Discussion:Transcription Onomastique Appliquée

De Ideopedia

Salut Ziecken.

J'ai profité de la lecture de cet article pour remplacer les � par des à, afin de le rendre plus clair. J'ai laissé deux �� parce que ceux-là, je doute que ce soient des à. Je pense que toi, tu as une idée. J'ai trouvé ton article intéressant, même si je n'utilise pas cette méthode en aneuvien pour transformer un nom propre en nom commun (dernière trouvaille à ce jour: bæçhet pour "oignon"). J'attent les autres articles avec intérêt.

Lood sœndav

--Anoev 24 juillet 2011 à 07:55 (UTC)