Dialecte

De Ideopedia

Définition

Un dialecte est un système linguistique ayant des origines communes avec un autre système ayant été normalisé. Il ne faut pas confondre un dialecte avec une langue régionale : celle ci peut ne rien avoir de commun avec la langue (ou une des langues) officielle(s) du pays (basque, pour l'Espagne & la France). Ainsi, le catalan n'est pas un dialecte du castillan : c'est une langue à part entière, laquelle comprend plusieurs parlers<ref>Origine de la carte: Wikipédia.</ref>plus ou moins proches.

Formes dialectales

Les variantes dans une langue peuvent être soit phonétiques (voyelles plus ou moins antérieures ou postérieures, plus ou moins ouvertes, consonnes palatalisées...), soit grammaticales (pluriels différents, régularisation d'un verbe irrégulier<ref>le prétérit anglais burnt (brûla), devenant burned en traversant l'Atlantique.</ref>), orthographiques<ref name ="or">À l'image de honour/honor, centre/center (Englishflag.jpg/USA.jpg) .</ref>, voir des mots complètement différents<ref name="voc">À l'image de enfant/minot/gone/drôle (Frenchflag.jpg), de lift/elevator (Englishflag.jpg/USA.jpg) ou bien comboio/trem (Portug.png/Brasil.jpg).</ref>.

Dialectes ou langues

Certaines versions de langues, étant établies depuis des siècles dans ces contrées situées à plusieurs milliers de kilomètres de leurs académies d'origines, revendiquent souvent une existence propre et disposent, elles-mêmes, de variantes régionales à l'intérieurs des pays où elles se sont développées : southern dialect de Géorgie USA.jpg ; parler du Nordeste Brasil.jpg, ou du canton du Zürich Schweiz.jpg. L'afrikaans, issu du néerlandais (Boers) est depuis plusieurs années une langue officielle d'Afrique du sud, cohabitant, comme langue officielle entre autres, avec le xhosa, le zoulou et l'anglais.

Idéolectes

Avataneuf.gif
Aneuvien

Les dialectes sont, dans la plupart des cas, d'anciennes versions qui n'ont pas été complètement rejetées dans la version en cours, tant que des problèmes de compréhension ne risquent pas de survenir. Ces versions dialectales peuvent se présenter sous des allures phoniques (À, -ET), orthographiques (xeliys/xeljys, liséa/lyséa/lysea...)<ref name ="or"/>, voire par des mots différents (hàrlas/feligas, rhiyn/nooz<ref name="voc"/>). Ces versions ont "pris corps" dans différentes contrées de l'Aneuf, république fédérale imaginaire dont le rôle principal est de servir de "toile de fond" à l'aneuvien et à ses différentes variantes.

Elko.jpg Elko

Dans le Losda il existe quatre dialectes principaux de l'elko :

Autres dialectes de l'elko

Jotarke.jpg Sprante

Le Sprante connait deux variantes principales entre le nord et le sud du Jotarke (Le sprante du sud représentant la langue académique). Ces variantes sont principalement phonologiques, mais on trouve également quelques différences orthographiques ou lexicales.



<references/>