<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Icarus+Vitae+Inari</id>
		<title>Ideopedia - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Icarus+Vitae+Inari"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/Icarus_Vitae_Inari"/>
		<updated>2026-05-15T08:40:09Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50878</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50878"/>
				<updated>2023-07-25T15:39:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Le verbe être */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les noms===&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps se forment en ajoutant la terminaison du pronom personnel que l'on veut exprimer au radical verbal. Ainsi, on ajoute aux radical le suffixe -o pour former la première personne du singulier. Le pronom personnel est facultatif étant donné que le suffixe suffit à indiquer le sujet. Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (Mena) eso. Je suis. J'existe.&lt;br /&gt;
* (Mena) luda eso. Je suis une personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La deuxième personne du singulier se forme avec le suffixe -is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Menam Widis. Tu me voies.&lt;br /&gt;
* Memsam edis. Tu manges (de la) nourriture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La troisième personne du singulier se forme en ajoutant la terminaison -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : (il/elle) porte  &lt;br /&gt;
* lidit : (il/elle) joue&lt;br /&gt;
* budit : (il/elle) se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : (il/elle) boit&lt;br /&gt;
* danit : (il/elle) donne	&lt;br /&gt;
* prokit : (il/elle) demande&lt;br /&gt;
* dromit : (il/elle) court &lt;br /&gt;
* sedit : (il/elle) s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : (il/elle) mange	&lt;br /&gt;
* swopit : (il/elle) dort&lt;br /&gt;
* esit : (il/elle) est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : (il/elle) dit&lt;br /&gt;
* gumit : (il/elle) vient &lt;br /&gt;
* wergit : (il/elle) travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le verbe ''être''====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; [*es est la forme IE reconstruite du verbe &amp;quot;être&amp;quot;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La négation===&lt;br /&gt;
​​Pour exprimer la négation d'un verbe, on place l'adverbe ''ne'' (non, pas) juste avant le verbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Udram ne pojen. Ils ne boivent pas d'eau.&lt;br /&gt;
* Putla memsam ne widit. L'enfant ne voit pas la nourriture.&lt;br /&gt;
* Ludai negumen. Les gens ne viennent pas.&lt;br /&gt;
* Nera putlam ne berit. L'homme ne porte pas l'enfant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le même affixe peut être rattaché à des adjectifs, pour former des contraires:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
newidenei : invisible&lt;br /&gt;
nebregotwei : incassable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50877</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50877"/>
				<updated>2023-07-25T15:36:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les noms===&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps se forment en ajoutant la terminaison du pronom personnel que l'on veut exprimer au radical verbal. Ainsi, on ajoute aux radical le suffixe -o pour former la première personne du singulier. Le pronom personnel est facultatif étant donné que le suffixe suffit à indiquer le sujet. Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (Mena) eso. Je suis. J'existe.&lt;br /&gt;
* (Mena) luda eso. Je suis une personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La deuxième personne du singulier se forme avec le suffixe -is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Menam Widis. Tu me voies.&lt;br /&gt;
* Memsam edis. Tu manges (de la) nourriture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La troisième personne du singulier se forme en ajoutant la terminaison -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : (il/elle) porte  &lt;br /&gt;
* lidit : (il/elle) joue&lt;br /&gt;
* budit : (il/elle) se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : (il/elle) boit&lt;br /&gt;
* danit : (il/elle) donne	&lt;br /&gt;
* prokit : (il/elle) demande&lt;br /&gt;
* dromit : (il/elle) court &lt;br /&gt;
* sedit : (il/elle) s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : (il/elle) mange	&lt;br /&gt;
* swopit : (il/elle) dort&lt;br /&gt;
* esit : (il/elle) est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : (il/elle) dit&lt;br /&gt;
* gumit : (il/elle) vient &lt;br /&gt;
* wergit : (il/elle) travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le verbe ''être''====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; [*es est la forme IE reconstruite du verbe &amp;quot;être&amp;quot;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50876</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50876"/>
				<updated>2023-07-25T15:28:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les noms===&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
On ajoute aux verbes le suffixe -o pour former la première personne du singulier. La racine du verbe es- signifie ''être'' ou ''exister''. [*es est la forme IE reconstruite du verbe &amp;quot;être&amp;quot;]. Le pronom personnel est facultatif étant donné que le suffixe suffit à indiquer le sujet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (Mena) eso. Je suis. J'existe.&lt;br /&gt;
* (Mena) luda eso. Je suis une personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : demande&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le verbe ''être''====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50875</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50875"/>
				<updated>2023-07-25T15:28:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les noms===&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
On ajoute aux verbes le suffixe -o pour former la première personne du singulier. La racine du verbe es- signifie ''être'' ou ''exister''. [*es est la forme IE reconstruite du verbe &amp;quot;être&amp;quot;]. Le pronom personnel est facultatif étant donné que le suffixe suffit à indiquer le sujet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Mena) eso. Je suis. J'existe.&lt;br /&gt;
(Mena) luda eso. Je suis une personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : demande&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le verbe ''être''====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50874</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50874"/>
				<updated>2023-07-25T15:24:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les noms===&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : demande&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le verbe ''être''====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50873</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50873"/>
				<updated>2023-07-25T15:21:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les pronoms==&lt;br /&gt;
Les pronoms singuliers, tout comme les noms, se terminent par le suffixe -a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mena : je&lt;br /&gt;
* tuwa : tu&lt;br /&gt;
* ona : il, elle, ça&lt;br /&gt;
* ewa : ceci&lt;br /&gt;
* towa : cela, ça&lt;br /&gt;
* kuja, kja : qui ?&lt;br /&gt;
* kuwa, kwa : quoi ??&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : demande&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe ''être''===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50872</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50872"/>
				<updated>2023-07-25T15:18:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : demande&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe ''être''===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50871</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50871"/>
				<updated>2023-07-25T15:16:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les verbes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
Tous les verbes à tous les temps forment la troisième personne du singulier à partir du radical verbale auquel s'ajoute la terminaison de la troisième personne du singulier -it. (IE *-et(i), Sanskrit –ati, Latin –it (3ème conjugaison), Grec –ei). Il n'y a pas de &amp;quot;verbes irréguliers&amp;quot; en dingwa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* berit : porte  &lt;br /&gt;
* lidit : joue&lt;br /&gt;
* budit : se réveille	&lt;br /&gt;
* pojit : boit&lt;br /&gt;
* danit : donne	&lt;br /&gt;
* prokit : asks&lt;br /&gt;
* dromit : court &lt;br /&gt;
* sedit : s'asseoit&lt;br /&gt;
* edit : mange	&lt;br /&gt;
* swopit : dort&lt;br /&gt;
* esit : est, existe &lt;br /&gt;
* ukwit : dit&lt;br /&gt;
* gumit : vient &lt;br /&gt;
* wergit : travaille&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe ''être''===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe être ''es-'' signifie à la fois &amp;quot;exister&amp;quot; et &amp;quot;être&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera esit -&amp;gt; Il y a un homme. Un homme existe. C'est un homme.&lt;br /&gt;
* Doma esit -&amp;gt; Il y a une maison. Une maison existe. C'est une maison.&lt;br /&gt;
* Dina esit -&amp;gt; C'est un jour. Un jour existe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent dans le discours ce thème verbal est contracté en 's :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nera ’sit -&amp;gt; C'est un homme. [NE-ra sit]&lt;br /&gt;
* Doma 'sit -&amp;gt; Il y a une maison. [DO-ma sit]&lt;br /&gt;
* Dina 'sit -&amp;gt; C'est un jour. [DI-na sit]&lt;br /&gt;
* Kja 'sis ? -&amp;gt; Qui es-tu? [KYA sis]&lt;br /&gt;
* Golei 'so -&amp;gt; J'ai froid. [GO-leille so]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Sona&amp;diff=50867</id>
		<title>Sona</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Sona&amp;diff=50867"/>
				<updated>2023-07-25T00:04:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_SON_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_SON_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Kenneth Searight]]&lt;br /&gt;
|année=[[1935]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a priori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_SON_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le {{MediaWiki:IDEO_SON_Idéolangue}} est une [[idéolangue]] créée en [[1935]] par [[Kenneth Searight]]. Le '''Sona''' dispose de 375 racines, les idées et les phrases sont formées par juxtaposition de ces racines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
===Le nom===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a douze cas. Pour le [[nominatif]] et l'[[accusatif]], le nom et le verbe sont composés. Pour le premier, le nom vient en premier et pour le second, le verbe. Pour le possessif, le possesseur est simplement placé avant le possédé, mais le suffixe ''-si'' peut être ajouté au possesseur si nécessaire pour clarification. Trois des cas sont formés avec des affixes : le [[vocatif]] avec ''-ha'' , le [[directif]] avec ''-li'' et le [[locatif]] avec ''a-''. Les cas restants sont formés analytiquement avec un mot placé avant le nom : ''dili'' pour le motif, ''li'' pour le [[datif]] , ''ne'' pour l'[[ablatif]], ''bi'' pour l'[[instrumental]], ''vi'' pour le [[génitif]] et ''di'' pour le [[partitif]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms peuvent éventuellement être marqués au pluriel (''-e''), et au collectif (''-gi'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les noms animés sont marqués pour le genre : ''ra'' pour masculin, ''zan'' pour féminin et ''-ji'' ou ''-ci'' pour le neutre, ce dernier ayant une signification agentive supplémentaire. Les inanimés ont des affixes nominaux spéciaux qui les marquent comme inorganiques (''-na'') ou organiques (''-ga'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'augmentatif est ''-ta-'' et le diminutif est ''-ko-''. L' approbation est marquée par ''-xa'' et la désapprobation est marquée par ''-ze''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [http://en.wikipedia.org/wiki/Sona_language Wikipedia]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.rickharrison.com/language/sonabook.html The Sona Book]&lt;br /&gt;
*(eo) [http://others.sensagent.com/sona+(planlingvo)/eo-eo/ Sensagent]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue oligosynthétique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50866</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50866"/>
				<updated>2023-07-24T23:47:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50865</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50865"/>
				<updated>2023-07-24T23:47:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50864</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50864"/>
				<updated>2023-07-24T23:47:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Textes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Genèse 1:1-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. Dieu dit: &amp;quot;Que la lumière soit!&amp;quot; Et la lumière fut.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Konasu deiwa nebesam degmenamkwe kuraawit tworewneikwe degmena waneikwe esaawit uperkwe dubas derksnasu regwesa. Deiwaskwe dusa uper udnais derksnasu agmenaawit. Deiwakwe ukwaawit: &amp;quot;louka ese !&amp;quot;, loukakwe esaawit.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50863</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50863"/>
				<updated>2023-07-24T23:41:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le ''' DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50862</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50862"/>
				<updated>2023-07-24T23:39:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Les noms */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le '''{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}} DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
Tous les noms singuliers en dingwa sont formés à partir d'une racine et de la terminaison du nom -a. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note d'étymologie (EN) : IE *-os/a/om ; Latin -us/a/um ; Grec -os/e/on ; Germanique -az/o/am, etc. La voyelle -a a été choisie à la fois à la lumière des formes de l'IE et parce qu'elle apparaîtra presque toujours dans des syllabes non accentuées, et résistera plus facilement à sa montée ou à sa descente si c'est déjà une voyelle arrière inférieure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* bresosta : rapidité, vitesse	&lt;br /&gt;
* memsa : nourriture&lt;br /&gt;
* dina : jour	&lt;br /&gt;
* nera : homme&lt;br /&gt;
* dingwa : langue	&lt;br /&gt;
* nokta : nuit&lt;br /&gt;
* doma : maison&lt;br /&gt;
* putla : enfant&lt;br /&gt;
* guna : femme	&lt;br /&gt;
* oudra : eau&lt;br /&gt;
* lida : jeu&lt;br /&gt;
* werga : travail&lt;br /&gt;
* luda : personne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50861</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50861"/>
				<updated>2023-07-24T23:33:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Grammaire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le '''{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}} DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tous les mots en Dingwa sont composés d'au moins deux parties, une racine et une terminaison grammaticale, dont aucune ne peut être autonome. Ce n'est qu'ensemble qu'ils forment un mot complet. En raison de cette terminaison, chaque mot Dingwa peut être clairement et sans ambiguïté identifié comme un nom, un verbe, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux mots Dingwa sont composés d'une racine, à laquelle un ou plusieurs affixes sont ajoutés, formant un thème. À ce thème, la terminaison grammaticale est ensuite ajoutée pour former un mot. Dans certains cas, le thème et la racine sont identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
racine [+ affixe(s) = thème] + terminaison = mot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ner- “homme” + -a (terminaison des noms) = nera “un homme”&lt;br /&gt;
* dan- “donner” + -aaw- “temps du passé” + -it (terminaison des verbes) = danaawit “il/elle donne”&lt;br /&gt;
* bres- “vite” + -ost- “abstrait” + -a (terminaison des noms) = bresosta “rapidité”&lt;br /&gt;
* werg- “travailler” + -ont- “participe” + -ei (terminaison des adjectifs) = wergontei “travaillant”&lt;br /&gt;
* ku- “quoi” + -st- “endroit” + -u (terminaison des adverbes) = kustu “où?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les déterminatifs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50860</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50860"/>
				<updated>2023-07-24T23:21:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Phonologie */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le '''{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}} DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Découpage des syllabes===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Une syllabe en Dingwa se compose au minimum d'une voyelle, et généralement aussi d'une ou plusieurs consonnes. Quand apparaissent des groupes de consonnes, elles se séparent en général dans différentes syllabes. Notez cependant que consonne + r, l, w, j ne se séparent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*trija “trois” = tri + ja [TRI-ya]&lt;br /&gt;
*luda “personne” = lu + da [LOU-da]&lt;br /&gt;
*seksa “six” = sek + sa [SEK-sa]&lt;br /&gt;
*mezgit “dips” = mez + git [MEZ-git]&lt;br /&gt;
*ardwosta “droiture” ar + dwo + sta [ar-DWO-sta]&lt;br /&gt;
*ukwe “parler” u + kwe [OU-kwe]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les consonnes suivies des consonnes sonores (r, l, m, n, j, w) font partie de la syllabe suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pu-tla: enfant[POU-tla]&lt;br /&gt;
*ma-tra: mère [MA-tra]&lt;br /&gt;
*sim-fo-nja: symphonie [sim-FO-nya]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accentuation===&lt;br /&gt;
L'accentuation des mots Dingwa est régulier et totalement prévisible. Il se produit toujours soit sur la troisième syllabe à partir de la fin (la syllabe accentuée par défaut), soit sur l'avant-dernière syllabe si elle contient soit une voyelle double, soit un groupe de consonnes. Les mots de deux syllabes sont donc toujours accentués sur la première syllabe. Dans les exemples ci-dessous, les syllabes accentuées sont en majuscules :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* DO-ma : maison [DO-ma]&lt;br /&gt;
* KOL-na : montagne [KOL-na]&lt;br /&gt;
* PU-tla : enfant [POU-tla]&lt;br /&gt;
* a-ME-ri-ka : Amérique [a-ME-re-ka]&lt;br /&gt;
* A-ru-ka : laboureur [A-rou-ka] &lt;br /&gt;
* MU-si-ka : musique (pas de groupe de consonnes) [MOU-si-ka]&lt;br /&gt;
* sim-FO-nja : symphonie (le groupe de consonnes nj fait avancer l'accent ) [sin-FO-nya] &lt;br /&gt;
* da-NEN-tei : donner (le groupe de consonnes nt fait avancer l'accent) [da-NEN-teille] &lt;br /&gt;
* gur-MOS-ta : chaleur (le groupe de consonnes st fait avancer l'accent) [gour-MOS-ta] &lt;br /&gt;
* al-BAA-git : il blanchit (la double voyelle aa fait avancer l'accent) [al-BA-git]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les déterminatifs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50859</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50859"/>
				<updated>2023-07-24T23:08:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Autres liens */ correction des catégories&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le '''{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}} DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les déterminatifs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue mixte]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50858</id>
		<title>Dingwa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Dingwa&amp;diff=50858"/>
				<updated>2023-07-24T23:05:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : création de l'article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_DIN_}}&lt;br /&gt;
|implantation=Etats-Unis&lt;br /&gt;
|auteur=Dean Easton&lt;br /&gt;
|année=2008&lt;br /&gt;
|locuteurs=1&lt;br /&gt;
|catégorie=langue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=Langue mixte, [[Ordre (syntaxe)|SOV]], [[langue agglutinante|agglutinante]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=I&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Le '''{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}} DINGWA''' est une langue construite conçue comme une version simplifiée de l'indo-européen (IE). Le nom Dingwa (IE *dnghu, *dnghwa) qui signifie ''langue'' est apparenté au mot français ''langue'' ou au latin ''lingua''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De l'IE au Dingwa==&lt;br /&gt;
Par rapport à l'indo-européen les simplifications présentées par Dingwa sont les suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Des aménagements de l'inventaire phonémique:&lt;br /&gt;
**Fusion des consonnes aspirées (*bh, *dh, *gh, *ghw) de l'IE avec leurs équivalentes non aspirées, comme cela s'est produit historiquement dans plusieurs familles de langues descendantes de l'IE (slave, germanique, etc.), &lt;br /&gt;
**Réduire le nombre de voyelles à cinq (les voyelles &amp;quot;européennes moyennes standard&amp;quot;),&lt;br /&gt;
**Introduction de plusieurs phonèmes consonnes utilisés dans les langues européennes modernes pour épeler les mots d'emprunt (le f, sj et zj).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'élimination de la série ablaut de gradations de voyelles (toujours présente en anglais ''sing, sang, sung'', ''foot, feet'' etc...), laissant dans la plupart des cas une forme unique pour la racine du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'unification de multiples conjugaisons et déclinaisons de l'IE en un seul paradigme pour chacune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La régularisation de l'accent (passant de l'accent mobile de l'IE à un système similaire à l'accentuation du latin) afin de le rendre entièrement prévisible selon la structure des syllabes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La généralisation des dérivations que l'on rencontre sur les mots d'origine de l'IE pour créer de nouveaux éléments lexicaux, avec quelques emprunts de lexèmes internationalement reconnus (hotel-a, taksij-a, komik-a).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La systématisation des terminaisons grammaticales sur les mots afin que les relations grammaticales soient au maximum explicites et transparentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'utilisation d'un alphabet phonémique régulier dont la prononciation est &amp;quot;génériquement européenne&amp;quot; pour maximiser la correspondance symbole-son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'alphabet===&lt;br /&gt;
L'alphabet Dingwa a 22 phonèmes ou sons: 17 consonnes et 5 voyelles : a, b, d, e, f, g, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, sj, t, u, v, z, zj. Notez que deux des lettres (sj et zj) sont des digraphes : on a recourt à deux lettre pour représenter un seul son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a comme dans “father.” EX: albei [AL-beille] “blanc”&lt;br /&gt;
*b comme dans “baby.” EX: bolja [BO-lya] “fleur”&lt;br /&gt;
*d comme dans “dog.” EX: doma [DO-ma] “maison”&lt;br /&gt;
*e comme dans “edge.” EX: ejo [é-yo] “Je vais”&lt;br /&gt;
*f comme dans “fox.” EX: filosofja [fi-lo-SO-fya] “philosophie.” Remarque: Cette lettre représente le premier des trois sons Dingwa non natifs et apparaît dans les emprunts&lt;br /&gt;
*g comme dans “get” EX: gima [Gi-ma] “hiver”&lt;br /&gt;
*i comme dans “machine.” EX: interesentei [in-tè-rè-SèN-teille] “intéressant”&lt;br /&gt;
*j comme dans “yet,” German ja. EX: junei [You-neille] “jeune”&lt;br /&gt;
*k comme dans “kick.” EX: kolna [KOL-na] “montagne”&lt;br /&gt;
*l comme dans “leap.” EX: lubo [LOU-bo] “j'aime”&lt;br /&gt;
*m comme dans “mother.” EX: matra [MA-tra] “mère”&lt;br /&gt;
*n comme dans “night.” EX: nokta [NOK-ta] “nuit”&lt;br /&gt;
*o comme dans “post.” EX: okta [OK-ta] “huit”&lt;br /&gt;
*p comme dans “people.” EX: putla [POU-tla] “enfant”&lt;br /&gt;
*r comme dans “red.” EX: rudrei [ROU-dreille] “rouge”&lt;br /&gt;
*s comme dans “six.” EX: seksa [SEK-sa] “six”&lt;br /&gt;
*sj comme dans “sheriff.” EX: sjofera [CHO-fè-ra] “chauffeur.” Remarque: Ce digramme représente un seul son, c'est le deuxième des trois sons Dingwa non natifs, il est utilisé pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*t comme dans “tree.” EX: trija [TRI-ya] “trois”&lt;br /&gt;
*u comme dans “soon.” EX: ukwo [OU-kwo] “Je dis, je parle”&lt;br /&gt;
*w comme dans “wise.” EX: werga [WER-ga] “travail”&lt;br /&gt;
*z comme dans “zoo.” EX: mezgit [MEZ-git] “dips.” Ce son apparaît adjacent à d'autres consonnes sonores comme b, d, g (il peut donc alterner avec &amp;quot;s&amp;quot; si le voisinage est une consonne sourde). Il apparaît également dans quelques emprunts.&lt;br /&gt;
*zj comme dans “vision.” EX: zjanra [JAN-ra] “genre.” Remarque: ce digramme représente un seul son, c'est le troisième des trois sons Dingwa non natifs, et apparaît dans les emprunts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les verbes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les noms==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les déterminatifs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Méthodes d’apprentissage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sites de référence==&lt;br /&gt;
*[https://www.geocities.ws/eastonde/dingwa.html] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:langue mixte]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[din:DIN_{{MediaWiki:DIN_Idéolangue}}]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Identifiants_Id%C3%A9opedia_D&amp;diff=50857</id>
		<title>Identifiants Idéopedia D</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Identifiants_Id%C3%A9opedia_D&amp;diff=50857"/>
				<updated>2023-07-24T22:07:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : Création du code pour Dingwa&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ci-dessous, tableau alphabétique des idéolangues non ISO, commençant par la lettre D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Identifiants}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
{| rules=&amp;quot;all&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;font-family:monospace;background:#ccffcc&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;font-family:serif;background:#00FF40&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Idéolangue&lt;br /&gt;
!Préfixe Ideopedia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Daimx]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DMX_Préfixe|IDEO_DMX]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dalid]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DAL_Préfixe|IDEO_DAL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Daarh]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRH_Préfixe|IDEO_DRH]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Darahti]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DHT_Préfixe|IDEO_DHT]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Darštën]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRT_Préfixe|IDEO_DRT]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dastmen]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DAS_Préfixe|IDEO_DAS]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Decimal Language]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEC_Préfixe|IDEO_DEC]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Declinationu]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DCT_Préfixe|IDEO_DCT]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Décrume]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DCR_Préfixe|IDEO_DCR]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Degaspregos]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEG_Préfixe|IDEO_DEG]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dejeru Sapuho]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEJ_Préfixe|IDEO_DEJ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Delmondo]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEL_Préfixe|IDEO_DEL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Demëran]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEM_Préfixe|IDEO_DEM]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Denden]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEN_Préfixe|IDEO_DEN]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Denmatane]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DNM_Préfixe|IDEO_DNM]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deuma Alpesko]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEU_Préfixe|IDEO_DEU]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dey Daynd]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DEY_Préfixe|IDEO_DEY]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deygana]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYG_Préfixe|IDEO_DYG]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deykànk]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYA_Préfixe|IDEO_DYA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deykôr]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYA_Préfixe|IDEO_DYA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deymaat]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DMT_Préfixe|IDEO_DMT]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deykrik]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYK_Préfixe|IDEO_DYK]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deynora]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DNR_Préfixe|IDEO_DNR]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deyryck]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_RIK_Préfixe|IDEO_RIK]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Deyroko]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYR_Préfixe|IDEO_DYR]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dhakhsh]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DKH_Préfixe|IDEO_DKH]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dhaliran (langue)|Dhaliran]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DHA_Préfixe|IDEO_DHA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dialekt Centralia]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DIC_Préfixe|IDEO_DIC]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Diarrza]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRZ_Préfixe|IDEO_DRZ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Diaosxat]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DIA_Préfixe|IDEO_DIA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Digorien]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DIG_Préfixe|IDEO_DIG]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dikà'khar]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DKK_Préfixe|IDEO_DKK]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dil]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DIL_Préfixe|IDEO_DIL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dilpok]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DPK_Préfixe|IDEO_DPK]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dingwa]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DPK_Préfixe|IDEO_DIN]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Diu'ive teu'ole]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DIU_Préfixe|IDEO_DIU]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dlocorn]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DLO_Préfixe|IDEO_DLO]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dolce]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DLC_Préfixe|IDEO_DLC]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dolmetscher-Sprache]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DOL_Préfixe|IDEO_DOL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Domni]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DOM_Préfixe|IDEO_DOM]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dossa]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DOS_Préfixe|IDEO_DOS]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dousha]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DOU_Préfixe|IDEO_DOU]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Draconien]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRA_Préfixe|IDEO_DRA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Drægast]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRG_Préfixe|IDEO_DRG]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Drimon]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DRI_Préfixe|IDEO_DRI]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dùlnëa]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DUL_Préfixe|IDEO_DUL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dunia]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DUN_Préfixe|IDEO_DUN]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dutalingue]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DUT_Préfixe|IDEO_DUT]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dwarrow]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DWA_Préfixe|IDEO_DWA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dynamic Language]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYN_Préfixe|IDEO_DYN]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dyoa'o]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DYO_Préfixe|IDEO_DYO]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dzelgnyd]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DZE_Préfixe|IDEO_DZE]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[Dzex]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DZX_Préfixe|IDEO_DZX]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-family:serif;text-align:left;background:#d9ffd9&amp;quot;|[[D'ni]]&lt;br /&gt;
|[[MediaWiki:IDEO_DNI_Préfixe|IDEO_DNI]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Remarque : ''les tableaux ci-dessus sont classés alphabétiquement par nom d'idéolangue, et non par code identifiant. Attention donc à bien lister avant d'ajouter un nouvel item.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Identifiants_Idéopedia|Retour liste des identifiants Idéopédia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Ithkuil&amp;diff=50853</id>
		<title>Ithkuil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Ithkuil&amp;diff=50853"/>
				<updated>2023-07-24T01:14:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Ithkuil&lt;br /&gt;
|nomnatif=Ithkuil&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[John Quijada]]&lt;br /&gt;
|année=1978&lt;br /&gt;
|locuteurs=0&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue expérimentale]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue synthétique]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue logique]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue philosophique]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a priori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[Içtaîl]], [[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=3600 [[clé|mots racines]], 160 000 mots&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=IDEO_ITH&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''{{PAGENAME}}''' ou ''Itkuîl'' [[alphabet phonétique international|[ɪθˈkʊ.il]]]  est une [[idéolangue]] crée en 1978 par le linguiste [[John Quijada]]. La dernière version dite &amp;quot;définitive&amp;quot;, date de 2011. Il s'agit d'une [[langue expérimentale]] et [[langue synthétique|synthétique]] visant à exprimer sa pensée de manière brève et précise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'Itkuîl est une langue volontairement complexe, tant par sa phonologie : consonnes aspirées, glottalisées, près de 13 voyelles différentes... que par sa grammaire: les verbes sont par exemple décomposés en vingt-deux catégories grammaticales et près de 96 cas grammaticaux peuvent infléchir les verbes et les noms. L'Itkuîl n'est pas vraiment destiné à servir de langue de communication, c'est plutôt une exploration de la complexité du langage. C'est pourquoi on peut parler de [[langue expérimentale]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet et prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''{{PAGENAME}}''' utilise un alphabet appelé [[Içtaîl]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ithkuil.net Grammaire complète] (anglais)&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Ithkuil Article Wikipédia] &lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Ithkuil Article Wikipédia] (anglais)&lt;br /&gt;
*[http://rue89.nouvelobs.com/rue89-culture/2014/02/25/curieux-destin-lhomme-inventa-nouvelle-langue-250127 Nouvel Observateur]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue expérimentale]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue synthétique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue logique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue philosophique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Langue_oligosynth%C3%A9tique&amp;diff=50852</id>
		<title>Langue oligosynthétique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Langue_oligosynth%C3%A9tique&amp;diff=50852"/>
				<updated>2023-07-24T00:50:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Des difficultés */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Une [[langue oligosynthétique]] est une langue construite au moyen d'un nombre réduit de [[clé]]s ou [[morphème]]s. Ces clés sont généralement monosyllabiques, parfois réduites à des lettres, et on les combine entre elles pour former tous les mots de la langue. Le terme ''oligosynthétique'' a été proposé pour la première fois par [[Benjamin Lee Whorf]] et il ne correspond à aucune langue naturelle. Une langue oligosynthétique est un cas particulier de [[langue agglutinante]] dans lequel l'agglutination a été poussée à son extrême. En effet, dans les langues agglutinantes, même si on a recours à des [[affixe]]s qui fonctionnent comme des clés, tous les mots de ces langues ne sont pas constitués en eux-mêmes d'affixes. On trouve en effet dans ces langues des radicaux plurisyllabiques qu'il faut prendre tel quel car ils ne sont pas divisibles en morphèmes plus petits. Le principe d'oligosynthèse exige des créateur de langues qu'ils choisissent un nombre défini de clés qui leur permettront de construire tout le vocabulaire, c'est pourquoi toutes les langues de ce groupe sont de type [[A priori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette préoccupation de construire des mots à partir d'un nombre limité d'unités signifiantes n'est pas sans rappeler les langues philosophiques à priori du XVIIe siècle dont les constructions taxonomiques visait à construire un lexique basé sur la logique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparer le mot ''école'':&lt;br /&gt;
* Dans une langue agglutinante comme le turc : ''okul'', mot insécable en unités de sens plus petites.&lt;br /&gt;
* Dans une langue construite oligosynthétique comme le [[Kah]] : ''kwando'' construit à partir de ''kwan-'' (apprendre) et ''-do'' (bâtiment)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==De nombreux défis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La promesse des langues oligosynthétiques de construire de façon logique le sens des mots en combinant un nombre limité de morphèmes simples (clés) doit affronter un certain nombre de difficultés. Un nombre important de mots doivent être appris tels quels car en déduire le sens depuis leurs composés est difficile, en particulier quand les clés sont peu nombreuses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observons par exemple en langue [[aUI]] un mot très usuel : &amp;quot;chaussure&amp;quot; traduit par ''Ykbô-Yg'' qui est la combinaison de ''Ykbô'' (pied) et ''Yg'' (extérieur). Cependant, il ne s'agit pas là de clés primaires. Le mot ''pied'' est en lui-même composé de ''Yk-bô'' (inférieur-main). Le mot ''inférieur'' provient à son tour de la combinaison ''Y-k'' (négation-supérieur). Le mot ''main'' est le composé de ''b-ô'' (ensemble-cinq). Enfin, le mot ''extérieur'' est composé de ''Y-g'' (négation-intérieur). Si on devait donc décomposer le mot ''chaussure'' d'après ses six clés nous aurions finalement ''Y-k-b-ô-Y-g'' (négation-supérieur-ensemble-cinq-négation-intérieur) ! La langue [[aUI]] est limitée dans le nombre de clés qu'elle peut se permettre pour des raisons phonologiques. Chacune de ses clés correspond à un [[phonème]] et ceux-ci doivent être facile à prononcer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, l'obligation d'utiliser un nombre limité de clés génère de fortes ressemblances dans les mots créés. Comparons la série en langue [[aUI]]:&lt;br /&gt;
''chaussette'' :  ''g-Ykbô-Yg'' (intérieur-chaussure) et ''botte'' :''k-Ykbô-Yg'' (supérieur-chaussure) qui ne se différentient de ''chaussure'' que par leur consonne initiale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Augmenter le nombre des clés est toujours possible, mais il faut alors employer des clés constituées de plusieurs phonèmes et suffisamment différentes les unes des autres pour ne pas les confondre, ce qui rallonge la longueur des mots quand il faut utiliser plusieurs clés pour les composer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Image:elko.jpg|20px]] [[Elko]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[elko]] est un exemple de '''langue oligosynthétique'''. Cette idéolangue utilise un nombre limité de clés : 862 sont actuellement validées sur une capacité de 1012. En s'assemblant, elle forment l'intégralité du vocabulaire de l'elko. Toujours en suivant la théorie de [[Benjamin Lee Whorf]], l'elko vérifie [[l'hypothèse Sapir-Whorf]] en proposant à ses locuteurs de créer le vocabulaire selon leur propre vision du monde, en choisissant les clés qu'ils souhaitent associer dans la création de leur vocabulaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Racine]]&lt;br /&gt;
*[[Clé]]&lt;br /&gt;
*[[Benjamin Lee Whorf]]&lt;br /&gt;
*[[Langue agglutinante]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique|L]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue oligosynthétique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Langue_oligosynth%C3%A9tique&amp;diff=50851</id>
		<title>Langue oligosynthétique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Langue_oligosynth%C3%A9tique&amp;diff=50851"/>
				<updated>2023-07-24T00:47:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Des difficultés */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Une [[langue oligosynthétique]] est une langue construite au moyen d'un nombre réduit de [[clé]]s ou [[morphème]]s. Ces clés sont généralement monosyllabiques, parfois réduites à des lettres, et on les combine entre elles pour former tous les mots de la langue. Le terme ''oligosynthétique'' a été proposé pour la première fois par [[Benjamin Lee Whorf]] et il ne correspond à aucune langue naturelle. Une langue oligosynthétique est un cas particulier de [[langue agglutinante]] dans lequel l'agglutination a été poussée à son extrême. En effet, dans les langues agglutinantes, même si on a recours à des [[affixe]]s qui fonctionnent comme des clés, tous les mots de ces langues ne sont pas constitués en eux-mêmes d'affixes. On trouve en effet dans ces langues des radicaux plurisyllabiques qu'il faut prendre tel quel car ils ne sont pas divisibles en morphèmes plus petits. Le principe d'oligosynthèse exige des créateur de langues qu'ils choisissent un nombre défini de clés qui leur permettront de construire tout le vocabulaire, c'est pourquoi toutes les langues de ce groupe sont de type [[A priori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette préoccupation de construire des mots à partir d'un nombre limité d'unités signifiantes n'est pas sans rappeler les langues philosophiques à priori du XVIIe siècle dont les constructions taxonomiques visait à construire un lexique basé sur la logique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparer le mot ''école'':&lt;br /&gt;
* Dans une langue agglutinante comme le turc : ''okul'', mot insécable en unités de sens plus petites.&lt;br /&gt;
* Dans une langue construite oligosynthétique comme le [[Kah]] : ''kwando'' construit à partir de ''kwan-'' (apprendre) et ''-do'' (bâtiment)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Des difficultés==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La promesse des langues oligosynthétiques de construire de façon logique le sens des mots en combinant un nombre limité de morphèmes simples (clés) doit affronter un certain nombre de difficultés. Un nombre important de mots doivent être appris tels quels car en déduire le sens depuis leurs composés est difficile, en particulier quand les clés sont peu nombreuses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observons par exemple en langue [[aUI]] un mot très usuel : &amp;quot;chaussure&amp;quot; traduit par ''Ykbô-Yg'' qui est la combinaison de ''Ykbô'' (pied) et ''Yg'' (extérieur). Cependant, il ne s'agit pas là de clés primaires. Le mot ''pied'' est en lui-même composé de ''Yk-bô'' (inférieur-main). Le mot ''inférieur'' provient à son tour de la combinaison ''Y-k'' (négation-supérieur). Le mot ''main'' est le composé de ''b-ô'' (ensemble-cinq). Enfin, le mot ''extérieur'' est composé de ''Y-g'' (négation-intérieur). Si on devait donc décomposer le mot ''chaussure'' d'après ses six clés nous aurions finalement ''Y-k-b-ô-Y-g'' (négation-supérieur-ensemble-cinq-négation-intérieur) ! La langue [[aUI]] est limitée dans le nombre de clés qu'elle peut se permettre pour des raisons phonologiques. Chacune de ses clés correspond à un [[phonème]] et ceux-ci doivent être facile à prononcer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, l'obligation d'utiliser un nombre limité de clés génère de fortes ressemblances dans les mots créés. Comparons la série en langue [[aUI]]:&lt;br /&gt;
''chaussette'' :  ''g-Ykbô-Yg'' (intérieur-chaussure) et ''botte'' :''k-Ykbô-Yg'' (supérieur-chaussure) qui ne se différentient de ''chaussure'' que par leur consonne initiale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Augmenter le nombre des clés est toujours possible, mais il faut alors employer des clés constituées de plusieurs phonèmes et suffisamment différentes les unes des autres pour ne pas les confondre, ce qui rallonge la longueur des mots quand il faut utiliser plusieurs clés pour les composer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Image:elko.jpg|20px]] [[Elko]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[elko]] est un exemple de '''langue oligosynthétique'''. Cette idéolangue utilise un nombre limité de clés : 862 sont actuellement validées sur une capacité de 1012. En s'assemblant, elle forment l'intégralité du vocabulaire de l'elko. Toujours en suivant la théorie de [[Benjamin Lee Whorf]], l'elko vérifie [[l'hypothèse Sapir-Whorf]] en proposant à ses locuteurs de créer le vocabulaire selon leur propre vision du monde, en choisissant les clés qu'ils souhaitent associer dans la création de leur vocabulaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Racine]]&lt;br /&gt;
*[[Clé]]&lt;br /&gt;
*[[Benjamin Lee Whorf]]&lt;br /&gt;
*[[Langue agglutinante]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique|L]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue oligosynthétique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Guosa&amp;diff=50850</id>
		<title>Guosa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Guosa&amp;diff=50850"/>
				<updated>2023-07-24T00:14:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Lien */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Alex G. Igbineweka]]&lt;br /&gt;
|année=[[1965]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_GUO_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'{{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}} est une [[idéolangue]] créée en [[1965]] par [[Alex G. Igbineweka]]. Elle a été conçue pour être une combinaison des langues indigènes du Nigeria et pour servir de lingua franca à l'Afrique de l'Ouest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tons===&lt;br /&gt;
Il y a trois tons de base en Guosa : haut, moyen et bas. On trouve aussi deux tons de contour : bas montant et haut descendant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Le guosa est une langue isolante avec un ordre des mots sujet-verbe-objet. La plupart des significations grammaticales sont exprimées à travers des particules qui précèdent les mots qu'elles modifient, telles que é (pluriel), ng (présent progressif), lá (aspect perfectif) et kà (volitif). Il n'y a aucun article. Les adjectifs suivent le nom. Il n'y a pas de genre grammatical ou de système de classe de noms. Le Guosa est généralement prépositionnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lien==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.guosa-language.tv/ www.guosa-language.tv]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.dawodu.net/guosa1.htm www.dawodu.net]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Guosa&amp;diff=50849</id>
		<title>Guosa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Guosa&amp;diff=50849"/>
				<updated>2023-07-24T00:13:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Alex G. Igbineweka]]&lt;br /&gt;
|année=[[1965]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_GUO_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'{{MediaWiki:IDEO_GUO_Idéolangue}} est une [[idéolangue]] créée en [[1965]] par [[Alex G. Igbineweka]]. Elle a été conçue pour être une combinaison des langues indigènes du Nigeria et pour servir de lingua franca à l'Afrique de l'Ouest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tons===&lt;br /&gt;
Il y a trois tons de base en Guosa : haut, moyen et bas. On trouve aussi deux tons de contour : bas montant et haut descendant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Le guosa est une langue isolante avec un ordre des mots sujet-verbe-objet. La plupart des significations grammaticales sont exprimées à travers des particules qui précèdent les mots qu'elles modifient, telles que é (pluriel), ng (présent progressif), lá (aspect perfectif) et kà (volitif). Il n'y a aucun article. Les adjectifs suivent le nom. Il n'y a pas de genre grammatical ou de système de classe de noms. Le Guosa est généralement prépositionnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lien==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.guosa-language.tv/ www.guosa-language.tv]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.dawodu.net/guosa1.htm www.dawodu.net]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50848</id>
		<title>Novbasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50848"/>
				<updated>2023-07-23T23:57:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Sources */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Elia Ansaloni]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=[http://novbasa.blogspot.fr/p/novbasa-english-dictionary.html 2532]&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_NVB_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' (auparavant connu sous le nom d'''ardlang'') est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Elia Ansaloni]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses inspirations principales sont la [[lingwa de planeta]] et dans une moindre mesure le [[sambahsa]] (proto-languages et large vocabulaire de base). Les influences linguistiques principales sont les langues indo-européennes, l'arabe et le chinois avec les déscendants sinoxéniques, mais aussi l'austronésien, les langues altaïques, le swahili, le basque et le nahuatl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet &amp;amp; prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du novbasa est très régulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a /a/&lt;br /&gt;
*b /b/&lt;br /&gt;
*c /ts/&lt;br /&gt;
*ch /ʧ/&lt;br /&gt;
*d /d/&lt;br /&gt;
*e /e/ or /ɛ/&lt;br /&gt;
*f /f/&lt;br /&gt;
*g /g/&lt;br /&gt;
*h /h/&lt;br /&gt;
*i /i/&lt;br /&gt;
*j /ʒ/ ou /ʤ/&lt;br /&gt;
*k /k/&lt;br /&gt;
*kh /x/&lt;br /&gt;
*l /l/&lt;br /&gt;
*m /m/&lt;br /&gt;
*n /n/&lt;br /&gt;
*o /o/&lt;br /&gt;
*p /p/&lt;br /&gt;
*qu /kw/&lt;br /&gt;
*r /r/&lt;br /&gt;
*s /s/&lt;br /&gt;
*sh /ʃ/&lt;br /&gt;
*t /t/&lt;br /&gt;
*th /θ/&lt;br /&gt;
*u /u/&lt;br /&gt;
*v /v/&lt;br /&gt;
*x /ks/&lt;br /&gt;
*y /j/ si avec une voyelle, /y/ si entre consonnes&lt;br /&gt;
*z /z/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nature des mots n'est pas identifiable par le biais de suffixes spécifiques comme en espéranto. C'est le contexte qui permet de les identifier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pronomes ont un cas direct et un cas oblique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas direct'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''yo''	je&lt;br /&gt;
*''tu''	tu / ''vu'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''el - ta - id''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''no''	nous&lt;br /&gt;
*''vo''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''zeo - zea - ze''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas oblique'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''me''	moi&lt;br /&gt;
*''te''	tu / ''vus'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''lo - la - hu''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''nos''	nous&lt;br /&gt;
*''vos''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''los - las - zes''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe===&lt;br /&gt;
Les verbes en Novbasa ne changent que pour le mode et le temps, mais pas pour le nombre et la personne. Hormis le verbe ''es'' (&amp;quot;être&amp;quot;), tous les verbes sont réguliers. Le sujet doit toujours être exprimé. Si le verbe se termine par une consonne, &amp;quot;a&amp;quot;, &amp;quot;o&amp;quot; ou &amp;quot;u&amp;quot;, les suffixes y sont simplement attachés. Si les verbes se terminent par &amp;quot;e&amp;quot; ou &amp;quot;i&amp;quot;, la dernière voyelle doit être enlevée avant d'ajouter les suffixes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Temps !! Novbasa !! Français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Infinitif || ''baw'' || construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Présent || ''me baw'' || Je construis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé composé|| ''me ha baw'' || J'ai construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé simple|| ''me li baw'' || Je construisis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plus que parfait || ''me li ha baw'' || J'avais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur || ''me yao baw'' || Je construirai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur proche|| ''me va baw'' || Je vais construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel présent || ''me ud baw'' || Je construirais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel passé || ''me ud li baw'' || J'aurais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Imperatif || ''(ba) baw'' || construis !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe présent || ''baw-xa'' || construisant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe passé || ''ge baw'' || construit&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe du novbasa suit l'ordre SVO. La syntaxe est rigide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexicologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les racines utilisées en novbasa sont volontairement issues de toutes les langues du monde afin d'éviter l'eurocentrisme. Un dictionnaire est disponible depuis 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sources===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le principales familles linguistiques d'où le novbasa prends ses racines sont les suivantes:&lt;br /&gt;
*'''Protolangues''': Les racines proto-indo-européennes (ou proto-sémitiques ou proto-sino-tibétaines) communes à pluisieurs langues sont préférées.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'antiquité''': Latin et grec sont préférés pour termes scientifiques. L'hebreu, en moindre mesure, est utilisé pour mots d'origine biblique.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe occidentale''': Langues néolatines, germaniques et celtiques.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe orientale''': Les langues slaves sont les plus diffusées, mais l'arménien et l'hongrois ont leur rélevance, surtout pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*'''Langues du subcontinent indien''': Il y a beaucoup de termes dérivés du sanscrit qui sont communs à tous les langues de la région, même ceux qui ne sont pas indo-européennes, commes les langues dravidiennes.&lt;br /&gt;
*'''Langues de la civilisation islamique''': L'arabe a donné des mots a pluisieurs langues differentes, comme le persan, l'indonesien, le malaisien et le turc.&lt;br /&gt;
*'''Chinois et langues sinoxeniques''': Le chinois a donné des mots au coréen, au japonnais et au vietnamien.&lt;br /&gt;
*'''Langues bantu''', surtout le swahili.&lt;br /&gt;
*'''Autres langues''' comme nahuatl, georgien et basque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les critères de sélection===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que la sélection du lexique ne suive pas un schéma précis, certains critères sont suivis pour puiser dans les langues sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Familiarité''' : Le critère principal pour qu'un mot soit sélectionné est sa diffusion. Les termes utilisés à l'échelle mondiale ont la priorité. Exemples : ''sport'' ; ''chay'' (thé) du chinois 茶 (chá); ''muzik'' (musique). Les mots empruntés par de nombreuses langues ont de bonnes chances d'être choisis. Exemple : ''kitab'' (livre) de l'arabe كتاب ( kitāb ) mais repris par le persan, l'hindi, l'indonésien, le malais, le haoussa et le turc.&lt;br /&gt;
*'''Simplicité''' : Lorsque cela est possible, la priorité va aux mots courts et faciles à prononcer.&lt;br /&gt;
*'''Sans ambiguïté''' : Le Novbasa essaie d'éliminer les ambiguïtés typiques des langues naturelles. Ainsi, chaque mot ne doit faire référence qu'à un seul concept. Exemple : &amp;quot;droit&amp;quot; est traduit par ''deks'' s'il fait référence à la direction, mais il est traduit par ''pravo'' s'il fait référence au terme juridique. Si un mot sélectionné devait être prononcé comme un autre déjà existant, un des deux mot est écarté.&lt;br /&gt;
* '''Diversité''' : Tout en recherchant des mots reconnaissables internationalement, le Novbasa tente d'éviter l'eurocentrisme. Des mots d'usage courant sont ainsi tirés de différentes familles de langues.&lt;br /&gt;
* '''Pertinence''' : Le terme d'une certaine langue peut obtenir la priorité si cette langue a une relation culturelle et/ou historique particulièrement significative avec ce terme. Exemples : soyuz (&amp;quot;union&amp;quot;) du russe, adab (&amp;quot;bonnes manières&amp;quot;) de l'arabe, fob (&amp;quot;peur&amp;quot;) du grec, xamrog (&amp;quot;trèfle&amp;quot;) de l'irlandais, tao (&amp;quot;la voie&amp;quot;) du chinois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chiffres et nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#un	&lt;br /&gt;
#du	&lt;br /&gt;
#tri	&lt;br /&gt;
#cha	&lt;br /&gt;
#pe	&lt;br /&gt;
#lu	&lt;br /&gt;
#sep	&lt;br /&gt;
#pa	&lt;br /&gt;
#gu	&lt;br /&gt;
#dek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Ab hol dunya, pro hol dunya'' : Du monde entier, pour le monde entier (Motto officiel du Novbasa)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t3257-novbasa-ardlang#105861 L'Atelier]&lt;br /&gt;
*[http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:Novbasa Ideolexique]&lt;br /&gt;
*(en) [http://novbasa.wordpress.com/dictionary/ Dictionnaire]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50847</id>
		<title>Novbasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50847"/>
				<updated>2023-07-23T23:41:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Grammaire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Elia Ansaloni]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=[http://novbasa.blogspot.fr/p/novbasa-english-dictionary.html 2532]&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_NVB_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' (auparavant connu sous le nom d'''ardlang'') est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Elia Ansaloni]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses inspirations principales sont la [[lingwa de planeta]] et dans une moindre mesure le [[sambahsa]] (proto-languages et large vocabulaire de base). Les influences linguistiques principales sont les langues indo-européennes, l'arabe et le chinois avec les déscendants sinoxéniques, mais aussi l'austronésien, les langues altaïques, le swahili, le basque et le nahuatl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet &amp;amp; prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du novbasa est très régulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a /a/&lt;br /&gt;
*b /b/&lt;br /&gt;
*c /ts/&lt;br /&gt;
*ch /ʧ/&lt;br /&gt;
*d /d/&lt;br /&gt;
*e /e/ or /ɛ/&lt;br /&gt;
*f /f/&lt;br /&gt;
*g /g/&lt;br /&gt;
*h /h/&lt;br /&gt;
*i /i/&lt;br /&gt;
*j /ʒ/ ou /ʤ/&lt;br /&gt;
*k /k/&lt;br /&gt;
*kh /x/&lt;br /&gt;
*l /l/&lt;br /&gt;
*m /m/&lt;br /&gt;
*n /n/&lt;br /&gt;
*o /o/&lt;br /&gt;
*p /p/&lt;br /&gt;
*qu /kw/&lt;br /&gt;
*r /r/&lt;br /&gt;
*s /s/&lt;br /&gt;
*sh /ʃ/&lt;br /&gt;
*t /t/&lt;br /&gt;
*th /θ/&lt;br /&gt;
*u /u/&lt;br /&gt;
*v /v/&lt;br /&gt;
*x /ks/&lt;br /&gt;
*y /j/ si avec une voyelle, /y/ si entre consonnes&lt;br /&gt;
*z /z/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nature des mots n'est pas identifiable par le biais de suffixes spécifiques comme en espéranto. C'est le contexte qui permet de les identifier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pronomes ont un cas direct et un cas oblique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas direct'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''yo''	je&lt;br /&gt;
*''tu''	tu / ''vu'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''el - ta - id''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''no''	nous&lt;br /&gt;
*''vo''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''zeo - zea - ze''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas oblique'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''me''	moi&lt;br /&gt;
*''te''	tu / ''vus'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''lo - la - hu''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''nos''	nous&lt;br /&gt;
*''vos''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''los - las - zes''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe===&lt;br /&gt;
Les verbes en Novbasa ne changent que pour le mode et le temps, mais pas pour le nombre et la personne. Hormis le verbe ''es'' (&amp;quot;être&amp;quot;), tous les verbes sont réguliers. Le sujet doit toujours être exprimé. Si le verbe se termine par une consonne, &amp;quot;a&amp;quot;, &amp;quot;o&amp;quot; ou &amp;quot;u&amp;quot;, les suffixes y sont simplement attachés. Si les verbes se terminent par &amp;quot;e&amp;quot; ou &amp;quot;i&amp;quot;, la dernière voyelle doit être enlevée avant d'ajouter les suffixes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Temps !! Novbasa !! Français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Infinitif || ''baw'' || construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Présent || ''me baw'' || Je construis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé composé|| ''me ha baw'' || J'ai construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé simple|| ''me li baw'' || Je construisis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plus que parfait || ''me li ha baw'' || J'avais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur || ''me yao baw'' || Je construirai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur proche|| ''me va baw'' || Je vais construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel présent || ''me ud baw'' || Je construirais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel passé || ''me ud li baw'' || J'aurais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Imperatif || ''(ba) baw'' || construis !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe présent || ''baw-xa'' || construisant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe passé || ''ge baw'' || construit&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe du novbasa suit l'ordre SVO. La syntaxe est rigide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexicologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les racines utilisées en novbasa sont volontairement issues de toutes les langues du monde afin d'éviter l'eurocentrisme. Un dictionnaire est disponible depuis 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sources===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le principales familles linguistiques d'où le novbasa prends ses racines sont les suivantes:&lt;br /&gt;
*'''Protolangues''': Les racines proto-indo-européennes (ou proto-sémitiques ou proto-sino-tibétaines) communes à pluisieurs langues sont préférées.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'antiquité''': Latin et grec sont préférés pour termes scientifiques. L'hebreu, en moindre mesure, est utilisé pour mots d'origine biblique.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe occidentale''': Langues néolatines, germaniques et celtiques.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe orientale''': Les langues slaves sont les plus diffusées, mais l'arménien et l'hongrois ont leur rélevance, surtout pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*'''Langues du subcontinent indien''': Il y a beaucoup de termes dérivés du sanscrit qui sont communs à tous les langues de la région, même ceux qui ne sont pas indo-européennes, commes les langues dravidiennes.&lt;br /&gt;
*'''Langues de la civilisation islamique''': L'arabe a donné des mots a pluisieurs langues differentes, comme le persan, l'indonesien, le malaisien et le turc.&lt;br /&gt;
*'''Chinois et langues sinoxeniques''': Le chinois a donné des mots au coréen, au japonnais et au vietnamien.&lt;br /&gt;
*'''Langues bantu''', surtout le swahili.&lt;br /&gt;
*'''Autres langues''' comme nahuatl, georgien et basque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chiffres et nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#un	&lt;br /&gt;
#du	&lt;br /&gt;
#tri	&lt;br /&gt;
#cha	&lt;br /&gt;
#pe	&lt;br /&gt;
#lu	&lt;br /&gt;
#sep	&lt;br /&gt;
#pa	&lt;br /&gt;
#gu	&lt;br /&gt;
#dek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Ab hol dunya, pro hol dunya'' : Du monde entier, pour le monde entier (Motto officiel du Novbasa)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t3257-novbasa-ardlang#105861 L'Atelier]&lt;br /&gt;
*[http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:Novbasa Ideolexique]&lt;br /&gt;
*(en) [http://novbasa.wordpress.com/dictionary/ Dictionnaire]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50846</id>
		<title>Novbasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50846"/>
				<updated>2023-07-23T23:39:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Grammaire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Elia Ansaloni]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=[http://novbasa.blogspot.fr/p/novbasa-english-dictionary.html 2532]&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_NVB_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' (auparavant connu sous le nom d'''ardlang'') est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Elia Ansaloni]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses inspirations principales sont la [[lingwa de planeta]] et dans une moindre mesure le [[sambahsa]] (proto-languages et large vocabulaire de base). Les influences linguistiques principales sont les langues indo-européennes, l'arabe et le chinois avec les déscendants sinoxéniques, mais aussi l'austronésien, les langues altaïques, le swahili, le basque et le nahuatl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet &amp;amp; prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du novbasa est très régulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a /a/&lt;br /&gt;
*b /b/&lt;br /&gt;
*c /ts/&lt;br /&gt;
*ch /ʧ/&lt;br /&gt;
*d /d/&lt;br /&gt;
*e /e/ or /ɛ/&lt;br /&gt;
*f /f/&lt;br /&gt;
*g /g/&lt;br /&gt;
*h /h/&lt;br /&gt;
*i /i/&lt;br /&gt;
*j /ʒ/ ou /ʤ/&lt;br /&gt;
*k /k/&lt;br /&gt;
*kh /x/&lt;br /&gt;
*l /l/&lt;br /&gt;
*m /m/&lt;br /&gt;
*n /n/&lt;br /&gt;
*o /o/&lt;br /&gt;
*p /p/&lt;br /&gt;
*qu /kw/&lt;br /&gt;
*r /r/&lt;br /&gt;
*s /s/&lt;br /&gt;
*sh /ʃ/&lt;br /&gt;
*t /t/&lt;br /&gt;
*th /θ/&lt;br /&gt;
*u /u/&lt;br /&gt;
*v /v/&lt;br /&gt;
*x /ks/&lt;br /&gt;
*y /j/ si avec une voyelle, /y/ si entre consonnes&lt;br /&gt;
*z /z/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nature des mots n'est pas identifiable par le biais de suffixes spécifiques comme en espéranto. C'est le contexte qui permet de les identifier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pronomes ont un cas direct et un cas oblique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas direct'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''yo''	je&lt;br /&gt;
*''tu''	tu / ''vu'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''el - ta - id''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''no''	nous&lt;br /&gt;
*''vo''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''zeo - zea - ze''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas oblique'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''me''	moi&lt;br /&gt;
*''te''	tu / ''vus'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''lo - la - hu''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''nos''	nous&lt;br /&gt;
*''vos''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''los - las - zes''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le verbe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Temps !! Novbasa !! Français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Infinitif || ''baw'' || construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Présent || ''me baw'' || Je construis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé composé|| ''me ha baw'' || J'ai construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Passé simple|| ''me li baw'' || Je construisis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plus que parfait || ''me li ha baw'' || J'avais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur || ''me yao baw'' || Je construirai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futur proche|| ''me va baw'' || Je vais construire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel présent || ''me ud baw'' || Je construirais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Conditionnel passé || ''me ud li baw'' || J'aurais construit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Imperatif || ''(ba) baw'' || construis !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe présent || ''baw-xa'' || construisant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Participe passé || ''ge baw'' || construit&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe du novbasa suit l'ordre SVO. La syntaxe est rigide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexicologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les racines utilisées en novbasa sont volontairement issues de toutes les langues du monde afin d'éviter l'eurocentrisme. Un dictionnaire est disponible depuis 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sources===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le principales familles linguistiques d'où le novbasa prends ses racines sont les suivantes:&lt;br /&gt;
*'''Protolangues''': Les racines proto-indo-européennes (ou proto-sémitiques ou proto-sino-tibétaines) communes à pluisieurs langues sont préférées.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'antiquité''': Latin et grec sont préférés pour termes scientifiques. L'hebreu, en moindre mesure, est utilisé pour mots d'origine biblique.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe occidentale''': Langues néolatines, germaniques et celtiques.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe orientale''': Les langues slaves sont les plus diffusées, mais l'arménien et l'hongrois ont leur rélevance, surtout pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*'''Langues du subcontinent indien''': Il y a beaucoup de termes dérivés du sanscrit qui sont communs à tous les langues de la région, même ceux qui ne sont pas indo-européennes, commes les langues dravidiennes.&lt;br /&gt;
*'''Langues de la civilisation islamique''': L'arabe a donné des mots a pluisieurs langues differentes, comme le persan, l'indonesien, le malaisien et le turc.&lt;br /&gt;
*'''Chinois et langues sinoxeniques''': Le chinois a donné des mots au coréen, au japonnais et au vietnamien.&lt;br /&gt;
*'''Langues bantu''', surtout le swahili.&lt;br /&gt;
*'''Autres langues''' comme nahuatl, georgien et basque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chiffres et nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#un	&lt;br /&gt;
#du	&lt;br /&gt;
#tri	&lt;br /&gt;
#cha	&lt;br /&gt;
#pe	&lt;br /&gt;
#lu	&lt;br /&gt;
#sep	&lt;br /&gt;
#pa	&lt;br /&gt;
#gu	&lt;br /&gt;
#dek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Ab hol dunya, pro hol dunya'' : Du monde entier, pour le monde entier (Motto officiel du Novbasa)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t3257-novbasa-ardlang#105861 L'Atelier]&lt;br /&gt;
*[http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:Novbasa Ideolexique]&lt;br /&gt;
*(en) [http://novbasa.wordpress.com/dictionary/ Dictionnaire]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50845</id>
		<title>Novbasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Novbasa&amp;diff=50845"/>
				<updated>2023-07-23T23:31:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_NVB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Elia Ansaloni]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=[http://novbasa.blogspot.fr/p/novbasa-english-dictionary.html 2532]&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_NVB_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' (auparavant connu sous le nom d'''ardlang'') est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Elia Ansaloni]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses inspirations principales sont la [[lingwa de planeta]] et dans une moindre mesure le [[sambahsa]] (proto-languages et large vocabulaire de base). Les influences linguistiques principales sont les langues indo-européennes, l'arabe et le chinois avec les déscendants sinoxéniques, mais aussi l'austronésien, les langues altaïques, le swahili, le basque et le nahuatl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet &amp;amp; prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du novbasa est très régulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*a /a/&lt;br /&gt;
*b /b/&lt;br /&gt;
*c /ts/&lt;br /&gt;
*ch /ʧ/&lt;br /&gt;
*d /d/&lt;br /&gt;
*e /e/ or /ɛ/&lt;br /&gt;
*f /f/&lt;br /&gt;
*g /g/&lt;br /&gt;
*h /h/&lt;br /&gt;
*i /i/&lt;br /&gt;
*j /ʒ/ ou /ʤ/&lt;br /&gt;
*k /k/&lt;br /&gt;
*kh /x/&lt;br /&gt;
*l /l/&lt;br /&gt;
*m /m/&lt;br /&gt;
*n /n/&lt;br /&gt;
*o /o/&lt;br /&gt;
*p /p/&lt;br /&gt;
*qu /kw/&lt;br /&gt;
*r /r/&lt;br /&gt;
*s /s/&lt;br /&gt;
*sh /ʃ/&lt;br /&gt;
*t /t/&lt;br /&gt;
*th /θ/&lt;br /&gt;
*u /u/&lt;br /&gt;
*v /v/&lt;br /&gt;
*x /ks/&lt;br /&gt;
*y /j/ si avec une voyelle, /y/ si entre consonnes&lt;br /&gt;
*z /z/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nature des mots n'est pas identifiable par le biais de suffixes spécifiques comme en espéranto. C'est le contexte qui permet de les identifier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pronomes ont un cas direct et un cas oblique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas direct'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''yo''	je&lt;br /&gt;
*''tu''	tu / ''vu'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''el - ta - id''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''no''	nous&lt;br /&gt;
*''vo''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''zeo - zea - ze''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cas oblique'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''me''	moi&lt;br /&gt;
*''te''	tu / ''vus'' vous (singulier)&lt;br /&gt;
*''lo - la - hu''	il - elle - ça&lt;br /&gt;
*''nos''	nous&lt;br /&gt;
*''vos''	vous (pluriel)&lt;br /&gt;
*''los - las - zes''	ils - elles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe du novbasa suit l'ordre SVO. La syntaxe est rigide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexicologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les racines utilisées en novbasa sont volontairement issues de toutes les langues du monde afin d'éviter l'eurocentrisme. Un dictionnaire est disponible depuis 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sources===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le principales familles linguistiques d'où le novbasa prends ses racines sont les suivantes:&lt;br /&gt;
*'''Protolangues''': Les racines proto-indo-européennes (ou proto-sémitiques ou proto-sino-tibétaines) communes à pluisieurs langues sont préférées.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'antiquité''': Latin et grec sont préférés pour termes scientifiques. L'hebreu, en moindre mesure, est utilisé pour mots d'origine biblique.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe occidentale''': Langues néolatines, germaniques et celtiques.&lt;br /&gt;
*'''Langues de l'Europe orientale''': Les langues slaves sont les plus diffusées, mais l'arménien et l'hongrois ont leur rélevance, surtout pour les emprunts.&lt;br /&gt;
*'''Langues du subcontinent indien''': Il y a beaucoup de termes dérivés du sanscrit qui sont communs à tous les langues de la région, même ceux qui ne sont pas indo-européennes, commes les langues dravidiennes.&lt;br /&gt;
*'''Langues de la civilisation islamique''': L'arabe a donné des mots a pluisieurs langues differentes, comme le persan, l'indonesien, le malaisien et le turc.&lt;br /&gt;
*'''Chinois et langues sinoxeniques''': Le chinois a donné des mots au coréen, au japonnais et au vietnamien.&lt;br /&gt;
*'''Langues bantu''', surtout le swahili.&lt;br /&gt;
*'''Autres langues''' comme nahuatl, georgien et basque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chiffres et nombres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#un	&lt;br /&gt;
#du	&lt;br /&gt;
#tri	&lt;br /&gt;
#cha	&lt;br /&gt;
#pe	&lt;br /&gt;
#lu	&lt;br /&gt;
#sep	&lt;br /&gt;
#pa	&lt;br /&gt;
#gu	&lt;br /&gt;
#dek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Ab hol dunya, pro hol dunya'' : Du monde entier, pour le monde entier (Motto officiel du Novbasa)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t3257-novbasa-ardlang#105861 L'Atelier]&lt;br /&gt;
*[http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:Novbasa Ideolexique]&lt;br /&gt;
*(en) [http://novbasa.wordpress.com/dictionary/ Dictionnaire]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue isolante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50844</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50844"/>
				<updated>2023-07-23T23:13:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] de type ''a priori'' créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La grammaire de l'Attian est complexe. Les noms s'infléchissent selon quatre cas différents: le patientif, l'agentif, l'instrumental et le locatif. De plus, il existe trois nombres différents, le collectif, le singulier et le pluriel. Enfin, il existe trois genres, le masculin, le féminin et le neutre, sachant que le masculin et le féminin peuvent fusionner dans un genre commun lorsque apparaissent des inflexions complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50843</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50843"/>
				<updated>2023-07-23T23:12:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] de type ''a priori'' créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La grammaire de l'Attian est complexe. Les noms s'infléchissent selon quatre cas différents: le patientif, l'agentif, l'instrumental et le locatif. De plus, il existe trois nombres différents, le collectif, le singulier et le pluriel. Enfin, il existe trois genres, le masculin, le féminin et le neutre, sachant que le masculin et le féminin peuvent fusionner dans un genre commun lorsque apparaissent des inflexions complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50842</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50842"/>
				<updated>2023-07-23T23:12:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Grammaire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La grammaire de l'Attian est complexe. Les noms s'infléchissent selon quatre cas différents: le patientif, l'agentif, l'instrumental et le locatif. De plus, il existe trois nombres différents, le collectif, le singulier et le pluriel. Enfin, il existe trois genres, le masculin, le féminin et le neutre, sachant que le masculin et le féminin peuvent fusionner dans un genre commun lorsque apparaissent des inflexions complexes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50841</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50841"/>
				<updated>2023-07-23T23:11:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La grammaire de l'Attian est complexe. Les noms s'infléchissent selon quatre cas différents, le patientif, l'agentif, l'instrumental et le locatif. De plus, il existe trois nombres différents, le collectif, le singulier et le pluriel. Enfin, il existe trois genres, le masculin, le féminin et le neutre, sachant que le masculin et le féminin peuvent fusionner dans un genre commun lorsque apparaissent des inflexions complexes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50840</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50840"/>
				<updated>2023-07-23T23:11:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La grammaire de l'Attian est complexe. Les noms s'infléchissent selon quatre cas différents, le patientif, l'agentif, l'instrumental et le locatif. De plus, il existe trois nombres différents, le collectif, le singulier et le pluriel. Enfin, il existe trois genres, le masculin, le féminin et le neutre, sachant que le masculin et le féminin peuvent fusionner dans un genre commun lorsque apparaissent des inflexions complexes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50839</id>
		<title>Attian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Attian&amp;diff=50839"/>
				<updated>2023-07-23T23:05:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Attian&lt;br /&gt;
|nomnatif=Athnai&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Waahlis]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Waahlis]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/attian/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Langue_mixte&amp;diff=50838</id>
		<title>Catégorie:Langue mixte</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Langue_mixte&amp;diff=50838"/>
				<updated>2023-07-23T22:39:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Les langues construites dites ''mixtes'' mélangent des mots puisés dans les langues naturelles existantes avec des mots ''a priori'' c'est à dire inventé pour les besoins de la langue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici la liste des [[idéolangue]]s de type [[mixte]] :&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50837</id>
		<title>Aoma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50837"/>
				<updated>2023-07-23T22:34:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Aoma&lt;br /&gt;
|nomnatif=Auma, Bowombor&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Juhhmi]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] de type ''a priori'' créée en [[2013]] par [[Juhhmi]] pour le monde fantastique ''Akekata''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe de l'aoma est de type VSO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La langue est agglutinative et fusionnelle. Elle utilise deux nombres, trois personnes, quatre genres et cinq (ou sept) cas avec un alignement nominatif-accusatif. Le registre formel, avec des formes polies de pronoms à la deuxième personne, honorifiques et anti-honorifiques, est très important pour les locuteurs et la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/aoma/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50836</id>
		<title>Aoma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50836"/>
				<updated>2023-07-23T22:34:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Aoma&lt;br /&gt;
|nomnatif=Auma, Bowombor&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Juhhmi]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] de type ''a priori'' créée en [[2013]] par [[Juhhmi]] pour le monde fantastique ''Akekata''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe de l'aoma est de type VSO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
La langue est agglutinative et fusionnelle. Elle utilise deux nombres, trois personnes, quatre genres et cinq (ou sept) cas avec un alignement nominatif-accusatif. Le registre formel, avec des formes polies de pronoms à la deuxième personne, honorifiques et anti-honorifiques, est très important pour les locuteurs et la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/aoma/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50835</id>
		<title>Aoma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Aoma&amp;diff=50835"/>
				<updated>2023-07-23T22:28:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Aoma&lt;br /&gt;
|nomnatif=Auma, Bowombor&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Juhhmi]]&lt;br /&gt;
|année=[[2013]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2013]] par [[Juhhmi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe de l'aoma est de type VSO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://cals.conlang.org/language/aoma/ CALS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Na%27vi&amp;diff=50834</id>
		<title>Na'vi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Na%27vi&amp;diff=50834"/>
				<updated>2023-07-23T21:39:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Na'vi&lt;br /&gt;
|nomnatif=na'vi&lt;br /&gt;
|implantation=Pandora&lt;br /&gt;
|auteur=[[Paul Frommer]]|année=Création 2005 ; diffusion 2009&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=Langue artistique&lt;br /&gt;
|typologie=Langue a priori&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=Latin&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=2200+&lt;br /&gt;
|régulation=[[Paul Frommer]]&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde= [[Avatar (film)]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La langue '''na'vi''' est une langue construite inventée pour le film Avatar de James Cameron sorti en 2009. Il s’agit de la langue des Na'vis, créatures humanoïdes indigènes à la lune Pandora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette langue a été créée par [[Paul Frommer]], un professeur de la Marshall School of Business (Californie) titulaire d'un doctorat en linguistique, également enseignant à l'Université de Californie du Sud. Le langage na'vi fut élaboré pour correspondre aux intentions de James Cameron pour le film et pour être prononçable par les acteurs, sans pour autant être trop proche d’une quelconque langue humaine.&lt;br /&gt;
==Phonologie et transcription==&lt;br /&gt;
La langue na'vi n'étant pas écrite par ses locuteurs, elle est retranscrite par les Terriens dans l'alphabet latin. Les lettres entre parenthèse sont des alternatives, moins employées, pour les [[digramme]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Occlusives sourdes : ''p t k ' ''/p t k ʔ/&lt;br /&gt;
*Occlusives éjectives : ''px tx kx'' /pʼ tʼ kʼ/&lt;br /&gt;
*Affriquée : ''ts/(c)'' /t‿s/&lt;br /&gt;
*Fricatives : ''f v s z h'' /f v s z h/&lt;br /&gt;
*Nasales : ''m n ng/(g)'' /m n ŋ/&lt;br /&gt;
*Sonantes : ''w r l y'' /w l j/&lt;br /&gt;
*Voyelles : ''a ä e ì i o u'' /a æ ɛ ɪ i o u~ʊ/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
==Lexique==&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
* http://naviteri.org/ : blog de Paul Frommer consacré entièrement au développement du na'vi (en anglais).&lt;br /&gt;
* https://learnnavi.org/ : forum de la communauté de fans (en anglais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Atlant%C3%A9en&amp;diff=50833</id>
		<title>Atlantéen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Atlant%C3%A9en&amp;diff=50833"/>
				<updated>2023-07-23T20:56:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Atlantéen&lt;br /&gt;
|nomnatif=Atlantean&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Marc Okrand]]&lt;br /&gt;
|année=[[2001]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue artistique]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_ATL_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=[[Atlantide]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlante''' est une [[idéolangue]] crée le 15 juin [[2001]] par [[Marc Okrand]] pour les besoins du film ''Atlantis, l'empire  perdu'' sorti en France le 28 novembre [[2001]]. Dans le film, elle est assimilée à une langue proto-indo-européenne et sa [[syntaxe]] est assimilée à celle des langues amérindiennes et sumérienne. Sa principale source d'emprunt pour les mots est la langue est indo-européenne, mais Okrand emprunte également à l'ancien chinois, à l'hébreu biblique, au latin et au grec, avec une variété d'autres langues anciennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''alphabet atlante''' est un [[système d'écriture]] de type alphabétique basé sur l'alphabet latin mais auquel s'ajoute trois [[graphème]]s transcrits au moyen des digrammes ch, sh et th. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:alphabet atlante.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les voyelles sont facilement identifiables grâce à un point apposé dans le graphème.&lt;br /&gt;
*L'alphabet Atlante est écrit en [[boustrophédon]]. &lt;br /&gt;
*Il n'y a pas de ponctuation ou de capitalisation dans le système d'écriture atlante. Ces caractéristiques sont fondées par Okrand sur les systèmes d'écriture anciens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlantéen''' dispose de sa propre grammaire. L'ordre des mots est très strict: sujet-objet-verbe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les adjectifs suivent leurs noms tandis que les adverbes suivent leurs verbes. &lt;br /&gt;
*L'Atlantean utilise des postpositions plutôt que prépositions. &lt;br /&gt;
*Il y a trois temps identifiés : Actuel, Présent, et futur. &lt;br /&gt;
*Il y a également trois [[Cas grammatical|cas]] : [[nominatif]], [[accusatif]], et [[vocatif]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Phrases usuelles===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(moakh) DEEG-tem EHN-luh-nuhg BAH-sheh-beh-nen doo.  (Parlez-vous anglais?)&lt;br /&gt;
(kahg) DEEG-tem AHD-luhn-tih-suhg kwahm BAH-sheh-beh-kik.  (Je ne parle pas Atlanteen.)&lt;br /&gt;
(kahg) DEEG-tem AHD-luhn-tih-suhg TEE-pihm-mil ser BAH-sheh-beh-kik.  (Je parle un peu atlantéen.)&lt;br /&gt;
DEE-gesh AHD-luhn-tih-sugh, mehk LEH-guhp EE-muhg neb EH-seh-toat duhp.  (Comment apelle-t-on ça en atlantéen?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chiffres et nombres==&lt;br /&gt;
===Les cardinaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlante''' utilise un système numérique en base dix :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#din	un&lt;br /&gt;
#dut	deux&lt;br /&gt;
#sey	trois&lt;br /&gt;
#kut	quatre&lt;br /&gt;
#sha	cinq&lt;br /&gt;
#luk	six&lt;br /&gt;
#tos	sept&lt;br /&gt;
#ya	huit&lt;br /&gt;
#lente	neuf&lt;br /&gt;
#ehep	dix&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:30 se dit ''sey dehep''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les ordinaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
les nombres ordinaux sont formés avec le suffixe &amp;quot;-(d)lag&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:sey «trois», sey.dlag «troisième». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Le &amp;quot;d&amp;quot; est omis si la racine se termine par un obstruent ou consonne nasale : DUT «deux», dut.lag «deuxième».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les fractions===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les fractions sont formées avec le suffixe &amp;quot;(d)lop&amp;quot; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:sha «cinq», sha.dlop . cinquième (partie) » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Autre utilisations===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le suffixe nô / noh : din &amp;quot;un&amp;quot; → din.noh  &amp;quot;une à la fois, chacun d'eux&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe de l''''atlante''' est de type OSV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t2053-l-atlante-langue L'atelier]&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Atlante_%28langue%29 Wikipédia]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.freewebs.com/keran_shadlag/ Atlantean Language Institute]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéoscript]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Système d'écriture a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Atlant%C3%A9en&amp;diff=50832</id>
		<title>Atlantéen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Atlant%C3%A9en&amp;diff=50832"/>
				<updated>2023-07-23T20:56:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Grammaire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Atlantéen&lt;br /&gt;
|nomnatif=Atlantean&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Marc Okrand]]&lt;br /&gt;
|année=[[2001]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue artistique]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_ATL_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=[[Atlantide]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlante''' est une [[idéolangue]] crée le 15 juin [[2001]] par [[Marc Okrand]] pour les besoins du film ''Atlantis, l'empire  perdu'' sorti en France le 28 novembre [[2001]]. Dans le film, elle est assimilée à une langue proto-indo-européenne et sa [[syntaxe]] est assimilée à celle des langues amérindiennes et sumérienne. Sa principale source d'emprunt pour les mots est la langue est indo-européenne, mais Okrand emprunte également à l'ancien chinois, à l'hébreu biblique, au latin et au grec, avec une variété d'autres langues anciennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''alphabet atlante''' est un [[système d'écriture]] de type alphabétique basé sur l'alphabet latin mais auquel s'ajoute trois [[graphème]]s transcrits au moyen des digrammes ch, sh et th. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:alphabet atlante.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les voyelles sont facilement identifiables grâce à un point apposé dans le graphème.&lt;br /&gt;
*L'alphabet Atlante est écrit en [[boustrophédon]]. &lt;br /&gt;
*Il n'y a pas de ponctuation ou de capitalisation dans le système d'écriture atlante. Ces caractéristiques sont fondées par Okrand sur les systèmes d'écriture anciens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlantéen''' dispose de sa propre grammaire. L'ordre des mots est très strict: sujet-objet-verbe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les adjectifs suivent leurs noms tandis que les adverbes suivent leurs verbes. &lt;br /&gt;
*L'Atlantean utilise des postpositions plutôt que prépositions. &lt;br /&gt;
*Il y a trois temps identifiés : Actuel, Présent, et futur. &lt;br /&gt;
*Il y a également trois [[Cas grammatical|cas]] : [[nominatif]], [[accusatif]], et [[vocatif]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Phrases usuelles===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(moakh) DEEG-tem EHN-luh-nuhg BAH-sheh-beh-nen doo.  (Parlez-vous anglais?)&lt;br /&gt;
(kahg) DEEG-tem AHD-luhn-tih-suhg kwahm BAH-sheh-beh-kik.  (Je ne parle pas Atlanteen.)&lt;br /&gt;
(kahg) DEEG-tem AHD-luhn-tih-suhg TEE-pihm-mil ser BAH-sheh-beh-kik.  (Je parle un peu atlantéen.)&lt;br /&gt;
DEE-gesh AHD-luhn-tih-sugh, mehk LEH-guhp EE-muhg neb EH-seh-toat duhp.  (Comment apelle-t-on ça en atlantéen?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chiffres et nombres==&lt;br /&gt;
===Les cardinaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''atlante''' utilise un système numérique en base dix :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#din	un&lt;br /&gt;
#dut	deux&lt;br /&gt;
#sey	trois&lt;br /&gt;
#kut	quatre&lt;br /&gt;
#sha	cinq&lt;br /&gt;
#luk	six&lt;br /&gt;
#tos	sept&lt;br /&gt;
#ya	huit&lt;br /&gt;
#lente	neuf&lt;br /&gt;
#ehep	dix&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:30 se dit ''sey dehep''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les ordinaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
les nombres ordinaux sont formés avec le suffixe &amp;quot;-(d)lag&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:sey «trois», sey.dlag «troisième». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Le &amp;quot;d&amp;quot; est omis si la racine se termine par un obstruent ou consonne nasale : DUT «deux», dut.lag «deuxième».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les fractions===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les fractions sont formées avec le suffixe &amp;quot;(d)lop&amp;quot; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:sha «cinq», sha.dlop . cinquième (partie) » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Autre utilisations===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le suffixe nô / noh : din &amp;quot;un&amp;quot; → din.noh  &amp;quot;une à la fois, chacun d'eux&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La syntaxe de l''''atlante''' est de type OSV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t2053-l-atlante-langue L'atelier]&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Atlante_%28langue%29 Wikipédia]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.freewebs.com/keran_shadlag/ Atlantean Language Institute]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéoscript]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Système d'écriture a priori]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=L%C3%A1adan&amp;diff=50831</id>
		<title>Láadan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=L%C3%A1adan&amp;diff=50831"/>
				<updated>2023-07-23T17:50:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes et références */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_LDN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_LDN_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Suzette Haden Elgin]]&lt;br /&gt;
|année=[[1982]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue artistique]], [[Langue secrète]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a priori]]&lt;br /&gt;
|iso1=aucun&lt;br /&gt;
|iso2=ART&amp;lt;ref&amp;gt;Source : Article du [http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1adan Láadan] sur la wikipédia anglophone.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|iso3=[http://www.sil.org/iso639-3/codes.asp?order=639_3&amp;amp;letter=l LDN]&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_LDN_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''Láadan''' ou La'adan est une [[idéolangue]] créée en 1982 par [[Suzette Haden Elgin]]. Il s'agit d'une langue artistico-philosophique visant à tester l'[[hypothèse Sapir-Whorf]] en montrant que le point de vue des femmes peut être déterminant d'un point de vue culturel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''Láadan'''  a été introduit dans une oeuvre de science fiction écrite par [[Suzette Haden Elgin]] intitulée &amp;quot;Native Tongue&amp;quot; (&amp;quot;''Langue native''&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le  '''Láadan''' est une langue tonale utilisant deux tons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'alphabet du '''Láadan''' compte 13 consonnes (b, d, h, l, lh, m, n, r, sh, th, w, y et zh) et 5 voyelles (a, e, i, o et u).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.laadanlanguage.org/pages/ www.laadanlanguage.org] Site officiel du Láadan (anglais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue philosophique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Ithkuil&amp;diff=50830</id>
		<title>Ithkuil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Ithkuil&amp;diff=50830"/>
				<updated>2023-07-23T17:24:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Ithkuil&lt;br /&gt;
|nomnatif=Ithkuil&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[John Quijada]]&lt;br /&gt;
|année=1978&lt;br /&gt;
|locuteurs=0&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue expérimentale]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue synthétique]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue logique]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[Langue philosophique]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a priori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[Içtaîl]], [[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=3600 [[clé|mots racines]], 160 000 mots&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=IDEO_ITH&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''{{PAGENAME}}''' ou ''Itkuîl'' [[alphabet phonétique international|[ɪθˈkʊ.il]]]  est une [[idéolangue]] crée en 1978 par le linguiste [[John Quijada]]. La dernière version dite &amp;quot;définitive&amp;quot;, date de 2011. Il s'agit d'une [[langue expérimentale]] et [[langue synthétique|synthétique]] visant à exprimer sa pensée de manière brève et précise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet et prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''{{PAGENAME}}''' utilise un alphabet appelé [[Içtaîl]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.ithkuil.net Grammaire complète] (anglais)&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Ithkuil Article Wikipédia] &lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Ithkuil Article Wikipédia] (anglais)&lt;br /&gt;
*[http://rue89.nouvelobs.com/rue89-culture/2014/02/25/curieux-destin-lhomme-inventa-nouvelle-langue-250127 Nouvel Observateur]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue expérimentale]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue synthétique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue logique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue philosophique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Volap%C3%BCk&amp;diff=50819</id>
		<title>Volapük</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Volap%C3%BCk&amp;diff=50819"/>
				<updated>2023-07-19T22:41:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes et références */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=[[Image:volapuk.jpg|40px]] Volapük&lt;br /&gt;
|nomnatif=Volapük&lt;br /&gt;
|implantation=Monde&lt;br /&gt;
|auteur=[[Johann Martin Schleyer]]&lt;br /&gt;
|année=[[1879]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=Une vingtaine&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso1=VO&lt;br /&gt;
|iso2=VOL&lt;br /&gt;
|iso3=VOL&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]&lt;br /&gt;
|version=Révision de [[1931]]&lt;br /&gt;
|lexique= 3000 racines&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, i), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|régulation= Kadem Volapüka&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_VOL_Préfixe}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;''Une langue sans trémas semble monotone, rude, et ennuyeuse.&amp;lt;br /&amp;gt;J.M. &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Schleyer&amp;lt;/span&amp;gt;''&amp;lt;ref&amp;gt;Cité par Akira Okrent, &amp;quot;[http://publicdomainreview.org/2012/10/17/truth-beauty-and-volapuk/ Trüth, Beaüty, and Volapük]&amp;quot;, ''in'' : ''[http://publicdomainreview.org/ The Public Domain Review]'', 17/10/2012 (consulté le 21/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''volapük''' est une [[idéolangue]] créée par [[Johann Martin Schleyer]] en [[1879]] qui fut très populaire rapidement, et qui, malgré un schisme et l'apparition de l'[[espéranto]], a survécu jusqu'à nos jours, dans une forme légèrement remaniée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bref historique ==&lt;br /&gt;
Lorsque Schleyer le publia, en 1879, le volapük connut un succès immédiat. Des clubs de volapük furent fondés à travers l'Europe et les États-Unis, et même jusqu'en Chine ou au Brésil&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, I ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;. 1889 fut son acmé&amp;amp;nbsp;; on comptait alors des douzaines de magazines, et une centaine de livres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les raisons de son déclin rapide sont sujettes à débat. Certains pointent les demandes de réformes. De fait, entre le cifal&amp;lt;ref&amp;gt;Le cifal est le chef du mouvement volapükiste. Il dirige l'académie (''kadem volapüka'') et en nomme les membres. Il peut se faire aider par un ''vicifal'', &amp;quot;vice-cifal&amp;quot;, qui est appelé à lui succéder, et par un ''guvan'', &amp;quot;administrateur&amp;quot;. Cf.&amp;amp;nbsp;le point III des statuts du mouvement volapükiste, en [http://volapük.com/kadam/statuds.html volapük] ou en [http://volapük.com/kadam/statutes.html anglais].&amp;lt;/ref&amp;gt;, Schleyer, et le président de l'académie, le français Auguste Kerckhoffs, il y eut un combat sans merci dont le mouvement pâtit beaucoup&amp;lt;ref&amp;gt;L'académie de volapük donna naissance à l'[[Idiom Neutral]].&amp;lt;/ref&amp;gt;. D'autres pointent plutôt l'attitude de Schleyer, très fermée, à l'égard des projets de réforme. Beaucoup s'accordent à montrer aussi le rôle de l'espéranto, qui, profitant du schisme, et peut-être aussi à cause de ses qualités intrinsèques, récupéra une bonne partie des volapükistes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais l'histoire du volapük ne s'arrête pas là. Le volapük connut même un regain de vie dans les années 20 et 30 aux Pays-bas jusqu'à la seconde guerre mondiale et en Allemagne jusqu'à son interdiction par Hitler. Le docteur [[Arie de Jong]], néerlandais, réforma avec l'accord du mouvement volapükiste la langue, pour donner naissance en 1931, avec la publication d'une grammaire entièrement en volapük par l'éditeur bien connu Brill, la ''Gramat Volapüka''&amp;lt;ref&amp;gt;Réédité récemment : Arie de Jong, ''Gramat Volapüka'', Cathair na Mart : Evertype, 2012 (ISBN 978-1-904808-94-7), voir [http://evertype.com/books/dejong-gramat.html page sur le site de l'éditeur].&amp;lt;/ref&amp;gt; et d'un dictionnaire volapük-allemand, chez le même éditeur&amp;lt;ref&amp;gt;Et lui aussi réédité récemment : ''Wörterbuch der Weltsprache für Deutschsprechende / Vödabuk Volapüka pro Deutänapükans'', Cathair na Mart : Evertype, 2012 (ISBN 978-1-904808-89-3), voir [http://evertype.com/books/dejong-worterbuch.html page sur le site de l'éditeur].&amp;lt;/ref&amp;gt;, au volapük moderne (ou nouveau volapük, ''volapük nulik''&amp;lt;ref&amp;gt;On parle aussi de ''Volapük perevidöl'' (volapük révisé), de ''Volapük pevotastidöl'' (volapük réformé), …&amp;lt;/ref&amp;gt;), qui est encore parlé aujourd'hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volapük moderne : réforme ou état de la langue ? ==&lt;br /&gt;
[[Image:LV.png|200px|thumb|L'écusson du volapükisme, selon les statuts du mouvement. On y observe une différence avec le slogan du volapük du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, qui était &amp;quot;Menade bal - Püki bal&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puisqu'elle fut faite en accord avec [[Albert Sleumer]], le cifal légal, et acceptée par l'intégralité du mouvement, on peut considérer le ''Volapük nulik'' comme une évolution légitime du volapük plutôt que comme une réforme, et il est donc douteux de parler de ''[[volapüklicin]]'' à son propos, de la même manière, mais par des chemins différents, que l'on ne parle pas d'[[espérantide]] pour l'espéranto contemporain par rapport à l'espéranto [[Ludwik Lejzer Zamenhof|zamenhofien]] : les langues construites aussi peuvent évoluer, et chacune le fait à sa manière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faut dire aussi que les changements sont légers, et que Schleyer aurait parfaitement compris (ou presque) le ''volapük nulik'', alors que les réformes de plein droit et les ''volapüklicins'' sont en règle générale très différents. De fait, plutôt que de comparer à l'espéranto, dont l'évolution est devenue naturelle, il nous faut plutôt comparer sur ce sujet là au [[kotava]], qui a déjà dans sa jeune histoire connu trois réformes importantes, en [[1988]], [[1993]] et [[2008]]&amp;lt;ref&amp;gt;Auxquelles il faut ajouter rien de moins que la supression du &amp;quot;h&amp;quot; en 2011. Cf. Staren Fetcey et le Comité linguistique kotava, ''Grammaire officielle complète'', v.4.02/2015, avril 2015, p.&amp;amp;nbsp;4 [http://www.kotava.org/fr/fr_pulviropa_000.pdf disponible sur internet].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il s'agit pourtant bel et bien toujours de la même langue. Ed Robertson a bien décrit cette révision dans un article de 1995 :&lt;br /&gt;
::La révision du volapük par de Jong [&amp;amp;hellip;] a retenu l'esprit et la plus grande partie du contenu du volapük original ; elle l'a mis à jour grâce à des néologismes pour les avancées technologiques ; elle a standardisé le système des affixes ; et elle a comblé quelques lacunes et problèmes de conception de la grammaire. Elle est aussi l'un des rares exemples d'une révision proposée d'une langue construite qui a été officiellement et immédiatement acceptée et d'une version révisée qui est restée pratiquement stable par la suite&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;De Jong's revision of Volapük [is interesting for number of reasons: It] retained the spirit and most of the content of the original Volapük; it brought it up to date with neologisms for technological advances; it standardised the affix system; and it filled in a couple of gaps and bad design features in the grammar. It is also one of the few examples of a proposed revision being officially and immediately accepted into a constructed language and of the revised version remaining virtually stable thereafter.&amp;quot;, Ed Robertson, &amp;quot;Arie de Jong's Revision of Volapük (1931)&amp;quot;, ''in'' : ''Journal of Planned Languages''&amp;amp;nbsp;21 (1995), [http://wayback.archive.org/web/20041011205910/http://www.rick.harrison.net/langlab/dejong.html disponible en ligne].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l'espéranto et le kotava, une troisième comparaison est possible : le français. Par bien des points, la révision de de Jong est comparable à la réforme du français de 1990&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://fr.wikipedia.org/wiki/Rectifications_orthographiques_du_fran%C3%A7ais_en_1990 l'article Wikipédia sur la question].&amp;lt;/ref&amp;gt;, même si la grosse différence tient à ce que la réforme du français s'est beaucoup fondée sur la pratique déjà existante, chose difficile à vérifier en volapük.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonologie ==&lt;br /&gt;
=== Voyelles ===&lt;br /&gt;
: A : [ɑ] / a, â comme dans « p'''â'''le »&lt;br /&gt;
: Ä : [ɛ] / è, comme dans « p'''è'''re »&lt;br /&gt;
: E : [e] / é, comme dans « ''é''té »&lt;br /&gt;
: I : [i] / i comme dans « mach'''i'''ne »&lt;br /&gt;
: O : [o] / o, comme dans « p'''eau''' »&amp;lt;ref&amp;gt;Certaines sources donnent [ɔ], mais il semble bien que l'idée de Schleyer était [o], ce que de Jong n'a pas modifié. Cf. Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, a), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Ö : [ø] / eu, comme dans « j'''eu''' »&lt;br /&gt;
: U : [u] / ou, comme dans « p'''ou''' »&lt;br /&gt;
: Ü : [y] / u, comme dans « r'''u'''e »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Consonnes ===&lt;br /&gt;
: B, D, F, K, L, M, N, P, T, V, X : comme en français.&lt;br /&gt;
: C : [t͡ʃ] / tch, comme dans « '''ci'''ao »&lt;br /&gt;
: G : [ɡ] / g, toujours occlusif vélaire, comme dans « '''g'''are »&lt;br /&gt;
: J : [ʃ] / ch, comme dans « '''ch'''ien »&lt;br /&gt;
: H : [h] / h, fortement aspiré&lt;br /&gt;
: R : [r] / r doit être roulé&amp;lt;ref&amp;gt;Encore que cette lettre soit rare en vpk rigik, par conséquent, une certaine latitude est susceptible d'être admise.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
: S : [s] / s, toujours comme dans « '''s'''iphon » (jamais voisé comme dans &amp;quot;valise&amp;quot;)&lt;br /&gt;
: Y : [j] / y, toujours comme dans « '''y'''o yo » (et non &amp;quot;Ivry&amp;quot;)&lt;br /&gt;
: Z : [t͡s] / ts, comme dans « mouche '''ts'''é-tsé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand une lettre n'a qu'une version non-voisée (e.g. c, j, s, z), il est permis de les voiser&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, a), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne])&amp;amp;nbsp;; Brian Bishop, ''[http://volapuk.evertype.com/malgranda-gramatiko-de-volapuko.pdf Malgranda gramatiko de Volapuko per Esperanto]'' (PDF), p.&amp;amp;nbsp;4 (qui ne cite pas &amp;quot;s&amp;quot;, cependant).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Abrégé grammatical du volapük ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Déclinaison ===&lt;br /&gt;
Le volapük possède quatre [[cas]] principaux :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;40%&amp;quot;|'''Nom du cas'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;30%&amp;quot;|'''Singulier'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;30%&amp;quot;|'''Pluriel'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nominatif]]&lt;br /&gt;
| -∅&lt;br /&gt;
| -s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Génitif]]&lt;br /&gt;
| -a&lt;br /&gt;
| -as&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Datif]]&lt;br /&gt;
| -e&lt;br /&gt;
| -es&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Accusatif]]&lt;br /&gt;
| -i&lt;br /&gt;
| -is&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'accusatif n'a pas le sens de mouvement avec les noms que l'on retrouve dans d'autres langues, et notamment l'espéranto. Par contre, pour signifier ce mouvement, on peut ou doit ajouter un -i (comme la terminaison de l'accusatif) à la préposition ou à l'adverbe (mais dans ce cas, avant la terminaison de l'adverbe)&amp;lt;ref&amp;gt;Exemples tirés de Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, c), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:Vom binof in dom&lt;br /&gt;
:La femme est à la maison&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Vom golof in'''i''' dom&lt;br /&gt;
:Vom golof dom'''i'''o&lt;br /&gt;
:La femme va à la maison&amp;lt;ref&amp;gt;À comparer avec l'espéranto &amp;quot;La homino estas en la domo / La homino iras en la domo'''n''' / Ma homino iras dome'''n'''&amp;quot;. Ici l'espéranto semble bien être plus conséquent.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux cas supplémentaires sont cependant utilisés :&lt;br /&gt;
* Le vocatif, que l'on marque en ajoutant la préposition &amp;quot;o&amp;quot; au nom au nominatif (''o blods'', ô frères).&lt;br /&gt;
* Le prédicatif, que l'on marque en ajoutant &amp;quot;-u&amp;quot; (''ekölom yani rediku'', il a peint la porte en rouge ; ''ekölom yani redik'', il a peint la porte rouge). Mais ce cas n'est que très rarement utilisé, et il est tout aussi correct de dire ''ekölom yani redik'' pour dire &amp;quot;il a peint la porte en rouge&amp;quot;, mais dans ce cas la phrase est ambiguë&amp;lt;ref&amp;gt;Exemples tirés de Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, c), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'usage de l'accusatif pour marquer le mouvement en modifiant les adverbes et les prédicatifs sont absent en volapük classique&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, c), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, dès Schleyer, on avait pris l'habitude soit de rajouter un ''-i'' à la préposition soit d'utiliser l'accusatif avec le substantif décliné pour préciser qu'il y avait mouvement&amp;lt;ref&amp;gt;Auguste Kerckhoffs, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887, p.&amp;amp;nbsp;29 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;. Ici donc, de Jong a sanctionné et clarifié une pratique. L'usage du vocatif existe dès Schleyer, mais il semble discuté, au moins par le très réformiste Kerckhoffs&amp;lt;ref&amp;gt;Auguste Kerckhoffs, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887, p.&amp;amp;nbsp;15 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pronoms personnels===&lt;br /&gt;
Les principaux [[Pronom personnel|pronoms personnels]] sont les suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|'''Singulier'''&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|'''Pluriel'''&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;25%&amp;quot; | '''Volapük'''&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;25%&amp;quot; | '''Français'''&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;25%&amp;quot; | '''Volapük'''&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;25%&amp;quot; | '''Français'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ob&lt;br /&gt;
| je&lt;br /&gt;
| obs&lt;br /&gt;
| nous&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ol&lt;br /&gt;
| tu&lt;br /&gt;
| ols&lt;br /&gt;
| vous&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| om&lt;br /&gt;
| il&lt;br /&gt;
| oms&lt;br /&gt;
| ils&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| of&lt;br /&gt;
| elle&lt;br /&gt;
| ofs&lt;br /&gt;
| elles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| on&lt;br /&gt;
| il (neutre)&lt;br /&gt;
| ons&lt;br /&gt;
| ils (neutre)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| os&lt;br /&gt;
| il (impersonnel)&lt;br /&gt;
| oy&lt;br /&gt;
| on&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lesquels ont le même pluriel que les noms (-s) et se déclinent pareillement :&lt;br /&gt;
:olas&lt;br /&gt;
:de vous&amp;lt;ref&amp;gt;Les pronoms et adjectifs ''possessifs'' en étant les dérivés :&lt;br /&gt;
''olik'' = ''ola'' = ton.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe encore d'autres pronoms personnels, apportant encore quelques nuances :&lt;br /&gt;
* Un pronom réfléchi, ''ok''/''oks'' ;&lt;br /&gt;
* Un pronom réciproque, ''ods''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour bien les comprendre, il faut comparer :&lt;br /&gt;
:Löfons odis&lt;br /&gt;
:Ils s'aiment l'un l'autre&lt;br /&gt;
:Löfons okis&lt;br /&gt;
:Ils s'aiment [eux-mêmes]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe encore deux pronoms personnels, mais qui sont peu utilisés. Le premier, qui peut se trouver en poésie&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, d), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, est la personne de politesse, ''or''/''ors''&amp;lt;ref&amp;gt;C'est un peu l'inverse de ce qui s'est passé en espéranto, où c'est la deuxième personne du pluriel, ''vi'', utilisé comme personne de politesse, qui a &amp;quot;mangé&amp;quot; la deuxième personne du singulier, ''ci'', qui n'est quasiment jamais utilisé.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le deuxième est ''og''/''ogs'', qui signifie &amp;quot;toi ou moi&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Paul Bartlett, &amp;quot;[http://volapük.com/foms-gramatik.html Volapük Grammatical Forms]&amp;quot;, ''[http://volapük.com volapük.com]'' (consulté le 21/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais, comme l'a écrit Ed Robertson, &amp;quot;ça n'a pas pris&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, &amp;quot;Arie de Jong's Revision of Volapük (1931)&amp;quot;, ''in'' : ''Journal of Planned Languages''&amp;amp;nbsp;21 (1995), [http://wayback.archive.org/web/20041011205910/http://www.rick.harrison.net/langlab/dejong.html disponible en ligne].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'usage des pronoms a pas mal évolué avec la réforme de de Jong. ''Oy'', ''or'', ''ors'' et ''od'' sont des ajouts purs et simples&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, d), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;. Mais certains ont aussi eu un sens légèrement différent : ainsi, on utilisait ''oms'' aussi bien pour un groupe d'hommes que pour un groupe mixte ; il faut maintenant utiliser le neutre ''ons'' pour les groupes mixtes. ''Os'', qui est un neutre en volapük classique, est devenu impersonnel (il pleut = ''reinos''). Cela fait partie des réformes antisexistes de de Jong&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, &amp;quot;Arie de Jong's Revision of Volapük (1931)&amp;quot;, ''in'' : ''Journal of Planned Languages''&amp;amp;nbsp;21 (1995), [http://wayback.archive.org/web/20041011205910/http://www.rick.harrison.net/langlab/dejong.html disponible en ligne].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adjectif et adverbe===&lt;br /&gt;
L'adjectif se forme en ajoutant ''-ik'' au radical du nom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne s'accorde avec son nom correspondant que s'il est placé devant ou s'il en est séparé par tout autre mot :&lt;br /&gt;
:buk jönik&lt;br /&gt;
:beau livre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:bukes jönik / jönik'''es''' bukes&lt;br /&gt;
:aux beaux livres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adverbe dérivé est invariable et s'obtient en plaçant ''-o'' derrière l'adjectif ou le nom correspondant :&lt;br /&gt;
: ''del'' = le jour&lt;br /&gt;
: ''delik'' = quotidien&lt;br /&gt;
: ''delo'' = par jour&lt;br /&gt;
: ''deliko'' = quotidiennement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si l'adverbe est invariable, il est possible, en intercalant une voyelle avant le ''-o'', de préciser s'il y a mouvement :&lt;br /&gt;
: ''dom'' = la maison&lt;br /&gt;
: ''binob domo'' = je suis à la maison (sans mouvement)&lt;br /&gt;
: ''golob dom'''a'''o'' = je pars de la maison (mouvement)&lt;br /&gt;
: ''golob dom'''i'''o'' = je vais à la maison (mouvement)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un adverbe finissant par ''-ao'' porte donc le sens d'origine, et par ''-io'' de destination&amp;lt;ref&amp;gt;Paul Bartlett, &amp;quot;[http://volapük.com/foms-gramatik.html Volapük Grammatical Forms]&amp;quot;, ''[http://volapük.com volapük.com]'' (consulté le 21/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nombres===&lt;br /&gt;
Les nombres ont subi un petit changement entre le système classique et le système moderne. Mais vue la systématicité des nombres, ce petit changement conduit à de grands bouleversements. Voici la version actuelle des nombres en volapük&amp;lt;ref&amp;gt;Tout ce passage est tiré de : Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, g), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; &amp;lt;!--width=&amp;quot;40%&amp;quot;--&amp;gt; border=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|bal&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot;|1&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degbal&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot;|11&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegbal&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot;|21&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|foldeg&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;12.5%&amp;quot;|40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|tel&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degtel&lt;br /&gt;
|12&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegtel&lt;br /&gt;
|22&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|luldeg&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|kil&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degkil&lt;br /&gt;
|13&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegkil&lt;br /&gt;
|23&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|mäldeg&lt;br /&gt;
|60&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|fol&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degfol&lt;br /&gt;
|14&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegfol&lt;br /&gt;
|24&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|veldeg&lt;br /&gt;
|70&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|lul&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|deglul&lt;br /&gt;
|15&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldeglul&lt;br /&gt;
|25&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|jöldeg&lt;br /&gt;
|80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|mäl&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degmäl&lt;br /&gt;
|16&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegmäl&lt;br /&gt;
|26&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|züldeg&lt;br /&gt;
|90&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|vel&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degvel&lt;br /&gt;
|17&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegvel&lt;br /&gt;
|27&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|tum&lt;br /&gt;
|100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|jöl&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degjöl&lt;br /&gt;
|18&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegjöl&lt;br /&gt;
|28&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|mil&lt;br /&gt;
|1000 (10^3)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|zül&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|degzül&lt;br /&gt;
|19&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldegzül&lt;br /&gt;
|29&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|balion&lt;br /&gt;
|10^6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|deg&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|teldeg&lt;br /&gt;
|20&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|kildeg&lt;br /&gt;
|30&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|telion&lt;br /&gt;
|10^12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #f9f9f9;&amp;quot;|kilion&lt;br /&gt;
|10^18&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le système est classique et simple. Ainsi, 4 876 329 se dira ''folbalion jöltumveldegmälmil kiltumteldegzül''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les nombres inférieurs à 1, il faut utiliser ces mots, reconnaissables par l'utilisation du suffixe ''-im'' :&lt;br /&gt;
:{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1&lt;br /&gt;
|= dim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,01&lt;br /&gt;
|= zim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,001&lt;br /&gt;
|= mim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,0001&lt;br /&gt;
|= dimmim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,00001&lt;br /&gt;
|= zimmim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,000001&lt;br /&gt;
|= balyim&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour lire ou écrire ces nombres, il faut les lire comme des nombres entiers, et rajouter un de ces mots, par exemple :&lt;br /&gt;
:0,345&lt;br /&gt;
:kiltumfoldeglul mim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:0,123456&lt;br /&gt;
:tumteldegkilmil foltumluldegmäl balyim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les numéros ordinaux sont marqués par le suffixe ''-id'' ;&lt;br /&gt;
Les fractions par le suffixe ''-dil'' ;&lt;br /&gt;
La répétition ou la multiplication par ''-na''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Binos düp vel'''id''' soara&lt;br /&gt;
:Il est sept heure de l'après-midi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Fol'''dil'''s kil binons veldeglul '''zim'''&lt;br /&gt;
:3/4 vaut 0,75&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ibinos visit fol'''na'''ik ofa us&lt;br /&gt;
:Ce fut sa quatrième visite ici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Fol'''na''' fol binos degmäl&lt;br /&gt;
:4 x 4 = 16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La petite modification qui a entrainé une chamboulement concerne les dizaines. En effet, pour dire &amp;quot;20&amp;quot;, plutôt que de dire &amp;quot;teldeg&amp;quot;, on se contentait de mettre la marque du pluriel (''-s'') à l'unité ; &amp;quot;20&amp;quot; se disait donc &amp;quot;tels&amp;quot;, et on ajoutait un ''-e-'' pour faire la liaison, &amp;quot;41&amp;quot; se disait donc ''folsebal'' et non ''foldegbal''. Le système fractionnel est aussi moderne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Système verbal ===&lt;br /&gt;
Le système verbal du volapük est plutôt compliqué, et il a été dit que chaque verbe pouvait revêtir 500&amp;amp;nbsp;000 formes. Cela est en effet théoriquement possible, mais dans la pratique cela n'arrive jamais&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;. Mais cette anecdote prouve bien son extraordinaire richesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici un tableau résumant les différents affixes précisant aspect, mode, temps et personne du verbe volapük :&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;20%&amp;quot;|'''Voix'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;20%&amp;quot;|'''Temps'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;20%&amp;quot;|'''Radical'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;20%&amp;quot;|'''Personne'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;20%&amp;quot;|'''Mode'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;4&amp;quot;|Active&amp;lt;br /&amp;gt;∅-&lt;br /&gt;
|Présent&amp;lt;br /&amp;gt;∅-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;8&amp;quot;|(= verbe à l'infinitif&amp;lt;br /&amp;gt;moins &amp;quot;-ön&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|P1&amp;lt;br /&amp;gt;-ob&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Indicatif&amp;lt;br /&amp;gt;-∅&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfait&amp;lt;br /&amp;gt;e-&lt;br /&gt;
|P2&amp;lt;br /&amp;gt;-ol&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imparfait&amp;lt;br /&amp;gt;ä-&lt;br /&gt;
|P3&amp;lt;br /&amp;gt;-om&amp;amp;nbsp;(m), -of&amp;amp;nbsp;(f), -on&amp;amp;nbsp;(n)&lt;br /&gt;
|Impératif&amp;lt;br /&amp;gt;-öd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Plus-que-parfait&amp;lt;br /&amp;gt;i-&lt;br /&gt;
|P4&amp;lt;br /&amp;gt;-obs&lt;br /&gt;
|Optatif&amp;lt;br /&amp;gt;-ös&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;4&amp;quot;|Passive&amp;lt;br /&amp;gt;p(a)-&amp;lt;ref&amp;gt;pa- pour le passif présent, p- + augment temporel, a- étant l'augment temporel du présent non-exprimé à la voix active.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Futur&amp;lt;br /&amp;gt;o-&lt;br /&gt;
|P5&amp;lt;br /&amp;gt;-ols&lt;br /&gt;
|Conditionnel&amp;lt;br /&amp;gt;-öv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Futur parfait&amp;lt;br /&amp;gt;u-&lt;br /&gt;
|P6&amp;lt;br /&amp;gt;-oms&amp;amp;nbsp;(m), -ofs&amp;amp;nbsp;(f), -ons&amp;amp;nbsp;(n)&lt;br /&gt;
|Participe&amp;lt;br /&amp;gt;-öl&amp;lt;ref&amp;gt;Le participe ne prend pas la marque de la personne.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Futur du passé&amp;lt;br /&amp;gt;ö-&lt;br /&gt;
|Impersonnel&amp;lt;br /&amp;gt;-os&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Subjonctif&amp;lt;br /&amp;gt;--la&amp;lt;ref&amp;gt;Avec tiret pour le séparer du verbe.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Futur parfait du passé&amp;lt;br /&amp;gt;ü-&lt;br /&gt;
|Indeterminé&amp;lt;br /&amp;gt;-oy&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Voix ====&lt;br /&gt;
Les deux [[Diathèse|voix]] du volapük sont les deux voix classiques, l'[[Voix active|actif]] et le [[Voix passive|passif]]. La voix active n'est caractérisée par aucune marque, tandis que la voix passive est caractérisée par l'ajout de la lettre ''p-'' avant l'augment temporel. Le présent n'a pas d'augment temporel exprimé à la voix active, mais il est exprimé à la voix passive, et on aura donc au présent passif un verbe précédé de ''pa-''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En volapük, le complément d'agent est ''fa''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Löfob moti obik&lt;br /&gt;
:J'aime ma mère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Pa'''löfob '''fa''' mot obik&lt;br /&gt;
:Je suis aimé par ma mère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[voix moyenne]] n'existe pas en volapük a proprement parler. Les suffixes ''-ik'' et ''-ük'' peuvent cependant en jouer le rôle (cf.&amp;amp;nbsp;''infra'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Temps ====&lt;br /&gt;
Le système temporel des verbes en volapük est très riche. Mais nous pouvons&amp;lt;ref&amp;gt;Après Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; séparer les temps en deux catégories, le temps courants, et les temps rares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici les temps courants :&lt;br /&gt;
* Le [[présent]], avec augment &amp;quot;a&amp;quot; (non-marqué avec les verbes à la voix active&amp;lt;ref&amp;gt;Mais marqué à la voix passive et avec les autres catégories grammaticales, comme ''adelo'', aujourd'hui, formé du mot ''del'', jour, avec augment temporel du présent.&amp;lt;/ref&amp;gt;) ;&lt;br /&gt;
* Le [[futur]], avec augment &amp;quot;o&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
* L'[[imparfait]], avec augment &amp;quot;ä&amp;quot; (utilisé pour parler du passé révolu) ;&lt;br /&gt;
* Le [[parfait]], avec augment &amp;quot;e&amp;quot; (utilisé pour parler du passé ayant un lien avec le présent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà les temps plus rares :&lt;br /&gt;
* Le futur parfait, marqué par l'augment &amp;quot;u&amp;quot; (utilisé pour parler d'un futur ayant déjà eu lieu&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. la [http://volapük.com/volapuk-vifik-06.html leçon 6 du cours ''Volapük vifik''] (consulté le 26/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;) ;&lt;br /&gt;
* Le plus-que-parfait, marqué par l'augment &amp;quot;i&amp;quot; (utilisé pour parler d'un passé plus lointain que l'imparfait&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. la [http://volapük.com/volapuk-vifik-05.html leçon 5 du cours ''Volapük vifik''] (consulté le 26/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;) ;&lt;br /&gt;
* Le futur du passé, marqué par l'augment &amp;quot;ö&amp;quot; (utilisé pour parler de ce que dans le passé, un personnage pensait être le futur, et qui a pu encore ne pas arriver et donc arriver encore : ''äkredom, das öreinos'', il croyait qu'il allait pleuvoir&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. la [http://volapük.com/volapuk-vifik-08.html leçon 8 du cours ''Volapük vifik''] (consulté le 26/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;) ;&lt;br /&gt;
* Le futur parfait du passé, marqué par l'augment &amp;quot;ü&amp;quot; (utilisé pour parler de ce que dans le passé, un personnage pensait être le futur, et qui, si ça n'a pas eu lieu, ne peut plus avoir lieu : ''äcedob, das üfinükol bü mudel'', je pensais que tu aurais fini &amp;amp;mdash;&amp;amp;nbsp;complètement&amp;amp;nbsp;&amp;amp;mdash; avant lundi&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. la [http://volapük.com/volapuk-vifik-08.html leçon 8 du cours ''Volapük vifik''] (consulté le 26/05/2015).&amp;lt;/ref&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour mieux comprendre les différents temps et leurs relations, il est possible de les insérer dans un tableau à double entrée&amp;lt;ref&amp;gt;Repris à : Brian Bishop, ''[http://volapuk.evertype.com/malgranda-gramatiko-de-volapuko.pdf Malgranda gramatiko de Volapuko per Esperanto]'' (PDF), p.&amp;amp;nbsp;12.&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;34%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Imparfait&amp;lt;br /&amp;gt;(''nefinik'')'''&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Parfait&amp;lt;br /&amp;gt;(''finik'')'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Présent&amp;lt;br/&amp;gt;(''presenatim'')'''&lt;br /&gt;
|Présent&amp;lt;br /&amp;gt;''vokob''&lt;br /&gt;
|Parfait&amp;lt;br /&amp;gt;''evokob''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Passé&amp;lt;br /&amp;gt;(''pasetatim'')'''&lt;br /&gt;
|Imparfait&amp;lt;br /&amp;gt;''ävokob''&lt;br /&gt;
|Plus-que-parfait&amp;lt;br /&amp;gt;''ivokob''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Futur&amp;lt;br /&amp;gt;(''fütüratim'')'''&lt;br /&gt;
|Futur&amp;lt;br /&amp;gt;''ovokob''&lt;br /&gt;
|Futur parfait&amp;lt;br /&amp;gt;''uvokob''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bgcolor=&amp;quot;#CECECE&amp;quot;|'''Futur du passé&amp;lt;br /&amp;gt;(''pasetofütüratim'')'''&lt;br /&gt;
|Futur du passé&amp;lt;br /&amp;gt;''övokob''&lt;br /&gt;
|Futur parfait du passé&amp;lt;br /&amp;gt;''üvokob''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Personnes ====&lt;br /&gt;
Les personnes sont en fait marquées par la suffixation de la majorité des pronoms personnels. Seuls ''ok(s)'', ''od(s)'', ''or(s)'' et ''og(s)'' n'existent qu'à la forme pronominale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Modes ====&lt;br /&gt;
Il existe 6 modes en volapük. Il s'agit de :&lt;br /&gt;
* L'[[indicatif]], non-marqué ;&lt;br /&gt;
* L'[[impératif]], marqué par le suffixe ''-öd'' ;&lt;br /&gt;
* L'[[optatif]], marqué par le suffixe ''-ös'', est un impératif plus poli, moins &amp;quot;rude&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, et peut être traduit en français par &amp;quot;veuillez (+ inf.)&amp;quot; : ''deükolös nami olik de küid obik'' = veuillez ôter votre main de ma cuisse ;&lt;br /&gt;
* Le [[conditionnel]], marqué par le suffixe ''-öv'' ;&lt;br /&gt;
* Le [[subjonctif]], marqué par l'ajout de ''la'', qui est précédé d'un tiret et qui est utilisé &amp;quot;uniquement quand [le verbe] se réfère à quelque chose de ridicule, ou de si peu probable qu'il en devient inimaginable&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;The subjunctive is only used where something ridiculous or unimaginably unlikely is referred to.&amp;quot; Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Vilol-la das ogivob ole dolaris lul! Drimol!&lt;br /&gt;
:Tu veux que MOI, je te donne cinq dollars ! Tu rêves !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous ces modes nécessitent l'usage de la marque de la personne, contrairement aux participes et à l'infinitif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[participe]], marqué par le préfixe ''-öl'', s'utilise comme un adjectif. Il peut prendre le préfixe de temps et de voix. Comme tout adjectif, il est possible, par l'ajout d'un ''-o'', de l'adverbialiser (gérondif)&amp;lt;ref&amp;gt;Exemples repris à Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; (comme l'espéranto ''manĝante'', ou le kotava ''etuson'').&lt;br /&gt;
:Ovisitob oli ün vig '''okömöl'''&lt;br /&gt;
:Je te rendrai visite la semaine prochaine (litt. la semaine &amp;quot;viendrante&amp;quot;, i.e. &amp;quot;venante&amp;quot; au futur)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Ägolölo''' ve süt, älogob fleni bäldik oba&lt;br /&gt;
:Allant [ou, moins littéralement, &amp;quot;comme j'allais&amp;quot;] le long de la route, je vis un vieil ami à moi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[infinitif]], marqué par le suffixe ''-ön'', est assimilable à un mode. Lorsque l'infinitif est inséré dans un syntagme signifiant &amp;quot;afin de&amp;quot;, il faut utiliser la particule ''ad''&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
: Fidobs '''ad''' lifön&lt;br /&gt;
: Nous mangeons pour vivre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Autres marques ====&lt;br /&gt;
Pour former une question dans une phrase contenant un verbe, il faut ajouter la particule ''-li''&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
: Äreidol'''-li''' gramati Volapüka?&lt;br /&gt;
: As-tu lu la grammaire du volapük?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme en espéranto, le fait qu'un verbe soit transitif ou intransitif dépend de la racine. Mais, comme en espéranto toujours, il est possible de changer la transivité d'un verbe par l'utilisation de suffixes. ''-ik'' rends un verbe transitif intransitif, et ''-ük'' un verbe intransitif transitif&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;. Ce suffixe s'insère avant les marques de la personne et du mode.&lt;br /&gt;
:{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Seadom su stul&lt;br /&gt;
|Il est assis sur une chaise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sead'''ük'''om cili sui stul&lt;br /&gt;
|Il assoit l'enfant sur une chaise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eperom moni okik&lt;br /&gt;
|Il a perdu sa monnaie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mon omik eper'''ik'''on&lt;br /&gt;
|Sa monnaie est perdue&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme en espéranto toujours, il est possible d'utiliser ''-ik'' avec un verbe déjà intransitif ou ''-ük'' avec un verbe déjà transitif. Dans ce cas là, c'est une sorte de [[voix moyenne]] ou de [[causatif]] qui se met en place&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
:Äseadikom sui stul&lt;br /&gt;
:Il s'assit sur la chaise&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Man päperükom moni oki fa briet&lt;br /&gt;
:L'homme a perdu sa monnaie à cause de l'ébriété&lt;br /&gt;
:L'ébriété a causé à l'homme la perte de sa monnaie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Modifications apportées par de Jong ====&lt;br /&gt;
C'est peut-être dans le système verbal que de Jong a le plus modifié le volapük&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. pour ce sous paragraphe : Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, e), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, en plus des modifications du système des pronoms personnels qui, puisqu'ils sont repris comme marqueurs de personne, modifient aussi le système verbal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a supprimé un [[aspect]], l'[[aoriste]], qui était marqué par l'usage d'un ''-i-'' entre le marqueur de temps et la racine (''olödob'' &amp;gt; ''o'''i'''lödob'') et un mode, le [[jussif]], qui, marqué par le suffixe ''-öz'', était plus fort encore que l'impératif. Auguste Kerckhoffs, à l'époque de Schleyer, avait pour sa part défendu la réduction des impératifs à une seule forme et était opposé à l'aoriste&amp;lt;ref&amp;gt;Auguste Kerckhoffs, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887, p.&amp;amp;nbsp;24 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans l'avoir supprimé réellement, de Jong a aussi modifié le subjonctif, qui était beaucoup plus utilisé auparavant. C'est peut-être&amp;lt;ref&amp;gt;L'hypothèse est d'[[Emanuelo]], et mériterait d'être prouvée &amp;amp;mdash;&amp;amp;nbsp;ou infirmée&amp;amp;nbsp;&amp;amp;mdash; plus formellement.&amp;lt;/ref&amp;gt; plus la raison pour laquelle le subjonctif est le seul mode séparé du verbe par un tiret. La plupart autres changements grammaticaux a consisté à supprimer ou ajouter des formes. Mais ici, il a modifié le sens du subjonctif&amp;amp;nbsp;; pour bien différencier le subjonctif schleryien du subjonctif révisé, de Jong a peut-être décidé d'en modifier la graphie&amp;lt;ref&amp;gt;Il est intéressant de noter que Kerckhoffs souhaitait que chaque mode soit séparé du verbe par un tiret. Cf. Auguste Kerckhoffs, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887, p.&amp;amp;nbsp;24 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, il a aussi ajouté deux temps qui n'existaient pas, le futur du passé et le futur parfait du passé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Article ===&lt;br /&gt;
Il n'existe normalement pas d'article en volapük, comme c'est le cas, par exemple, en kotava. Ainsi, ''pod'' peut signifier &amp;quot;pomme&amp;quot;, &amp;quot;une pomme&amp;quot; ou &amp;quot;la pomme&amp;quot;. Mais, pour décliner les mots non-déclinables, on peut utiliser l'article ''el''&amp;lt;ref&amp;gt;Exemples tirés de Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, b), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
: Kanobs logön '''eli''' Sputnik me daleskop.&lt;br /&gt;
: Nous pouvons voir le Spoutnik avec un télescope.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici, ''eli'' marque le fait que &amp;quot;Spoutnik&amp;quot; devrait être à l'accusatif. En plus des cas, on peut ajouter à ''el'' toutes sortes de préfixes et de suffixes (par exemple, si le nom propre est porté par un être de sexe féminin, on peut ajouter le préfixe ''ji-'', pour donner ''jiel'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet usage de ''el'' n'existait pas en volapük classique&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, b), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, même si ce mot existait déjà du temps de Schleyer, comme le prouve cette citation de la grammaire de Kerckhoffs :&lt;br /&gt;
::3. - M. Schleyer a proposé d'employer un article indéfini '''el''', chaque fois que la clarté du style l'exige impérieusement, p.&amp;amp;nbsp;ex., ''le moi'', '''el ob''' ou '''ob el'''&amp;lt;ref&amp;gt;Auguste Kerckhoffs, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887, p.&amp;amp;nbsp;15-16 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prépositions, conjonctions et interjections ===&lt;br /&gt;
Il existe deux sortes de prépositions, de conjonctions et d'interjections. Celles qui le sont primitivement, et qu'aucun marqueur particulier ne précise&amp;amp;nbsp;; et celles qui le sont par dérivation et qui sont marquées soit par ''-ü'' (prépositions), soit par ''-ä'' (conjonctions), soit par ''-ö'' pour les interjections&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, h), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;24%&amp;quot;|Nil&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;24%&amp;quot;|Proximité&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;4&amp;quot; rowspan=&amp;quot;3&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;24%&amp;quot;|Nilü&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;24%&amp;quot;|Près de&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kod&lt;br /&gt;
|Cause&lt;br /&gt;
|Kodä&lt;br /&gt;
|Parce&amp;amp;nbsp;que&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Seil&lt;br /&gt;
|Silence&lt;br /&gt;
|Seilö!&lt;br /&gt;
|Silence&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Formation des mots ===&lt;br /&gt;
Le volapük agglutine beaucoup les racines pour créer de nouveaux mots. Comme en espéranto, le mot le plus important vient en dernier.&lt;br /&gt;
:Pokamon&lt;br /&gt;
:Argent de poche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Monapok&lt;br /&gt;
:Poche à argent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, la plupart du temps, c'est le génitif qui lie les racines (''-a-''), il est possible aussi de les lier avec l'accusatif (''-i-'') ou l'adverbe (''-o-'') entrainant des nuances de sens :&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 O.5em 0.5em;border:1px solid #999999;border-right-width:2px;border-bottom-width:2px;border-collapse:collapse;background-color:#FFFFFF;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;33%&amp;quot;|Mot'''a'''löf&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|Amour maternel&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;34%&amp;quot;|Amour par une mère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mot'''i'''löf&lt;br /&gt;
|Amour à une mère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mot'''o'''löf&lt;br /&gt;
|Amour comme une mère&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus de lier les racines entre elles, le volapük utilise beaucoup (mais beaucoup moins quau &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;xix&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, tout simplement parce que le nombre de racines disponibles est plus grand&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, III, i), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;) de préfixes, soit primitifs (''be-'', qui fait de l'objet le sujet, ''fi-'', jusqu'à la fin, ''hi-'', mâle, ''ji-'', femelle, &amp;amp;hellip;), soit qu'ils soient des prépositions préfixées (''ag'', abondance, ''av'', science, ''ov'', possibilité, ''ül'', petit des animaux, &amp;amp;hellip;)&amp;lt;ref&amp;gt;Ed Robertson, ''An Introduction to Volapük'', 1994, II, i), ([http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt disponible en ligne]).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliographie ==&lt;br /&gt;
NB : L'éditeur allemand Iltis a beaucoup publié de petits ouvrages, en allemand et en espéranto, sur le volapük et la vie de Schleyer. Nous n'en présentons ici qu'une selection, d'autant que l'histoire du mouvement n'est pas le centre d'intérêt premier d'Idéopédia, mais la langue elle-même. Pour voir leur collection, voir [http://katalogo.uea.org/katalogo.php?trovu=jes&amp;amp;eldonisto=Iltis cette page].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volapük classique ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Haupenthal&amp;lt;/span&amp;gt; Reinhard, ''Über die Startbedingungen zweier Plansprachen. Schleyers Volapük (1879/80) und Zamenhofs Esperanto (1887)'', Bad Bellingen : Iltis, 2013 (ISBN 9783943341027).&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Neves&amp;lt;/span&amp;gt; Gonçalo, ''Zamenhof kaj Volapük'', Bad Bellingen : Iltis, 2012.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Kerckhoffs&amp;lt;/span&amp;gt; Auguste, ''Dictionnaire volapük-français et français-volapük précédé d'une grammaire complète de la langue'', Paris : Le Soudier, 1887 ([http://archive.org/stream/dictionnairevol00kercgoog#page/n1/mode/2up disponible en ligne]).&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Schleyer&amp;lt;/span&amp;gt; Martin, ''Volapük. Die Weltsprache. Entwurf einer Universalsprache für alle Gebildete der ganzen Erde'', Sigmaringen : Tappen, 1880.&lt;br /&gt;
* &amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash;, ''Meine Biographie (1880)'', Saarbrücken : Iltis, 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volapük contemporain ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Cherpillod&amp;lt;/span&amp;gt; André, ''Konciza gramatiko de Volapuko''. ''Gramat brefik Volapüka'', Courgenard : Chez l'auteur, 1995.&lt;br /&gt;
* &amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash;, ''Vortaro Volapük-Esperanto kaj Esperanto-Volapük''. ''Vödabuk Volapük-Sperantapük e Sperantapük-Volapük'', Courgenard : La Blanchetière, 2003.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;de Jong&amp;lt;/span&amp;gt; Arie, ''Gramat Volapüka'', Cathair na Mart : Evertype, 2012 (ISBN 978-1-904808-94-7), réimpression de l'édition de 1931, voir [http://evertype.com/books/dejong-gramat.html page sur le site de l'éditeur].&lt;br /&gt;
* &amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash;, ''Wörterbuch der Weltsprache für Deutschsprechende / Vödabuk Volapüka pro Deutänapükans'', Cathair na Mart : Evertype, 2012 (ISBN 978-1-904808-89-3), réimpression de la sixième édition de 1931, voir [http://evertype.com/books/dejong-worterbuch.html page sur le site de l'éditeur].&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Robertson&amp;lt;/span&amp;gt; Ed, &amp;quot;Arie de Jong's Revision of Volapük (1931)&amp;quot;, ''in'' : ''Journal of Planned Languages''&amp;amp;nbsp;21 (1995), [http://wayback.archive.org/web/20041011205910/http://www.rick.harrison.net/langlab/dejong.html disponible en ligne].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Histoire du volapük ===&lt;br /&gt;
* ''Unua Volapük-kongreso: Friedrichshafen, Aŭgusto 1884 / Der erste Volapük-Kongreß, Friedrichshafen, August 1884. Dokumentoj kaj komentoj / Dokumente und Kommentare'', textes rassemblés par Reinhard &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Haupenthal&amp;lt;/span&amp;gt;, Saarbrücken : Iltis, 1984.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Caraco&amp;lt;/span&amp;gt; Jean-Claude, &amp;quot;Auguste Kerckhoffs (1835-1903) kaj lia rolo en la Volapük-movado&amp;quot;,  ''in'' : ''Menade bal püki bal. Festschrift zum 50. Geburtstag von Reinhard Haupenthal. Festlibro por la 50a naskiĝo de Reinhard Haupenthal'', Saarbrücken : Iltis, 1998.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Haupenthal&amp;lt;/span&amp;gt; Reinhard, &amp;quot;Kion Kerckhoffs skribis al Schleyer&amp;quot;, ''in'' : ''Dialogo'' 13/1 (1985), p.&amp;amp;nbsp;19-20.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Schmidt&amp;lt;/span&amp;gt; Johann, ''Jenotem valemapüka „Volapük“'', Amsterdam : Volapükagased, 1964 (paru pour la première fois dans la revue ''Volapükagased pro Nedänapükans'' en 1961-1962, [https://wikisource.org/wiki/Jenotem_valemap%C3%BCka_%E2%80%9AVolap%C3%BCk%E2%80%9B texte disponible en ligne]).&lt;br /&gt;
** Traduction en allemand : ''Geschichte der Universalsprache Volapük'', trad. du volapük par Reinhard Haupenthal, Saarbrücken : Iltis, &amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;1998, [https://attachment.fbsbx.com/file_download.php?id=747442312005881&amp;amp;eid=AStHNF6ek3rMZtrjjIBFreo2fea0prJRfZWghCWPCdlpUWz13ve6zigKjBNR2nyt3HQ&amp;amp;inline=1&amp;amp;ext=1435049713&amp;amp;hash=ASvv4geh4o1gxdDs disponible en ligne dans une autre mise en page d'Hermann Philipps].&lt;br /&gt;
** Traduction en espéranto : ''Historio de la universala lingvo Volapuko'', trad. du volapük par Philippe Combot, Courgenard : Chez André Cherpillod, 1996.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Thomann&amp;lt;/span&amp;gt; Robert, &amp;quot;Origino, starigo kaj hodiaŭa stato de la Volapüka Lingvo-Akademio&amp;quot;, trad. du volapük par Tazio Carlevaro, ''in'' : ''Monata Cirkulero'' 121 (1980), p.&amp;amp;nbsp;3-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Divers ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span style=&amp;quot;font-variant:small-caps;&amp;quot;&amp;gt;Schmidt&amp;lt;/span&amp;gt; Johann, ''Volapük-Bibliographie'', Saarbrücken : Iltis, 2008.&lt;br /&gt;
* &amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash;, ''Liste der Volapük-Verbände und Vereine'', Saarbrücken : Iltis, 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Le volapük sur les internets ==&lt;br /&gt;
=== ''Flenef bevünetik Volapüka'' ===&lt;br /&gt;
*(en)(vo) [http://volapük.com/ Site officiel du ''Flenef bevünetik Volapüka''] (Communauté internationale des amis du volapük, abritant la page officielle de l'académie)&amp;lt;ref&amp;gt;Si le lien de marche pas,essayer [http://volapuk.evertype.com celui-ci].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*(mul) [https://www.facebook.com/groups/volapukalised/ Page Facebook du volapük]&lt;br /&gt;
*(mul) [http://groups.yahoo.com/group/volapuk/ Groupe de discussion en volapük]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Autres informations encyclopédiques sur le volapük ===&lt;br /&gt;
*(fr) [http://fr.wikipedia.org/wiki/Volap%C3%BCk Wikipédia]&lt;br /&gt;
*(en) [http://en.wikipedia.org/wiki/Volap%C3%BCk Wikipedia]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.omniglot.com/writing/volapuk.htm Omniglot]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Grammaire et cours ===&lt;br /&gt;
*(fr) [http://glossopoete.pagesperso-orange.fr/vol/larnods.html Cours de volapük en français] (en cours de traduction)&lt;br /&gt;
*(en)(eo)(de)  L'''Introduction au volapük'' d'Ed Robertson est disponible en [http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEN.txt anglais], en [http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramEO.txt espéranto] et en [http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/VGramDE.txt allemand].&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.studystack.com/flashcard-651050 Jeux pour apprendre le vocabulaire]&lt;br /&gt;
*(eo) Brian Bishop, [http://volapuk.evertype.com/malgranda-gramatiko-de-volapuko.pdf Malgranda gramatiko de Volapuko per Esperanto] (PDF)&lt;br /&gt;
*(eo) Sebastian Hartwig, [http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/volagram.html Mallonga grammatiko de Volapuko]&lt;br /&gt;
*(en) Un cours ainsi que plusieurs ressources grammaticales sont bien entendu disponibles sur le site du ''[http://volapük.com Flenef bevünetik Volapüka]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Histoire du mouvement ===&lt;br /&gt;
*(en) [http://donh.best.vwh.net/Esperanto/EBook/chap03.html#volapuk Résumé (par un espérantiste) de l'histoire de mouvement volapükiste par Don Harlow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pages en volapük ===&lt;br /&gt;
*(vo) [http://home.earthlink.net/~erilaz/volapop.html Volapop]&lt;br /&gt;
*(vo) [http://vo.wikipedia.org/wiki/Cifapad Wikipédia en volapük]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Autres ===&lt;br /&gt;
*(fr) [http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:Volap%C3%BCk Catégorie &amp;quot;volapük&amp;quot; sur Idéolexique]&lt;br /&gt;
*(en) [http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/ Liste de liens en ou sur le volapük]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
{{Colonnes|nombre=2|&amp;lt;references /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Balaibalan&amp;diff=50818</id>
		<title>Balaibalan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Balaibalan&amp;diff=50818"/>
				<updated>2023-07-19T22:33:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_BLB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_BLB_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Muhyi-i Gülşeni]]&lt;br /&gt;
|année=[[1574]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=aucun actuellement, mais anciennement l'ensemble de la confrérie Gülşen. &lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a priori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[Perso-Arabique]] et [[latin (alphabet)|Latin]] (transcription)&lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique= 4000 mots &amp;lt;ref&amp;gt; [https://www.academia.edu/7327701/A_Turk_Invented_the_First_International_Auxiliary_Language Article sur Académia A Turk Invented the First International Auxiliary Language (en)] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_BLB_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=non&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''Balaibalan''', ''Balibilen'', ''Bala-i-Balan'', ''Balaïbalan'' ou encore ''Bâleybelen'' (بَلَیبَلَن) est une [[idéolangue]] créée en [[1574]] par [[Muhyi-i Gülşeni]] (ou Moḥyi Moḥammad Golšani, selon les orthographes, en turc ottoman&amp;lt;ref&amp;gt; [http://pudl.princeton.edu/collections/pudl0032 Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts] &amp;lt;/ref&amp;gt; محيي گلشني) . Sa description est contenue dans l'unique œuvre en bâlaybalan : un dictionaire (Ketāb aṣl al-maqāṣed wa faṣl al-marāṣed ou, en bâlaybalan transcrit avec l'alphabet latin : Ḏâtayvakšâ vaḥâtaybakšâ &amp;lt;ref&amp;gt; [http://www.iranicaonline.org/articles/balaybalan-language BĀLAYBALAN LANGUAGE sur Encyclopaedia Iranica] &amp;lt;/ref&amp;gt;, de Sacy donne le nom suivant&amp;lt;ref&amp;gt; [https://play.google.com/books/reader?id=grkPAQAAMAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;output=reader&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=GBS.PA383 Notice et extraits des manuscrits de la bibliothèque nationale] &amp;lt;/ref&amp;gt; كتاب اصل القا صد وفصل الر اصد, en simplifié Kitâb-i Baleybelen, كتاب باليبلن). Il regroupe des travaux kabbalistiques du sous-ordre soufi Gülşen (گلشني) (lui même dépendant de l'ordre  ﺧﻠﻮﺗﻴـة, Khâlwatiyya) destinés à reconstruire la langue originelle d'Adam et Ève parlée avant la dispersion biblique de la Tour de Babel, cette langue inventée s'inscrit dans la tradition du soufisme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historique==&lt;br /&gt;
La langue bâlaybalan fut crée par Muhyi-i Gülşeni (1528-1605), un membre de l'ordre soufi Gülşen, et cela probablement au Caire. Il est cependant important de noter que selon le dictionnaire lui-même, le lexique ne fut pas élaboré par un seul homme mais par plusieurs membres de l'ordre. La langue est basé sur le persan, le turc et l'arabe.  &amp;lt;ref&amp;gt; [https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A2leybelen Bâleybelen sur wikipédia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il existe aujourd'hui deux manuscrits du dictionnaire l'un conservé à la BNF l'autre à la Princeton University Library &amp;lt;ref&amp;gt; [https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A2leybelen Bâleybelen sur wikipédia] &amp;lt;/ref&amp;gt;, tous deux écrits en style riq'ah رقعة et sont trilingues en turc ottoman, persan et bâlaybalan. Le bâlaybalan fut connu en occident grâce à l'orientaliste Louis Jacques Rousseau qui décrit le manuscrit à Silvestre de Sacy qui se chargea d'en faire la description dans les Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque Impériale en 1813 &amp;lt;ref&amp;gt; [https://play.google.com/books/reader?id=grkPAQAAMAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;output=reader&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=GBS.PA383 Notice et extraits des manuscrits de la bibliothèque nationale]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le manuscrit comporte plusieurs parties la première traitant des verbes (dans leur forme infinitive ou ḏāt ذات) la deuxième des substantifs, de la voix verbale et des conjugaisons, la troisième des causatifs et des réflexifs, la quatrième des verbes &amp;quot;Sarfü'l-vücûh&amp;quot;, la cinquième des pronoms, la sixième de la syntaxe, la septième étant le dictionnaire à proprement parler. &amp;lt;ref&amp;gt; [http://www.kimdirhayatieserleri.com/muhyi-gulseni-kimdir-hayati-ve-eserleri.html Article décrivant le bâlaybalan sur un site turc, kimdir hayatı eserleri, dédié à la littérature] &amp;lt;/ref&amp;gt; Chaque article du dictionnaire comporte la traduction en turc ottoman, persan et enfin arabe, le tout accompagné de diverses notes précisant le sens ou l'usage précis du mot. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe aussi un &amp;quot;nouveau bâlaybalan&amp;quot; (Yeni Baleybelen en turc et ینی بَلَیبَلَن en alphabet ottoman) crée par Ersen Yeşer, un idéolinguiste turc. Cette langue est inspirée du bâlaybalan du XVIème siècle mais ne possède pas de liens directs avec la langue originale. La grammaire semble être inspirée de celle du turc et le système d'écriture utilisé est l'alphabet latin (variante turque) bien que l'alphabet perso-arabique soit occasionnellement employé. Le vocabulaire semble être emprunté à plusieurs langues mais, dans la plupart des cas l'origine est assez difficle à identifier. Ce nouveau bâlaybalan semble être relativement récent mais son créateur est particulièrement actif sur internet (you tube, facebook, blog wordpress...) &amp;lt;ref&amp;gt; Informations obtenues auprès du créateur, contactable sur sa page [https://www.facebook.com/Yeni-Baleybelen-1622977494593020/timeline/ facebook]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Alphabet &amp;amp; prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'alphabet utilisé est l'alphabet perso-arabique (dans sa variante ottomane ou لسان عثمانى et dans le style riq'ah, رقعة, le style cursif de l'empire ottoman) et ses 33 lettres. On y trouve les consonnes emphatiques de l'arabe bien que ses dernières ne soit pas différenciées des non-emphatiques par les turcs aussi bien que par les persans. Cela nous permet toutefois de repérer facilement les mots tirés de l'arabe. Globalement l'inventaire phonologique est très proche de celui du turc ottoman, ce qui laisse à supposer que /k/ et /g/ étaient allophones à l'initiale de /c/ ou/ɟ/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le répertoire vocalique exact est impossible à connaître. En effet, bien que l'auteur du dictionnaire ait prit soin de noter toutes les voyelles courtes, leur prononciation exacte nous reste mystérieuse, ces diacritiques prenant des valeurs différentes selon les langues où elles sont employées. La syllabe bâlaybalan ne peut commencer par un groupe de consonnes mais peut finir par des construction de type CC, en résumé elle est donc de type CV(V)C(C)&amp;lt;ref&amp;gt; [http://www.iranicaonline.org/articles/balaybalan-language BĀLAYBALAN LANGUAGE sur Encyclopaedia Iranica] &amp;lt;/ref&amp;gt;. Comme dit plus haut, nous ne pouvons que nous perdre en conjecture sur le mode de prononciation des voyelles : étaient-elles réalisées à la turque? à l'arabe? comme en persan (où ā = /ɒ:~ɒ/ et a = /æ/)? Il y a cependant de fortes chances pour que les voyelles longues aient été prononcées à la turque où ā vaut /a:/, ī /i:/ et ū /u:/. Une hypothèse souvent avancée pour la prononciation des voyelles est que ces dernières aient été déterminées par l'usage de consonnes emphatiques, comme dans l'alphabet ottoman. C'est à dire qu'une consonne emphatique précédait toujours une voyelle arrière (a ı o u) alors que les non-emphatiques étaient toujours suivies d'une voyelle avant (e ü ö i). Dans ce dernier cas le bâlaybalan aurait possédé une forme d'harmonie vocalique. &amp;lt;ref&amp;gt; [http://jaxartes.net/files/baleybelen.pdf Etude de la phonologie du bâlaybalan par Benjamin Trigona-Harany, un auteur spécialiste de l'empire ottoman] &amp;lt;/ref&amp;gt;Nous n'emploierons cependant pas cette théorie dans le présent article, afin d'éviter les multiples contraintes et difficultés d'un système d'harmonie vocalique. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms des lettres de l'alphabet (کان kân, en bâlaybalan) sont originaux et diffèrent de leur noms classiques arabo-persiques. Les prononciations indiquées en IPA ne sont ici que des suppositions établies d'après la prononciation du turc ottomân. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ā&lt;br /&gt;
anā&lt;br /&gt;
ا&lt;br /&gt;
[aː]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
’&lt;br /&gt;
amam&lt;br /&gt;
ء&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b&lt;br /&gt;
bar&lt;br /&gt;
ب&lt;br /&gt;
[b]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
pī&lt;br /&gt;
پ&lt;br /&gt;
[p] &amp;lt;ref&amp;gt; Cette lettre semble être interdite en position finale, d'après De Sacy &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
t&lt;br /&gt;
tir&lt;br /&gt;
ت&lt;br /&gt;
[t]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s&lt;br /&gt;
sam&lt;br /&gt;
ث&lt;br /&gt;
[s]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c ou j&lt;br /&gt;
cā&lt;br /&gt;
ج&lt;br /&gt;
[dʒ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ç ou č&lt;br /&gt;
çī&lt;br /&gt;
چ&lt;br /&gt;
[tʃ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ḥ&lt;br /&gt;
ḥā&lt;br /&gt;
ح&lt;br /&gt;
[h]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
x&lt;br /&gt;
xav&lt;br /&gt;
خ&lt;br /&gt;
[x]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d&lt;br /&gt;
dav&lt;br /&gt;
د&lt;br /&gt;
[d]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ẕ &lt;br /&gt;
ẕav&lt;br /&gt;
ذ&lt;br /&gt;
[z]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
r&lt;br /&gt;
ran&lt;br /&gt;
ر&lt;br /&gt;
[ɾ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z&lt;br /&gt;
zan&lt;br /&gt;
ز&lt;br /&gt;
[z]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
j ou ž&lt;br /&gt;
jī&lt;br /&gt;
ژ&lt;br /&gt;
[ʒ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s&lt;br /&gt;
sir&lt;br /&gt;
س&lt;br /&gt;
[s]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ş ou š&lt;br /&gt;
şir&lt;br /&gt;
ش&lt;br /&gt;
[ʃ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ṣ&lt;br /&gt;
ṣad&lt;br /&gt;
ص&lt;br /&gt;
[s]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ż&lt;br /&gt;
żad&lt;br /&gt;
ض&lt;br /&gt;
[d]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ṭ&lt;br /&gt;
ṭī&lt;br /&gt;
ط&lt;br /&gt;
[t]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ẓ&lt;br /&gt;
ẓī&lt;br /&gt;
ظ&lt;br /&gt;
[z]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘&lt;br /&gt;
‘ī&lt;br /&gt;
ع&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ġ&lt;br /&gt;
ġī&lt;br /&gt;
غ&lt;br /&gt;
[g]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
f&lt;br /&gt;
fin&lt;br /&gt;
ف&lt;br /&gt;
[f]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
q&lt;br /&gt;
qin&lt;br /&gt;
ق&lt;br /&gt;
[k]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
k&lt;br /&gt;
kin&lt;br /&gt;
ك&lt;br /&gt;
[c~k]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
g&lt;br /&gt;
gī&lt;br /&gt;
گ&lt;br /&gt;
[ɟ~g]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ñ&lt;br /&gt;
gim&lt;br /&gt;
ڭ&lt;br /&gt;
[ɲ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
l&lt;br /&gt;
lā&lt;br /&gt;
ل&lt;br /&gt;
[l] et [ɫ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
m&lt;br /&gt;
mā&lt;br /&gt;
م&lt;br /&gt;
[m]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n&lt;br /&gt;
nā&lt;br /&gt;
ن&lt;br /&gt;
[n]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ū, v&lt;br /&gt;
var&lt;br /&gt;
و&lt;br /&gt;
[uː] [v] et [w]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
h&lt;br /&gt;
hir&lt;br /&gt;
ه&lt;br /&gt;
[a] et [h]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y, ī&lt;br /&gt;
yam&lt;br /&gt;
ی&lt;br /&gt;
[j] et [iː]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme l'alphabet arabe traditionnel, le bâlaybalan utilise la ligature &amp;quot;lam-alif&amp;quot; : لا pour le son lā.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A noter que, dans le texte d'origine, des signes de vocalisation sont présents (حَرَكَات, ḥarakāt en arabe):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*fatḥa (کوهر en bâlaybalan): représente un a court : کَ ka&lt;br /&gt;
*kasra : représente un i ou e court : کِ ki~ke&lt;br /&gt;
*ḍamma : représente un u ou o court : کُ ku~ko&lt;br /&gt;
*sukūn : permet de marquer les diphtongues en /aj/ et en /aw/ : کیْ kay ou کوْ kaw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Notes sur la translittération utilisée dans cet article===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La latinisation du bâlaybalan ne peut être que translittération car la prononciation exacte est elle même inconnue. Dans cet article nous adopterons les règles suivantes : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Voyelles : '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous utiliserons le système persan : les fatḥah représenteront des a courts, les kasrah des e et les ḍammah des o courts. Ce choix est motivé par la présence de diphtongues interdites en arabe classique mais permises en persan.  Les voyelles longues sont notées avec des circonflexes (â), plus simples à taper sur un clavier français que des macrons. Le u et le i, bien que long n'ont pas d'accents circonflexes car ils ne possèdent pas de version courte. Les mots bâlaybalan écrits en alphabet arabe possèderont toujours des signes de vocalisation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Consonnes : '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transcription utilisée peut être basée sur celle du turc moderne (cédilles) ou la transcription orientaliste classique, celle de cet article utilisera les caractères spéciaux suivants : š pour ش, č pour چ et ž pour ژ. Les valeurs phonétiques indiquées sont des valeurs conventionnelles car la prononciation originale est inconnue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
Le mot bâlaybalan semble être basé sur le système sémitique avec des radicaux consonantiques (jamais plus de trois consonnes par radical). Les voyelles donnent d'autres informations telles que la classe grammaticale du mot en question. L'originalité du bâlaybalan est d'avoir incorporé à ce système de nombreuses agglutinations (comme un turc). Les désinences sont contenues dans ses affixes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Grammaire==&lt;br /&gt;
Tout comme en turc et en nouveau persan (mais contrairement à l'arabe) le bâlaybalan ne possède pas de genres. De manière générale la grammaire bâlaybalan est extrêmement simple et facile à mémoriser ce qui laisse à penser que cette langue a effectivement été parlée par les membres de l'ordre soufi Gülşen. On observe en bâlaybalan un certain nombre de flexions internes permettant entre autre des dérivations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le nom===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms possèdent des flexions indiquant leur nombre ou servant de déterminant (comme en persan ou on utilise des suffixes). Les sujets ne sont pas marqués alors que les objets le sont par un certains nombre de prépositions tel que r- que l'on doit faire correspondre avec la postposition persane râ marquant l'objet direct d'un verbe transitif. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsqu'un nom est mit en relation avec un autre par le biais d'une relation d'attribution, on utilise le suffixe -(v)a (le v est utilisé si le dernier son du nom auquel il est apposé est une consonne), par exemple &amp;quot;le nom de dieu&amp;quot; se dit : gewzâ-va inašâ. Ce système est bien entendu à mettre en relation avec le système de l'ezâfe persane. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nombre (singulier ou pluriel) est quand à lui marqué par l'absence de suffixe au singulier et le suffixe -â au pluriel.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'article est, comme dit plus haut, noté grâce à des préfixes. L'article définit correspond au préfixe y(a)- alors que les indéfinis ne sont pas marqués. Comme en arabe les noms gouvernant des relations génitives ne sont jamais marqués comme définis. Ce même préfixe ya- permet de former des noms à partir de verbes ou d'adjectifs, par exemple &amp;quot;le clément&amp;quot; se dit yafanân (يفنان) et est constitué avec ya et fanam (فنم), être clément auquel le suffixe -ân a été ajouté afin de le transformer en participe présent. Il est également possible de dériver des adjectifs à partir d'un nom en utilisant le suffixe ي -y.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms sont construits autours de racines consonantiques, comme en arabe. On observe donc des phénomènes de flexion interne, exemple : مَفَم mafam signifier &amp;quot;purifier, être pur&amp;quot; et le nom dérivé est ماف mâf, pureté : on observe que le premier a de la racine mf est allongé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les pronoms===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pronoms du bâlaybalan distinguent deux nombres et trois personnes. Les pronoms sont, comme en turc ou en persan des suffixes. Un démonstratif est utilisé : čonâ (čonâyâ au pluriel), il possède la particularité d'être invariable. Il est probable que ce dernier soit issu du persan چو čo, &amp;quot;comme&amp;quot;, &amp;quot;tel&amp;quot;, et de forme développée چونین čonin, &amp;quot;comme ceci&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les verbes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes bâlaybalan sont formés à partir de leur racine en ajoutant la voyelle a après la première consonne et en ajoutant le suffixe -am. Les verbes possèdent trois temps : passé, présent continu et futur simple. Ce système, fort simple n'est pas inspiré par une langue en particulier. Le bâlaybalan possède aussi deux voix : passive et active ainsi qu'un mode impératif. L'impératif est marqué en n'utilisant la forme la plus pure du radical (comme en turc à la deuxième personne). L'infinitif (ḏat) est formé en ajoutant le suffixe -(a)m (comme en turc ou on rajoute -mek ou -mak, ou en persant avec -dan ou -tan) et en insérant la voyelle a courte après la première consonne du radical. &lt;br /&gt;
Le passé est formé avec le suffixe -as. Comme en turc la copule peut être une enclitique : -r. Le bâlaybalan utilise une préposition lâ pour marquer le négatif, exactement comme en arabe. &lt;br /&gt;
Le bâlaybalan possède aussi des affixes lui permettant de faire des dérivations. Par exemple l'infixe -n- permet permet de &amp;quot;transitiver&amp;quot; des verbes intransitifs. Par exemple, vazam, commencer, peut devenir transitif vaznam et signifie alors &amp;quot;introduire&amp;quot;. Le processus inverse peut être réalisé grâce à l'infixe -z-. Un autre suffixe très utile est ش -aš, permettant de créer des participes passifs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes sont classés en fonction de leur radical, pratique s'inspirant de la grammaire de l'arabe : &amp;lt;ref&amp;gt; [https://play.google.com/books/reader?id=grkPAQAAMAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;output=reader&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=GBS.PA383 Notices de la BNF, texte de De Sacy] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1ère catégorie : tous les verbes d’action composés d’une lettre radicale (hors mim qui est ici marque de l’infinitif). La première subdivision est celle des verbes dont la voyelle radicale est un a, la deuxième un o et la troisième un e (si l’on suit le modèle vocalique persan). &lt;br /&gt;
*2ème catégorie : comprend tous les verbes composés de deux lettres radicales. Leurs subdivisions suivent le modèle de la première catégorie (et se concentrent sur la première voyelle du mot). &lt;br /&gt;
*3ème catégorie : contient toutes les racines verbales trilitères. Les mots de cette catégorie sont le plus souvent composés. &lt;br /&gt;
*4ème catégorie : rassemble les racines à quatre lettres. &lt;br /&gt;
*5ème : rassemble les racines à cinq lettres.&lt;br /&gt;
*6ème : rassemble les racines à six lettres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces quatre dernières catégories n’ont pas de subdivisions. Il est bon de noter que seuls les verbes trilitères et bilatères ne peuvent être dérivés et forment de véritables &amp;quot;radicaux verbaux&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Exemple de conjugaison====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بَرَم, baram, savoir, connaitre (de la racine br). &amp;lt;ref&amp;gt; Conjugaison tirée [http://www.academia.edu/7245551/B%C4%81laybalan d'un article lui même tiré du texte d'Encyclopédia Iranica (cf. tableau n°1)] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Impératif :''' &lt;br /&gt;
*بَر, bar, sais!&lt;br /&gt;
*بَرا, barâ, sachez!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Passé :'''&lt;br /&gt;
*بَرَس, baras, il a su&lt;br /&gt;
*بَرَسا, barasâ, ils ont su&lt;br /&gt;
*کیبَرَس, kibaras, tu as su&lt;br /&gt;
*کیبَرَسا, kibarasâ, vous avez su&lt;br /&gt;
*بَرَسَب, barasab, j'ai su&lt;br /&gt;
*بَرَسَبا, barasabâ nous avons su&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Présent~futur'''&lt;br /&gt;
*بَرَر, barar, il sait&lt;br /&gt;
*بَرَرا, bararâ ils savent&lt;br /&gt;
*کیبَرَر, kibarar, tu sais&lt;br /&gt;
*کیبَرَرا, kibararâ vous savez&lt;br /&gt;
*بَرَرَب, bararab, je sais&lt;br /&gt;
*بَرَرَبا, bararabâ, nous savons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Présent continu'''&lt;br /&gt;
*مَبَرَر, mabarar, il sait (ou &amp;quot;il est en train de savoir&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*مَبَرَرا, mabararâ, ils savent&lt;br /&gt;
*مَکیبَرَر, makîbarar, tu sais&lt;br /&gt;
*مَکیبَرَرا, makîbararâ, vous savez&lt;br /&gt;
*مَبَرَرَب, mabararab, je sais&lt;br /&gt;
*مَبَرَرَبا, mabararabâ, nous savons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous observons que la conjugaison bâlaybalan est très régulière avec -â indiquant toujours le pluriel, ma- le continu, ki- la deuxième personne et -b la première. La marque du pluriel est donc partagée entre les verbes et les noms, alors qu'il nous semble permis de supposer une origine iranienne à la marque du continu ma-, à travers la réutilisation du préfixe verbal persan می-, mi-, bien que son utilisation en bâlaybalan nous revoie plus à l'aspect continu du turc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syntaxe==&lt;br /&gt;
La syntaxe du bâlaybalan se rapproche de celle de l'arabe par plusieurs traits. Effectivement tout deux notent toujours le déterminant et le nombre, tout deux utilisent des prépositions plutôt que des postpositions (beaucoup plus courantes en turc et en persan) et tout deux utilisent l'ordre de base VSO (au lieu d'SOV pour le persan et le turc). &lt;br /&gt;
Cependant force est de constater que ces quatre langues (bien qu'appartenant à des familles linguistiques très diverses : afro-asiatique pour l'arabe, indo-européen pour le persan et altaïque pour le turc) possèdent quelques caractéristiques communes que l'on retrouve en bâlaybalan. Par exemple ils n'utilisent que rarement des pronoms indépendants, préférant marquer la personne dans leurs terminaisons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lexicologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lexique du bâlaybalan a été crée à priori et à postériori en se basant notamment sur l'arabe le persan et le turc. On observe des contractions des racines de ces dernières langues, des inversions de consonnes et diverses déformation des radicaux en bâlaibalan. Des jeux de mots se basant sur des principes soufis sont également observés et un certain nombre de radicaux &amp;quot;importés&amp;quot; changent de sens.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quelques termes tirés des Notices de la BNF===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* شان  šân :  nom, attribut divin, attribut, Dieu, homme, pôle, étoile polaire, signe, marque&lt;br /&gt;
* یان  yân : Dieu&lt;br /&gt;
* سنم  fanam : louer, glorifier&lt;br /&gt;
* چُنا čonâ : [démonstratif], chose&lt;br /&gt;
* وَزَنَم  fazanam : produire, créer&lt;br /&gt;
* گِوز  gevz : principe, lieu d’extraction&lt;br /&gt;
* نشَ  naš : chose&lt;br /&gt;
* فاج  fâj : lumière, clarté, éclat, évident, le temps du matin&lt;br /&gt;
* فَجَم  fajam : paraitre, se montrer, devenir lumineux&lt;br /&gt;
* ا  â : et&lt;br /&gt;
* میم mîm : bouche&lt;br /&gt;
*ماف mâf : pureté, paix, islam&lt;br /&gt;
*مَفَم mafam : purifier, être pur&lt;br /&gt;
*قجم qajam : devenir manifeste, paraître, apparaître&lt;br /&gt;
*قجن qajan : apparent, visible, manifeste&lt;br /&gt;
* رَفَم rafam : faire la prière, prier, faire des vœux pour le prophète&lt;br /&gt;
* جَه jah : indique la supériorité ou l’admiration&lt;br /&gt;
* مَکَن makan : riche puissant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chiffres et nombres &amp;lt;ref&amp;gt; [https://www.academia.edu/7327701/A_Turk_Invented_the_First_International_Auxiliary_Language A Turk Invented the First International Auxiliary Language] &amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* اد âd : un&lt;br /&gt;
* بَز baz : deux&lt;br /&gt;
* جَل jal : trois&lt;br /&gt;
* دُم dom : quatre&lt;br /&gt;
* هَن han : cinq&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nombres ordinaux sont crées en ajoutant le suffixe م -m, pratique dans laquelle nous devinons encore une inspiration persane, où le suffixe اُم- -om remplit la même fonction. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*آدَم âdam : premier&lt;br /&gt;
*بَزَم bazam : deuxième&lt;br /&gt;
*جَلَم jalam : troisième&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Échantillon==&lt;br /&gt;
===Exemple de texte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extrait des notices de la BNF, avec les signes de vocalisation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
يَسنَم رَيان چُنا وَزَنَس  رڭ‍ِوزَاوَ ينشا فاجا اَفَجَس فَمِيمَ يمَفنا رَعالابي قاجا ايرفَم ايمَفَم جَه مَكنَد سَنَش ذاتَ جامَ ينَنشَنا ايخَشَنا اجَمَقرى الَمنابى چُنايا  رَيكَرفَنا رايا يَعشَنا شِنا في&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yasnam rayân čonâ vazanas rañevzâva yanšâ fâjâ afajas famema yamafnâ raʿâlâbi qâjâ ayrfam aymafam jah maknad sanaš ḏâta jâma inanšanâ ayaxašanâ ajamaqri alamnâbi čonâyâ raykarfanâ râyâ yaʿšanâ šenâ fi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;''Louage à Dieu qui a produit les origines de toutes choses sous la forme d'une lumière, et qui s'est élevé de la bouche de ceux qui louent ses merveilles, en se manifestant. Que la faveur divine et la paix soit avec notre seigneur Mahomet, principe de toutes choses qui tirent leur origine (des éléments), et des éléments eux-mêmes, et sur sa famille, et ses compagnons qui sont les moyens (du salut) pour ceux qui ont des dispositions à en profiter. Après ces préliminaires, etc...''&amp;quot;&lt;br /&gt;
- D'après De Sacy et avec une transcription d'un membre de l'Atelier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://aphil.forumn.org/t2282-le-baleybelen-la-plus-ancienne-langue-construite#55444 Le bâleybelen sur l'Atelier]&lt;br /&gt;
*(en) [https://www.academia.edu/7245551/Balaybalan Academia]&lt;br /&gt;
*(en bâlaybalan et en arabe) [http://pudl.princeton.edu/viewer.php?obj=t148fh20m#page/139/mode/2up Le manuscrit original]&lt;br /&gt;
*[https://play.google.com/books/reader?id=grkPAQAAMAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;output=reader&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=GBS.PA383 Les notices de la BNF où l'on trouve le texte de De Sacy]&lt;br /&gt;
*(en) [http://www.iranicaonline.org/articles/balaybalan-language L'article sur Encylopaedia Iranica]&lt;br /&gt;
*[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k76218g/f253.item.r=b%C3%A2laibalan.zoom Catalogue des manuscrits persans de la Bibliothèque nationale. T. II., sur le site de la BNF] &lt;br /&gt;
*[http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Cat%C3%A9gorie:B%C3%A2laybalan Le bâlaybalan sur Idéolexique] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liens pour le nouveau bâlaybalan : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://www.facebook.com/Yeni-Baleybelen-1622977494593020/timeline/ La page facebook du créateur]&lt;br /&gt;
*(turc) [https://yenibaleybelen.wordpress.com/ Et son blog wordpress]&lt;br /&gt;
*[https://www.youtube.com/channel/UCwsCHqYE2hewlrCgzjIIWeA Ainsi que sa chaine youtube]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Azak&amp;diff=50815</id>
		<title>Azak</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Azak&amp;diff=50815"/>
				<updated>2023-07-18T23:54:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_AZK_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_AZK_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Christophe Grandsire-Koevoets]]&lt;br /&gt;
|année=[[1990]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue artistique]]&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] ([[translittération]])&lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_AZK_Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[1990]] par [[Christophe Grandsire-Koevoets]]. La structure de cette langue se rapproche de celle du hongrois ou de celle du turc. Seuls les suffixes et la position du mot dans la phrase indiquent si le mot a un sens verbal ou nominal (les racines n'ont pas de valeur par elles-mêmes). C'est une langue ergative. De plus, elle est caractérisée par un système d'écriture assez original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://rainbow.conlang.free.fr/Conlang/MesConlangs/intro.html Le page de Christophe Grandsire-Koevoets]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Globasa&amp;diff=50814</id>
		<title>Globasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Globasa&amp;diff=50814"/>
				<updated>2023-07-18T23:44:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Globasa&lt;br /&gt;
|nomnatif=Globasa&lt;br /&gt;
|implantation=&lt;br /&gt;
|auteur=[[Hector Ortega]]&lt;br /&gt;
|année=[[2019]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
|typologie=[[Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]] &lt;br /&gt;
|version= &lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe=&lt;br /&gt;
|idéomonde=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2019]] par [[Hector Ortega]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(en) [https://www.globasa.net/ Site officiel]&lt;br /&gt;
*[http://aphil.1fr1.net/t4661-globasa-un-creole-mondial#157598 L'Atelier]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Esp%C3%A9ranto&amp;diff=50813</id>
		<title>Espéranto</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Esp%C3%A9ranto&amp;diff=50813"/>
				<updated>2023-07-18T23:37:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Lien externe */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:EPO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif={{MediaWiki:EPO_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|année=[[1887]]&lt;br /&gt;
|auteur=[[Ludwik Lejzer Zamenhof|L. L. Zamenhof]]&lt;br /&gt;
|locuteurs=de 200 000 à 10 millions selon les sources. 2 millions selon [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=epo Ethnologue]&lt;br /&gt;
|implantation=Monde entier (notamment Europe, Amériques, Extrême-Orient Asiatique)&lt;br /&gt;
|catégorie=Idéolangue auxiliaire&lt;br /&gt;
|typologie=a posteriori&lt;br /&gt;
|iso1=[http://www.sil.org/iso639-1/documentation.asp?id=epo eo]&lt;br /&gt;
|iso2=[http://www.sil.org/iso639-2/documentation.asp?id=epo epo]&lt;br /&gt;
|iso3=[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=epo epo]&lt;br /&gt;
|alphabet=latin + 6 caractère à diacritique (ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ)&lt;br /&gt;
|version=établie par le Fundamento 1905, conforme au projet &amp;quot;Lingvo Internacia&amp;quot; publié en 1887&lt;br /&gt;
|lexique=D'origine &amp;quot;internationale&amp;quot; (essentiellement: langues romanes, germaniques et slaves). Plus de 20 000 radicaux qui permettent de créer un nombre infini de lexèmes. &lt;br /&gt;
|idéomonde=Homaro, Interna ideo&lt;br /&gt;
|régulation=Akademio de Esperanto&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_EPO_Préfixe}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''Espéranto''' est une langue universelle auxiliaire, œuvre de [[Ludwik Lejzer Zamenhof]]. C'est le projet de langue auxiliaire qui a rencontré la plus grand succès depuis 120 ans et le seul qui ait une histoire et une culture avec des dizaines de milliers de locuteurs sur plus de cinq générations habitant plus de cent pays différents. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la langue est associée une &amp;quot;idée interne&amp;quot; ''(Interna Ideo)'' qui suppose que plus qu'une langue, l'espéranto est un moyen pour prendre conscience que tous les humains sont les membres d'une même communauté l'humanité, en espéranto ''&amp;quot;Homaro&amp;quot;''. Cette idée s'appelle aussi ''&amp;quot;homaranismo&amp;quot;'' en espéranto: littéralement &amp;quot;l'idée que chacun est un membre de l'humanité&amp;quot;. Le mot s'analyse ainsi : &lt;br /&gt;
* hom' = homme (humain)&lt;br /&gt;
* 'ar' = ensemble hom'ar'o = l'humanité (l'ensemble des humains)&lt;br /&gt;
* 'an' = membre, marque de l'appartenance hom'ar'an'o = membre de l'humanité&lt;br /&gt;
* 'ism' = idéologie, croyance&lt;br /&gt;
* 'o = marque des substantifs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lien externe==&lt;br /&gt;
*(fr) [http://www.esperanto.net/info/index_fr.html esperanto.net]&lt;br /&gt;
*(fr) [http://fr.wikipedia.org/wiki/Plena_Ilustrita_Vortaro_de_Esperanto Article Wikipédia au sujet du Plena Ilustrita Vortaro] C'est le dictionnaire le plus complet en espéranto avec 16780 mots et 46890 éléments grammaticaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Verda_stelo.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue auxiliaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue flexionnelle]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Klingon&amp;diff=50812</id>
		<title>Klingon</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Klingon&amp;diff=50812"/>
				<updated>2023-07-18T23:35:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* Liens */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=[[Image:klingon.jpg|20px]] {{MediaWiki:TLH_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif=tlhIngan Hol &lt;br /&gt;
|implantation=Star Trek&lt;br /&gt;
|auteur=[[Marc Okrand]]&lt;br /&gt;
|année=1984&lt;br /&gt;
|locuteurs=12? (en 1996 selon le KLI)&lt;br /&gt;
|catégorie=Idéolangue artistique&lt;br /&gt;
|régulation=KLI (''Klingon Language Institute'')&lt;br /&gt;
|iso2=[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=tlh tlh]&lt;br /&gt;
|iso3=[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=tlh tlh]&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:TLH_Préfixe}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''Klingon''' (nom original : tlhIngan Hol [ˈtɬɪŋɑn xol]), est une langue construite, inventée par [[Marc Okrand]] en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s'agit d'une langue extra-terrestre parlée par les Klingons dans l'univers de la série Star Trek.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Histoire interne==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
[http://www.kli.org/ Site du KLI]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Star Trek]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéolangue]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a priori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Parler_Noir&amp;diff=50811</id>
		<title>Parler Noir</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Parler_Noir&amp;diff=50811"/>
				<updated>2023-07-18T23:35:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Icarus Vitae Inari : /* La langue des orques : l'Orquien */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:_Idéolangue}}&lt;br /&gt;
|nomnatif=?&lt;br /&gt;
|implantation=Mordor&lt;br /&gt;
|auteur=[[John Ronald Reuel Tolkien|J. R. R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
|année=&lt;br /&gt;
|locuteurs=&lt;br /&gt;
|catégorie=Idéolangue artistique&lt;br /&gt;
|typologie=&lt;br /&gt;
|iso3=&lt;br /&gt;
|alphabet=&lt;br /&gt;
|version=&lt;br /&gt;
|lexique=&lt;br /&gt;
|régulation=&lt;br /&gt;
|préfixe={{MediaWiki:IDEO__Préfixe}}&lt;br /&gt;
|idéomonde=Arda&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''Parler Noir''' (en Anglais, '''Black Speech''') est une langue construite, imaginée par [[John Ronald Reuel Tolkien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Histoire interne ==&lt;br /&gt;
Selon ce qui est écrit dans les différentes histoires de la Terre du Milieu, le Parler Noir fut inventé par Sauron lui-même. C'est en cette langue qu'il grava l'inscription de l'Anneau Unique que seul le feu peut révéler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au Troisième Âge, le Parler Noir était la langue officielle du Royaume des Ténèbres, le Mordor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
Le Parler Noir est censé être une langue épouvantable et désagréable à entendre, à la différence des langues des Elfes (le [[Quenya]] par exemple) qui possèdent des sonorités douces et berçantes. Le Parler Noir se caractérise donc par une phonétique dure, avec des phonèmes tels que :&lt;br /&gt;
* Consonnes: b, d, f, g, gh [ɣ], h, k, kh [x], l, m, n, nk, p, r [ʀ], s, sh [ʃ], t, th [θ], z&lt;br /&gt;
* Voyelles: a, ai, au, i, o, u&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lexique Parler Noir - Français ==&lt;br /&gt;
''Pour vos vacances en Mordor...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*agh = et&lt;br /&gt;
*ash = un&lt;br /&gt;
*búrz = sombre&lt;br /&gt;
*burzum = ténèbres&lt;br /&gt;
*durb(a)- = gouverner, reigner&lt;br /&gt;
*ghâsh = feu&lt;br /&gt;
*gimb(a)- = trouver&lt;br /&gt;
*gûl = spectre(s)&lt;br /&gt;
*-hai = gens, peuple&lt;br /&gt;
*-ishi = dans&lt;br /&gt;
*krimp(a)- = lier&lt;br /&gt;
*lug = tour&lt;br /&gt;
*nazg = anneau&lt;br /&gt;
*olog = genre de troll créé par Sauron&lt;br /&gt;
*sharkû = vieil homme&lt;br /&gt;
*snaga = esclave&lt;br /&gt;
*thrak(a)- = apporter&lt;br /&gt;
*tul = eux&lt;br /&gt;
*-ûk = tous&lt;br /&gt;
*uruk = grand soldat orque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La langue des orques : l'Orquien ==&lt;br /&gt;
On sait peu de chose de la langue des orques, sinon qu'ils en avaient plus d'une, une multitude de dialectes. Le Parler Noir semble avoir été créé dans le but de pallier cet impossible unité linguistique chez une espèce telle que les orques.&lt;br /&gt;
Une citation en une forme orquienne d'Isengard n'a pas été traduite : &amp;quot;Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Nikura]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue agglutinante]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Icarus Vitae Inari</name></author>	</entry>

	</feed>