr.wikipedia.org/wiki/Voyelle_nasale <font color=black>amuï</font>].</ref>)
 +
::[[Signe_diacritique#Ogonek|Ogonek]] : polonais.
 +
::[[Signe_diacritique#Point_suscrit|Point]] au dessus de la consonne (M ou N) suivante : [[IDEO_ANV_nasales|aneuvien]].
 +
 
 +
Liste non exhaustive.
  
 
==Source==
 
==Source==
  
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X
 +
 +
----
 +
 +
<font size=1><references/></font>
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 +
[[Catégorie:Phonologie]]

Version actuelle en date du 15 septembre 2022 à 09:59

Un son nasal laisse passer de l'air par les narines.

consonne : [m], [ɱ], [n], [ɲ], [ŋ], [ɴ].
voyelle : [ɑ̃], [ã], [ɛ̃], [ɔ̃], [œ̃]...

Le nez bouché, il est malaisé de prononcer de tels sons, tant vocaliques que consonantiques. Essayez !

Orthographe

Alors que les consonnes nasales (à l'intérieur d'un même alphabet) laissent toujours la même apparence :
Latin & grec : M, N
Cyrillique : M, H ;
les voyelles changent d'apparence selon la langue qui les utilise :
Consonne (M ou N) derrière la voyelle : français, breton
Tilde :
portugais (sur la voyelle, dans les digrammes ão, õe...)
breton (sur le N suivant<ref>Le N est alors amuï.</ref>)
Ogonek : polonais.
Point au dessus de la consonne (M ou N) suivante : aneuvien.

Liste non exhaustive.

Source


<references/>