IDEO ANV Accentuation : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Un véritable paragraphe sur l'accentuation secondaire.)
m (Les accents dans une phrase)
Ligne 34 : Ligne 34 :
 
|  
 
|  
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
|- style="text-align: center";
+
|-
 
!Colspan="2"|Préfixes
 
!Colspan="2"|Préfixes
|- style="text-align: center";
+
|-
 
!Français
 
!Français
 
!Aneuvien
 
!Aneuvien
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Ante-
 
|Ante-
 
|Aṅ(t)-,  
 
|Aṅ(t)-,  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Anti-, ante-
 
|Anti-, ante-
 
|Aṅto-
 
|Aṅto-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Bi(s)-
 
|Bi(s)-
 
|Dvox-, bis-
 
|Dvox-, bis-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Hétéro-  
 
|Hétéro-  
 
|Ali-, alj-, wery-
 
|Ali-, alj-, wery-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Homo-  
 
|Homo-  
|I(de)m-
+
|Im-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Il-, im-, in-, ir-  
 
|Il-, im-, in-, ir-  
 
|Ad-
 
|Ad-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Il-, im-, in-, ir- (ant.)
 
|Il-, im-, in-, ir- (ant.)
 
|El(j)<ref>''El'' devant I, J ou Y; ''elj'' devant une autre voyelle, ''eli'' devant une autre consonne.</ref>  
 
|El(j)<ref>''El'' devant I, J ou Y; ''elj'' devant une autre voyelle, ''eli'' devant une autre consonne.</ref>  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Dys-
 
|Dys-
 
|Dys-
 
|Dys-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Para-
 
|Para-
 
|Mu-, ol-
 
|Mu-, ol-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Péri-
 
|Péri-
 
|Ol-
 
|Ol-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Poly-
 
|Poly-
 
|Pol-
 
|Pol-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Re-
 
|Re-
 
|Bis-, re(tro)-
 
|Bis-, re(tro)-
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Sym-, syn-
 
|Sym-, syn-
 
|Kum-, idem-<ref>Uniquement pour des adjectifs: Symphonie se dkit ''sinfoni''.</ref>
 
|Kum-, idem-<ref>Uniquement pour des adjectifs: Symphonie se dkit ''sinfoni''.</ref>
Ligne 81 : Ligne 81 :
 
|
 
|
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
|- style="text-align: center";
+
|-
 
!Colspan="2"|Suffixes
 
!Colspan="2"|Suffixes
|- style="text-align: center";
+
|-
 
!Français
 
!Français
 
!Aneuvien
 
!Aneuvien
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -able, -ible, -uble
 
| -able, -ible, -uble
 
| -dar  
 
| -dar  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -age
 
| -age
 
| -dat  
 
| -dat  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|Être humain qui...
 
|Être humain qui...
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du| -du]]
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du| -du]]
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -(t)eur, -euse, -trice
 
| -(t)eur, -euse, -trice
 
| -(t)or<ref>nom [[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|neutre]], même s'il s'agit d'un homme</ref>
 
| -(t)or<ref>nom [[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|neutre]], même s'il s'agit d'un homme</ref>
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -eux, -euse
 
| -eux, -euse
 
| -on
 
| -on
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -if
 
| -if
 
| -is  
 
| -is  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -ique
 
| -ique
 
| -ig (alzh.), -ik (nam)
 
| -ig (alzh.), -ik (nam)
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -isme, -iste
 
| -isme, -iste
 
| -ésem, -éset<ref>-esem, -eset avec accent secondaire possible si mot long</ref>
 
| -ésem, -éset<ref>-esem, -eset avec accent secondaire possible si mot long</ref>
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -ment
 
| -ment
 
| -as (alv.), -(d)at (nam)
 
| -as (alv.), -(d)at (nam)
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -if
 
| -if
 
| -is  
 
| -is  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -té, tie
 
| -té, tie
 
| -et  
 
| -et  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -tine, -tion
 
| -tine, -tion
 
| -tyn  
 
| -tyn  
|- style="text-align: center"
+
|-
 
| -ure
 
| -ure
 
| -ys
 
| -ys
Ligne 152 : Ligne 152 :
 
En fait, les diacritiques redondants se rencontre exclusivement sur les [[IDEO_ANV_Æ, E|E]] et les [[IDEO_ANV_O, AU|O]] à cause des caractéristiques de ces lettres et de leur place au sein d'une syllabe.</ref> n'est pas une véritable faute d'orthographe, mais il le devient dans les cas qui suivent (l'accent n'est plus redondant):
 
En fait, les diacritiques redondants se rencontre exclusivement sur les [[IDEO_ANV_Æ, E|E]] et les [[IDEO_ANV_O, AU|O]] à cause des caractéristiques de ces lettres et de leur place au sein d'une syllabe.</ref> n'est pas une véritable faute d'orthographe, mais il le devient dans les cas qui suivent (l'accent n'est plus redondant):
  
*''At ów in'' = dans l'œuf.
+
*''Àt ów in'' = dans l'œuf.
 
*''Kóm'' = comment.
 
*''Kóm'' = comment.
  
Ligne 159 : Ligne 159 :
 
Même s'ils ont moins d'importance que les accents principaux (notamment, ils n'influent pas sur l'orthographe d'un mot et n'interviennent dans aucune règle [[IDEO_ANV_Subjonctif#Pass.C3.A9|grammaticale]]), les accents secondaires peuvent permettre un certain "rythme" dans la prononciation d'un mot long (à partir de 4 syllabes). Un accent secondaire ne sera jamais immédiatement voisin d'un accent principal; on ne le trouvera pas non plus sur la dernière syllabe<ref>Alors qu'un accent principal peut, [[IDEO_ANV_Remarques_R#Revenir|lui]], s'y trouver.</ref>. On a plutôt d'avantage de ''chances'' de le rencontrer sur l'avant-dernière syllabe, à moins que l'accent principal ne s'y trouve déjà. Contrairement à l'accent principal, un accent secondaire peut être situé sur un préfixe.
 
Même s'ils ont moins d'importance que les accents principaux (notamment, ils n'influent pas sur l'orthographe d'un mot et n'interviennent dans aucune règle [[IDEO_ANV_Subjonctif#Pass.C3.A9|grammaticale]]), les accents secondaires peuvent permettre un certain "rythme" dans la prononciation d'un mot long (à partir de 4 syllabes). Un accent secondaire ne sera jamais immédiatement voisin d'un accent principal; on ne le trouvera pas non plus sur la dernière syllabe<ref>Alors qu'un accent principal peut, [[IDEO_ANV_Remarques_R#Revenir|lui]], s'y trouver.</ref>. On a plutôt d'avantage de ''chances'' de le rencontrer sur l'avant-dernière syllabe, à moins que l'accent principal ne s'y trouve déjà. Contrairement à l'accent principal, un accent secondaire peut être situé sur un préfixe.
 
:''Dyskúlpentyn'' n'a pas d'accent secondaire, ''Lajçhlàjdesem'' non plus.
 
:''Dyskúlpentyn'' n'a pas d'accent secondaire, ''Lajçhlàjdesem'' non plus.
:''Retrolýktyn'' a un accent secondaire sur la première syllabe: [ˌʁetʁoˈlɪktən], ''goprodœnktyn'' aussi: [ˌgoproˈdɔ̃ːktən]  
+
:''Retrolýktyn'' a un accent secondaire sur la première syllabe: [ˌʁetʁoˈlɪktən], ''goprodœṅktyn'' aussi: [ˌgoproˈdɔ̃ːktən]  
 
:''Açpýçjalentyn'' a un accent secondaire sur l'avant-dernière syllabe: [ɐsˈpɪsjɐlˌɛntən].
 
:''Açpýçjalentyn'' a un accent secondaire sur l'avant-dernière syllabe: [ɐsˈpɪsjɐlˌɛntən].
 
:''Aboryzhènkad''  a un accent secondaire sur la deuxième syllabe: [ɐˌboʁəˈʒɛnkɐd]
 
:''Aboryzhènkad''  a un accent secondaire sur la deuxième syllabe: [ɐˌboʁəˈʒɛnkɐd]
  
 
Il arrive, lors de l'agglutination d'un mot, que l'accent d'un des radicaux se trransforme en accent secondaire du mot ainsi formé, à condition, évidemment que les accents ne deviennent pas voisins; sinon, l'accent secondaire est déplacé ou disparaît.
 
Il arrive, lors de l'agglutination d'un mot, que l'accent d'un des radicaux se trransforme en accent secondaire du mot ainsi formé, à condition, évidemment que les accents ne deviennent pas voisins; sinon, l'accent secondaire est déplacé ou disparaît.
 
+
 
 +
===Les mots dans la phrase===
 +
 
 +
Toutefois, même si chaque mot (y compris les mots monosyllabiques) a un accent, celui-ci reste très théorique et est considéré comme une référence, un point de départ. Pour la prononciation d'une phrase, avec des mots mis bout à bout, pour éviter une prononciation trop hachée, il convient de ne pas appuyer sur deux syllabes consécutives. Dès lors, des priorités apparaissent en ce qui concerne la prise en compte de l'accent tonique (sans aucune influence sur l'orthographe)
 +
*Une voyelle diacrité aura priorité sur une voyelle non diacritée.
 +
:''àr klime'' sera accentué ainsi: /ˈaʁklim/ ≠ ''ar klime'': /ɐʁˈklim/
 +
*Une voyelle longue aura priorité sur une voyelle courte, diacritée ou non (l'orthographe, diacritique compris, de cette dernière ne change pas).
 +
:''at àster'' /ɐtˈaɬtəʁ/; ''æt àster'' /ˈɛːtaɬtəʁ/
 +
*Si deux voyelles longues se suivent, l'ordre de priorité sera Nom > verbe > adjectif qualificatif > adverbe > déterminatif.
 +
:''Egt liym '''æ'''t tœrs'' /ɛgliːm'''ɛ'''tˈtuːʁs/.
 +
*Même règle si deux voyelles diacritées se suivent.
 +
:''àt ov'' /ˈatɔf/  ≠ ''àt óv'' /atˈof/
 +
*Un accent tonique principal a priorité sur un accent secondaire.
 +
:''àt goprodœṅktyn''  /ˈatgoproˈdɔ̃ːktən/
 +
 
 
Retour: [[Aneuvien#Voyelles|Aneuvien]]
 
Retour: [[Aneuvien#Voyelles|Aneuvien]]
 +
 +
----
  
 
<font size=1><references /></font>
 
<font size=1><references /></font>

Version du 21 juillet 2011 à 11:24

Les mots composés

Chaque élément du mot composé possède son propre accent, concrétisé par une voyelle longue ou un diacritique s'il ne se situe pas en première syllabe.

Emi-çkeprjen = ['emi'skepʁjən] Infànten-aréa = [in'fantənɐ'ʁea]

Les mots agglutinés

Le problème est un peu plus compliqué.

Pour les mots de trois syllabes ou moins, un seul accent subsiste, implanté sur une syllabe du radical.

Aaben = abbatial; hoos = maison → Abenoos<ref>Souvent (mais pas toujours), le radical porte le sens; donc dans ce cas, une abbaye, c'est D'ABORD une maison (hoos) où vivent des abbés (abendùr), par conséquent, le mot est Abenoos ['ɐbən'oːs]! ovenœnd (chien de berger), terrefgát (chat de gouttière (lit: de toit)) & baboos (crèche (pas celle de Jésus, laquelle se dit Natyvoos, avec une majuscule)), par contre baabdu et les autres mots taillés sur le même modèle (accentués sur une syllabe du premier élément, comme la plupart des mots en -DU)</ref>= abbaye.


Préfixes & suffixes

Comme le préfixe n'est, en principe, jamais accentué, il est bien évident que si le radical n'est pas déjà pourvu d'un accent physique (aigu ou grave) ou bien d'un son vocalique long, l'adjonction d'un préfixe modifiera son orthographe par l'apparition d'un accent:

Konsert = commun; konserteset = communiste; aṅtokònserteset = anticommuniste.
Plut = riche (fortuné); ùt neçhplútdu = un richard.
Pyltet = pitié; pyltendar = pitoyable; eljatpýltendar = impitoyable (incapable de ressentir la pitié. Il est bien vrai qu'"impitoyable" n'est pas le contraire de "pitoyable"!)

La plupart des suffixes ne sont, eux non plus, pas accentués. Toutefois, certains suffixes longs (-ENTYN<ref>Ces suffixes ne sont pas du tout accentués si l'accent (diacritique ou son long) porte sur la syllabe précédente: kompœṅdentyn.</ref>)

portent l'accent secondaire (si l'accent du radical n'est pas trop proche: adlàjalentyn [ɐdˈlajɐˌlɛntən])
sont accentués (s'il n'y avais ni son long ni diacritique au niveau du radical: prinjèntyn [pʁiˈnjɛʁtən]).

La brève n'empêche pas

l'application d'un accent principal: adraṅdĕrtyn [ɐdʁɑ̃ˈdœʁtən]
ni secondaire: băqevsœnev [ˌbɔkəfˈsuːnəf].
Préfixes
Français Aneuvien
Ante- Aṅ(t)-,
Anti-, ante- Aṅto-
Bi(s)- Dvox-, bis-
Hétéro- Ali-, alj-, wery-
Homo- Im-
Il-, im-, in-, ir- Ad-
Il-, im-, in-, ir- (ant.) El(j)<ref>El devant I, J ou Y; elj devant une autre voyelle, eli devant une autre consonne.</ref>
Dys- Dys-
Para- Mu-, ol-
Péri- Ol-
Poly- Pol-
Re- Bis-, re(tro)-
Sym-, syn- Kum-, idem-<ref>Uniquement pour des adjectifs: Symphonie se dkit sinfoni.</ref>
Suffixes
Français Aneuvien
-able, -ible, -uble -dar
-age -dat
Être humain qui... -du
-(t)eur, -euse, -trice -(t)or<ref>nom neutre, même s'il s'agit d'un homme</ref>
-eux, -euse -on
-if -is
-ique -ig (alzh.), -ik (nam)
-isme, -iste -ésem, -éset<ref>-esem, -eset avec accent secondaire possible si mot long</ref>
-ment -as (alv.), -(d)at (nam)
-if -is
-té, tie -et
-tine, -tion -tyn
-ure -ys

Désaccentuation

La désaccentuation d'une syllabe (incorporation dans un mot agglutiné, subjonctif passé) s'accompagne souvent d'une modification d'orthographe, et donc de prononciation. Lire le paragraphe sur les voyelles afin d'obtenir des détails.

Les diacritiques redondants

Certains accents, à priori inutiles, puisque placés sur une voyelle déjà accentués dont ils ne modifient pas le son, sont pourtant placés là. Un accent redondant est placé sur la voyelle accentuée du radical si cette voyelle NE DOIT PAS CHANGER de prononciation au cours des transformations du mot (déclinaison, conjugaison, agglutination). Pour expliquer son existence, deux exemples sont nécessaires:

ÓVEN

ÓV (œuf) au génitif

Sans le diacritique, ce mot se prononce de la même manière, mais peut être confondu avec oven (de mouton), dont la division syllabique est ov-en et qui se prononce donc [ɔvən] (de ov<ref>Il n'y a pas qu'en aneuvien que le mouton et l'œuf sont orthographiquement très voisins, ces deux mots viennent du latin ( resp.ovis & ovus).</ref>= mouton).


KÒM

Peut maintenant s'écrire KOM la séparation syllabique se fait de la manière suivante: [kɔm·ɐ]. La prononciation [ko·mɐ] est possible, dans la mesure où elle ne risque pas d'homonymie avec [kom] (comment). Idem pour [kɔ/o·ˈmiɐ]<ref>Les deux othographes sont donc admises</ref>.


Toutefois, l'oubli de cet accent redondant<ref>On ne trouve pas forcément un diacritique redondant chaque fois que la dernière syllabe (accentuée) d'un mot contient un E ou un O. Ainsi, kred [kʁɛd] = croire, donne kreda [kʁedɐ] = avoir cru.

En fait, les diacritiques redondants se rencontre exclusivement sur les E et les O à cause des caractéristiques de ces lettres et de leur place au sein d'une syllabe.</ref> n'est pas une véritable faute d'orthographe, mais il le devient dans les cas qui suivent (l'accent n'est plus redondant):

  • Àt ów in = dans l'œuf.
  • Kóm = comment.

Les accents secondaires

Même s'ils ont moins d'importance que les accents principaux (notamment, ils n'influent pas sur l'orthographe d'un mot et n'interviennent dans aucune règle grammaticale), les accents secondaires peuvent permettre un certain "rythme" dans la prononciation d'un mot long (à partir de 4 syllabes). Un accent secondaire ne sera jamais immédiatement voisin d'un accent principal; on ne le trouvera pas non plus sur la dernière syllabe<ref>Alors qu'un accent principal peut, lui, s'y trouver.</ref>. On a plutôt d'avantage de chances de le rencontrer sur l'avant-dernière syllabe, à moins que l'accent principal ne s'y trouve déjà. Contrairement à l'accent principal, un accent secondaire peut être situé sur un préfixe.

Dyskúlpentyn n'a pas d'accent secondaire, Lajçhlàjdesem non plus.
Retrolýktyn a un accent secondaire sur la première syllabe: [ˌʁetʁoˈlɪktən], goprodœṅktyn aussi: [ˌgoproˈdɔ̃ːktən]
Açpýçjalentyn a un accent secondaire sur l'avant-dernière syllabe: [ɐsˈpɪsjɐlˌɛntən].
Aboryzhènkad a un accent secondaire sur la deuxième syllabe: [ɐˌboʁəˈʒɛnkɐd]

Il arrive, lors de l'agglutination d'un mot, que l'accent d'un des radicaux se trransforme en accent secondaire du mot ainsi formé, à condition, évidemment que les accents ne deviennent pas voisins; sinon, l'accent secondaire est déplacé ou disparaît.

Les mots dans la phrase

Toutefois, même si chaque mot (y compris les mots monosyllabiques) a un accent, celui-ci reste très théorique et est considéré comme une référence, un point de départ. Pour la prononciation d'une phrase, avec des mots mis bout à bout, pour éviter une prononciation trop hachée, il convient de ne pas appuyer sur deux syllabes consécutives. Dès lors, des priorités apparaissent en ce qui concerne la prise en compte de l'accent tonique (sans aucune influence sur l'orthographe)

  • Une voyelle diacrité aura priorité sur une voyelle non diacritée.
àr klime sera accentué ainsi: /ˈaʁklim/ ≠ ar klime: /ɐʁˈklim/
  • Une voyelle longue aura priorité sur une voyelle courte, diacritée ou non (l'orthographe, diacritique compris, de cette dernière ne change pas).
at àster /ɐtˈaɬtəʁ/; æt àster /ˈɛːtaɬtəʁ/
  • Si deux voyelles longues se suivent, l'ordre de priorité sera Nom > verbe > adjectif qualificatif > adverbe > déterminatif.
Egt liym æt tœrs /ɛgliːmɛtˈtuːʁs/.
  • Même règle si deux voyelles diacritées se suivent.
àt ov /ˈatɔf/ ≠ àt óv /atˈof/
  • Un accent tonique principal a priorité sur un accent secondaire.
àt goprodœṅktyn /ˈatgoproˈdɔ̃ːktən/

Retour: Aneuvien


<references />