IDEO ALG Verbes : Différence entre versions

De Ideopedia
(Le passé accompli)
m (Subjonctif :)
 
(11 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
=Généralités=
 
=Généralités=
  
Noyau de la phrase en [[algardien]] comme dans toutes les langues,
+
Noyau de la phrase en [[algardien]] comme dans de nombreuses langues,
  
 
il présente 4 modes.
 
il présente 4 modes.
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
'''Gérondif''' : '''Radical + u''' : ex : eßu : ayant
 
'''Gérondif''' : '''Radical + u''' : ex : eßu : ayant
  
'''Participe''' : '''Radical + ğo''' : ex : eßeğo : eu
+
'''Participe''' : '''Radical + o''' : ex : eßo : eu
  
du coup on en déduit :
+
'''Infinitif accompli''' : '''Inf+ege''' : ex : eßege :  avoir eu.
  
'''Infinitif accompli''' : '''Inf+ğo+e''' : ex : eßeğe :  avoir eu.
+
'''Gérondif accompli''' : '''Inf+egu''' : ex : eßegu : ayant eu
 
+
'''Gérondif accompli''' : '''Inf+ğu''' : ex : eßeğu : ayant eu
+
  
  
Ligne 170 : Ligne 168 :
 
     |-  
 
     |-  
 
     |1  
 
     |1  
     | Mud'''ev'''  
+
     | Mud'''eva'''  
     | Mud'''uv'''  
+
     | Mud'''evun'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |2  
 
     |2  
     |Colspan="2"| Mud'''av'''  
+
     |Colspan="2"| Mud'''evan'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |3  
 
     |3  
     | Mud'''iv'''  
+
     | Mud'''evas'''  
     | Mud'''iev'''  
+
     | Mud'''evem'''  
 
     |}
 
     |}
  
Ligne 207 : Ligne 205 :
 
     |-  
 
     |-  
 
     |1  
 
     |1  
     | Mud'''eğa'''  
+
     | Mud'''ega'''  
     | Mud'''uğa'''  
+
     | Mud'''uga'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |2  
 
     |2  
     |Colspan="2"| Mud'''ağa'''  
+
     |Colspan="2"| Mud'''aga'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |3  
 
     |3  
     | Mud'''eğas'''  
+
     | Mud'''egas'''  
     | Mud'''eğam'''  
+
     | Mud'''egam'''  
 
     |}
 
     |}
 
-Situation au passé concernant des faits antérieurs au moment de la narration.
 
-Situation au passé concernant des faits antérieurs au moment de la narration.
Ligne 247 : Ligne 245 :
 
Weli wōr dawel kirelas jerido. : « ''son travail lui donnera satisfaction.'' »
 
Weli wōr dawel kirelas jerido. : « ''son travail lui donnera satisfaction.'' »
  
;Rq : Le futur proche
+
;Rq : Le futur proche = gérondif futur
  
'''Re + BV :'''
+
'''Ale + BV+ lu :''' (être "devant partir")
  
Rem lode. : « ''Ils vont partir.'' »
+
Alem lodelu. : « ''Ils vont partir.'' »
  
 
'''''Attention !'''''
 
'''''Attention !'''''
  
Mihev are rekan vane : « ''Je savais que tu allais venir'' »
+
Mihev are alekan vanelu : « ''Je savais que tu allais venir'' »
  
contrairement au français, re (aller)  est logiquement au conditionnel.
+
contrairement au français, ale est logiquement au conditionnel.
  
 
===le futur accompli :===
 
===le futur accompli :===
  
'''Kure (futur) + Participe Passé[BV+ğo]'''
+
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 +
    |-
 +
    |
 +
    |Sing.
 +
    |Plur.
 +
    |-
 +
    |1
 +
    | Mud'''ola'''  
 +
    | Mud'''olun'''
 +
    |-
 +
    |2
 +
    |Colspan="2"| Mud'''olan'''
 +
    |-
 +
    |3
 +
    | Mud'''olas'''
 +
    | Mud'''olem'''
 +
    |}
  
 
Idem Français !
 
Idem Français !
Ligne 267 : Ligne 281 :
 
Est employé quand un fait est considéré certainement accompli dans le futur,
 
Est employé quand un fait est considéré certainement accompli dans le futur,
  
Ni fa amik, kurelas lukareğo wel platoz. « ''Dans 5 minutes, il aura terminé son assiette'' »
+
Ni fa amik, lukarolas weli platoz. « ''Dans 5 minutes, il aura terminé son assiette'' »
  
 
ou un fait futur antérieur au futur simple ou une hypothèse dans le passé.
 
ou un fait futur antérieur au futur simple ou une hypothèse dans le passé.
  
==Gérondif :==
 
 
'''BV+u '''.
 
  
  
Ligne 301 : Ligne 312 :
  
  
Le conditionnel accompli : '''kure au conditionnel présent + participe passé'''
+
Le conditionnel accompli :  
 +
 
 +
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 +
    |-
 +
    |
 +
    |Sing.
 +
    |Plur.
 +
    |-
 +
    |1
 +
    | Mud'''oka'''  
 +
    | Mud'''okun'''
 +
    |-
 +
    |2
 +
    |Colspan="2"| Mud'''okan'''
 +
    |-
 +
    |3
 +
    | Mud'''okas'''
 +
    | Mud'''okem'''
 +
    |}
  
 
==Subjonctif :==
 
==Subjonctif :==
Ligne 314 : Ligne 343 :
 
     |-  
 
     |-  
 
     |1  
 
     |1  
     | Mud'''ez'''  
+
     | Mud'''es'''  
     | Mud'''uz'''  
+
     | Mud'''us'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |2  
 
     |2  
     |Colspan="2"| Mud'''az'''  
+
     |Colspan="2"| Mud'''eas'''  
 
     |-  
 
     |-  
 
     |3  
 
     |3  
Ligne 327 : Ligne 356 :
  
  
=== subjonctif passé: ===
+
=== subjonctif prétérit/passé: ===
  
 
  {| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"  
 
  {| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"  
Ligne 336 : Ligne 365 :
 
     |-  
 
     |-  
 
     |1  
 
     |1  
     | Mud'''ĕat'''  
+
     | Mud'''eat'''  
 
     | Mud'''unat'''  
 
     | Mud'''unat'''  
 
     |-  
 
     |-  
Ligne 347 : Ligne 376 :
 
     |}
 
     |}
  
 +
=== subjonctif accompli: ===
 +
 +
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 +
    |-
 +
    |
 +
    |Sing.
 +
    |Plur.
 +
    |-
 +
    |1
 +
    | Mud'''egat'''
 +
    | Mud'''ugat'''
 +
    |-
 +
    |2
 +
    |Colspan="2"| Mud'''agat'''
 +
    |-
 +
    |3
 +
    | Mud'''osat'''
 +
    | Mud'''omat'''
 +
    |}
  
 
===Concordance des temps ;===
 
===Concordance des temps ;===
  
[ présent (simple ou pafait), futur, impératif ] dans la principale → subjonctif présent dans la subordonnée.
+
[ présent (simple ou accompli), futur, impératif ] dans la principale → subjonctif présent dans la subordonnée.
  
[ passé (simple ou imparfait), conditionnel, plus que parfait ] dans la principale → subjonctif passé dans la subordonnée.  
+
[ passé (simple ou imparfait), conditionnel, passé accompli] dans la principale → subjonctif passé dans la subordonnée.  
  
Rq : '''le plus que parfait du subjonctif''' : '''kure au subj imparfait + participe passé''' (sert uniquement à hypothèse passée)
+
Rq : '''le plus que parfait du subjonctif''' : = infinitif passé au subjonctif passé ne sert que pour l'hypothèse passée
  
 
==[[Emplois du mode subjonctif :]]==
 
==[[Emplois du mode subjonctif :]]==
Ligne 402 : Ligne 450 :
 
'''Ale + Participe passé + (fil + …)'''
 
'''Ale + Participe passé + (fil + …)'''
  
Ex :Nurmen alas zidreğo fil ßî alnăna. : « ''La porte a été ouverte par la petite fille'' »
+
Ex :Nurmen alesa zidreğo fil ßalna. : « ''La porte a été ouverte par la petite fille'' »
  
  

Version actuelle en date du 16 janvier 2022 à 15:41

Généralités

Noyau de la phrase en algardien comme dans de nombreuses langues,

il présente 4 modes.

L'infinitif 

Forme du dictionnaire, il sert à la construction de plusieurs temps à particule…

Tous les verbes s'évrivent Radical+e : ex : Ale (être), Eße (avoir) etc.


Gérondif : Radical + u : ex : eßu : ayant

Participe : Radical + o : ex : eßo : eu

Infinitif accompli : Inf+ege : ex : eßege : avoir eu.

Gérondif accompli : Inf+egu : ex : eßegu : ayant eu


Temps accomplis et inaccomplis 


  • Harĕ bante : « je fais du pain » (de tps en tps,qqe fois)
  • Alĕ haru bante : « je fais du pain » (je suis faisant du pain = en train d'en faire)
  • Harev bante reil vanema. : « je faisais du pain quand ils vinrent» (j'étais en train d'en faire)
  • Ewail, harewa bante. « Hier, J'ai fait du pain » (c'est fait c'est passé!)
  • Ko diel hario bante. « ce matin, j'ai fait du pain » (c'est récent, ça a des conséquences)
  • Lan hareğe bante, we þharesa. « après avoir fait le pain, il le mangea. »

Les Modes :

Indicatif

mode des faits réels.

4 temps à l'indicatif :

Présent inaccompli

Ex avec Mude (chanter)

Sing. Plur.
1 Mudĕ Mudun
2 Mudan
3 Mudas Mudem



Rq: le pronom sujet est très souvent omis!

Emploi :

  • présent immédiat

No mire kore alan unjudeğu. « Je ne vois pas ce que tu montres »

E kißirat birnem « Les prix montent »

  • présent de narration
  • de vérité générale,

Ğār sukanas rãng Odimte. « La Terre tourne autour du Soleil »

  • de répétition,

Farğuras wene ßeil dae weli umo.« Elle téléphone tous les jours à ses amies. » 

  • de description,

Weli mîr sengurem sabdur. : « Ses yeux expriment la patience »

  • d'hypothèse.(+futur dans la subordonnée)

Ye komaran e ribenia vidrelun hare tareim : « Si tu apportes des fraises, nous pourrons faire une tarte »

Présent progressif

Ale + Gérondif

Emplois :

  • présent immédiat, action en cours =être en train de

Alĕ haru bante : « je suis en train de faire du pain »

Présent accompli

Sing. Plur.
1 Mudio Mudo
2 Mudon
3 Mudos Mudam


Emplois :

  • parler d'une action récente qui vient de se produire (=venir de)

Danyel ven farğuros da weli hanor : « Daniel vient (juste) de téléphoner à son frère »

  • Parler d'une action commencée dans le passé et qui se poursuit dans le présent

Bußemio Inğli litz stek 2006 : « J'apprends l'anglais depuis 2006 »

  • avec 
    ga (déjà), neil (jamais) , weil(toujours), waz (encore).

Le prétérit

Sing. Plur.
1 Mudewa Muduna
2 Mudana
3 Mudesa Mudema


Correspond au passé simple espagnol / prétérit anglais.

Action ponctuelle, révolue dans le passée.

L' imparfait.

Sing. Plur.
1 Mudeva Mudevun
2 Mudevan
3 Mudevas Mudevem


mêmes emplois qu'en français, espagnol…

  • action durative 

(pas de passé progressif en algardien!)

Harev bante reil vanema. : « je faisais du pain quand ils vinrent»

s'oppose à l'action ponctuelle (passé)

  • description,

Aliv nadieli areil, ðobeiliv. « C'était un mardi soir, il pleuvait. »

  • habitude

We hereil, riv li meylirad. « Tous les mercredis, elle allait à la mer. »

Le passé accompli

Sing. Plur.
1 Mudega Muduga
2 Mudaga
3 Mudegas Mudegam

-Situation au passé concernant des faits antérieurs au moment de la narration. (même dans des cas où il y aurait un « passé antérieur »)

Le futur :

Sing. Plur.
1 Mudela Mudelun
2 Mudelan
3 Mudelas Mudelem


correspond au futur simple en français, espagnol…

Weli wōr dawel kirelas jerido. : « son travail lui donnera satisfaction. »

Rq 
Le futur proche = gérondif futur

Ale + BV+ lu : (être "devant partir")

Alem lodelu. : « Ils vont partir. »

Attention !

Mihev are alekan vanelu : « Je savais que tu allais venir »

contrairement au français, ale est logiquement au conditionnel.

le futur accompli :

Sing. Plur.
1 Mudola Mudolun
2 Mudolan
3 Mudolas Mudolem

Idem Français !

Est employé quand un fait est considéré certainement accompli dans le futur,

Ni fa amik, lukarolas weli platoz. « Dans 5 minutes, il aura terminé son assiette »

ou un fait futur antérieur au futur simple ou une hypothèse dans le passé.


Conditionnel :(présent)

Emploi :hypothèse, souhait (cf subjonctif), politesse, futur dans une narration au passé …

Rq :si conditionnel en français, alors il y a conditionnel en algardien !

Sing. Plur.
1 Mudeka Mudekun
2 Mudekan
3 Mudekas Mudekem


Le conditionnel accompli :

Sing. Plur.
1 Mudoka Mudokun
2 Mudokan
3 Mudokas Mudokem

Subjonctif :

Subjonctif présent :

Sing. Plur.
1 Mudes Mudus
2 Mudeas
3 Mudis Mudies


subjonctif prétérit/passé:

Sing. Plur.
1 Mudeat Mudunat
2 Mudanat
3 Mudesat Mudemat

subjonctif accompli:

Sing. Plur.
1 Mudegat Mudugat
2 Mudagat
3 Mudosat Mudomat

Concordance des temps ;

[ présent (simple ou accompli), futur, impératif ] dans la principale → subjonctif présent dans la subordonnée.

[ passé (simple ou imparfait), conditionnel, passé accompli] dans la principale → subjonctif passé dans la subordonnée.

Rq : le plus que parfait du subjonctif : = infinitif passé au subjonctif passé ne sert que pour l'hypothèse passée

Emplois du mode subjonctif :

Impératif

L'impératif est simple : 1 personne seulement: 2e personne (tu/vous)

Mudeda !

Rappel : l'impératif pour la 1ère personne du pluriel est rendu par la forme BV+ßta

Infinitif

Certains verbes nécéssitent d'être suivis d'un infinitif…

Rq :

  • pouvoir + V 
    vidre +BV
    aller + V 
    re + BV
    devoir+V 
    jare +BV
    vouloir+V 
    levare+BV
    faire +V
    hare+BV
    laisser+V 
    luse+BV
    savoir+V 
    mihe + BV

Tournures et voix verbales

Tournures interrogatives

Est-ce que ?  : Ku

Ku alan ibißi  ? « Est-ce que tu es grand ? »

Voix verbales

  • pronominale = As + Infinitif

Ex : Asayle : « se laver »

  • réciproque: particule asudi (l(es) un(s) envers l(es) autre(s))

Alem uteki asudi « ils sont gentils les uns envers les autres »

  • passive :

Ale + Participe passé + (fil + …)

Ex :Nurmen alesa zidreğo fil ßalna. : « La porte a été ouverte par la petite fille »



Retour à la page d'accueil de l'algardien