Azar : Différence entre versions

De Ideopedia
(Exemple de texte)
(Exemple de texte)
Ligne 145 : Ligne 145 :
  
 
''Woggíjazo ɣ​ugáya kambáda 'ó kilanxáji bogándu 'ó síma.  
 
''Woggíjazo ɣ​ugáya kambáda 'ó kilanxáji bogándu 'ó síma.  
''Mínaropuwo kó kanjámpu kó t'án panaganahad̦d̦én.''
+
''Ménorpuwo kó kanjámpu kó t'án panaganahad̦d̦én.''
  
  
 
/woɡːíʒazo ʁuɡája kambáda ʔó kilaɴχáʒi bogándu ʔó síma.                     
 
/woɡːíʒazo ʁuɡája kambáda ʔó kilaɴχáʒi bogándu ʔó síma.                     
mínaropuwo kó kan(d)ʒámpu kó t'an panaganahaɖe̤´n/
+
ménorpuwo kó kan(d)ʒámpu kó t'an panaganahaɖe̤´n/
  
  
Ligne 172 : Ligne 172 :
 
et  estime  -POS\NTH     
 
et  estime  -POS\NTH     
 
                                            
 
                                            
Mína    -ro      -pu    -wo          kó  kaN-      ján            -pu    -Ø
+
Mén      -ro      -pu    -wo          kó  kaN-      ján            -pu    -Ø
  
 
présence -EXP.COG  -POT  -3SG.ANA\PAT et  INERG.REF- connaissance  -POT  -3SG.ANA\PAT [Ø car coréférentialité/pivot]   
 
présence -EXP.COG  -POT  -3SG.ANA\PAT et  INERG.REF- connaissance  -POT  -3SG.ANA\PAT [Ø car coréférentialité/pivot]   

Version du 26 avril 2020 à 15:09

  Azar
Azar
 
Année de création 2019
Auteur Hanhól Hoguèm
Régulé par
Nombre de locuteurs entre quatre et cinq millions de locuteurs natifs (fiction)
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie Langue artistique
Typologie Langue a priori, mixte, agglutinante, ergative, à ordre libre
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_AZA

L'azar (azar : kigúya ‘ázar / كیكاویا ازار [“langue azar”]) est une idéolangue, plus exactement un continuum dialectal, créé en 2019 par Hanhól Hoguèm.

Historique

L'azar a été créé en novembre 2019 et présenté sur l'Atelier, le jour de Noël 2019.


Alphabet & prononciation

Inventaire phonologique

Il y a d'importantes divergences dans la phonologie et la phonotaxe entre les variétés d'azar, en particulier entre les deux principales ; l'azar urbain et l'azar montagnard.

Azar montagnard :

  • Consonnes :
  • Nasales /m n ɲ/
  • Occlusives /p pˤb bˤ t̪ t̪ˤ d̪ d̪ˤ ʈ ʈˤ ɖ ɖˤ k kˤ ɡ ɡˤ kʷ ɡʷ (q) ʔ ʔˤ~ʡ/
  • Affriquées /ʈʂ ʈʂˤɖʐ ɖʐˤ/
  • Fricatives /(f) s z ʂ ʐ χ ʁ h/
  • Vibrante /r/ (réalisation souvent battue)
  • Glides /l ɫˤ j w/
  • Voyelles /a, i, ɔ, o/

Azar urbain :

  • Consonnes :
  • Nasales /m n ɲ/
  • Occlusives /p p' b t̪ t̪' d̪ ʈ ʈ' ɖ k k' ɡ kʷ (kʷ') ɡʷ (q) ʔ (ʔˤ~ʡ)/
  • Affriquées /tʃ tʃ’/
  • Fricatives /(f) (v) s z ʃ ʒ χ ʁ h/
  • Vibrante /r/ (réalisation souvent battue)
  • Glides /ɫ j w/
  • Voyelles /a, e~ɛ, i, ɔ~o, u/

Grammaire

Elle est assez similaire à celle des autres langues nagmariques quoique avec certaines particularités.

Morphologie

La morphologie azare est typologiquement similaire au reste du sprachbund harmessien ((agglutination marquée, alignement ergatif, polypersonnalité, marquage de thématisation assez complexe, ordre nettement centrifuge, systéme complexe de marquage de la valence, etc), avec néanmoins des divergences, notamment par une structure d’actance à brisure entre noms et affixes de personnes, le recours considérable et varié à la reduplication, une déclinaison nominale à flexion "focalisante", un ordre non-V2, un verbe dédié à la possession aliénable, similaire à avoir dont sont dérivés la plupart des verbes de transaction), la mutation de l'attaque des morphèmes sous certains conditions et une démarcation des fonctions des syntagmes presque totalement tributaire du marquage morphologique (en particulier de valence et de cas).

Une autre particularité de l'azar, certes présent dans d'autres langues nagmariques mais moindrement, est l'omniprédicativité, tout syntagme pouvant théoriquement être le prédicat d'une proposition, ce qui a pour corollaires principaux un rôle prépondérant des morphèmes de valence et de personne ainsi qu'un ordre des composants flexible avec une préférence pour les ordres VO-, excepté pour les clauses relatives et co-prédicatives dont le premier élément est habituellement le verbe (ici encore comme dans les autres langues nagmariques), tandis que l’ordre VS est fréquent avec les verbes intransitifs.

Syntaxe

La syntaxe de l'azar suit, comme mentionné, et en particulier en azar montagnard, un ordre flexible du fait de l'importance des marquages casuel et de valence, avec une préférence pour les ordre verbe-objet, l'ordre SVO étant de fait le plus usuel avec les procès transitifs, même si cette affirmation est contestée car ne prenant pas en compte le biais de la mise en relief pragmatique (thématisation), par certains linguistes, qui émettent l'hypothèse d'une non-configurationnalité de l'azar.

Lexicologie

Chiffres et nombres

Plusieurs systèmes numéraux, tous nominaux, cohabitent en azar selon les variétés mais aussi, au sein de chacune d'entre elles, selon le champ sémantique des noms déterminants et l’échelle de comptage :

-Le système azar, de base 20 (à l’instar des autres langues nagmariques (excepté le coïpé, de base 10)), utilisé pour tous types de noms jusqu’à 20 000 ;

-Le système harimi, également de base 20, utilisable optionnellement avec les noms appartenant au champ sémantique de l’agriculture. Son usage s’est considérablement raréfié ;

-Le système arabe, utilisé à partir de 20 000 et pour le zéro, sauf en azar urbain qui utilise les racines azariques, et la racine tc’úba ("poing") pour le zéro.

Le système numéral azar ci-joint (en premier, montagnard, en second, urbain) :

  • Páy / péy “un”
  • Púl / pú “deux”
  • ‘ór / ‘ár “trois”
  • Tcú / tcó “quatre”
  • Kín / kín“cinq”
  • Sáy / séy “six”
  • Zí / zí “sept”
  • Záda / záda “huit”
  • Bára / bára “neuf”
  • Hán / hán “dix”
  • Hámay / hámey“onze”
  • Hámul / hámu “douze”
  • Hánor / hánar “treize”
  • Háddju / hánjo “quatorze”
  • Hággin / hángin “quinze”
  • Hánsay / hánsey “seize”
  • Hánzi / hánzi “dix-sept”
  • Hánzada / hánzada “dix-huit”
  • Hámara / hámara “dix-neuf”
  • Xó / xá “vingt”

Échantillon

Exemple de texte

Article premier de la Déclaration des Droits de l’Homme

Azar montagnard :

Woggíjazo ɣugóya hambódagwa ú kilonxájigwa bogándugwa ú símagwa. Mommínaropuywo kú kanddjámpuy kú t’ón panaganahad̦d̦ín.


/wɔɡːíʐazɔ ʁoɡɔja hambɔdaɡʷa ʔó kilɔɴχáʐiɡʷa bɔgándoɡʷa ʔó símaɡʷa. mɔmmínarɔpojwɔ kó kaɳɖʐːámpoj kó tˤɔn panaganahaɖːín/


Wo- gíja -zo Ø- ɣu- kóya

COLL- humain -INI\TH 3SG.ANA.INI- COM- génération/enfantement

haN- póda -gwa ‘ú

AUTOBN- choix -OBL\NTH [=liberté] et

ki- loN- xáji -gwa

CONS- LAU- répartition -OBL\NTH [=égal, harmonieux]

bo- kán -du -gwa

CAU2- action -CAU2 -OBL\NTH [=droit, permission]

‘ú síma -gwa.

et estime -OBL\NTH

MoN- mína -ro -puy -wo kú kaN- dján -puy -Ø

EXP.COG présence -EXP.COG -POT -3SG.ANA.EXP et INERG.REF- connaissance -POT -3SG.ANA.EXP [Ø car coréférentialité/pivot]

kú t’ón -Ø pana- kana- ha- d̦ín.

et devoir.moral -3SG.ANA.EXP SIMUL- INERG.REC- BEN- adelphe/portée.


Azar urbain :

Woggíjazo ɣ​ugáya kambáda 'ó kilanxáji bogándu 'ó síma. Ménorpuwo kó kanjámpu kó t'án panaganahad̦d̦én.


/woɡːíʒazo ʁuɡája kambáda ʔó kilaɴχáʒi bogándu ʔó síma. ménorpuwo kó kan(d)ʒámpu kó t'an panaganahaɖe̤´n/


Wo- gíja -zo Ø- ɣu- káya

COLL- humain -INI\TH 3SG.ANA\POS- COM- génération/enfantement

kaN- páda -Ø ‘ó

INERG.REF- choix -POS\NTH [=liberté] et

ki- laN- xáji -Ø

CONS- LAU- répartition -POS\NTH [=égal, harmonieux]

bo- kán -du -Ø

CAU2- action -CAU2 -POS\NTH [=droit, permission]

‘ó síma -Ø.

et estime -POS\NTH

Mén -ro -pu -wo kó kaN- ján -pu -Ø

présence -EXP.COG -POT -3SG.ANA\PAT et INERG.REF- connaissance -POT -3SG.ANA\PAT [Ø car coréférentialité/pivot]

kó t’án -Ø pana- kana- ha- d̦én.

et devoir.moral -3SG.ANA\PAT SIMUL- INERG.REC- BEN- adelphe/portée.

Liens

Grammaires détaillées :


Notes

<references/>