<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Anoev</id>
		<title>Ideopedia - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Anoev"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/Anoev"/>
		<updated>2026-05-20T03:29:07Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51563</id>
		<title>IDEO ANV Impératif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51563"/>
				<updated>2024-02-19T19:20:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Temps &amp;amp; aspects */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Formation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d'abord, pour obtenir&amp;lt;ref&amp;gt;On pourrait toujours enseigner, pour simplifier les choses, qu'il suffit d'ajouter ''-t(e)'' à l'infinitif du verbe, mais une telle méthode ne conviendrait qu'aux verbes en ''-e, -en, -es'' et quelques verbes comme ''klim, skrip...''&amp;lt;/ref&amp;gt;le verbe à l'impératif,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:On prend le passé du subjonctif&lt;br /&gt;
:On remplace le A final par un T&lt;br /&gt;
:On rétablit le radical originel (cf ''audj'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les irrégularités sont rares (cf ''stĕ'').&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàteze&lt;br /&gt;
|patezéa&lt;br /&gt;
|pàtezet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|liven&lt;br /&gt;
|livéna&lt;br /&gt;
|livent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''au'''dj&lt;br /&gt;
|'''ă'''día&lt;br /&gt;
|'''au'''dit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|seta&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''set'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une précaution cependant : les verbes en ''-d'' dont le subjonctif passé ne se termine ni en ''-éa'' ni en ''-ia'' ont un impératif &amp;quot;raccourci&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|olvind&lt;br /&gt;
|olvindía&lt;br /&gt;
|olvindit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|soldéa&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;&amp;gt;Mais également ''[[IDEO_ANV_Remarques_Si|soléda, &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''solet'''&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|soldet&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|requèd&lt;br /&gt;
|requéda&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''requèt'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Utilisation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hormis la conjugaison à toutes les personnes, l'impératif est nettement plus utilisé en aneuvien qu'en français, il est notamment requise pour la traduction de &amp;quot;devoir&amp;quot; lorsque celui-ci ne revêt pas un sens général. Ainsi :&lt;br /&gt;
:''Ù fraṅsdu &amp;lt;font color=green&amp;gt;dev&amp;lt;/font&amp;gt; liven pœr as'' = Un français &amp;lt;font color=green&amp;gt;doit&amp;lt;/font&amp;gt; vivre pour elle.&lt;br /&gt;
:''Eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;pùzet&amp;lt;/font&amp;gt; vedjun ed lœmytins, ea'r hoψe • pĕte.'' = Je &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois aller&amp;lt;/font&amp;gt; voir ma p'tit'poupée, et les heures sont brèves. (S Adamo : [http://youtu.be/zujRxILJR5w?t=20 &amp;lt;font color=black&amp;gt;À vot'bon cœur&amp;lt;/font&amp;gt;]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce titre, on peut trouver l'impératif aneuvien aussi bien dans une [[phrase interrogative]] que dans une [[Proposition_subordonn%C3%A9e#Conjonctive|proposition subordonnée]].&lt;br /&gt;
:''— Tev ep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;rotrèvet&amp;lt;/font&amp;gt; æt sryfes?''&lt;br /&gt;
:''— Sàrdaw.''&lt;br /&gt;
::— Quand &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois&amp;lt;/font&amp;gt;-je &amp;lt;font color=green&amp;gt;rendre&amp;lt;/font&amp;gt; ce rapport ? &lt;br /&gt;
::— Hier.''&lt;br /&gt;
:''Ka dikta ni es tep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;vedit&amp;lt;/font&amp;gt; kas aṅt kràsdaw.'' = Elle m'a dit que je &amp;lt;font color=green&amp;gt;devais&amp;lt;/font&amp;gt; la &amp;lt;font color=green&amp;gt;voir&amp;lt;/font&amp;gt; avant demain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, une injonction représentée par un verbe à l'impératif peut avoir un effet beaucoup plus long :&lt;br /&gt;
''Or nep rœkent ad ùt beṅzypœṁpes.'' = Ne fumez pas près d'une pompe à essence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conjugaison===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'impératif se conjugue avec tous les pronoms personnels à l'exception de la deuxième personne ([[IDEO_ANV_Remarques_T_U#Tutoiement|tutoiement]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1S&lt;br /&gt;
|e progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2S&lt;br /&gt;
|progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vouvoiement|Vouv&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|or progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3S&lt;br /&gt;
|a&amp;lt;ref&amp;gt;''Da'' ou ''ka'', le plus souvent. A + impératif exprimé pour la deuxième personne est une preuve d'incorrection, d'arrogance &amp;amp; de mépris.&amp;lt;/ref&amp;gt;prògit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1P&lt;br /&gt;
|er progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2P&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt; progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3P&lt;br /&gt;
|ar progite&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Courtoisie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour exprimer une demande polie, une [http://aphil.forumn.net/traductions-et-jeux-f14/le-notre-pere-t167.htm#4292 &amp;lt;font color=black&amp;gt;prière&amp;lt;/font&amp;gt;] ou un conseil bienveillant, on pourra utiliser la particule ''kjas'' (la même qui sert, devant un verbe à l'indicatif ou au subjonctif, pour obtenir le [[ANV Conditionnel|conditionnel]]).&lt;br /&gt;
:''Or dem kjas særvet.'' = Veuillez vous servir.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On la retrouve dans&lt;br /&gt;
:''Kjas placit ors'' = S'il vous plaît.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cette particule n'est pas utilisée à la 1&amp;lt;sup&amp;gt;re&amp;lt;/sup&amp;gt; personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Temps &amp;amp; aspects===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si le procès dont il est question n'est soumis qu''''&amp;lt;u&amp;gt;après&amp;lt;/u&amp;gt;''' un certain délai, on utilisera la particule '''mir''' devant le verbe à l'impératif.&lt;br /&gt;
:''Waadit à topùzaṅtes ber awárekun.'' = Attends le top-départ pour démarrer.&lt;br /&gt;
:''Mir awárekt à topùzaṅtev.'' = Tu démarreras au top-départ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut utiliser la terminaison ''-a'' pour spécifier qu'un procès DOIT ÊTRE ACCOMPLI dans un certain délai. Malgré l'injonction sur un procès futur, MIR n'est pas obligatoire.&lt;br /&gt;
:''Or nep mir rokòmite pos hoψev 20:00.'' = Ne revenez pas après huit heures.&lt;br /&gt;
:''Or rokòmitar aṅt hoψev 20:00.'' = Soyez revenus avant huit heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adjectif===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le [[ANV Participe|participe]] a ses adjectifs verbaux, l'impératif a également le sien ; équivalent du gérondif latin, du moins, [http://www.prima-elementa.fr/chap19.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;en partie&amp;lt;/font&amp;gt;]:&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|23px]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;DELENDA CARTAGO&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
et traduisible en français soit par un participe présent (&amp;quot;payant&amp;quot;), soit par l'infinitif précédé de À (&amp;quot;à faire&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'obtenir, prendre l'impératif et changer le -T en -D pour les verbes en -EN et changer ce même -T en -ND pour les autres verbes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(verbe)&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(adjectif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|lek&lt;br /&gt;
|lektet&lt;br /&gt;
|lektend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|audj&lt;br /&gt;
|audit&lt;br /&gt;
|audind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàgen&lt;br /&gt;
|pàgent&lt;br /&gt;
|pàgend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fàk&lt;br /&gt;
|fàktet&lt;br /&gt;
|fàktend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ruv&lt;br /&gt;
|ruvet&lt;br /&gt;
|ruvend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|sol&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;et&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;solend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|set&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;stend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ler&lt;br /&gt;
|lernit&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;lerind&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eg deva gœnes ùt '''pàgend''' ingènleċ'' = j'ai dû prendre une entrée payante.&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù '''traṅslòktend''' sryfs''&amp;lt;ref&amp;gt;En cas, comme ici, de difficultés de prononciation, on escamotera le D : [tʁɑ~ns'lɔktən&amp;lt;font color=orange&amp;gt;'çʁɪfs&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire.&lt;br /&gt;
:''Æt • nep fàktan nep fàktend!'' = C'est ni fait ni à faire !&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme les [[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs_verbaux|adjectifs participes]], l'adjectif impératif ne peut pas, en principe, avoir de complément. On utilise alors une forme verbale :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù sryfs '''ber traṅslòktun''' yn kotàvas''&amp;lt;ref&amp;gt;Par contre, dans cet exemple :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù traṅslòktend sryfs in med polev'' = j'ai un rapport à traduire dans ma poche. Il est évident que &amp;quot;poche&amp;quot; n'est pas le complément de &amp;quot;traduire&amp;quot; !&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire en kotava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains adjectifs de ce type comme ''dyvèrtend'' ont, en français, une traduction d'adjectif qualificatif (respectable).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retours : [[IDEO_ANV_verbe#l.27imp.C3.A9ratif|Verbes]], [[Aneuvien#Le_verbe|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Verbe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=J&amp;diff=51556</id>
		<title>J</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=J&amp;diff=51556"/>
				<updated>2024-02-10T11:54:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* 20px Absence */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet cyrillique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre ne faisait pas partie de l'alphabet latin classique (époques de &amp;lt;font size=1&amp;gt;CICERO AVGVSTVS&amp;lt;/font&amp;gt; etc.) et des mots comme Jupiter, Julius s'écrivaient comme suit : &amp;lt;font size=1&amp;gt;IVPITER IVLIVS&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J fait partie de la version balkanique (à l'exception du bulgare) de l'[[alphabet cyrillique]]. Sa prononciation est, à ce titre, fonction de son apparence : [j].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du J diffère assez d'une langue à l'autre. Un bon nombre de langues (slaves à alphabet latin, germaniques, finno-ougriennes) ont, pour cette lettre, une conformité avec l'[[alphabet phonétique international]] :[[Yod| [j]]], sinon, on a :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langue&lt;br /&gt;
|Prononciation&amp;lt;br/&amp;gt;[API]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Bandespaola.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Englishflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|d͡ʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Catala.png|20px]] [[Image:Frenchflag.jpg|20px]] [[Image:Portug.png|25px]]&lt;br /&gt;
|ʒ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Tableau non exhaustif''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lettre API===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''j''' représente une consonne spirante palatale voisée, comme dans&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] trava&amp;lt;font color=green&amp;gt;il&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;éti&lt;br /&gt;
:[[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] ''&amp;lt;font color=green&amp;gt;j&amp;lt;/font&amp;gt;ung''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''&amp;lt;font color=green&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;et''&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] ''Le&amp;lt;font color=green&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;''.&lt;br /&gt;
:[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] трамва&amp;lt;font color=green&amp;gt;й&amp;lt;/font&amp;gt;, двер&amp;lt;font color=green&amp;gt;ь&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] Absence===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'italien n'utilise le J pour aucun de ses noms communs.&lt;br /&gt;
:Le son [j] est toujours transcrit par la lettre I : ''io'' /jɔ/ = je ;&lt;br /&gt;
:le son [ʒ] est toujours inclus dans le phonème affriqué /d͡ʒ/ représenté par la lettre G ou le digramme GI : ''gelato giallo'' = glace jaune.&lt;br /&gt;
On notera, cependant une exception représentée par un nom propre, célèbre dans le monde footballistique : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/thumb/9/9f/Logo_Juventus.svg/130px-Logo_Juventus.svg.png &amp;lt;font color=black&amp;gt;Juventus&amp;lt;/font&amp;gt;], ainsi qu'une transcription piémontaise de la praline française : ''gianduja''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diacritique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] On notera particulièrement le Ĵ en espéranto, dont la prononciation est [ʒ]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Digrammes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faut tout d'abord mentionner que le néerlandais Ĳ n'est pas un digramme formé d'un I et un J, mais une lettre bien distincte et que, dans cette langue, Ij constitue par conséquent une faute d'orthographe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les véritables digrammes contenant un J ne sont pas si nombreux que ça. On en trouve entre autre en suédois et en croate : '''lj''', entre autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J est présent dans de nombreuses idéolangues, et on retrouve, selon les aspirations de chaque idéolinguiste, la même variété de prononciation que dans les langues naturelles. On notera cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En temps normal, le J se prononce [j]. Cependant, on peut trouver une prononciation entièrement vocalisée de cette lettre : [ɪ], si au hasard d'une phrase elle se situe entre deux consonnes, même de mots différents :&lt;br /&gt;
:''Eg vedj kas'' /ɛgˈvedɪ ˈkɐs/ = Je la vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J [[abde]] correspond au [[Image:Jera.jpg|15px]] du [[Rundar]] et se prononce [[api|/j/]]. Cette lettre n'apparait cependant pas dans les clés conventionnelles elkannes et se trouve plutôt dans les [[profixe]]s et les [[clé réduite|clés réduites]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] Espéranto [[Image:Uropi.gif|20px]] Uropi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J sans [[#Diacritique|diacritique]] se prononce [j], en conformité avec l'[[Alphabet phonétique international|API]].&lt;br /&gt;
:''La katoj'' /la katɔj/ = les chats.&lt;br /&gt;
:''jedo'' /jedo/ = manger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J se prononce [ʒ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Popiaro.gif|20px]] Popiaro===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Popiaro#Consonnes|Plusieurs]] prononciations possibles : [j], [d͡ʒ] ou [ʒ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:LV_II.png|25px]] Volapük===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J se prononce soit [ʒ], soit [ʃ], selon sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=J&amp;diff=51555</id>
		<title>J</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=J&amp;diff=51555"/>
				<updated>2024-02-10T11:52:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet cyrillique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre ne faisait pas partie de l'alphabet latin classique (époques de &amp;lt;font size=1&amp;gt;CICERO AVGVSTVS&amp;lt;/font&amp;gt; etc.) et des mots comme Jupiter, Julius s'écrivaient comme suit : &amp;lt;font size=1&amp;gt;IVPITER IVLIVS&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J fait partie de la version balkanique (à l'exception du bulgare) de l'[[alphabet cyrillique]]. Sa prononciation est, à ce titre, fonction de son apparence : [j].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prononciation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prononciation du J diffère assez d'une langue à l'autre. Un bon nombre de langues (slaves à alphabet latin, germaniques, finno-ougriennes) ont, pour cette lettre, une conformité avec l'[[alphabet phonétique international]] :[[Yod| [j]]], sinon, on a :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langue&lt;br /&gt;
|Prononciation&amp;lt;br/&amp;gt;[API]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Bandespaola.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Englishflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|d͡ʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Image:Catala.png|20px]] [[Image:Frenchflag.jpg|20px]] [[Image:Portug.png|25px]]&lt;br /&gt;
|ʒ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Tableau non exhaustif''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lettre API===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''j''' représente une consonne spirante palatale voisée, comme dans&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] trava&amp;lt;font color=green&amp;gt;il&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;éti&lt;br /&gt;
:[[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] ''&amp;lt;font color=green&amp;gt;j&amp;lt;/font&amp;gt;ung''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''&amp;lt;font color=green&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;et''&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] ''Le&amp;lt;font color=green&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;''.&lt;br /&gt;
:[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] трамва&amp;lt;font color=green&amp;gt;й&amp;lt;/font&amp;gt;, двер&amp;lt;font color=green&amp;gt;ь&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] Absence===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'italien n'utilise le J pour aucun de ses noms communs.&lt;br /&gt;
:Le son [j] est toujours transcrit par la lettre I : ''io'' /jɔ/ = je ;&lt;br /&gt;
:le son [ʒ] est toujours inclus dans le phonème affriqué /d͡ʒ/ représenté par la lettre G ou le digramme GI : ''gelato giallo'' = glace jaune.&lt;br /&gt;
On notera, cependant une exception représentée par un nom propre, célèbre dans le monde footballistique : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/thumb/9/9f/Logo_Juventus.svg/130px-Logo_Juventus.svg.png &amp;lt;font color=black&amp;gt;Juventus&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diacritique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] On notera particulièrement le Ĵ en espéranto, dont la prononciation est [ʒ]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Digrammes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il faut tout d'abord mentionner que le néerlandais Ĳ n'est pas un digramme formé d'un I et un J, mais une lettre bien distincte et que, dans cette langue, Ij constitue par conséquent une faute d'orthographe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les véritables digrammes contenant un J ne sont pas si nombreux que ça. On en trouve entre autre en suédois et en croate : '''lj''', entre autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J est présent dans de nombreuses idéolangues, et on retrouve, selon les aspirations de chaque idéolinguiste, la même variété de prononciation que dans les langues naturelles. On notera cependant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En temps normal, le J se prononce [j]. Cependant, on peut trouver une prononciation entièrement vocalisée de cette lettre : [ɪ], si au hasard d'une phrase elle se situe entre deux consonnes, même de mots différents :&lt;br /&gt;
:''Eg vedj kas'' /ɛgˈvedɪ ˈkɐs/ = Je la vois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J [[abde]] correspond au [[Image:Jera.jpg|15px]] du [[Rundar]] et se prononce [[api|/j/]]. Cette lettre n'apparait cependant pas dans les clés conventionnelles elkannes et se trouve plutôt dans les [[profixe]]s et les [[clé réduite|clés réduites]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] Espéranto [[Image:Uropi.gif|20px]] Uropi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J sans [[#Diacritique|diacritique]] se prononce [j], en conformité avec l'[[Alphabet phonétique international|API]].&lt;br /&gt;
:''La katoj'' /la katɔj/ = les chats.&lt;br /&gt;
:''jedo'' /jedo/ = manger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J se prononce [ʒ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Popiaro.gif|20px]] Popiaro===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Popiaro#Consonnes|Plusieurs]] prononciations possibles : [j], [d͡ʒ] ou [ʒ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:LV_II.png|25px]] Volapük===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le J se prononce soit [ʒ], soit [ʃ], selon sa position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=B&amp;diff=51554</id>
		<title>B</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=B&amp;diff=51554"/>
				<updated>2024-02-10T11:08:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Présentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LettreFicheTechnique|Lettre=B b&lt;br /&gt;
|nomnatif=[[B]], [[Alphabet grec|Bêta]] [[Image:Ellasimaia.jpg|20px]], [[Alphabet cyrillique|Vědě]] [[Image:Russkiflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|capitale=B&lt;br /&gt;
|bas de casse=B, β (grec),в (russe)&lt;br /&gt;
|langues=[[alphabet latin|latin]], [[alphabet grec|grec]], [[alphabet cyrillique|russe]]&lt;br /&gt;
|idéolangues=Toutes sauf le finnois&lt;br /&gt;
|windows=&lt;br /&gt;
|mac=&lt;br /&gt;
|linux=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''lettre B''' est la deuxième lettre de l'[[alphabet latin]] et de l'[[alphabet grec|grec]] mais la troisième de l'alphabet [[alphabet cyrillique|cyrillique]]. Il s'agit également de la première consonne dans ces trois alphabets. Elle est généralement prononcée [[api|/b/]] dans les langues utilisant l'[[alphabet latin]] et [[api|v/]] dans les autres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Alphabet grec}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet cyrillique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La lettre B''' est une consonne que partagent l'alphabet grec avec tous ses dérivés (latin et cyrillique). Son évolution l'a scindée en deux phonèmes [[api|/b/]] et [[api|/v/]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Histoire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La lettre B''' provient de l'alphabet protosinaïtique. A l'origine il s'agit d'un plan de maison (''bayit'' ou ''bèt'') vu du dessus. Bien qu'il existait alors des dizaines de représentations de ce phonème, toutes, ou du moins, la majorité avait en commun une chose : un carré ou rectangle avec un morceau rentré vers l'intérieur pour symboliser la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En phénicien on retrouve cette représentation mais un peu plus fermé, si bien qu'elle s'apparente à un 9. La barre &amp;quot;libre&amp;quot; se resserre de plus en plus pour former avec le temps une seconde boucle. C'est ainsi qu'il apparaît en grec archaïque. Il finit par se retourner avec un basculement à 180° pour devenir ce qu'il est aujourd'hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Typographie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de son assimilation par les grecs, '''la lettre B''' a, dès lors, intégré un alphabet bicaméral. Selon les polices et les alphabets, elle peut revêtir différentes formes (notamment en bas de casse) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:30%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Alphabet&lt;br /&gt;
!Capitale&lt;br /&gt;
!Bas de&amp;lt;br/&amp;gt;casse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grec&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;3&amp;quot;|B&lt;br /&gt;
|β&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyrillique&lt;br /&gt;
|в&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ordre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''lettre B''' est la deuxième lettre (première consonne) de l'[[alphabet latin]] et de l'[[alphabet grec]] mais la troisième de l'alphabet [[alphabet cyrillique|cyrillique]] (et deuxième consonne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le son de cette lettre varie selon les langues, mais a principalement la réalisation suivante : [[api|/v/, /b/]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Un départ en commun===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le B est la deuxième lettre des alphabets latin et grec, le premier hérité du deuxième via les Étrusques, et le deuxième pompé aux phéniciens. Le phonème commun était une occlusive bilabiale voisée... du moins, à l'époque de l'antiquité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ça se complique !===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le B grec (bêta) est passé de l'[[Mode_d'articulation|occlusif]] au fricatif durant la période byzantine, raison pour laquelle le B cyrillique s'apparente davantage au bêta &amp;quot;moderne&amp;quot; qu'à celui de l'antiquité (qui, lui, a débouché sur le B latin). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aujourd'hui===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n'y a plus que dans les langues à alphabet latin où le B se prononce [b], en grec (actuel), il se prononce [β] et dans les langues slaves à alphabet cyrillique, il se prononce [v]. Du coup, le [b] est transcrit en grec par un digramme : MП et en cyrillique par une &amp;quot;nouvelle&amp;quot; lettre : le [[Б]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:30%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Alphabet&lt;br /&gt;
!Prononciation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grec&lt;br /&gt;
|β&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyrillique&lt;br /&gt;
|v&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Amuïssement]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[amuïssement]] est un terme utilisé en phonologie pour désigner la disparition complète d'un phonème ou d'une syllabe dans un mot ou en finale de mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] En français, le B final est assez souvent [[Amuïssement|amüi]], comme dans &amp;lt;code&amp;gt;plomb&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Le B de l'anglais ''lamb'' (agneau) est amuï, mais pas celui de ''lab'' (labo : [[apocope]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Une absence===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Suommlippu.jpg|20px]] La langue finnoise n'a pas de B dans son alphabet ; du reste, &amp;quot;alphabet&amp;quot; se dit ''aakkoset'' dans la langue du pays aux &amp;quot;mille lacs&amp;quot; et la banque postale se dit ''posti'''p'''ankki''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variantes &amp;amp; symétrie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Soit la partie inférieure plus bombée ([http://www.resmusica.com/wp-content/uploads/2010/02/lettre_b.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;aucune symétrie&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
*soit les deux parties de même taille ([[Curiosités_lexicales#Les_mots-bascules|bascule]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lettres proches===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Б]] [[б]] (buty) : appartenant à l'[[Alphabet cyrillique|Alphabet russe]], il est utilisé en grec pour transcrire le son [[api|/b/]].&lt;br /&gt;
*[[Eszett|ß]] : proche par la forme du β (bêta bas de casse), mais n'a aucune analogie, tant historique que phonologique avec cette dernière. Utilisé en allemand. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Diacritiques===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis à part en sorabe&amp;lt;ref&amp;gt;Langue slave occidentale, parlée dans le centre-est de l'Allemagne (sud de l'ex-RDA).&amp;lt;/ref&amp;gt; où il représente un [b] palatalisé (/bʲ/) et dans des langues d'[[Alphabet_africain_de_référence|Afrique centrale]] (Ɓ, Ḅ), on trouve également des B diacrités en irlandais [[Signe_diacritique#Point suscrit|Ḃ]] et dans certaines [[transcription]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ɓ, Ḅ : langues d'Afrique&lt;br /&gt;
*Ḃ : irlandais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Digrammes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a très peu de digrammes courants contenant la lettre B. On peut toutefois mentionner...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*BH : [[api|/β/]] ([[IDEO_ANV_Consonnes#Liste|aneuvien]]), [[api|/v/]] ([[nalique|elko nalique]])&lt;br /&gt;
*BP : [[api|/bʒ/]] ([[elko]])&lt;br /&gt;
*PB : [[api|/pʃ/]] ([[elko]])&lt;br /&gt;
*QB : [[api|/ɸ/]] ([[IDEO_ANV_Consonnes#L|aneuvien]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait que toutes les [[idéolangue]]s disposent de la lettre B :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:algard_flag.png|20px]] [[Algardien]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La lettre B est la deuxième lettre de l'alphabet runique algardien: translittération de la rune [[Image:B_alg.png|20px]] &lt;br /&gt;
:Elle se prononce [b] mais parfois [β], dans les régions occidentales influencées par le Mernien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'aneuvien n'apporte pas au B de particularités notables, sauf dans deux digrammes : BH &amp;amp; QB.&lt;br /&gt;
:Le BH, qu'on rencontre par ailleurs en elko (nalique, cf ci-dessus) pour une utilisation proche, transforme ici la bilabiale, d'occlusive en fricative (toutefois, le phonème proche, labiodental [v], est accepté).&lt;br /&gt;
:On pourrait s'attendre, par assimilation à ce que l'équivalent non voisé ([ɸ]) fasse appel à un P, en compagnie du H, comme en français et en anglais pour les mots d'origine grecque. C'est plutôt une approche graphique qui le remplace, en ce sens qu'en bas de casse, les lettres '''q''' et '''b''' ont une analogie certaine avec ɸ : [[Image:Qb.gif|24px]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''B''' est la deuxième lettre de l'[[Abde]], il s'agit de la [[translittération]] de la [[rune]] Beira [[Image:Beira.jpg|15px]].  Elle se prononce [[api|/b/]] mais peut générer les phonèmes [[api|/bʒ/]]&amp;lt;ref&amp;gt;Lorsqu'elle entre dans la composition du [[#Digrammes|digramme]] BP&amp;lt;/ref&amp;gt; ou [[api|/pʃ/]]&amp;lt;ref&amp;gt;Lorsqu'elle entre dans la composition du digramme PB&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle entre dans la construction des clés mais n'a sinon, pas d'utilité sémantique particulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les mystères de l'alphabet, Marc-alain Ouaknin, éditions Assouline, ISNB : 2 90822 879 3&lt;br /&gt;
*La naissance des écritures, Seuil, ISBN : 2.02.033453-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Phonologie]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=B&amp;diff=51553</id>
		<title>B</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=B&amp;diff=51553"/>
				<updated>2024-02-10T11:08:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Présentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LettreFicheTechnique|Lettre=B b&lt;br /&gt;
|nomnatif=[[B]], [[Alphabet grec|Bêta]] [[Image:Ellasimaia.jpg|20px]], [[Alphabet cyrillique|Vědě]] [[Image:Russkiflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|capitale=B&lt;br /&gt;
|bas de casse=B, β (grec),в (russe)&lt;br /&gt;
|langues=[[alphabet latin|latin]], [[alphabet grec|grec]], [[alphabet cyrillique|russe]]&lt;br /&gt;
|idéolangues=Toutes sauf le finnois&lt;br /&gt;
|windows=&lt;br /&gt;
|mac=&lt;br /&gt;
|linux=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''lettre B''' est la deuxième lettre de l'[[alphabet latin]] et de l'[[alphabet grec|grec]] mais la troisième de l'alphabet [[alphabet cyrillique|cyrillique]]. Il s'agit également de la première consonne dans ces trois alphabets. Elle est généralement prononcée [[api|/b/]] dans les langues utilisant l'[[alphabet latin]] et [[api|v/]] dans les autres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Alphabet grec}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
{{Alphabet cyrillique}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La lettre B''' est une consonne que partagent l'alphabet grec avec tous sses dérivés (latin et cyrillique). Son évolution l'a scindée en deux phonèmes [[api|/b/]] et [[api|/v/]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Histoire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La lettre B''' provient de l'alphabet protosinaïtique. A l'origine il s'agit d'un plan de maison (''bayit'' ou ''bèt'') vu du dessus. Bien qu'il existait alors des dizaines de représentations de ce phonème, toutes, ou du moins, la majorité avait en commun une chose : un carré ou rectangle avec un morceau rentré vers l'intérieur pour symboliser la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En phénicien on retrouve cette représentation mais un peu plus fermé, si bien qu'elle s'apparente à un 9. La barre &amp;quot;libre&amp;quot; se resserre de plus en plus pour former avec le temps une seconde boucle. C'est ainsi qu'il apparaît en grec archaïque. Il finit par se retourner avec un basculement à 180° pour devenir ce qu'il est aujourd'hui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Typographie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de son assimilation par les grecs, '''la lettre B''' a, dès lors, intégré un alphabet bicaméral. Selon les polices et les alphabets, elle peut revêtir différentes formes (notamment en bas de casse) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:30%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Alphabet&lt;br /&gt;
!Capitale&lt;br /&gt;
!Bas de&amp;lt;br/&amp;gt;casse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grec&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;3&amp;quot;|B&lt;br /&gt;
|β&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyrillique&lt;br /&gt;
|в&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ordre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''lettre B''' est la deuxième lettre (première consonne) de l'[[alphabet latin]] et de l'[[alphabet grec]] mais la troisième de l'alphabet [[alphabet cyrillique|cyrillique]] (et deuxième consonne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le son de cette lettre varie selon les langues, mais a principalement la réalisation suivante : [[api|/v/, /b/]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Un départ en commun===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le B est la deuxième lettre des alphabets latin et grec, le premier hérité du deuxième via les Étrusques, et le deuxième pompé aux phéniciens. Le phonème commun était une occlusive bilabiale voisée... du moins, à l'époque de l'antiquité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ça se complique !===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le B grec (bêta) est passé de l'[[Mode_d'articulation|occlusif]] au fricatif durant la période byzantine, raison pour laquelle le B cyrillique s'apparente davantage au bêta &amp;quot;moderne&amp;quot; qu'à celui de l'antiquité (qui, lui, a débouché sur le B latin). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aujourd'hui===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n'y a plus que dans les langues à alphabet latin où le B se prononce [b], en grec (actuel), il se prononce [β] et dans les langues slaves à alphabet cyrillique, il se prononce [v]. Du coup, le [b] est transcrit en grec par un digramme : MП et en cyrillique par une &amp;quot;nouvelle&amp;quot; lettre : le [[Б]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:30%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Alphabet&lt;br /&gt;
!Prononciation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grec&lt;br /&gt;
|β&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyrillique&lt;br /&gt;
|v&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Amuïssement]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[amuïssement]] est un terme utilisé en phonologie pour désigner la disparition complète d'un phonème ou d'une syllabe dans un mot ou en finale de mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] En français, le B final est assez souvent [[Amuïssement|amüi]], comme dans &amp;lt;code&amp;gt;plomb&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Le B de l'anglais ''lamb'' (agneau) est amuï, mais pas celui de ''lab'' (labo : [[apocope]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Une absence===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Suommlippu.jpg|20px]] La langue finnoise n'a pas de B dans son alphabet ; du reste, &amp;quot;alphabet&amp;quot; se dit ''aakkoset'' dans la langue du pays aux &amp;quot;mille lacs&amp;quot; et la banque postale se dit ''posti'''p'''ankki''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Morphologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variantes &amp;amp; symétrie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Soit la partie inférieure plus bombée ([http://www.resmusica.com/wp-content/uploads/2010/02/lettre_b.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;aucune symétrie&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
*soit les deux parties de même taille ([[Curiosités_lexicales#Les_mots-bascules|bascule]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lettres proches===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Б]] [[б]] (buty) : appartenant à l'[[Alphabet cyrillique|Alphabet russe]], il est utilisé en grec pour transcrire le son [[api|/b/]].&lt;br /&gt;
*[[Eszett|ß]] : proche par la forme du β (bêta bas de casse), mais n'a aucune analogie, tant historique que phonologique avec cette dernière. Utilisé en allemand. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Diacritiques===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mis à part en sorabe&amp;lt;ref&amp;gt;Langue slave occidentale, parlée dans le centre-est de l'Allemagne (sud de l'ex-RDA).&amp;lt;/ref&amp;gt; où il représente un [b] palatalisé (/bʲ/) et dans des langues d'[[Alphabet_africain_de_référence|Afrique centrale]] (Ɓ, Ḅ), on trouve également des B diacrités en irlandais [[Signe_diacritique#Point suscrit|Ḃ]] et dans certaines [[transcription]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ɓ, Ḅ : langues d'Afrique&lt;br /&gt;
*Ḃ : irlandais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Digrammes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a très peu de digrammes courants contenant la lettre B. On peut toutefois mentionner...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*BH : [[api|/β/]] ([[IDEO_ANV_Consonnes#Liste|aneuvien]]), [[api|/v/]] ([[nalique|elko nalique]])&lt;br /&gt;
*BP : [[api|/bʒ/]] ([[elko]])&lt;br /&gt;
*PB : [[api|/pʃ/]] ([[elko]])&lt;br /&gt;
*QB : [[api|/ɸ/]] ([[IDEO_ANV_Consonnes#L|aneuvien]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait que toutes les [[idéolangue]]s disposent de la lettre B :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:algard_flag.png|20px]] [[Algardien]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La lettre B est la deuxième lettre de l'alphabet runique algardien: translittération de la rune [[Image:B_alg.png|20px]] &lt;br /&gt;
:Elle se prononce [b] mais parfois [β], dans les régions occidentales influencées par le Mernien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'aneuvien n'apporte pas au B de particularités notables, sauf dans deux digrammes : BH &amp;amp; QB.&lt;br /&gt;
:Le BH, qu'on rencontre par ailleurs en elko (nalique, cf ci-dessus) pour une utilisation proche, transforme ici la bilabiale, d'occlusive en fricative (toutefois, le phonème proche, labiodental [v], est accepté).&lt;br /&gt;
:On pourrait s'attendre, par assimilation à ce que l'équivalent non voisé ([ɸ]) fasse appel à un P, en compagnie du H, comme en français et en anglais pour les mots d'origine grecque. C'est plutôt une approche graphique qui le remplace, en ce sens qu'en bas de casse, les lettres '''q''' et '''b''' ont une analogie certaine avec ɸ : [[Image:Qb.gif|24px]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''B''' est la deuxième lettre de l'[[Abde]], il s'agit de la [[translittération]] de la [[rune]] Beira [[Image:Beira.jpg|15px]].  Elle se prononce [[api|/b/]] mais peut générer les phonèmes [[api|/bʒ/]]&amp;lt;ref&amp;gt;Lorsqu'elle entre dans la composition du [[#Digrammes|digramme]] BP&amp;lt;/ref&amp;gt; ou [[api|/pʃ/]]&amp;lt;ref&amp;gt;Lorsqu'elle entre dans la composition du digramme PB&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle entre dans la construction des clés mais n'a sinon, pas d'utilité sémantique particulière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les mystères de l'alphabet, Marc-alain Ouaknin, éditions Assouline, ISNB : 2 90822 879 3&lt;br /&gt;
*La naissance des écritures, Seuil, ISBN : 2.02.033453-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Phonologie]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%CE%A9&amp;diff=51552</id>
		<title>Ω</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%CE%A9&amp;diff=51552"/>
				<updated>2024-02-10T10:01:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Alphabet grec}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la différence des alphabets phénicien (ascendant) étrusque et latin (descendants)&amp;lt;ref&amp;gt;Encore qu'il existe de manière marginale, sous une forme de lettre additionnelle un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Om%C3%A9ga_latin &amp;lt;font color=black&amp;gt;oméga latin&amp;lt;/font&amp;gt;]ω ; tout comme il existe un [http://fr.wikipedia.org/wiki/%D1%A0 &amp;lt;font color=black&amp;gt;oméga cyrillique&amp;lt;/font&amp;gt;] Ѡ ѡ° dans les mêmes conditions.&amp;lt;/ref&amp;gt;, le grec dispose de deux O : un &amp;quot;petit&amp;quot; (όμικρον : O) et un &amp;quot;grand&amp;quot; (ωμέγα : Ω). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Phonologie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui, les deux lettres sont strictement homophones et seule la connaissance du mot peut les départager lors d'une dictée (pas de [ɔ] ni de [ɔː]). Il n'en a pas toujours été ainsi : dans le grec de l'antiquité, le O était, comme le laissait supposer son apparence, fermé ([o], comme dans &amp;quot;pot&amp;quot;), alors que l'Ω était (toujours comme le laissait supposer son apparence) ouvert et plutôt long (normal, puisqu'il était &amp;quot;grand&amp;quot; : [ɔː], comme dans &amp;quot;port&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Utilisations==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sciences===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mises à part des applications [http://195.154.205.140/mesIMG/imgStd/21509.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;commerciales&amp;lt;/font&amp;gt;] et [http://fr.wikipedia.org/wiki/Om%C3%A9ga &amp;lt;font color=black&amp;gt;scientifiques&amp;lt;/font&amp;gt;], la lettre ne quitte pour ainsi dire pas la langue grecque. Toutefois, parmi les utilisations scientifiques (électricité) on peut noter le fait que la lettre elle-même est le symbole d'une unité (résistance). La raison en est que cette unité rendait hommage au physicien Georg Simon Ohm. Comme le symbole d'une unité ne pouvait pas être un O (pouvant être confondu avec le chiffre 0) ce fut la lettre Ω qui fut choisie (un grand O pour un grand ohm... homme).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Expression===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'alpha et l'oméga : le début et la fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idéolangues===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''aucune utilisation connue à ce jour''&amp;lt;ref&amp;gt;Ça peut toujours changer !&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
° Le plus étrange étant que l'utilisation de l'oméga cyrillique est inverse de celle de l'oméga originel (grec) : [ɔ] pour O, [o] pour Ѡ.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%E1%BA%9E&amp;diff=51551</id>
		<title>ẞ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%E1%BA%9E&amp;diff=51551"/>
				<updated>2024-02-10T09:43:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Allemand */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LettreFicheTechnique|Lettre=ẞ ß&lt;br /&gt;
|nomnatif=[[Eszett]]&lt;br /&gt;
|capitale=ẞ&lt;br /&gt;
|bas de casse=ß&lt;br /&gt;
|langues=allemand&lt;br /&gt;
|idéolangues=&lt;br /&gt;
|windows=&lt;br /&gt;
|mac=&lt;br /&gt;
|linux=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' ([[Eszett]]) est un [[caractère additionnel]] de l'[[alphabet latin]]. Il s'agit d'une consonne fricative alvéolaire sourde longue surtout connu pour son emploi en allemand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Histoire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' est une ligature du [[digramme]] ss. Elle ne possède à l'origine pas de [[capitale]], elle est dite &amp;quot;monocaméral&amp;quot;. Toutefois, une [[capitale]] a récemment été ajouté à l'[[Unicode]] dans sa version 5.1 : '''ẞ'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' a deux origines différentes :&lt;br /&gt;
*ligature du s long (ſ) et du s court (s) &lt;br /&gt;
*ligature du s long et z.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune variante de cette lettre n'est actuellement utilisée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lettres proches==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Β|β]] (bêta) utilisé dans l'alphabet grec pour transcrire le son [[api|/b/]] (grec ancien) ou [[api|/v/]] (grec moderne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Utilisations==&lt;br /&gt;
===Allemand===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' est utilisée en allemand où elle est nommée &amp;quot;eszett&amp;quot; (prononcer [[api|/ɛsˈtsɛt/]]. Elle est parfois nommée scharfes S (« s pointu »).  Cette lettre n'est utilisée que dans un texte en minuscules, car en capitales, elle disparaît au profit du digramme SS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui, la lettre '''ß''' est utilisé derrière une voyelle longue ou une diphtongue. Le digramme ss est, quant à lui, utilisé après une voyelle courte. Ces deux graphies sont utilisées pour transcrire le son [[api|/s/]] par opposition au son [[api|/z/]] qui s'écrit au moyen d'un seul s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Suisse et le Liechtenstein ont supprimé la lettre '''ß''' au début du XXe siècle et utilisent ss dans tous les cas. L'Allemagne et l'Autriche utilisent encore cette lettre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Q'eqchi'===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''q'eqchi'''' (anciennement ''kekchi'') est une langue maya parlée aujourd'hui par environ 500 000 locuteurs, principalement au Guatemala et au Belize.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Idéolangue]]s et [[idéographie]]s==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune [[idéolangue]] ne semble utiliser cette lettre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eszett La lettre Eszett] sur Wikipédia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Caractères spéciaux]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%E1%BA%9E&amp;diff=51550</id>
		<title>ẞ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=%E1%BA%9E&amp;diff=51550"/>
				<updated>2024-02-10T09:41:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LettreFicheTechnique|Lettre=ẞ ß&lt;br /&gt;
|nomnatif=[[Eszett]]&lt;br /&gt;
|capitale=ẞ&lt;br /&gt;
|bas de casse=ß&lt;br /&gt;
|langues=allemand&lt;br /&gt;
|idéolangues=&lt;br /&gt;
|windows=&lt;br /&gt;
|mac=&lt;br /&gt;
|linux=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' ([[Eszett]]) est un [[caractère additionnel]] de l'[[alphabet latin]]. Il s'agit d'une consonne fricative alvéolaire sourde longue surtout connu pour son emploi en allemand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Alphabet latin}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Histoire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' est une ligature du [[digramme]] ss. Elle ne possède à l'origine pas de [[capitale]], elle est dite &amp;quot;monocaméral&amp;quot;. Toutefois, une [[capitale]] a récemment été ajouté à l'[[Unicode]] dans sa version 5.1 : '''ẞ'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' a deux origines différentes :&lt;br /&gt;
*ligature du s long (ſ) et du s court (s) &lt;br /&gt;
*ligature du s long et z.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variantes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune variante de cette lettre n'est actuellement utilisée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lettres proches==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Β|β]] (bêta) utilisé dans l'alphabet grec pour transcrire le son [[api|/b/]] (grec ancien) ou [[api|/v/]] (grec moderne).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Utilisations==&lt;br /&gt;
===Allemand===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lettre '''ẞ''' est utilisée en allemand où elle est nommée &amp;quot;eszett&amp;quot; (prononcer [[api|/ɛsˈtsɛt/]]. Elle est parfois nommée scharfes S (« s pointu »).  Cette lettre n'est utilisée que dans un texte en minuscules, car en capitales, elle disparaît au profit du digramme SS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui, la lettre '''ß''' est utilisé derrière une voyelle longue ou une diphtongue. Le digramme ss est, quant à lui, utilisé après une voyelle courte. Ces deux graphies sont utilisées pour transcrire le son [[api|/s/]] par opposition au son [[api|/z/]] qui s'écrit au moyen d'un seul s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Suisse et le Liechtenstein ont supprimé la lettre '''ß''' au début du XXe siècle et utilisent ss dans tous les cas. Seule l'Allemagne utilise encore cette lettre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Q'eqchi'===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le '''q'eqchi'''' (anciennement ''kekchi'') est une langue maya parlée aujourd'hui par environ 500 000 locuteurs, principalement au Guatemala et au Belize.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Idéolangue]]s et [[idéographie]]s==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune [[idéolangue]] ne semble utiliser cette lettre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Liens==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eszett La lettre Eszett] sur Wikipédia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Caractères spéciaux]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Curiosit%C3%A9s_lexicales&amp;diff=51549</id>
		<title>Curiosités lexicales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Curiosit%C3%A9s_lexicales&amp;diff=51549"/>
				<updated>2024-02-10T09:30:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Akrig */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les langues recèlent parfois des curiosités, en rapport avec leur grammaire, leur prononciation ou bien la formation de certains mots. Une des curiosités lexicales les plus connues étant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le [[palindrome]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palindrome est un mot, un acronyme ou même une phrase qui peut se lire dans n'importe quel sens, les lettres étant disposées de manière symétrique. Les palindromes parfaits tiennent compte de la présence éventuelle de diacritiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Laval, nom propre de villes : la préfecture de la Mayenne, en France ; une grance cité [http://fr.wikipedia.org/wiki/Laval_(Qu%C3%A9bec) &amp;lt;font color=black&amp;gt;québécoise&amp;lt;/font&amp;gt;] ; entre autres [http://fr.wikipedia.org/wiki/Laval#Toponymie &amp;lt;font color=black&amp;gt;toponymes&amp;lt;/font&amp;gt;]. &lt;br /&gt;
:Ici : adverbe&lt;br /&gt;
:Radar : acronyme.&lt;br /&gt;
:Rotor, kayak : noms&lt;br /&gt;
:Épate-la à l'étape : phrase palindrome.&lt;br /&gt;
:SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS : phrase palindrome parfaite latine&amp;lt;ref&amp;gt;Cette phrase est d'autant plus remarquable, qu'il s'agit, également, d'une ''phrase carrée'' :&lt;br /&gt;
:SA&amp;lt;font color=green&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;OR&lt;br /&gt;
:AR&amp;lt;font color=green&amp;gt;E&amp;lt;/font&amp;gt;PO&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font color=green&amp;gt;TENET&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:OP&amp;lt;font color=green&amp;gt;E&amp;lt;/font&amp;gt;RA&lt;br /&gt;
:RO&amp;lt;font color=green&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;AS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Carr%C3%A9_Sator &amp;lt;font color=black&amp;gt;Plus de précisions sur cette page&amp;lt;/font&amp;gt;].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
D'autres exemples, dans la page de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Palindrome Wikipédia], qui parle en profondeur du sujet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L'[[anacyclique]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'anacyclique peut également se lire &amp;quot;à l'envers&amp;quot;, tout comme ce dernier, mais à la différence de ce dernier, le mot est complêtement différent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Noël ↔ Léon (au diacritique près).&lt;br /&gt;
:Son ↔ nos.&lt;br /&gt;
:''Mon nom'' sont deux anacycliques qui, mis ensemble, donnent un palindrome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La principale difficulté de réaliser des anacycliques, tout comme des palindromes, est l'existence de nombreux digrammes comme CH ([[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]] [[Image:Englishflag.jpg|20px|Anglais]] [[Image:Bandespaola.jpg|20px|Espagnol]] [[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] [[Image:Chesky.jpg|20px|Tchèque]]...), OU ([[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]] [[Image:Portug.png|24px|Portugais]]), GY [[Image:Magyarzl.jpg|20px|Hongrois]]... qui ont rarement leur... anacyclique&amp;lt;ref&amp;gt;[[Image:Nedervaan.jpg|15px|Néerlandais]] Le [[Ligature#.C4.B2|Ĳ]] est un digramme &amp;lt;u&amp;gt;lié&amp;lt;/u&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. On peut toujours s'''en sortir'' en faisant des &amp;quot;anacycliques phoniques&amp;quot; comme&lt;br /&gt;
:Chatte ↔ Tache ; /ʃat/ ↔ /taʃ/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, il est nécessaire de ne pas confondre les anacycliques (quels qu'ils soient : littéraux ou phoniques) avec le verlan, qui est une inversion syllabique :&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''La vevi remièlu de la nelu yèbri sur l'ancéo''&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=white&amp;gt;La vive lumière de la lune brillait sur l'océan.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les anacycliques sont utilisés pour la formations de certains mots d'idéolangues (entre autres, l'[[Aneuvien#Les_.C3.A0-priori|aneuvien]], où des mots complets, ou bien des radicaux, sont des anacycliques de leurs antonymes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les [[ambigramme]]s&amp;lt;ref&amp;gt;On peut très bien créer des nouveaux mots en ne prenant que le reflet ou le retourné d'un radical ; mais alors on doit faire alors impasse sur un quelconque artifice visuel. [[Image:Elko.jpg|15px]] Ainsi, en [[elko]] la clé NOS (fatigue) est la retournée de la clé SON (boîtier), mais la curiosité graphique disparaît avec les mots ainsi formés : ''noso'' n'est pas le retourné de ''sono''. Pareil pour WOT (enceinte) et TOW (amateur). On trouve la même perte de propriété symétrique avec le mot aneuvien ''qobtœr'' (porte à tambour), formé du mot toupie ''qob'' (tourniquet) et du mot &amp;quot;ordinaire&amp;quot; [[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] ''tœr (porte).&amp;lt;/ref&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les mots-reflets===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La différence entre les mots-reflets et les palindromes est essentielle. Un mot-reflet est un mot qui se lit exactement de la même manière, s'il est lu par l'intermédiaire d'un miroir. Par conséquent, l'alphabet, et même la [[casse]] ont une importance... capitale, tant il est vrai, qu'un mot reflet en majuscule ne l'est pas forcément en bas de casse et vice-versa. Les langues naturelles (alphabets latin, cyrillique ou grec) sont assez pauvres en mots-reflets, ceci à cause d'un grand nombre de lettes qui n'ont pas d'[[#Les_lettres_de_l.27alphabet...|axe vertical de symétrie]]. Tout au plus, pourra-t-on citer l'anglais &amp;quot;MUM&amp;quot; (diminutif de &amp;quot;MUMMY&amp;quot; = maman) ou bien le prénom allemand ou bien le numéral italien (8) : &amp;quot;OTTO&amp;quot;, les deux en majuscules, bien entendu. Les exemples en bas de casse sont encore plus rares, des voyelles comme [[A]], [[U]] et [[Y]] en majuscule deviennent asymétriques en bas de casse (a, u &amp;amp; y) ce qui réduit les possibilités d'autant. Seuls restent le i et le o ; combinés avec des consonnes [[#Les_lettres_de_l.27alphabet...|symétriques sur un axe vertical]] , ils peuvent toujours fournir des mots-reflets... reste à savoir si ces mots ont une quelconque signification ; c'est là que peuvent intervenir les idéolangues : l'aneuvien nous apporte un exemple avec [[IDEO_ANV_Remarques_R#Reflet|loψol]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les mots-bascules===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assez difficiles à former en lettres capitales (Lettres concernées : [[C]], [[E]]... consulter les tableaux) et impossibles en bas de casse (tous alphabets confondus : seul le o, voyelle multisymétrique, est utilisable), les mots bascules ont ceci de commun avec les mots reflets, c'est qu'ils sont symétriques par rapport à un axe. Toutefois, comme cet axe est horizontal (les lettres &amp;quot;basculant&amp;quot; sur cet axe), l'ordre des lettres ne change pas (si on considère, bien sûr, une écriture courante, sur une ligne horizontale) et le mot reste donc le même :&lt;br /&gt;
:[[Image:Bide.gif|30px]] est un mot-bascule, SEXE n'en est pas un, à cause du S.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les mots-toupies===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:caisse.gif|thumb|Dessin renversant]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À peu près aussi difficiles à former que les mots-reflets et les mots-bascules. Toutefois, les bas de casse de l'alphabet latin sont un peu moins pénalisés grâce à l'existence de lettres comme '''[[b]], [[d]], [[p]]''' &amp;amp; '''[[q]]''' d'une part et comme '''[[n]]''' &amp;amp; '''u''' d'autre part. Par contre, plus encore que pour les mots-reflets, le diacritique est une gêne rédhibitoire ! Un mot-toupie est un mot qui, tourné de 180° (un peu comme si on lisait un livre &amp;quot;la tête en bas&amp;quot;), reste le même, comme&lt;br /&gt;
:un, nu ([[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]])&lt;br /&gt;
:''nou'' ([[Image:Catala.png|20px|Catalan]] : nouveau)&lt;br /&gt;
:''qob'' ([[Image:Avataneuf.gif|20px|Aneuvien]] : tourniquet)&lt;br /&gt;
:''od, po'' ([[Image:Uropi.gif|20px|Uropi]] : prépositions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là encore, la forme des lettres est encore déterminante puisqu'un mot-toupie en bas de casse l'est quasiment jamais en majuscule (UN, NU, NOU, QOB, OD, PO)&amp;lt;ref&amp;gt;Mais NON (en majuscule exclusivement) en est un.&amp;lt;/ref&amp;gt;. La formation de mots-toupies est donc intimement conditionnée à l'utilisation d'un nombre réduit de lettres, dans chaque casse considérée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces mots-toupies peuvent également ''aller par paire'', où un mot étant en fait, le retourné (exact ou approximatif) de l'autre :&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''dox ↔ xop, bo ↔ oq''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les alphabets==&lt;br /&gt;
...et leurs caractéristiques de [[symétrie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines lettres, dans un alphabet considéré, peuvent être utilisées pour former une des trois catégories de mots évoquées ci-dessus. Pour chaque alphabet, il sera pris en compte les deux casses de caractère, pour la police la plus &amp;quot;dépouillée&amp;quot; (sans empattement). Éventuellement, si une lettre a une symétrie dans un autre alphabet (R ↔ Я ; V ↔ Λ), celle-ci sera mentionnée). Les lettres de l'[[Alphabet_phonétique_international|&amp;lt;font color=green&amp;gt;API&amp;lt;/font&amp;gt;]] ne seront mentionnées qu'occasionnellement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:± = reflet (symétrie verticale, exemples : A, V)&lt;br /&gt;
:+- = bascule (symétrie horizontale, exemples : C, E)&lt;br /&gt;
:§ = toupie (symétrie centrale, exemples : N, S)&lt;br /&gt;
:° = oui&lt;br /&gt;
:- = non&lt;br /&gt;
:Lettre = autre lettre symétrique (même alphabet ou différent)&lt;br /&gt;
:? = en ''forçant'' un peu, p't'êt'... du reste, quelques artifices calligraphiques peuvent être utilisés afin d'obtenir plus facilement de tels mots&amp;lt;ref&amp;gt;Une lettre ayant, en elle-même deux des trois caractéristiques de symétrie (reflet, bascule, toupie) aura également la troisième.&amp;lt;br/&amp;gt;Si une lettre-reflet a une symétrie-toupie par rapport à une lettre d'un autre alphabet, cette autre lettre aura également, en elle-même, une symétrie-reflet.&amp;lt;br/&amp;gt;Cette règle est identique pour une lettre-bascule.&amp;lt;br/&amp;gt;Si une lettre-toupie a une symétrie-reflet par rapport à une lettre d'un autre alphabet&lt;br /&gt;
:d'une part, cette symétrie sera également une symétrie-bascule ;&lt;br /&gt;
:d'autre part, la lettre de l'autre alphabet sera également une lettre-toupie. Des informations générales sur la symétrie dans cette page de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Sym%C3%A9trie Wikipédia].&amp;lt;/ref&amp;gt;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Alphabet latin|Alphabet &amp;lt;font color=orange&amp;gt;latin&amp;lt;/font&amp;gt;]] &amp;amp; graphies communes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[A]]&lt;br /&gt;
a&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[B]]&lt;br /&gt;
b&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
d&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
q&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[C]]&lt;br /&gt;
c&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|°&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[D]]&lt;br /&gt;
d&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ɑ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
b&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
q&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ɑ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[E]]&lt;br /&gt;
e&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ǝ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɘ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ǝ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|F&lt;br /&gt;
f&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
t ?&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɟ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
g&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[H]]&lt;br /&gt;
h&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɥ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[I]]&lt;br /&gt;
i&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|J&lt;br /&gt;
j&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[K]]&lt;br /&gt;
k&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[L]]&lt;br /&gt;
l&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Γ&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
° &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[M]]&lt;br /&gt;
m&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɯ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[N]]&lt;br /&gt;
n&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;И&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;И&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
u&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[O]]&lt;br /&gt;
o&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|P&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
q&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;Ь&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
b&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Q]]&lt;br /&gt;
q&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
p&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
d&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|R&lt;br /&gt;
r&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;Я&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ɹ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[S]]&lt;br /&gt;
s&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;Ƨ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;z&amp;quot;&amp;gt;[http://fr.wikipedia.org/wiki/Zhuang_(langue) &amp;lt;font color=black&amp;gt;Zhuang&amp;lt;/font&amp;gt;]avant 1982.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;ƨ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;z&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;Ƨ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;z&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;ƨ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;z&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[T]]&lt;br /&gt;
t&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
f ?&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[U]]&lt;br /&gt;
u&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
n&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[V]]&lt;br /&gt;
v&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Λ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʌ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Λ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʌ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[W]]&lt;br /&gt;
w&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʍ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʍ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[X]]&lt;br /&gt;
x&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Y]]&lt;br /&gt;
y&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=blue&amp;gt;λ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʎ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Z]]&lt;br /&gt;
z&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Œ]]&lt;br /&gt;
œ&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ø]]&lt;br /&gt;
ø&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines lettres ont peut-être été oubliées, d'autres ont été [[Teheub#Alphabet_.26_phonologie|&amp;lt;font color=black&amp;gt;omises&amp;lt;/font&amp;gt;]] (p. ex, lettres diacritées, perdant toute possibilité d'avoir un symétrique, hormis le Ä, le Ö ou le Ü (±)). Les &amp;lt;font color=orange&amp;gt;lettres oranges&amp;lt;/font&amp;gt;, dans cette liste, appartinrent à l'[[alphabet africain de référence]] dans sa version de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_africain_de_r%C3%A9f%C3%A9rence &amp;lt;font color=black&amp;gt;1978&amp;lt;/font&amp;gt;](les capitales ont été supprimées depuis 1982).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alphabets [[Alphabet grec|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;grec&amp;lt;/font&amp;gt;]] &amp;amp; [[Alphabet_cyrillique#Russe|&amp;lt;font color=red&amp;gt;russe&amp;lt;/font&amp;gt;]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines lettres (surtout majuscules) n'ont pas été répétées, afin de ne pas surcharger inutilement la page, comme le A, le N, par exemple. Toutefois, le bas de casse sera mentionné, s'il se distingue de sa version latine (β, ε...). Les bas de casse n'ayant aucune symétrie ne sont pas mentionnées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|[[Image:Ellasimaia.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|α&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Γ]]&lt;br /&gt;
ɣ&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;L&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Δ]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ε&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;з&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=red&amp;gt;з&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Θ]], θ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|κ&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|μ&amp;lt;ref&amp;gt;Déplacé pour la mise en page.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
| - &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|[[Image:Ellasimaia.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Λ]]&lt;br /&gt;
λ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʎ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;V&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=orange&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;V&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ξ]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Σ]]&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|υ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ψ]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ω]]&lt;br /&gt;
ω&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
°&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ʊ&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;ʊ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;Ʊ&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;ʊ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|[[Image:Russkiflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|в&amp;lt;ref&amp;gt;Graphie majuscule &amp;amp; bas de casse identiques, ainsi que les lettres suivantes.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Д &lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[З]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;ɛ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=blue&amp;gt;ɛ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ж]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[И]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;N&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;ɴ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;N&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;ɴ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Π]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|[[Image:Russkiflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Φ]] &lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ч&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt; (b.c.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ш]]&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| - &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ь]]&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|P &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Э]]&lt;br /&gt;
|[[Є|&amp;lt;font color=#99dff8&amp;gt;Є&amp;lt;/font&amp;gt;]] ([[Image:Ukra.jpg|20px]])&lt;br /&gt;
| ° &lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=#99dff8&amp;gt;Є&amp;lt;/font&amp;gt; ([[Image:Ukra.jpg|20px]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Ю]]&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| ° &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Я]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;R&amp;lt;/font&amp;gt;, &amp;lt;font color=green&amp;gt;ʀ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;ʁ&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le Ʊ (majuscule) fit partie de l'alphabet africain de référence de 1978 à 1981.&lt;br /&gt;
:À l'inverse de l'alphabet grec et même de l'alphabet latin, l'alphabet russe, à de rares exceptions près, assez proches quand même (Бб&amp;lt;ref&amp;gt;Cette lettre n'ayant aucune symétrie, ça n'a guère d'influence.&amp;lt;/ref&amp;gt;...), garde une stabilité graphique entre les majuscules et les bas de casse, ce qui peut bien simplifier les choses !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Autres écritures==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines d'entre elles comportent un nombre conséquent de lettres symétriques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Futhark]]&amp;lt;ref&amp;gt;Le [[rundar]] est une extension du [[futhark]], destinée à l'[[elko]] et à l'[[urque]].&amp;lt;/ref&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne sont représentées que les lettres symétriques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᚦ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᚲ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᚷ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᚻ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᚾ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛁ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛃ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛇ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛈ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛉ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛊ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|°&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛏ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lettre&lt;br /&gt;
! ±&lt;br /&gt;
! +-&lt;br /&gt;
! §&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛒ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛖ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛗ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛝ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛞ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ᛟ&lt;br /&gt;
| °&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Akrig===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les caractères [[Akrig sc|akrig]] (système &amp;quot;flottant&amp;quot;) sont symétriques eux-mêmes et/ou deux à deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arkitanco===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'[[arkitanco]] exploite à fond les nombreuses possibilités de symétrie qu'un alphabet peut avoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nebou===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'abjad [[Nebou#Les_phon.C3.A8mes|nebou]]&amp;lt;ref&amp;gt;... ainsi que  l'[[Adnébou sc|adnébou]], son corollaire linéaire...&amp;lt;/ref&amp;gt;utilise également des lettres qui sont toutes symétriques au moins deux à deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Autres=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le [[tifinagh]] dont presque toutes les lettres sont symétriques (y compris deux à deux : ⵚ &amp;amp; ⵕ), à de rares exceptions près : ⵇ.&lt;br /&gt;
*Sans avoir des possibilités si étendues, le [[Vadora se|vadora]] exploite la symétrie d'un certains nombre de lettres des [[#Les_alphabets|alphabets]] latin, grec &amp;amp; cyrilliques.&lt;br /&gt;
*le [[footprint alphabet]] est un alphabet exploitant à fond la symétrie de ses lettres (horizontale, verticale, oblique et en rotation de 180 ou 90°).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liens internes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Ambigramme]]&lt;br /&gt;
::[[Alphabets_cyrilliques_et_ambigrammes|Alphabet cyrillique]]&lt;br /&gt;
::[[Alphabet_grec_et_ambigrammes|Alphabet grec]]&lt;br /&gt;
::[[Alphabet_latin_et_ambigrammes|Alphabet latin]]&lt;br /&gt;
::[[Rundar et ambigrammes]]&lt;br /&gt;
*[[Anacyclique]]&lt;br /&gt;
*[[Symétrie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liens externes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikipédia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Vocabulaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Idéoscript]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Conjugaison&amp;diff=51545</id>
		<title>Conjugaison</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Conjugaison&amp;diff=51545"/>
				<updated>2024-02-09T08:48:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Présentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conjugaison est un ensemble de flexions spécifiques au verbe (du moins, dans les langues flexionnelles). À l'instar de la déclinaison qui fait varier l'apparence d'un [[nom]], d'un [[pronom]] ou d'un [[adjectif]], selon le rôle qu'il occupe dans la phrase (sujet, complément...). La conjugaison fait varier le verbe selon :&lt;br /&gt;
*la personne et le nombre&lt;br /&gt;
::[[Locuteur|1&amp;lt;sup&amp;gt;re&amp;lt;/sup&amp;gt;]] : celle(s) qui s'exprime(nt)&lt;br /&gt;
::[[Interlocuteur|2&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;]] : celle(s) à qui on s'adresse&lt;br /&gt;
::3&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; : tout le reste.&lt;br /&gt;
*Le temps&lt;br /&gt;
::[[Passé]] : le procès a commencé ou s'est déroulée précédemment&lt;br /&gt;
::[[Présent]] : le procès est en cours ou se répète à l'époque actuelle.&lt;br /&gt;
::[[Futur]] : le procès commencera ou sera terminée à un moment ultérieur.&lt;br /&gt;
*Le mode&lt;br /&gt;
Les modes donnent un renseignement sur les modalités du procès : certaine, souhaitée, soumise à diverses conditions, ordonnée, incertaine, crainte, temporisée... ou bien, dans certains cas, le mode transforme un verbe en nom ou adjectif...&lt;br /&gt;
*La voix&lt;br /&gt;
Donne une indication sur la relation qui lie le sujet grammatical avec le verbe : acteur, patient...&lt;br /&gt;
*L'aspect&lt;br /&gt;
Donne une indication sur l'état du procès (durée, répétition, à sa fin, son début etc...) &lt;br /&gt;
[[Image:Verbes.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Types de conjugaisons==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variabilité selon les personnes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans certaines langues ([[Image:Verda_stelo.gif|20px]] [[Image:Elko.jpg|20px]] [[Image:Uropi.gif|20px]]&amp;lt;ref&amp;gt;Sauf [[#Impératif|impératif]]&amp;lt;/ref&amp;gt;), les verbes sont invariables dans un temps donné et il est indispensable que le sujet, si ce n'est pas un nom commun ou bien un autre terme substantivé, soit apparent sous la forme d'un pronom personnel sujet.&lt;br /&gt;
:[[Image:Verda stelo.gif|20px]] ''Mi skribas'' = j'écris ; ''vi skribas'' = vous écrivez.&lt;br /&gt;
:[[Image:Elko.jpg|20px]] ''. lo wami .'' = tu nourris ; ''. iro wami .'' = nous nourrissons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans d'autres, à tous les temps et à tous les modes, la forme change d'une personne à l'autre, ce qui a l'avantage de pouvoir se passer d'un pronom personnel sujet, mais qui demande la contrainte de se souvenir souvent de davantage de flexions.&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|25px]]&amp;lt;ref&amp;gt;en fait, les terminaisons latines étaient, sauf exceptions, assez stables : -O/M, -S, -T, -MVS, -TIS &amp;amp; -NT pour la voix active Ce qui changeait, c'était la flexion intermédiaire !&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;AMO&amp;lt;/font&amp;gt; = j'aime, &amp;lt;font size=1&amp;gt;AMAT&amp;lt;/font&amp;gt; = il aime, &amp;lt;font size=1&amp;gt;AMAMVS&amp;lt;/font&amp;gt; = nous aimons.&lt;br /&gt;
:[[Image:LV_II.png|25px]] ''binob'' = je suis, ''binof'' = elle est, ''binols'' = vous êtes.&lt;br /&gt;
:[[Image:Nilt avk.gif|20px|Kotava]] les terminaisons sont sans exception les suivantes : ''’, l, r, t, c, d'' &amp;amp; ''[http://www.kotava.org/fr/fr_pulviropa_305.pdf &amp;lt;font color=black&amp;gt;v&amp;lt;/font&amp;gt;]. &lt;br /&gt;
:[[Image:Sambahsa.jpg|20px|Sambahsa]] ''-o&amp;lt;font color=grey&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;, -s, -t, -m&amp;lt;font color=grey&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;s, -t&amp;lt;font color=grey&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;, -&amp;lt;font color=grey&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nt&amp;lt;/font&amp;gt;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certaines, comme le français, l'anglais et l'aneuvien, varient &amp;quot;plus ou moins&amp;quot;, ce qui combine plus ou moins les avantages et (surtout) les inconvénients de chaque système, toutefois, les formes sont assez simples à retenir, le plus souvent (en anglais et en aneuvien, tout du moins) :&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Je, tu prends, il prend (homophone avec les deux précédents), nous prenons, etc...&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''I am'' = je suis, ''it is'' = il est, ''we, you, they are'' = nous sommes, vous êtes, ils sont.&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''Eg, o, a pùze; er, or, ar pùzer.'' = Je vais, tu vas etc...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, le [[Comunleng#Conjugaison|&amp;lt;omunleng]] dispose de deux types de conjugaison pour chaque temps et chaque verbe, au choix du locuteur :&lt;br /&gt;
:''nos hava'' &amp;amp; ''havam'' = nous avions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les temps==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le [[présent]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
le présent est, en général, une forme simple et unique dans la plupart des conjugaisons, en particulier, celle des idéolangues. Toutefois, dans certains cas, on a affaire, afin de faire face à plusieurs nuances (progressif, [[#Expression de l'aspect|perfectif]], répétitif, [[aoriste]]) à une, voire deux conjugaisons supplémentaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Englishflag.jpg|20px]] On a ainsi :&lt;br /&gt;
:le présent simple (répétitif ou aoriste) ;&lt;br /&gt;
:le présent progressif (formé du présent de ''to be'' plus le verbe considéré au participe présent);&lt;br /&gt;
:le ''present perfect'' construit comme notre passé composé, mais considéré comme un véritable présent ;&lt;br /&gt;
:le ''progressive present perfect'': combinaison des deux précédents.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Avataneuf.gif|20px]] L'aneuvien ne dispose que des deux premiers : le présent progressif est, comme en anglais représenté par le participe présent ; le verbe être n'apparaît pas du tout.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Elko.jpg|20px]] L'elko n'ayant aucune conjugaison, le verbe paraît comme à l'infinitif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le [[passé]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que le français dispose (à l'indicatif, du moins) de quatre&amp;lt;ref&amp;gt;Passé simple, passé composé, passé antérieur et plus-que parfait ; l'imparfait est un cas un peu à part (utilisé également dans les subordonnées [[conditionnel]]les pour un temps pouvant correspondre à un présent, ou même un futur éventuel)&amp;lt;/ref&amp;gt;formes pour le passé, certaines langues n'en disposent que d'une, voire deux (une par [[#Expression de l'aspect|aspect]]), ainsi, en espéranto, la forme en -IS traduira aussi bien le passé simple français que l'imparfait itératif&amp;lt;ref&amp;gt;Le passé progressif s'exprimant par ''estis -anta'' et notre passé composé par ''estas -inta''.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le [[futur]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conjugué d'un seul tenant dans la quasi-totalité des langues romanes (tout du moins, le futur simple), -OS en espéranto, -T- (plus répétition de la voyelle du radical) en kotava, O- &amp;amp; U- (antérieur) en volapük.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conjugué à l'aide d'auxiliaires ou de particules&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] (''shall/will'' + infinitif)&lt;br /&gt;
:[[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] (''werden'', conjugué + infinitif)&lt;br /&gt;
:[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] (''быть'', conjugué + infinitif) (du moins, pour les verbes [[#Expression de l'aspect|imperfectifs]])&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] (''mir'' ou ''ăk'' + verbe)&lt;br /&gt;
:[[Image:Elko.jpg|20px]] (''wudu'' + infinitif)&lt;br /&gt;
:[[Image:Popiaro.gif|20px]] (''ii'', conjugué + infinitif).&lt;br /&gt;
:[[Image:Uropi.gif|20px]] (''ve'' + infinitif).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L'aspect==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon les langues, le nombre d'aspects peut être très variables, de deux minimum&amp;lt;ref&amp;gt;... sauf en elko où le perfectif ne considère plus le mot comme un verbe, mais comme un adjectif.&amp;lt;/ref&amp;gt;à une multitude ( + inchoatif, terminatif, perfectif, accompli, répétitif...) la plupart regroupés (accompli/perfectif) ou bien faisant appel à des verbes ou des locutions si une forme grammaticale n'est pas disponible : commencer à... se mettre à... avoir fini de... être en train de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Imperfectif]]===&lt;br /&gt;
Temps simples dans les langues romanes, futur composé en russe...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Perfectif]]===&lt;br /&gt;
Fait appel à des verbes distincts (langues slaves), à des temps composés, formés d'un auxiliaire et du participe passé du verbe pour beaucoup de langues romanes&amp;lt;ref&amp;gt;À l'exception du [http://www.conjugacao.com.br/verbo-amar/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;portugais&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, en anglais&amp;lt;ref&amp;gt;On a en anglais, un futur en trois morceaux : ''will'' + ''have'' + &amp;quot;verbe&amp;quot;-''ed''&amp;lt;/ref&amp;gt;, en allemand, en espéranto (''vi estas skribinta'') et en néerlandais, à la terminaison en -A pour l'aneuvien...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Progressif===&lt;br /&gt;
Obtenu soit grâce au participe présent&lt;br /&gt;
:directement derrière un pronom personnel ([[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''e spiysun''&amp;lt;ref name=&amp;quot;man&amp;quot;&amp;gt;Je suis en train de manger&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
:par le verbe &amp;quot;être&amp;quot; conjugué au temps voulu, suivi du participe présent du verbe du procès&lt;br /&gt;
::[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''I am eating''&amp;lt;ref name=&amp;quot;man&amp;quot;/&amp;gt;.&lt;br /&gt;
::[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] ''Estoy comiendo''&amp;lt;ref name=&amp;quot;man&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Drapeau du romane.JPG|20px]] ''Mei es manjan''&amp;lt;ref name=&amp;quot;man&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
::[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''Eg ere spiysun''&amp;lt;ref&amp;gt;Imparfait seulement : [[IDEO_ANV_Participe#Les_temps_progressifs|''ere + part.prés.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Soit au moyen de la particule  ''dun'' ([[Image:Nilt_avk.gif|20px]]) :&lt;br /&gt;
::''dun estú''&amp;lt;ref name=&amp;quot;man&amp;quot;/&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Le kotava utilise une autre particule pour le &amp;quot;continu&amp;quot;, une nuance du progressif :&lt;br /&gt;
:''wan estú'' = je suis encore en train de manger.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Répétitif ou itératif===&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] avec le présent simple &amp;amp; le prétérit&amp;lt;ref name=&amp;quot;pr&amp;quot;&amp;gt;Le prétérit est l'expression anglaise aussi bien de l'imparfait itératif que du passé simple.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] [[Image:Avataneuf.gif|20px]]&amp;lt;ref&amp;gt;''ere'' + indicatif présent, pour l'imparfait&amp;lt;/ref&amp;gt;avec le présent et l'imparfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'instantané===&lt;br /&gt;
Peu présent dans les langues, autrement que dans des expressions &amp;quot;il fut tué sur le coup&amp;quot; ou bien dans des verbes indiquant implicitement une idée de brièveté (plonger, éclater etc...), toutefois, le [[kotava]] dispose de la particule ''ve''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Inchoatif]]===&lt;br /&gt;
Cet aspect, qui décrit l'imminence ou le tout début d'un procès (se mettre à...) n'est accessible, dans beaucoup de langues naturelles que grâce à des locutions verbales  &lt;br /&gt;
:Utilisation du participe futur, ([[Image:Verda_stelo.gif|20px]] [[Image:Lupa.gif|23px]]).&lt;br /&gt;
:Particule ''toz'' ([[Image:Nilt_avk.gif|20px]])&lt;br /&gt;
:Particule ''dhep'' + indicatif présent ([[Image:Avataneuf.gif|20px]])&amp;lt;ref&amp;gt;''Ăk'' + participe présent si le procès vient de débuter.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'autres aspects existent, plus rarement représentés et souvent regroupés avec ceux précédemment cités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[mode|Les modes]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On tient, en général, un minimum de deux modes dans les langues les plus basiques, jusqu'à une demi-douzaine, embrassant toutes les modalités que peut comporter un verbe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Infinitif]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque toutes les langues disposent de l'infinitif (à l'exception du grec&amp;lt;ref&amp;gt;Celui de Mélina Merkouri, pas celui d'Aristote.&amp;lt;/ref&amp;gt; qui a pour référence, le subjonctif, ou encore le [[kotava]]), lequel tient place de référence dans le dictionnaire. Ce mode tient place, également&amp;lt;ref&amp;gt;Du moins en français : en anglais et en [[IDEO_ANV_Participe#Les_temps_impersonnels|aneuvien]], c'est le participe qui assure ce rôle.&amp;lt;/ref&amp;gt; de nom dans des expressions du type :&lt;br /&gt;
:''Travailler'' est un bien grand mot : disons qu'il a signalé sa présence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Indicatif]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'indicatif est le premier mode qu'on apprend à l'école (quelle que soit la langue), dès lors qu'on cesse de parler &amp;quot;p'tit nèg'&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Expression péjorative qui tire ces racines dans la colonisation et l'esclavagisme et dont l'usage vint, en première initiative, des propriétaires des plantations : « Toi planter bien droit sinon patron pas content ! »&amp;lt;/ref&amp;gt; et qu'on se met à accorder le verbe avec le sujet. L'indicatif représente une réalité, ou bien considérée comme telle :&lt;br /&gt;
:Il pleut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''You were there yesterday.'' = Vous étiez là hier.&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''La slutnar tempen!'' = On a perdu du temps !&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] ''La nave va'' = Le bateau va.&lt;br /&gt;
::''Se si rimane, lascio'' = Si tu restes, je pars.&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Il aura eu un empêchement.&lt;br /&gt;
::Tu prendras le P.Q. par paquets de 24.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On constate, dans ces trois derniers exemples, que l'indicatif déborde largement de ses prérogatives et qu'on le voit remplacer, respectivement, un conditionnel (la proposition subordonnée est une proposition conditionnelle), un subjonctif (ici : un fait non avéré) et enfin, un impératif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Les modes de l'hypothétique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... à l'intérieur desquels on peut y caser le [[conditionnel]], le [[subjonctif]], l'éventuel, le &amp;quot;p't'êt'ben-qu'oui-p't'êt'ben-qu'non&amp;quot;, le &amp;quot;pourvu que...&amp;quot;, le &amp;quot;pourvu qu'non&amp;quot; et autres nuances multiples qu'on peut trouver dans une langue naturelle ou une idéolangue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le [[conditionnel]]====&lt;br /&gt;
Temps ou mode ?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tout dépend des langues : certaines le placent comme simple &amp;quot;annexe&amp;quot; de l'[http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-espagnol-verbe-llamar.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;indicatif&amp;lt;/font&amp;gt;] ([[Image:Bandespaola.jpg|20px]]) ou bien du subjonctif ([[Image:Lupa.gif|23px]]&amp;lt;ref&amp;gt;Au point qure le terme de &amp;quot;conditionnel&amp;quot; n'apparaisse que dans les manuels extralatins (français etc).&amp;lt;/ref&amp;gt;), d'autres, comme un mode à part entière. En français, il est utilisé de deux manières : comme temps en tant que [[Concordance des temps|futur relatif]] (dans une subordonnée postérieure à une proposition principale à l'imparfait ou au passé simple), et comme mode de verbe d'une proposition principale dont la subordonnée (conditionnelle) est à l'imparfait ou au plus que parfait. Compte (en principe) au minimum deux [[#Expression_de_l.27aspect|aspects]] : accompli &amp;amp; inaccompli, représentés sous forme de temps : présent et passé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Le [[subjonctif]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent le mal aimé des idéolinguistes, notamment francophones ou anglophones : les premiers parce que ça leur rappelle des souvenirs éprouvants devant une page blanche ou le silence pesant d'un instituteur, les autres parce qu'ils considèrent ce mode comme tout-à-fait superflu (sauf pour « ''God '''save''' the King!'' »). Pourtant, il est utile dans bien des cas, quelle que soit l'appellation locale qu'on lui donne ([[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] &amp;quot;Konjunktiv&amp;quot; (y en a deux !)) ; témoin, ces deux phrases :&lt;br /&gt;
:J'attends un guide qui comprend le français.&lt;br /&gt;
:J'attends un guide qui comprenne le français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le premier cas, on a un sens suivant : j'attends un guide, je sais qu'il va arriver, et coup de chance, je sais qu'il comprend la langue de Molière.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans le deuxième, je ne suis sûr de rien, je souhaite simplement tomber sur un guide qui comprenne ma langue (si ça peut s'avérer possible&amp;lt;ref&amp;gt;... dans un village d'une province reculée, en Corée du Nord&amp;lt;/ref&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'autres applications de subjonctif (ou équivalent) sont également possibles :&lt;br /&gt;
:Ils partirent tous, si bien que la salle fut vide.&lt;br /&gt;
:Ils partirent tous afin que la salle fût vide.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans le deuxième exemple, la vacuité de la salle apparaît clairement dans l'intention de ses ex-occupants&amp;lt;ref&amp;gt;ou de qui le leur a demandé de quitter les lieux.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme l'ont montré les exemples précédents, le subjonctif est presque toujours confiné dans les propositions subordonnées (conjonctives (d'où l'appellation allemande) souvent, relatives aussi), aussi ne le trouve-t-on pas à la tournure [[#Tournures interrogatives|interrogative]]&amp;lt;ref&amp;gt;Vraiment pas ? Oh ! si, en forçant un peu :&lt;br /&gt;
:« Que je '''vienne''' avec toi à cette réunion échangiste '''?''' Non mais tu m'as bien vue !? »&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi les [[idéolangue]]s disposant d'un subjonctif en tant que tel, on pourra citer :&lt;br /&gt;
:[[Image:LV_II.png|23px]] le [[Volap%C3%BCk#Verbe|volapük]] : ''-la''.&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] l'[[IDEO_ANV_Subjonctif|aneuvien]]&lt;br /&gt;
:[[Image:Drapeau du romane.JPG|20px]] le [[IDEO_RMN_Verbes#Les_modes|romane]] : -o.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Éventuel====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Emblme_pandais.jpg|23px]] L'éventuel est un mode utilisé entre autre en [[IDEO_THB_Verbe#.C3.89ventuel|ŧhub]]. C'est l'un des trois modes qui remplacent à la fois le conditionnel et le subjonctif. les deux autres étant l'[[IDEO_THB_Verbe#.C3.89motionnel|émotionnel]] et le...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Volitif]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mode exprimant la volonté, soit du locuteur, soit du sujet du procès, soit les deux, selon les langues considérées.&lt;br /&gt;
Le volitif est présent, entre autres, en [[espéranto]] et en [[IDEO_THB_Verbe#Volitif|ŧhub]], dans des utilisations différentes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le [[participe]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
le participe est un mode impersonnel très important dans la conjugaison, parce que, dans beaucoup de langues il '''participe''' à la conjugaison des [[#Expression_de_l.27aspect|aspects]] et des [[#Les voix|voix]] d'un verbe : ainsi, on peut trouver&lt;br /&gt;
:Le participe passé : incontournable dans nombre de langues romanes, mais également en anglais, en allemand, en espéranto pour exprimer les temps &amp;quot;accomplis&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Le participe présent, présent en anglais, en espéranto, en uropi&amp;lt;ref&amp;gt;Duratif : le temps pris par le procès est plus que notable.&amp;lt;/ref&amp;gt;et en aneuvien pour exprimer le progressif.&lt;br /&gt;
:Le participe futur, pour les langues qui en disposent, permet d'exprimer en un minimum de termes (au moins deux, verbe à conjuguer compris) l'[[inchoatif]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans autre verbe, il est notamment utilisé pour remplacer des propositions subordonnées relatives :&lt;br /&gt;
:Je les vis s'en &amp;lt;font color=green&amp;gt;allant&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Image:Attn.png|15px]]On fera attention : ce n'est pas un [[gérondif]] !&amp;lt;/ref&amp;gt;comme amant et amante... ([http://www.mes-paroles.com/paroles-jacques-brel-468/paroles-la-fanette-35711 &amp;lt;font color=black&amp;gt;J. Brel&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
Dans des langues comme l'espagnol, il est alors nommé ''gerundio''. [[Hypoth%C3%A8se_Sapir-Whorf|Toutefois]], le gérondif en français (et en [[IDEO_ANV_Participe#G.C3.A9rondif|aneuvien]]), s'il s'appuie bien sur le participe présent, il est accompagné d'une préposition qui change tout le sens de la phrase :&lt;br /&gt;
:Je l'ai vue &amp;lt;font color=white&amp;gt;en&amp;lt;/font&amp;gt; chantant, les pieds nus dans la boue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===L'[[impératif]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce mode est un des fondements de la [[phrase impérative]]. Dans beaucoup de langues, il n'est conjugué qu'à un nombre limité de personnes et les &amp;quot;trous&amp;quot; sont comblés par le [[#Les_modes_de_l.27hypoth.C3.A9tique|subjonctif]] présent, quand il est disponible... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] [[Image:Portug.png|20px]] C'est du reste, le subjonctif qui remplace l'impératif en espagnol et en portugais lorsqu'on veut exprimer non un ordre, mais une interdiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Identique à l'infinitif, sans TO, pour la deuxième personne (unique dans cette langue). Pour la première personne du pluriel: précédé de ''let us''&amp;lt;ref&amp;gt;Dans cette langue, &amp;quot;laissez-nous partir&amp;quot; et &amp;quot;partons&amp;quot; sont homonymes.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Verda stelo.gif|20px]] En espéranto, l'impératif ''prend le pas'' sur le subjonctif et la synthèse se nomme &amp;quot;[[#Volitif|volitif]]&amp;quot;, conjuguée avec le suffixe -U derrière la radical :&lt;br /&gt;
:''Ni foriru.'' = Partons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Remplacement du -A su subjonctif passé par un -T, retour de l'accent (et éventuellement de la voyelle longue) sur le radical et ajout d'un -E au trois personnes du pluriel. À l'exception de la deuxième personne informelle, les pronoms personnels sont mentionnés s'il n'y a pas une référence à la personne d'une autre manière (possessif, entre autres) :&lt;br /&gt;
:''Dem hàltet'' = Arrête-toi.&lt;br /&gt;
:''Er ċeente'' = Dînons.&lt;br /&gt;
:''Or [[IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif#Courtoisie|kjas]] klosent à tœrs.'' = Veuillez fermer la porte.&lt;br /&gt;
:''Nep olvyndit ved adhábse'' = N'oubliez pas vos affaires.&lt;br /&gt;
:''Epèstet ed parènduse on'' : Écris à tes parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:Nilt avk.gif|20px]] Comme pour l'indicatif, mais sans pronom personnel et avec un point d'exclamation grammatical (doublé). C'est un mode complet à toutes les personnes et temps. Ainsi une personne s'exhortant à faire quelque chose emploiera l'impératif à la première personne du singulier :&lt;br /&gt;
:''Itafenkú !!'' = Ouvre les yeux ! (à soi-même, 1ère personne) est distinct de &lt;br /&gt;
:''Itafenkul !!'' = Ouvre les yeux ! (toi l'interlocuteur, 2ème personne)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Image:LV_II.png|25px]] Ajout du suffixe ''-öd''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les voix==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les voix (ou [[diathèse]]s, pour les ''intimes'') sont l'expression de la relation que tiennent l'actant, le verbe et le patient dans une phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Si le sujet est actant et un complément d'objet (s'il existe) est patient, on a affaire à une voix active.&lt;br /&gt;
*Si le sujet est patient et le complément (dit &amp;quot;d'agent&amp;quot;, s'il existe) est actant, le verbe sera à la [[voix passive]].&lt;br /&gt;
*Si le sujet et le complément d'objet représentent une même entité, à la fois actant et patient, c'est d'une [[voix moyenne]] qu'il s'agit.&lt;br /&gt;
*Si la phrase contient un un actant ET un patient représentant LA MÊME PERSONNE, on aura affaire à une voix réflexive.&lt;br /&gt;
*Si le sujet (au pluriel) et le complément d'objet interagissent à la fois en tant qu'actant et patient, il s'agit d'une [[voix réciproque]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Active===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un bon nombre de langues, c'est la voix active qui sert de référence (pas d'auxiliaire, pas de particule) par une conjugaison simple, d'un seul tenant :&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Levez cette poutre !&lt;br /&gt;
:[[Image:Elko.jpg|20px]] ''. ego waki .'' = Il marche.&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''E klim os'' = Je t'aime.&lt;br /&gt;
:[[Image:LV II.png|20px]] ''Dalogons obis'' = Ils nous aperçoivent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pronominale===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix pronominale francophone regroupe plusieurs réalités assez différentes :&lt;br /&gt;
:Il s'est rasé avec une biscotte (réflexive)&lt;br /&gt;
:Aimez-vous les uns les autres (réciproque)&lt;br /&gt;
:Les jours se suivent sans se ressembler (concaténation) &lt;br /&gt;
:Ces articles se vendent bien (passive)&lt;br /&gt;
:Avec un tel taux de CO&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;, ils vont s'évanouir (ergative)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ainsi, les deux premières variantes (réflexive &amp;amp; '''réciproque''') s'expriment-t-elles différemment :&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|25px]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;'''INTER''' SE&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''one another'' &amp;amp; ''each other / oneself''&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''aṁb / dem''&lt;br /&gt;
:[[Image:Drapeau du romane.JPG|20px]] ''tsi/zi''&lt;br /&gt;
:[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] ''va '''s'''int''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Moyenne===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En français, entre autres, la voix moyenne est surtout exprimée par la voix active, sans COD, avec des verbes comme &amp;quot;accoucher, cuire, fondre, couler etc...&amp;quot;. Ainsi, on fera une distinction entre :&lt;br /&gt;
:Il est sorti à {{CURRENTTIME}} de chez lui.&lt;br /&gt;
:Sors les poubelles : la benne va passer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Passive===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix passive est, dans bien des langues&amp;lt;ref&amp;gt;Notamment les langues romanes mais aussi l'anglais, l'allemand, l'espéranto...&amp;lt;/ref&amp;gt;, exprimée de manière composée, avec le verbe être dans le temps voulu, puis le verbe concerné au participe passé :&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] ''La città '''è stata presa''' in tre ore'' = La ville a été prise en trois heures.&lt;br /&gt;
:[[Image:Verda_stelo.gif|20px]]''La libro estas skribata'' = Le livre est écrit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette construction, assez lourde, est également sujette à des ambigüités : ainsi, la phrase &amp;quot;on ouvre la porte&amp;quot; décrit une action, celle de quelqu'un qui ouvre une porte (présent). Dans son pendant passif &amp;quot;la porte est ouverte&amp;quot;, l'idée temporelle n'est plus la même : on évoque une porte ouverte, on imagine donc l'action déjà réalisée (si la porte '''est ouverte''', c'est qu'on l''''a ouverte''', action achevée, contrairement à &amp;quot;on ouvre la porte&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Lupa.gif|25px]] La construction latine était, en ce sens, plus simple (dans les deux sens du terme : forme verbale ''d'un seul tenant'') : &amp;lt;font size=1&amp;gt;MISSA '''DICITVR'''&amp;lt;/font&amp;gt; = On dit la messe, la messe est en train d'être dite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formes à particule (ou encore mieux, à affixe, ''p(a)-'' [[Image:LV_II.png|20px]]), sont moins ambigües que les formes à auxiliaires car il n'y a pas de participe '''passé'''&amp;lt;ref&amp;gt;Toutefois, en espéranto, la forme en ''-ata'' est un participe '''présent''' passif.&amp;lt;/ref&amp;gt;qui évoque, pour les langues qui en font l'usage pour cette voix dans les temps imperfectifs, une apparence perfective au procès.&lt;br /&gt;
*[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''cem'' + verbe&amp;lt;ref&amp;gt;Toutefois, on fera attention au [[IDEO_ANV_verbe#La_voix_passive|temps]] du verbe&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*[[Image:Nilt avk.gif|20px]] ''zo'' + verbe&amp;lt;ref&amp;gt;Il existe également, en kotava, une voix à laquelle le sujet est &amp;quot;patient &amp;lt;u&amp;gt;indirect&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;quot; du procès décrit par le verbe : la voix [http://www.kotava.org/fr/fr_pulviropa_303.pdf &amp;lt;font color=black&amp;gt;complétive&amp;lt;/font&amp;gt;].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Autres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut également évoquer le [[factitif]] ou le [[causatif]]. Cependant peu de langues ont des formes verbales l'exprimant autrement qu'avec des semi-auxiliaires ('''faire''' faire) ou des locutions.&lt;br /&gt;
:Il a fait remplacer les tuyaux.&lt;br /&gt;
:Il a fait venir le plombier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Les tournures==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut distinguer, en gros, quatre tournures que voici, selon le type de phrase :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:60%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Procès&lt;br /&gt;
![[Phrase déclarative]]&amp;lt;ref&amp;gt;ou impérative, ou exclamative, toutes celles-ci pouvant bien sûr être amplifiées par des artifices d'empathie.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
![[Phrase interrogative]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Positif&lt;br /&gt;
|T. affirmative&lt;br /&gt;
|T. interrogative&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Négatif&lt;br /&gt;
|T. négative&lt;br /&gt;
|T. interro-&amp;lt;br/&amp;gt;négative&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Affirmative===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tournure de base : sans particule, sans construction particulière et sans inversion par rapport avec la syntaxe de base, c'est la tournure la plus simple à exprimer ; c'est aussi la première qu'on apprend à l'école. Elle concerne également tous les verbes à tous les temps et à tous les modes : L'impératif ne peut s'exprimer à la tournure interrogative dans [[IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif#Utilisation|quasiment]] aucune langue (il s'agit de phrases de type différent), ni à la tournure négative en castillan (remplacé par le subjonctif).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Négative===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans beaucoup de langues, s'obtient en plaçant une particule devant ou derrière le verbe ; il peut même arriver que le choix existe.&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] [[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]]  ''non'' + vrb&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|20px]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;NON&amp;lt;/font&amp;gt; devant un indicatif ou un subjonctif utilisé comme conditionnel, &amp;lt;font size=1&amp;gt;NE&amp;lt;/font&amp;gt; devant un impératif ou devant les autres emplois du subjonctif.&lt;br /&gt;
:[[Image:Portug.png|23px]] ''não'' + vrb&lt;br /&gt;
:[[Image:Popiaro.gif|20px]] ''nu'' +vrb&lt;br /&gt;
:[[Image:Danflag.jpg|20px]] ''ikke'' (vrb dvt ou drr, selon la phrase)&lt;br /&gt;
:[[Image:Slove.gif|20px]], [[Image:Verda stelo.gif|20px]] [[Image:Elko.jpg|20px]] : ''ne'' + vrb&lt;br /&gt;
:[[Image:Polski.jpg|20px]] ''nie'' + vrb&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''nep'' (vrb dvt. ''nep'' + vrb si emphase ou impératif)&lt;br /&gt;
:[[Image:Drapeau du romane.JPG|20px]] ''no(n)'' + vrb&amp;lt;ref&amp;gt;amplifiée : ''noc'' + vb&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
:[[Image:Nilt avk.gif|20px]] ''me'' + vb&amp;lt;ref&amp;gt;amplifiée : ''vol'' + vb&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:[[Image:Uropi.gif|20px]] vrb + ''ne''&lt;br /&gt;
:[[Image:LV_II.png|25px]] ''no'' + vrb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore plus de langues dans le wiki [http://www.unilang.org/wiki/index.php/Negation_in_languages &amp;lt;font color=black&amp;gt;Unilang&amp;lt;/font&amp;gt;] (texte explicatif en anglais)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Englishflag.jpg|20px]] L'anglais, justement, est une langue assez compliquée en matière de négation ; dans la mesure ou vrb + ''not'' ne marche que pour les auxiliaires ''to be'', ''to have''&amp;lt;ref&amp;gt;et encore, en anglais US, on dit plutôt ''They dont't have''.&amp;lt;/ref&amp;gt; et les verbes comme ''can, must'' &amp;amp; ''may''. Sinon, au présent simple (?) comme au prétérit (indicatif) ainsi qu'à l'impératif ; on se sert de l'auxiliaire ''to do'' au temps demandé, devant le verbe à l'infinitif soulagé du ''to'' :&lt;br /&gt;
:''I don't think so'' = je ne pense pas.&lt;br /&gt;
:''She did not work'' = Elle ne travaillait pas.&lt;br /&gt;
:''Do not piss in the aquarium'' ... les poissons n'aprécieraient pas !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aux autres temps (les temps à auxiliaires &amp;amp; à particules), c'est moins compliqué : on cale ''not'' entre l'auxiliaire ou la particule et le verbe (au participe passé ou à l'infinitif) :&lt;br /&gt;
:''They have not laughed'' = Ils n'ont pas ri.&lt;br /&gt;
:''It would not roll'' = il ne roulerait pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Le français se distingue également, avec deux particules encadrant le verbe, à tous les modes, excepté l'infinitif, où les deux particules, voisines, précèdent le verbe.&lt;br /&gt;
:'''N''''entravez '''pas''' la marche des dispositifs de sécurité.&lt;br /&gt;
:'''Ne pas''' dépasser la dose prescrite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette tournure peut être nuancée en remplaçant la particule de base par d'autres (ou bien des locutions, ou des pronoms), plus précises :&lt;br /&gt;
:de temps : pas encore, plus, ''not yet, più, never'' ;&lt;br /&gt;
:de lieu : nulle part, ''neplút'' ;&lt;br /&gt;
:pronoms (sujet ou complément d'objet) : rien, personne, ''nada'', ничего...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Interrogatives===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La tournure &amp;quot;interrogative simple&amp;quot; est utilisée pour poser une question sur le procès, afin qu'on réponde par &amp;quot;oui&amp;quot; ou par &amp;quot;non&amp;quot;. Les langues, tant naturelles qu'artificielles ont plusieurs méthodes pour y parvenir.&lt;br /&gt;
*[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Soit on débute le phrase par la locution &amp;quot;est-ce que...&amp;quot;, soit, si le sujet est un pronom personnel, on l'intervertit avec le verbe et on les relie par un trait d'union&amp;lt;ref&amp;gt;La formule de l'interversion d'un verbe au présent avec la première personne du singulier ressort du langage ampoulé : « Puis-je remettre un peu d'asticots sur ma tartine de pain moisi ? »&amp;lt;/ref&amp;gt; ; si le sujet est un substantif, on rajoute un complément de la troisième personne, lié au verbe par un trait d'union:&lt;br /&gt;
:Les avions ont-ils décollé ce matin ?&lt;br /&gt;
*[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] L'originalité vient, en fait, de la ponctuation :&lt;br /&gt;
:'''''¿'''Los toros dejaron el establo?'' = Les taureaux ont-ils quitté l'étable ?&lt;br /&gt;
*[[Image:Englishflag.jpg|20px]] On retrouve l'auxiliaire ''to do (do/does/did)'' placé devant le sujet pour le présent et le prétérit. Dans les autres temps (et les verbes &amp;quot;spéciaux&amp;quot;), l'interversion de l'auxiliaire (ou de la particule, ou du verbe) avec le sujet est de mise :&lt;br /&gt;
:''Are they swiming?'' = Est-ce qu'ils nagent ?&lt;br /&gt;
*[[Image:Verda stelo.gif|20px]] La particule ''ĉu'' est placée en début de phrase.&lt;br /&gt;
*[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Comme pour l'espéranto, mais avec la particule ''ep''&amp;lt;ref&amp;gt;Toutefois, avec des conjugaisons composées, on a une simple interversion, comme en anglais :&lt;br /&gt;
'''''Kjas''' or inzh ù tàn trăgs = '''Would''' you eat such a dish?'' = Mangeriez-vous un tel plat ?&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Image:Nilt avk.gif|20px]] Par le biais d'adverbes ou de pronoms interrogatifs. Par défaut, l'adverbe ''kas'' placé en début de phrase. Le point d'interrogation est obligatoire en fin de phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La tournure interro-négative, celle qui attend une réponse par &amp;quot;non&amp;quot; ou par &amp;quot;si&amp;quot; est, en fait, une combinaison de la précédente avec la tournure négative :&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] [http://www.cineclubdecaen.com/realisat/resnais/anneederniere.htm &amp;lt;font color=black&amp;gt;N'étiez-vous pas à Mariánské Lázně l'année dernière ?&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]]''Isn't it'' = N'est-ce pas ?&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]]''Nep or ere adàvren ù djætraż?''&amp;lt;ref&amp;gt;Contrairement à l'interrogation simple, il n'y a pas d'interversion sujet/particule et ''nep'' se place normalement devant. La tournure interrogative simple aurait donné : ''ere or adàvren ù djætraż?''&amp;lt;/ref&amp;gt;= Ne suiviez (appliquez)-vous pas un régime ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se peut que l'interrogation ne se porte pas sur le procès (verbe), mais plutôt sur un complément (objet ou [[circonstant]]), ou bien le sujet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sujet&lt;br /&gt;
Souvent seul le pronom interrogatif révèle une telle tournure :&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Qui va là ?&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''Who dines at this time?'' = [[Image:Bandespaola.jpg|20px]] ''¿Quién cena ahora?'' = [[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] ''Chi cena a questa ora?'' = [[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''Quadù ċeen æt hoψev?'' &amp;lt;ref&amp;gt;''Ep quadù... ?!'' tiendrait d'une interrogation exclamative.&amp;lt;/ref&amp;gt;= Qui dîne à cette heure ?&lt;br /&gt;
:''Quadù kjas nep làjden tùles ù tinsaṅdes?'' = Qui n'aimerait pas gagner un million ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Compléments&lt;br /&gt;
On retrouve les méthodes utilisées pour les interrogations sur le procès :&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Que vous '''est-il''' arrivé ?&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''Where '''do''' you eat?'' = Où mangez-vous?&lt;br /&gt;
:[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] '''''¿'''Qué día es lo que no comen carne?'' = Quel jour ne mange-t-il pas de viande ?&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px]] ''Devèr tev '''ep''' æt ifànkad udèra?'' = Depuis quand cette fillette a-t-elle disparu ? &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Grammaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Verbe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ti&amp;diff=51544</id>
		<title>IDEO ANV Ti</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ti&amp;diff=51544"/>
				<updated>2024-02-09T08:09:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ticket&lt;br /&gt;
|Nòtin&lt;br /&gt;
|nɔtin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiédasse&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tiède|Nechípon&amp;lt;br/&amp;gt;nechòpis]]&lt;br /&gt;
|nəʃˈlɔnɐd&amp;lt;br/&amp;gt;nəʃˈtepis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiède&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tiède|Sipon&amp;lt;br/&amp;gt;nòpis]]&lt;br /&gt;
|sipɔn&amp;lt;br/&amp;gt;nɔpis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tièdement&lt;br /&gt;
|nòpas&lt;br /&gt;
|nɔpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiédeur&lt;br /&gt;
|Nòpet&lt;br /&gt;
|nɔpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tien&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ne&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Pronoms#Possessifs|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]]ed&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;əd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tierce&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tierce|Teren&amp;lt;br/&amp;gt;terpòstul&amp;lt;br/&amp;gt;drekusat&amp;lt;br/&amp;gt;trintelan]]&lt;br /&gt;
|tɛʁən&amp;lt;br/&amp;gt;terˈpɔçtul&amp;lt;br/&amp;gt;dʁekusɐt&amp;lt;br/&amp;gt;trintəlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiercé&lt;br /&gt;
|Hipter&lt;br /&gt;
|iptəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiers&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_num.C3.A9raux|Ternax&amp;lt;br/&amp;gt;teren]]&amp;lt;br/&amp;gt;ali&amp;lt;sup&amp;gt;tas&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;du&lt;br /&gt;
|tɛʁnɐks&amp;lt;br/&amp;gt;tɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tige&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tige|Tiyb&amp;lt;br/&amp;gt;ting]]&lt;br /&gt;
|tiːb&amp;lt;br/&amp;gt;tiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tigré&lt;br /&gt;
|Tigran&lt;br /&gt;
|tigʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tigre&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;sse&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tigre|Tigr]]&lt;br /&gt;
|tigʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tigron&lt;br /&gt;
|Tiglo&lt;br /&gt;
|tiglo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Timbre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Timbre|Dymber&amp;lt;br/&amp;gt;staṁp]]&lt;br /&gt;
|dɪmbəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;çtɑ̃mp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Timide&lt;br /&gt;
|Xadăn&lt;br /&gt;
|ksɐdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Timidement&lt;br /&gt;
|Xadăs&lt;br /&gt;
|ksɐdɔs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Timidité&lt;br /&gt;
|Xadet&lt;br /&gt;
|ksɐdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tintement&lt;br /&gt;
|Dyndat&lt;br /&gt;
|dɪnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tinter&lt;br /&gt;
|Dynd (-a, ía)&lt;br /&gt;
|dɪnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tir&lt;br /&gt;
|Chut&amp;lt;br/&amp;gt;snip&lt;br /&gt;
|ʃut&amp;lt;br/&amp;gt;çnip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tirage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tirer|Traget&amp;lt;br/&amp;gt;prindat]]&lt;br /&gt;
|tʁɐgət&amp;lt;br/&amp;gt;pʁindɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tire-bouchon&lt;br /&gt;
|kolmosrov&lt;br /&gt;
|kɔlmoçχɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tirer &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tirer|Trag (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;chud (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;snip (-pa, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;prind (-a, -ía)]]  &lt;br /&gt;
|tʁɐg&amp;lt;br/&amp;gt;ʃud&amp;lt;br/&amp;gt;çnip&amp;lt;br/&amp;gt;pʁind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tireur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Snipdu&amp;lt;br/&amp;gt;çhudu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|çnipdy&amp;lt;br/&amp;gt;ʃudy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tireuse&lt;br /&gt;
|Princent&lt;br /&gt;
|pʁinsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiroir&lt;br /&gt;
|Trabók&lt;br /&gt;
|tʁɐˈbok&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tisane&lt;br /&gt;
|Lupíktyn&lt;br /&gt;
|luˈpiktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tirelire&lt;br /&gt;
|Klynwin&lt;br /&gt;
|klɪnwin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tissage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tissage|Trăma&amp;lt;br/&amp;gt;trămys&amp;lt;br/&amp;gt;trămfàktur]]&lt;br /&gt;
|tʁɔmɐ&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɔməs&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɔmˈfaktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tisser&lt;br /&gt;
|Trămes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|txɔməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tisserand&lt;br /&gt;
|Trămdu&lt;br /&gt;
|txɔmdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tissu&lt;br /&gt;
|Trămyt&amp;lt;br/&amp;gt;livrèt&lt;br /&gt;
|txɔmɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Titane&lt;br /&gt;
|Titàn&lt;br /&gt;
|ti'tan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Titrage&lt;br /&gt;
|adùlkapad&lt;br /&gt;
|ɐˈdylkɐpɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Titre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Titre|kapùl&amp;lt;br/&amp;gt;naam&amp;lt;br/&amp;gt;tidra&amp;lt;br/&amp;gt;not]]&lt;br /&gt;
|dylkɐp&amp;lt;br/&amp;gt;tidʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Titrer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Titre|Kapùle (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;tidren (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|dylkɐpən&amp;lt;br/&amp;gt;tidʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tocsin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tocsin|Nodbælh&amp;lt;br/&amp;gt;nodýnd]]&lt;br /&gt;
|nɔdˈbɛɫ&amp;lt;br/&amp;gt;nɔdɪnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toboggan&lt;br /&gt;
|Wepláṅk&amp;lt;br/&amp;gt;vymòct&lt;br /&gt;
|vepˈlãŋk&amp;lt;br/&amp;gt;vəˈmɔçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tohu-bohu&lt;br /&gt;
|Hrovorùlat&lt;br /&gt;
|hχɔvɔˈʁylɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toile&lt;br /&gt;
|T&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;yl&lt;br /&gt;
|t&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɨ&amp;lt;/sub&amp;gt;ːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toilette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Toilette|Twàlet&amp;lt;br/&amp;gt;mihet&amp;lt;br/&amp;gt;làtryn]]&lt;br /&gt;
|twalət&amp;lt;br/&amp;gt;miʔət&amp;lt;br/&amp;gt;latʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toiletter&lt;br /&gt;
|Wach ùt zos&lt;br /&gt;
|vɐʃˈytzos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toit&lt;br /&gt;
|Todàr&lt;br /&gt;
|tɔˈdaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toit ouvrant&amp;lt;br/&amp;gt;vélux&lt;br /&gt;
|Todàr-blàj&lt;br /&gt;
|ˈtɔdaʁˈblaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toiture&lt;br /&gt;
|Todœl&lt;br /&gt;
|tɔˈdu:l&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tolérable&lt;br /&gt;
|Subriyndar&lt;br /&gt;
|subˈʁiːndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tolérance&lt;br /&gt;
|subriynet&amp;lt;br/&amp;gt;metriynet&lt;br /&gt;
|subˈʁiːnət&amp;lt;br/&amp;gt;metˈχiːnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tolérant&lt;br /&gt;
|Subriynon&lt;br /&gt;
|subˈʁiːnɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tolérer&lt;br /&gt;
|Subriynj (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|subˈʁiːɲ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomate&lt;br /&gt;
|Tomod&lt;br /&gt;
|tomɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tombe&lt;br /&gt;
|Spùltur&lt;br /&gt;
|çpyltyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomber&lt;br /&gt;
|Vàle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vàl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tome&lt;br /&gt;
|Knediv&lt;br /&gt;
|knedif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomme&lt;br /&gt;
|Tom &lt;br /&gt;
|tɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ton&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Déterminatifs#Possessifs|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;T&amp;lt;/font&amp;gt;]]ed&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;əd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tondeuse&lt;br /&gt;
|Tœṅsat&lt;br /&gt;
|tɔ̃nsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tondre&lt;br /&gt;
|Tœṅse (-a, -éa) &lt;br /&gt;
|tɔ̃nsə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ag&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Ton&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɔn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ët&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonneau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tonneau|Bàrik&amp;lt;br/&amp;gt;toplak&amp;lt;br/&amp;gt;topril&amp;lt;br/&amp;gt;roflògad&amp;lt;br/&amp;gt;rotvàl]]&lt;br /&gt;
|baʁik&amp;lt;br/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonnelet&lt;br /&gt;
|Toprilin&lt;br /&gt;
|tɔpʁilin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonnelier&lt;br /&gt;
|Toprifàkdu&lt;br /&gt;
|tɔpʁilˑfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonnellerie&lt;br /&gt;
|Toprifàktur&lt;br /&gt;
|tɔpʁilˑfaktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonner&lt;br /&gt;
|Krreken (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|kʀɛkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonnerre&lt;br /&gt;
|Krrek&lt;br /&gt;
|kʀɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonsure&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tonsure|Tœṅsdat&amp;lt;br/&amp;gt;tœṅsys]]&lt;br /&gt;
|tɔ̃sdɐt&amp;lt;br/&amp;gt;tɔ̃nsɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonte&lt;br /&gt;
|Tœṅdat&lt;br /&gt;
|tɔ̃ndɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tonton&lt;br /&gt;
|Tanko&lt;br /&gt;
|tɐnko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toque&lt;br /&gt;
|Kók&lt;br /&gt;
|kok&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torche&lt;br /&gt;
|fœchtyg&amp;lt;br/&amp;gt;lugtyg&lt;br /&gt;
|fuːʃtək&amp;lt;br/&amp;gt;luktək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torchon&lt;br /&gt;
|Tùch&lt;br /&gt;
|tyʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tordre&lt;br /&gt;
|Chrjĕs (-isa, -isa)&amp;lt;br/&amp;gt;chride (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʃxjœs&amp;lt;br/&amp;gt;ʃxid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tordu&lt;br /&gt;
|Chrisan&amp;lt;br/&amp;gt;chrid&amp;lt;sup&amp;gt;an&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʃxisän&amp;lt;br/&amp;gt;ʃʁid&amp;lt;sup&amp;gt;än&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tore&lt;br /&gt;
|Kro&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ýndar&lt;br /&gt;
|kʁoˈ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ɪndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torique&lt;br /&gt;
|Kro&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ýndig&lt;br /&gt;
|kʁoˈ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ɪndik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tornade&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tornade|Rofíxhad]]&lt;br /&gt;
|ʁoˈfikʃɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torrent&lt;br /&gt;
|Strul&lt;br /&gt;
|çtxul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torrentiel&lt;br /&gt;
|Strul&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;o&amp;lt;/sup&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|çtxul&amp;lt;sup&amp;gt;ë&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;ö&amp;lt;/sup&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tors&lt;br /&gt;
|Chri&lt;br /&gt;
|ʃʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torsade&lt;br /&gt;
|Chrideryn&lt;br /&gt;
|ʃʁidəʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torsader&lt;br /&gt;
|Chrideres (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ʃʁidɛʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torse&lt;br /&gt;
|Pækt&lt;br /&gt;
|pɛːkt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torsion&lt;br /&gt;
|Chryn&lt;br /&gt;
|ʃʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tort&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tort|Doṅr]]&lt;br /&gt;
|dɔ̃ʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tortionnaire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Tràvydu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tʁavədy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tortue&lt;br /&gt;
|Tartúg&lt;br /&gt;
|taʁˈtug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torture&lt;br /&gt;
|Tràvjad&lt;br /&gt;
|tʁavjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torturer&lt;br /&gt;
|Tràvj (-a, ía)&amp;lt;br/&amp;gt;obòrge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|tʁavj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tôt&lt;br /&gt;
|Lypas&lt;br /&gt;
|lɪpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Total&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ité&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Total|Ale&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;, &amp;lt;font color=brown&amp;gt;omnet&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐlə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;, &amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔmnət&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Totalement&lt;br /&gt;
|Alas&lt;br /&gt;
|ɐlɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Totaliser&lt;br /&gt;
|Ales (-[http://img3.wikia.nocookie.net/__cb20091228193659/logopedia/images/b/b8/Alsa_logo.svg sa], -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Totalitaire&lt;br /&gt;
|Alogaren&lt;br /&gt;
|ɐloˈgɐʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Totalitarisme&lt;br /&gt;
|[[Aneuf#Les années noires|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Alogáresem&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐloˈgɐʁesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Touche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Touche|Klavat&amp;lt;br/&amp;gt;tokt&amp;lt;br/&amp;gt;ùsar]]&lt;br /&gt;
|klɐvɐt&amp;lt;br/&amp;gt;tɔkt&amp;lt;br/&amp;gt;ysɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toucher&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Toucher|Tok (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;tòket]]&lt;br /&gt;
|tɔk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ët&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toujours&lt;br /&gt;
|Rèpen&amp;lt;br/&amp;gt;reen&lt;br /&gt;
|ʁêpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toundra&lt;br /&gt;
|Tœndra&lt;br /&gt;
|tuːndʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tour&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tour|Toar&amp;lt;br/&amp;gt;zhirad&amp;lt;br/&amp;gt;rot&amp;lt;br/&amp;gt;roċent&amp;lt;br/&amp;gt;vỳrad]]&lt;br /&gt;
|tɔːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʒirɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔt&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔt͡sənt&amp;lt;br/&amp;gt;vɨʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourbe&lt;br /&gt;
|Tœrb&lt;br /&gt;
|tuːʁb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourbière&lt;br /&gt;
|Turbéa&lt;br /&gt;
|tuʁˈbeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourisme&lt;br /&gt;
|Làmyvad&lt;br /&gt;
|lamɪvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Touriste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Làmyvadu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lamɪˌvɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Touristique&lt;br /&gt;
|Làmyv&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lamɪvik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tourner|Zhiyr (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;ròten (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;roċen (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;vyyr (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ʒiːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;ən&amp;lt;br/&amp;gt;vɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tournesol&lt;br /&gt;
|Sungòla&lt;br /&gt;
|sunˈgɔlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tournevis&lt;br /&gt;
|Srovroċat&lt;br /&gt;
|çʁɔvʁɔt͡sɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourniquet&lt;br /&gt;
|Qob&lt;br /&gt;
|qöb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tournure&lt;br /&gt;
|Vyyrys&lt;br /&gt;
|vɨːʁɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourte&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tourte|Kowòrd&amp;lt;br/&amp;gt;tord]]&lt;br /&gt;
|koˈvɔʁd&amp;lt;br/&amp;gt;tɔʁd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourteau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tourteau|Tœrkaṅk&amp;lt;br/&amp;gt;torkes&amp;lt;br/&amp;gt;tœrto]]&lt;br /&gt;
|tuːʁkɑ̃nk&amp;lt;br/&amp;gt;tɔʁkəs&amp;lt;br/&amp;gt;tuːʁto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tourtereau -&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;relle&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tœv&lt;br /&gt;
|tuːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toussaint&lt;br /&gt;
|Omsándav&lt;br /&gt;
|ɔmˈsɐndɐv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tousser&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;K&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;auge&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;ɐʊg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tout&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ti#Tout|Gans&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;al&amp;lt;br/&amp;gt;omen]]&lt;br /&gt;
|gɐns&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ɐl&amp;lt;br/&amp;gt;ɔmən&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tout-de-suite&lt;br /&gt;
|Dhepas&lt;br /&gt;
|ðɛpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tout le monde&lt;br /&gt;
|Omnedur&lt;br /&gt;
|ɔmnedyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toux&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;K&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;aug&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;ɐʊg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxémie&lt;br /&gt;
|Inemòxet&lt;br /&gt;
|inəmˈɔksət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxicité&lt;br /&gt;
|Toxet&lt;br /&gt;
|tɔksət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxicologue&lt;br /&gt;
|Toxlògdu&lt;br /&gt;
|tɔkslɔgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxicologie&lt;br /&gt;
|Toxlòget &lt;br /&gt;
|tɔkslɔgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxicomane&lt;br /&gt;
|Toxœzh[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tɔˈksuːʒ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxicomanie&lt;br /&gt;
|Toxœzhet &lt;br /&gt;
|tɔˈksuːʒət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toxi&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Tox&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɔks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Ta|Ta]] | [[IDEO_ANV_T|T]] | [[IDEO_ANV_Dictionnaire|En-tête]] | [[Aneuvien#Mots_compos.C3.A9s|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Tr|Tr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=A_posteriori&amp;diff=51543</id>
		<title>A posteriori</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=A_posteriori&amp;diff=51543"/>
				<updated>2024-02-08T20:59:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Langue a posteriori */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==[[Langue a posteriori]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une langue construite est dite ''a posteriori'' lorsqu'elle puise son vocabulaire (ou ses étymons) dans une ou plusieurs langue(s) déjà existante(s). Elle s'oppose ainsi aux langues construites ''[[a priori]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques idéolangues ''a posteriori'' :&lt;br /&gt;
* Langues Auxiliaires&lt;br /&gt;
**[[Espéranto]]&lt;br /&gt;
**[[Ido]]&lt;br /&gt;
**[[Sambahsa-Mundialect]]&lt;br /&gt;
**[[Uropi]]&lt;br /&gt;
**[[Volapük]]&lt;br /&gt;
* Langues Artistiques&lt;br /&gt;
**[[Quenya]]&lt;br /&gt;
**[[Sindarin]]&lt;br /&gt;
**[[Syldave]]&lt;br /&gt;
**[[Tatsique]]&lt;br /&gt;
**[[Wenedyk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'avantage de l'à-postériori pour une langue auxiliaire est notamment la faculté pour ses locuteurs un apprentissage plus aisé du vocabulaire, dans la mesure où ils peuvent puiser dans leurs connaissances de langues maternelle &amp;amp; apprise par la suite. Cependant, cette langue ''a posteriori'' y perdra en neutralité culturelle, notamment si ses concepteurs prétendent pour elle une quelconque universalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mots a posteriori==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les langues mixtes et ''a posteriori'' peuvent comporter un ou deux types de mots de cette nature :&lt;br /&gt;
*Soit par apport direct. Le mot est soit une copie exacte soit une transformation minime du mot d'origine (adapté à la phonologie &amp;amp; à la grammaire de la langue emprunteuse) :&lt;br /&gt;
:[[Image:Verda_stelo.gif|20px|Espéranto]] ''tago'' (de [[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] ''Tag'') = jour.&lt;br /&gt;
:[[Image:Uropi.gif|20px|Uropi]] ''apel'' (de [[Image:Nedervaan.jpg|20px|Néerlandais]] ''appel'') = pomme.&lt;br /&gt;
*Soit par agglutination d'éléments, parfois d'origine différente :&lt;br /&gt;
:[[Image:Uropi.gif|20px|Uropi]] ''lucitor'' (de [[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px|Italien]] ''luce'' = lumière &amp;amp; ''torre'' = tour) = phare.&lt;br /&gt;
:[[Image:LV_II.png|20px|Volapük]] ''pokamon'' (de [[Image:Englishflag.jpg|20px|Anglais]] ''pocket'' = poche &amp;amp; [[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]] ''monnaie'') = argent de poche.&lt;br /&gt;
*Soit par transformation plus ou moins profonde du mot de départ ou bien d'un ou plusieurs éléments constitutifs :&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px|Aneuvien]] ''jăr'' (anacyclique de ''răj'', de [[Image:Lietuv.jpg|20px|Lituanien]] ''rojus'' = paradis) = enfer.&lt;br /&gt;
*Soit par l'emprunt d'un nom propre (divinité, célébrité, marque commerciale) adapté selon les nécessités de la langue :&lt;br /&gt;
:[[Image:Elko.jpg|20px|Elko]] RAN ([[IDEO_ELK_Clé|clé]] ; de [[Image:Lupa.gif|23px|Latin]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;VRANVS&amp;lt;/font&amp;gt; lui-même de [[Image:Ellasimaia.jpg|20px|Grec]] Οὐρανός = divinités du ciel dans les mythologies respectives) = ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Soit par la combinaison de deux ou plusieurs de ces procédés (et quelques autres, qui en font davantage des mots [[mixte]]s que des mots ''a postériori'') :&lt;br /&gt;
:[[Image:Avataneuf.gif|20px|Aneuvien]] ''Lugóskel'' (de [[Image:Magyarzl.jpg|20px|Hongrois]] [http://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9la_Lugosi &amp;lt;font color=black&amp;gt;Béla Lugosi&amp;lt;/font&amp;gt;], acteur &amp;amp; ''kelàlla'', de [[Image:Indosie.jpg|20px]] ''kelelawar'' = chauve souris) = vampire (type de chauve-souris) ;&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_Co#Coccinelle|żhod]]'' = coccinelle.&lt;br /&gt;
Dans certains cas (combinaisons &amp;amp; apports indirects), on parlera plutôt d'[[A posteriori de synthèse|''a posteriori'' de synthèse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Monde a posteriori==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un monde est dit '''a posteriori''', lorsqu'il se base sur un monde existant. Les [[parachronie]]s et [[paratopie]]s se bases sur la réalité, ce sont donc deux types de mondes a posteriori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Écriture a posteriori==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une écriture ''a posteriori'' est une écriture qui est entièrement inspirée d'écritures qui existent déjà dans la réalité, ce peut être un [[alphabet]], un [[abjad]]...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alphabet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour prendre l'exemple de l'écriture alphabétique (ou assimilée, comme le [[futhark]]), une écriture alphabétique ''a posteriori'' peut utiliser un seul alphabet (l'alphabet latin, l'alphabet arménien, géorgien, grec...), mais il peut également en utiliser plusieurs&lt;br /&gt;
*Soit séparément, c'est ce que font des langues naturelles comme le serbe ou bien des idéolangues comme le [[slovio]] ([[Langue auxiliaire|auxiliaire]]) ou le [[syldave]] ([[Langue artistique|artistique]]).&lt;br /&gt;
*Soit simultanément, dans un même texte, c'est notamment le cas du [[Ŧhub#Alphabet_.26_phonologie|ŧhub]] (langue) ou du [[Vadora_se#Tableau|vadora]] (système d'écriture pouvant être utilisé, comme alternative à l'écriture latine&amp;lt;ref&amp;gt;...plus ou moins : le [[Psolat#Alphabet|psolat]] utilise la variante &amp;quot;slavlatine&amp;quot; ([http://j.poitou.free.fr/pro/html/ltn/tcheque.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Jan Hus&amp;lt;/font&amp;gt;]) et l'[[Aneuvien#Alphabet|aneuvien &amp;lt;font color=black&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;courant]]&amp;quot; ajoute, aux 26 lettres classiques, le Æ, le Œ et le Ψ.)&amp;lt;/ref&amp;gt;classique). Cette écriture est alors dite [[Syst%C3%A8me_d%27%C3%A9criture_a_posteriori_compos%C3%A9#Addition|composée]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:A posteriori]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Écriture]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue a posteriori]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ce&amp;diff=51542</id>
		<title>IDEO ANV Ce</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ce&amp;diff=51542"/>
				<updated>2024-02-08T11:15:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : chef&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;40%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ce (-ci) Celui (-ci)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#L.27_adjectif_.28et_pronom.29_d.C3.A9monstratif|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;Ir&amp;lt;/font&amp;gt;æt]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;iʁ&amp;lt;/font&amp;gt;ɛːt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cécité&lt;br /&gt;
|Kæget &lt;br /&gt;
|kɛːgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Céder&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Céder|Liym&amp;lt;br/&amp;gt;lyym]] (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|liːm&amp;lt;br/&amp;gt;lɨːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cèdre&lt;br /&gt;
|Cedar &lt;br /&gt;
|sedɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ceindre&lt;br /&gt;
|Adrínges (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁingəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ceinture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Ceinture|Bjochríng&amp;lt;br/&amp;gt;ċivríng&amp;lt;br/&amp;gt;vixat]]&lt;br /&gt;
|bjɔʃˈʁiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;t͡sivˈʁiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;viksɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ceinturer&lt;br /&gt;
|Obrínges (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁingəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ceinturon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Ceinturon|Arferíng&amp;lt;br/&amp;gt;Laríng]]&lt;br /&gt;
|ɐʁfəˈʁíŋ&amp;lt;br/&amp;gt;lɐˈʁiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Celui-là  (là-bas)&amp;lt;br/&amp;gt;cela (là-bas)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Pronoms#Pronom_d.C3.A9monstratif|D&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;a&amp;lt;/sub&amp;gt;ræt]]&lt;br /&gt;
|D&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sub&amp;gt;ɛːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célèbre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Célèbre|Hhyron]]&lt;br /&gt;
|hɪʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célébrer&lt;br /&gt;
|Hhyres&lt;br /&gt;
|hɪʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célébrissime&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Célèbre|Erhýron]]&lt;br /&gt;
|ɛxɪˈʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célébrité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Célèbre|Hhyre&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|hɪʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;edy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Céleri&lt;br /&gt;
|Biyżh&lt;br /&gt;
|biːd͡ʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Céleste&lt;br /&gt;
|Liylon&lt;br /&gt;
|liːlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célestin&lt;br /&gt;
|Celesmoan&lt;br /&gt;
|seləçmɔːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célibat&lt;br /&gt;
|Elinùpad&lt;br /&gt;
|eliˈnypɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Célibataire&lt;br /&gt;
|Elinùp&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;-pdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eliˈnyp&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellier&lt;br /&gt;
|Butrœm&lt;br /&gt;
|butˈʁuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellulaire&lt;br /&gt;
|Zellar&lt;br /&gt;
|zɛlːɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellule&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cellule|Zæl&amp;lt;br/&amp;gt;olad&amp;lt;br/&amp;gt;zhœm]]&lt;br /&gt;
|zɛːl&amp;lt;br/&amp;gt;ɔlɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ʒuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Celluloïd&lt;br /&gt;
|Cùlojd&lt;br /&gt;
|sylɔjd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellulose&lt;br /&gt;
|Cùloz&lt;br /&gt;
|syloz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cendre|Isède]]&lt;br /&gt;
|iˈsɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cendrier&lt;br /&gt;
|Isedkòp&lt;br /&gt;
|iˈsətkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cénozoïque&lt;br /&gt;
|Koruzòi&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɔʁuˈzɔik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cens&lt;br /&gt;
|Dinærq&lt;br /&gt;
|dinˈɛːʁq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Censé&lt;br /&gt;
|Styman&lt;br /&gt;
|çtɪmɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Censeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Censeur|Stymdu&amp;lt;br/&amp;gt;anàstasdu]] &lt;br /&gt;
|çtɪmdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈnaçtɐçdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Censure&lt;br /&gt;
|Anàstys&lt;br /&gt;
|ɐˈnaçtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Censurer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Censurer|Anàstas (-ja, -ásja)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈnaçtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ième&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Numéraux|Cèrent]], &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-en, -ax)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tsɛʁənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Centime&lt;br /&gt;
|Ljàr&lt;br /&gt;
|ʎaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Central&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Central|Saṅtr&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;al&amp;lt;/sub&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|sɑ̃ntʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɐl&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Centralisation&lt;br /&gt;
|Ażáṅtrentyn&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zɑ̃ntʁəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Centraliser&lt;br /&gt;
|Ażáṅtren (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zɑ̃ntʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Centre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Saṅtr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en (-a, -éna)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɑ̃ntʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Centris&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Saṅtrese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɑ̃ntʁɛsə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cep&lt;br /&gt;
|Sep&lt;br /&gt;
|sɛp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cépage&lt;br /&gt;
|Separ&lt;br /&gt;
|sepɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cèpe&lt;br /&gt;
|Cæbolung&lt;br /&gt;
|sɛːbɔluŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cependant&lt;br /&gt;
|Dotem&lt;br /&gt;
|dotəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Céramique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Céramique|Ceràmik]]&lt;br /&gt;
|seˈʁamik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerceau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cerceaue|dròring&amp;lt;br/&amp;gt;spring]]&lt;br /&gt;
|dʁɔʁiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cercle&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cercle|Cirk&amp;lt;br/&amp;gt;Olad]]&lt;br /&gt;
|sirk&amp;lt;br/&amp;gt;ɔlɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cérébral&lt;br /&gt;
|Cervalon&lt;br /&gt;
|sɛʁvɐlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cérémonial&lt;br /&gt;
|Neψhégad&lt;br /&gt;
|nəˈpʃegɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cérémonie&lt;br /&gt;
|Neψhéget&lt;br /&gt;
|nəˈpʃegət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cérémonieusement&lt;br /&gt;
|Neψhégas&lt;br /&gt;
|nəˈpʃegɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cérémonieux&lt;br /&gt;
|Neψhégon&lt;br /&gt;
|nəˈpʃegɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerf&lt;br /&gt;
|Herved&lt;br /&gt;
|ɛʁvəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerisaie&lt;br /&gt;
|Cjertéa&lt;br /&gt;
|sjəχˈteɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerise&lt;br /&gt;
|Cj&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;rt&lt;br /&gt;
|sjɛ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;'''ː'''&amp;lt;/font&amp;gt;ʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerisier&lt;br /&gt;
|Cjertend&lt;br /&gt;
|sjɛʁtənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certain&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_d.C3.A9terminatifs_ind.C3.A9finis|Dam]]&amp;lt;br/&amp;gt;terád&lt;br /&gt;
|dɐm&amp;lt;br/&amp;gt;təˈʁɐd teˈʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certainement&lt;br /&gt;
|Terádas&lt;br /&gt;
|teʁɐdɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certes&lt;br /&gt;
|Trad&lt;br /&gt;
|tʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certificat&lt;br /&gt;
|Teráfljo&lt;br /&gt;
|teʁɐˈflio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certifier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Certifier|Teráden&amp;lt;br/&amp;gt;trades]]&lt;br /&gt;
|teˈʁɐdən&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɐdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Certitude&lt;br /&gt;
|Terádet&lt;br /&gt;
|teˈʁɐdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cerveau, cervelle&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cerveau|Cerv&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;l]]&lt;br /&gt;
|sɛʁv&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;l&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cervelet&lt;br /&gt;
|Suψèrval&lt;br /&gt;
|suˈpsɛʁvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cervical&lt;br /&gt;
|Njogen&lt;br /&gt;
|ɲɔgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cervidé&lt;br /&gt;
|Hervino&amp;lt;br/&amp;gt;herf&lt;br /&gt;
|ɛʁvino&amp;lt;br/&amp;gt;ɛʁf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cessation&lt;br /&gt;
|Stopyn&lt;br /&gt;
|çtɔpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cesser&lt;br /&gt;
|Stop (-pa, -ía)&lt;br /&gt;
|çtɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cession&lt;br /&gt;
|Liymtyn&lt;br /&gt;
|liːmtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Césure&lt;br /&gt;
|Skrċys&lt;br /&gt;
|ɬkəʁˈt͡sɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chacal&lt;br /&gt;
|Zhàkal&lt;br /&gt;
|ʒakal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chacun(e), chaque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_d.C3.A9terminatifs_ind.C3.A9finis|Æq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;du&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ut&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɛːq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;du&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ut&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chahut&lt;br /&gt;
|Lœdnid&lt;br /&gt;
|luːdnid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chahuter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chahuter|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Ob&amp;lt;/font&amp;gt;lœdnin (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔb&amp;lt;/font&amp;gt;luːdnin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaînage&lt;br /&gt;
|Olgaanad&lt;br /&gt;
|ɔlˈgɐːnɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaîne&lt;br /&gt;
|Gaan&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Canal|ganal]]&amp;lt;br/&amp;gt;ryne&lt;br /&gt;
|gɐːn&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaîner&lt;br /&gt;
|Olgaanes&lt;br /&gt;
|ɔlˈgɐːnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chair&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chair|Rapéa]] &lt;br /&gt;
|ʁɐˈpeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chaire|Chaar&amp;lt;br/&amp;gt;spys]] &lt;br /&gt;
|t͡ʃɐːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;çpɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaise&lt;br /&gt;
|Sedjo&amp;lt;br/&amp;gt;làrdo &lt;br /&gt;
|sedjo&amp;lt;br/&amp;gt;laʁdo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaisier&lt;br /&gt;
|Làrdu &lt;br /&gt;
|laʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaland&lt;br /&gt;
|Fluboot&lt;br /&gt;
|fluˈboːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Châle&lt;br /&gt;
|Zheal &lt;br /&gt;
|ʒɑːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaleur&lt;br /&gt;
|Warmet&lt;br /&gt;
|vɐʁmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaleureusement&lt;br /&gt;
|Warmetas&lt;br /&gt;
|vɐʁmətɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaleureux&lt;br /&gt;
|Warmon&lt;br /&gt;
|vɐʁmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chalut&lt;br /&gt;
|Pisréċil&lt;br /&gt;
|piçˈʁet͡sil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chalutier&lt;br /&gt;
|Pichip&lt;br /&gt;
|piˈʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chamarré&lt;br /&gt;
|Hamaaran&lt;br /&gt;
|ɐˈmɐːʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chambre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chambre|Kàmer&amp;lt;br/&amp;gt;suvrœm&amp;lt;br/&amp;gt;oskàmer]]&lt;br /&gt;
|kaməʁ&amp;lt;br/&amp;gt;suːvʁum&amp;lt;br/&amp;gt;ɔçˈkaməʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chambrer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chambrer|Kàmak (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;Kàmer (-a, -éra)]]&lt;br /&gt;
|kamɐk&amp;lt;br/&amp;gt;kaməʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chambrette&lt;br /&gt;
|rœmin&amp;lt;br/&amp;gt;suvupé&lt;br /&gt;
|ʁumin&amp;lt;br/&amp;gt;suvuˈpe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chameau&lt;br /&gt;
|Zhàmal&lt;br /&gt;
|ʒamɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Champ&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Champ|Ager&amp;lt;br/&amp;gt;aréa&amp;lt;br/&amp;gt;ràm]]&lt;br /&gt;
|ɐgəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈʁeɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Champêtre&lt;br /&gt;
|Agren&lt;br /&gt;
|ɐgʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Champignon&lt;br /&gt;
|[[Aneuvien#Orthographes_diff.C3.A9rentes|Fœng]]&lt;br /&gt;
|fuːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Champignonnière&lt;br /&gt;
|Fungàlri&lt;br /&gt;
|fuŋˈgalʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chance&lt;br /&gt;
|Kaas&amp;lt;br/&amp;gt;skœv&lt;br /&gt;
|çkuːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chancelier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Korrèndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kɔˈʀɛndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chanceux&lt;br /&gt;
|Skœvon&lt;br /&gt;
|çkuːɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chancre&lt;br /&gt;
|Hhaṅkr&lt;br /&gt;
|hɑ̃nkʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chandail, pull-over&lt;br /&gt;
|Chaṅdaj&amp;lt;br/&amp;gt;Zhaṅdaj&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;ʃ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʒ&amp;lt;/sub&amp;gt;ɑ̃ndɐj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chandelier&lt;br /&gt;
|Kaṅdelfar&lt;br /&gt;
|kɑ̃ndəlfɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chandelle&lt;br /&gt;
|Kaṅdel&lt;br /&gt;
|kɑ̃ndəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Change&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Change|Kaṅv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;in]] &lt;br /&gt;
|kɑ̃v&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;in&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Changement&lt;br /&gt;
|Kaṅvad &lt;br /&gt;
|kɑ̃vɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Changer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Changer|Kaṅve&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)]] &lt;br /&gt;
|kɑ̃v&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chanson&lt;br /&gt;
|Kaṅsyn&lt;br /&gt;
|kɑ̃nsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chansonnette&lt;br /&gt;
|Kaṅsynet&lt;br /&gt;
|kɑ̃nsinət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Sur&amp;lt;/font&amp;gt; chant&lt;br /&gt;
|Kak&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ev én&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əvˈen&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chant&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kaṅt &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chantage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chantage|Sygràket]]&lt;br /&gt;
|səgˈʁakət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chanteur&lt;br /&gt;
|kaṅt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt;du&lt;br /&gt;
|kɑ̃ntɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chantonner&lt;br /&gt;
|Subkáṅt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|supˈkɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chanvre&lt;br /&gt;
|Kaneav&lt;br /&gt;
|kanɑːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaos&lt;br /&gt;
|Króg&lt;br /&gt;
|kχog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaotique&lt;br /&gt;
|Krógon&lt;br /&gt;
|kχogɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapeau&lt;br /&gt;
|Kàpa&lt;br /&gt;
|kàpɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapelier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;kapthógdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kɐpˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapelle&lt;br /&gt;
|Silin&lt;br /&gt;
|silin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapelain&lt;br /&gt;
|Silindak&lt;br /&gt;
|silindɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapelure&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chapelure|Migar]]&lt;br /&gt;
|migɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapiteau&lt;br /&gt;
|Kolkàp&amp;lt;br/&amp;gt;sokaal&lt;br /&gt;
|kɔlˈkap&amp;lt;br/&amp;gt;soˈkɐːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Char&lt;br /&gt;
|Kuur&lt;br /&gt;
|kyːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charabia&lt;br /&gt;
|Knjaláchneg&lt;br /&gt;
|kɲɐˈlɐʃnək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charbon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Charbon|Kearb]]&lt;br /&gt;
|kɑːʁb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charbonnier, -&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;ère&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kearbdu&lt;br /&gt;
|kɑːʁbdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charbonnière&lt;br /&gt;
|Karbaréa&lt;br /&gt;
|kɐʁbɐˈʁeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charcuterie&lt;br /&gt;
|Hrkùtri&amp;lt;br/&amp;gt;rkùskop&lt;br /&gt;
|χkytχi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charcutier, -&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;ère&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Hrkuthógdu&lt;br /&gt;
|χkyˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chardon&lt;br /&gt;
|Skot&amp;lt;br/&amp;gt;sprirús&lt;br /&gt;
|çkɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Charge|Kàrg&amp;lt;br/&amp;gt;perf]]&lt;br /&gt;
|kaʁg&amp;lt;br/&amp;gt;pɛʁf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chargement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chargement|Kàrga&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;t]]&lt;br /&gt;
|kaʁgɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Charge|Kàrge (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;perve (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|kaʁgə&amp;lt;br/&amp;gt;pɛʁvə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chargeur&lt;br /&gt;
|Kàrgsat&lt;br /&gt;
|kaʁzɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chariot&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chariot|Kurot&amp;lt;br/&amp;gt;kuurin&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mafèro&amp;lt;br/&amp;gt;biyr]]&lt;br /&gt;
|kyʁɔt&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charivari&lt;br /&gt;
|Hrovorùlad&lt;br /&gt;
|ʕχɔvɔˈʁylɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charlatan&lt;br /&gt;
|Eratvethógdu&lt;br /&gt;
|əˌʁɐtvəˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charlatanisme&lt;br /&gt;
|Eratvethóxem&lt;br /&gt;
|əˌʁɐtvəˈθoksəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Charme|Kàrpend&amp;lt;br/&amp;gt;kàrm]]&lt;br /&gt;
|kàχpənd&amp;lt;br/&amp;gt;kaʁm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charmer&lt;br /&gt;
|Kàrmen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|kaʁmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charmeur&lt;br /&gt;
|Syldor&lt;br /&gt;
|sɪldɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charmille&lt;br /&gt;
|Haarmin&lt;br /&gt;
|ɐːʁmin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charnel&lt;br /&gt;
|Rapéan&amp;lt;br/&amp;gt;gooxon&lt;br /&gt;
|ʁɐˈpeɐn&amp;lt;br/&amp;gt;goːksɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charognard&lt;br /&gt;
|Docharínzhor &lt;br /&gt;
|doʃɐʁˈinʒɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charogne&lt;br /&gt;
|nechkàrna&amp;lt;br/&amp;gt;dochdu&lt;br /&gt;
|nəʃˈkaʁnɐ&amp;lt;br/&amp;gt;dɔʃdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charpente&lt;br /&gt;
|Reend&lt;br /&gt;
|ʁeːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charrette&lt;br /&gt;
|Kùrin&amp;lt;br/&amp;gt;vibaur&lt;br /&gt;
|kyʁin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charrue&lt;br /&gt;
|Arkùr&lt;br /&gt;
|ɐʁkyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charte&lt;br /&gt;
|Chalaam&lt;br /&gt;
|ʃɐˈlɐːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Charter&lt;br /&gt;
|Nolig (flog)&lt;br /&gt;
|nolik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chas&lt;br /&gt;
|Gils&lt;br /&gt;
|gils&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chasse&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chasse|Hœṅtad&amp;lt;br/&amp;gt;artemid&amp;lt;br/&amp;gt;(ùsaq-)fluchat&amp;lt;br/&amp;gt;intèsk]]&lt;br /&gt;
|ɔ̃ːntɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ɐχtemid&amp;lt;br/&amp;gt;fluʃɐt&amp;lt;br/&amp;gt;inˈtɛçk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chasser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chasser|Oppòcte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hœṅt (-a, hoṅtéa)&amp;lt;br/&amp;gt;artemj (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɔˈʙ̥ɔst&amp;lt;br/&amp;gt;ɔ̃ːnt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐχtɛmj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chasseur -&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;eresse&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Hœntedu&amp;lt;br/&amp;gt;artemidu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɔ̃ːntədy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐχtemidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaste&lt;br /&gt;
|Qutáṅon&lt;br /&gt;
|kuˈtɑ̃nɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chastement&lt;br /&gt;
|Qutáṅas&lt;br /&gt;
|kuˈtɑ̃nɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chasteté&lt;br /&gt;
|Qutáṅet&lt;br /&gt;
|kuˈtɑ̃nət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chasuble&lt;br /&gt;
|Chazùb&lt;br /&gt;
|ʃɐˈzyb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chat|G&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;àt]]&lt;br /&gt;
|g&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;a&amp;lt;/sub&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Châtaigne&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Châtaigne|Kastànj&amp;lt;br/&amp;gt;oṅdànj]]&lt;br /&gt;
|kɐçˈtaɲ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔ̃dˈaɲ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Châtaigner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Châtaigne|Kastend&amp;lt;br/&amp;gt;obastànj (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|Kɐçtənd&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbɐçˈtaɲ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Château&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Ch.C3.A2teau|Kàstel]]&lt;br /&gt;
|kaçtəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Châtelain&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Kàsteldu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kaçtəldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chatière&lt;br /&gt;
|Gatœr&lt;br /&gt;
|gɐˈtuˈʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaton&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chaton|Nexagát&amp;lt;br/&amp;gt;zhojært]]&lt;br /&gt;
|Nɛksɐˈgɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ʒɔˈjɛːʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chatouille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chatouille|Nysjàkat&amp;lt;br/&amp;gt;laṁporin]]&lt;br /&gt;
|nəˈsjakɐt&amp;lt;br/&amp;gt;lɑ̃mpɔʁin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chatouiller&lt;br /&gt;
|Nysjàk (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|nəˈsjak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chatouilleux&lt;br /&gt;
|Nysjàkon&lt;br /&gt;
|nəˈsjakɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Châtrer&lt;br /&gt;
|Qjeark (-a, ía)&lt;br /&gt;
|qjɑːʁk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chatteries&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chatteries|Gatelàgri&amp;lt;br/&amp;gt;gatríndet]]&lt;br /&gt;
|gɐteˈlagʁi&amp;lt;br/&amp;gt;gɐtˈʁindət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaud&lt;br /&gt;
|Warem&lt;br /&gt;
|vɐʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaudement&lt;br /&gt;
|Warmas&lt;br /&gt;
|vɐʁmɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaudière&lt;br /&gt;
|Warmesent&lt;br /&gt;
|vɐʁmesənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffage&lt;br /&gt;
|Warmad&lt;br /&gt;
|vɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffagiste&lt;br /&gt;
|Warmadu&lt;br /&gt;
|vɐʁˈmɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffard&lt;br /&gt;
|Necháṅvidu&lt;br /&gt;
|nəˈʃɑ̃nvidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chauffer|Warmes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;warme (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;igen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|vɐʁməs&amp;lt;br/&amp;gt;vɐʁmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaufferie&lt;br /&gt;
|Warmesal&lt;br /&gt;
|vɐʁməsɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chauffeur|Wardu&amp;lt;br/&amp;gt;traṅvídu&amp;lt;br/&amp;gt;chofor]]&lt;br /&gt;
|vɐʁdy&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɑ̃nˈvidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauffeuse&lt;br /&gt;
|Ixèdjo&lt;br /&gt;
|iˈksɛdjo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaulage&lt;br /&gt;
|Kàlekad&lt;br /&gt;
|kaləkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauler&lt;br /&gt;
|kàleke (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kalɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaume&lt;br /&gt;
|Chaalm&lt;br /&gt;
|ʃɐːlm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chausse&lt;br /&gt;
|leglàbl&amp;lt;br/&amp;gt;læglabl&lt;br /&gt;
|ləgˈlabl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chausse-pied&lt;br /&gt;
|Funtysat&lt;br /&gt;
|funtəsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaussée&lt;br /&gt;
|Faarveg&lt;br /&gt;
|fɐːʁvəg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chausser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chausser|Funvèr&amp;lt;br/&amp;gt;tĕvèr]]&lt;br /&gt;
|funˈvɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;tœˈvɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaussette&lt;br /&gt;
|Funtlàbl&lt;br /&gt;
|funtˈlabl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chausseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Funvèrdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|funtˈvɛʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chausson&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chausson|Dofyt&amp;lt;br/&amp;gt;savàt&amp;lt;br/&amp;gt;klopást]]&lt;br /&gt;
|dofət&amp;lt;br/&amp;gt;sɐˈvat&amp;lt;br/&amp;gt;kloˈpɐçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaussure&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chausser|Funtyt]]&lt;br /&gt;
|funtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauve&lt;br /&gt;
|Elikàpil&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|eliˈkapil&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauve-souris&lt;br /&gt;
|Kelàlla&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes_2|&amp;lt;font color=black&amp;gt;bàt&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kɛˈlalːɐ&amp;lt;br/&amp;gt;bat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauvin&lt;br /&gt;
|Itenàtyne&amp;lt;sup&amp;gt;rat&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|itəˈnatɪnˌe&amp;lt;sup&amp;gt;ʁɐt&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chauvinisme&lt;br /&gt;
|Itenàtynesem&lt;br /&gt;
|itəˈnatɪnˌesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chaux &amp;lt;font color=brown&amp;gt;vive&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;li&amp;lt;/font&amp;gt;kàlek&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;liˈ&amp;lt;/font&amp;gt;kalək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chef&lt;br /&gt;
|Kàp[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;br/&amp;gt;kàjdu&lt;br /&gt;
|kap&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kàjdu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheftaine&lt;br /&gt;
|Timkàpkad&lt;br /&gt;
|timˈkapkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheik&lt;br /&gt;
|Chæjk&lt;br /&gt;
|ʃɛːjk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemin&lt;br /&gt;
|Vĕg&lt;br /&gt;
|vœg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemin de fer&lt;br /&gt;
|Beaṅ&lt;br /&gt;
|bɑ̃ːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemineau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Vĕgdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vœgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheminée&lt;br /&gt;
|Pòveg&lt;br /&gt;
|pɔvək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheminer&lt;br /&gt;
|Vĕgen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|vœgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheminot&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Beaṅdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|bɑ̃ːndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemise&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chemise|Klameg&amp;lt;br/&amp;gt;horla]]&lt;br /&gt;
|Klɐməg&amp;lt;br/&amp;gt;hɔʁlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemise de nuit&lt;br /&gt;
|Noxòrla&lt;br /&gt;
|nɔˈksɔʁlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chemisier&lt;br /&gt;
|Horfàktor&amp;lt;br/&amp;gt;Horla&lt;br /&gt;
|ɔʁˈfaktɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔʁlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chêne&lt;br /&gt;
|Robl&lt;br /&gt;
|ʁɔbl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chenil&lt;br /&gt;
|Hundoos&lt;br /&gt;
|unˈdoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chenille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chenille|Ganzo&amp;lt;br/&amp;gt;ganap&amp;lt;br/&amp;gt;koforsent&amp;lt;br/&amp;gt;gandutœl&amp;lt;br/&amp;gt;zhrisat]]&lt;br /&gt;
|gɐnzo&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnɐp&amp;lt;br/&amp;gt;kofɔʁsənt&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnduˈtuːl&amp;lt;br/&amp;gt;ʒʁisɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chenillette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chenillette|ganaψok&amp;lt;br/&amp;gt;ganapkúr&amp;lt;br/&amp;gt;ganfapaċ]]&lt;br /&gt;
|gɐnɐpsɔk&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnɐpˈkur&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnfɐpɐt͡s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheptel&lt;br /&gt;
|Bloftul&lt;br /&gt;
|blɔftul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chèque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chèque|Drinot]]&lt;br /&gt;
|dʁinɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chéquier&lt;br /&gt;
|Dritjærd&lt;br /&gt;
|dʁiˈtjɛːʁd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cher&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Cher|Kœr&amp;lt;br/&amp;gt;spændon&amp;lt;br/&amp;gt;spenas]]&lt;br /&gt;
|kuːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;çpɛːndɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chercher&lt;br /&gt;
|Bus (-ka, -kéa)&lt;br /&gt;
|bus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chercheur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Buskdu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|buçdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chéri -&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Ch.C3.A9ri.28e.29|Kœrjan]]&lt;br /&gt;
|kuːʁjɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chérif&lt;br /&gt;
|Kaarif&lt;br /&gt;
|kɐːʁif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chérir&lt;br /&gt;
|Kœrjen (-a, ína)&lt;br /&gt;
|kuːʁjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cherté&lt;br /&gt;
|Spændet&lt;br /&gt;
|çpɛːndət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chérubin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Ch.C3.A9rubin|Karùbdu&amp;lt;br/&amp;gt;ifasràvdu&amp;lt;br/&amp;gt;leàdu]]&lt;br /&gt;
|kɐˈʁybdy&amp;lt;br/&amp;gt;ˌifɐnˈçʁavdy&amp;lt;br/&amp;gt;leˈadu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheval&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Cheval|Hippo&amp;lt;br/&amp;gt;kaval]]&lt;br /&gt;
|iʙ̻o&amp;lt;br/&amp;gt;kɐvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheval de frise&lt;br /&gt;
|Dyfkíxat&lt;br /&gt;
|dəfˈkiksɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevaleresque&lt;br /&gt;
|Chvàlon&lt;br /&gt;
|ʃfɐˈlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevalerie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chevalerie|Xapippori&amp;lt;br/&amp;gt;Chvàlri]]&lt;br /&gt;
|ksɐpiʙ̻oʁi&amp;lt;br/&amp;gt;ʃfɐˈlʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevalier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chevalerie|Xapídak&amp;lt;br/&amp;gt;Chvàlor]]&lt;br /&gt;
|ksɐˈpidɐk&amp;lt;br/&amp;gt;ʃfɐˈlɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevalin&lt;br /&gt;
|Hippon&lt;br /&gt;
|iʙ̻ɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevalière&lt;br /&gt;
|charing&lt;br /&gt;
|ʃɐʁiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevaucher&lt;br /&gt;
|Ad&amp;lt;font color=grey&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt;íp&lt;br /&gt;
|aˈ&amp;lt;sup&amp;gt;ð&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt;ip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevelu&lt;br /&gt;
|Kàpylan&lt;br /&gt;
|kapilɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevelure&lt;br /&gt;
|Kàpytul&lt;br /&gt;
|kapitul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheveu&lt;br /&gt;
|Kàpyl&lt;br /&gt;
|kapɪl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheville&lt;br /&gt;
|Klawyk&amp;lt;br/&amp;gt;ferting&amp;lt;br/&amp;gt;sokting&lt;br /&gt;
|Klɐvək&amp;lt;br/&amp;gt;fɛχtiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;sɔktiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevreau&lt;br /&gt;
|Nexakàper&lt;br /&gt;
|ˌnɛksɐˈkapəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chèvre&lt;br /&gt;
|Kàprek&lt;br /&gt;
|kapʁək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevrette&lt;br /&gt;
|Nexakàprek&lt;br /&gt;
|ˌnɛksɐˈkapʁək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevrier&lt;br /&gt;
|Kàprendu&lt;br /&gt;
|kapʁəndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevron&lt;br /&gt;
|Kavro&lt;br /&gt;
|kɐvʁo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chevronné&lt;br /&gt;
|Kavron&lt;br /&gt;
|kɐvʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chez&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Adpositions#CHEZ|Ad&amp;lt;br/&amp;gt;int]]&lt;br /&gt;
|ɐd&amp;lt;br/&amp;gt;int&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chez-soi&lt;br /&gt;
|Demad&lt;br /&gt;
|demɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chiche|Ljapézor&amp;lt;br/&amp;gt;chigpíj&amp;lt;br/&amp;gt;Slæj!]]&lt;br /&gt;
|ʎɐˈpəzɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;t͡ʃikˈpij&amp;lt;br/&amp;gt;ɬɛːj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chichement&lt;br /&gt;
|Ljaras&lt;br /&gt;
|ʎɐʁɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chicorée&lt;br /&gt;
|Zhykor&amp;lt;br/&amp;gt;erzàhwa&lt;br /&gt;
|ʒɪkɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈzawɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chien&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chien|Hœnd]]&lt;br /&gt;
|uːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chienlit&lt;br /&gt;
|Luċhàdj&lt;br /&gt;
|luˈt͡ʃaɟ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiennerie&lt;br /&gt;
|Hœndet&lt;br /&gt;
|uːndət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chier&lt;br /&gt;
|Kopres (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;shóge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kɔpχəs&amp;lt;br/&amp;gt;çog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chierie&lt;br /&gt;
|Shógri&lt;br /&gt;
|ˈçogʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffonnade&lt;br /&gt;
|Tùchet&lt;br /&gt;
|tyʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffon&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ner&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Tùch&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tyʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffonnier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chiffonier|Tùchdu&amp;lt;br/&amp;gt;tuchígek]]&lt;br /&gt;
|tyʃdy&amp;lt;br/&amp;gt;tyˈʃigək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffrage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chiffre|Zherad&amp;lt;br/&amp;gt;qodad]]&lt;br /&gt;
|ʒɛʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;qɔdɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chiffre|Zhert&amp;lt;br/&amp;gt;qod]]&lt;br /&gt;
|ʒɛʁt&amp;lt;br/&amp;gt;qɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiffrer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chiffre|(dem) zherte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;qode (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ʒɛχtə&amp;lt;br/&amp;gt;qɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimère&lt;br /&gt;
|Chimær&amp;lt;br/&amp;gt;tyrmíxys&amp;lt;br/&amp;gt;ònir&lt;br /&gt;
|ʃimɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimérique&lt;br /&gt;
|Chimerig&lt;br /&gt;
|ʃimeʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimie&lt;br /&gt;
|Qemi&lt;br /&gt;
|qemi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimiothérapie	 &lt;br /&gt;
|Qemikùr&lt;br /&gt;
|qemiˈkyʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimique&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Qemig&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|qemig&amp;lt;font color=brown&amp;gt;äs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Qemidu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|qemidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chimpanzé&lt;br /&gt;
|Chipáṅzer&lt;br /&gt;
|ʃiˈpɑ̃nzəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiner&lt;br /&gt;
|Lindon (-a, -a)&lt;br /&gt;
|lindɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chinois&lt;br /&gt;
|Chun[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʃun&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chiot&lt;br /&gt;
|Nexœnd&lt;br /&gt;
|nəˈksuːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chipolata&lt;br /&gt;
|Laurset&lt;br /&gt;
|lɐʊʁsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chips&lt;br /&gt;
|Krysp&lt;br /&gt;
|kʁɪçp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chirurgical&lt;br /&gt;
|Sùrzh&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;in&lt;br /&gt;
|syʁʒəʁin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chirurgie&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Sùrzhe&amp;lt;sup&amp;gt;ri&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|syʁʒə&amp;lt;sup&amp;gt;ʁi&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chisme&lt;br /&gt;
|Dysùnad&lt;br /&gt;
|dəsˈynɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chitine&lt;br /&gt;
|Hhityn&lt;br /&gt;
|hitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Choc&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Choc|Krek&amp;lt;br/&amp;gt;krĕk]]&lt;br /&gt;
|kʁɛq&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɛq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chocolat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chocolat|Chokla&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;f&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;bevòklad&amp;lt;br/&amp;gt;maslòklad]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t͡&amp;lt;/font&amp;gt;ʃɔklɐ&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;f&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;bəvˈɔklɐd&amp;lt;br/&amp;gt;mɐɬɔklɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chocolaterie&lt;br /&gt;
|Chokladri&amp;lt;br/&amp;gt;choklàktur&lt;br /&gt;
|ʃɔklɐdʁi&amp;lt;br/&amp;gt;ʃɔkˈlaktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chocolatier&lt;br /&gt;
|Chokladu&lt;br /&gt;
|ʃɔklɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chocolatine&amp;lt;br/&amp;gt;p. au chocolat&lt;br /&gt;
|Chokladyn&lt;br /&gt;
|ʃɔklɐdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chœur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chœur|Qoar&amp;lt;br/&amp;gt;qorkáṅt]]&lt;br /&gt;
|qɔːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;qɔʁˈkɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Choisir&lt;br /&gt;
|Op (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Choix&lt;br /&gt;
|Opad&amp;lt;br/&amp;gt;op&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|ɔpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Choléra&lt;br /&gt;
|Qoléra&lt;br /&gt;
|qoˈleʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cholérique&lt;br /&gt;
|Qolérig&lt;br /&gt;
|qoˈleʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chômage&lt;br /&gt;
|Elizhòb&lt;br /&gt;
|eliˈʒɔb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chômer&lt;br /&gt;
|Elipòr (-a, -ía) &lt;br /&gt;
|eliˈpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chômeur&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Elizhòbdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|eliˈʒɔbdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Choquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Choc|Kreq (-a, -úa)&amp;lt;br/&amp;gt;krĕq (-a, -úa)&amp;lt;br/&amp;gt;slog (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|kʁɛq&amp;lt;br/&amp;gt;kʁœq&amp;lt;br/&amp;gt;çɫɔg &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chose&lt;br /&gt;
|Ant&lt;br /&gt;
|ɐnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chou &lt;br /&gt;
|Gol&lt;br /&gt;
|gɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chouchou&lt;br /&gt;
|Fàpordu&lt;br /&gt;
|fapɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chouette &lt;br /&gt;
|Œl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;av&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uːl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐf&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chou-fleur&lt;br /&gt;
|Tengòl&lt;br /&gt;
|tənˈgɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chourave&lt;br /&gt;
|Ravgòl&lt;br /&gt;
|ʁɐvˈgɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chour&amp;lt;font color=grey&amp;gt;av&amp;lt;/font&amp;gt;er&lt;br /&gt;
|Hrog (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|hxɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chrême&lt;br /&gt;
|Saṅkrem&lt;br /&gt;
|sɑ̃nkʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chrétien&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;ne&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|Hristen, hrisdu&lt;br /&gt;
|hχiçtən, hχiʝdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chrétienté&lt;br /&gt;
|Hris[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;]]laṅd&lt;br /&gt;
|hχiçlɑ̃d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Christ&lt;br /&gt;
|Hrist&lt;br /&gt;
|hχiçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Christianisme&lt;br /&gt;
|Hristesem&lt;br /&gt;
|hχiçtesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chromatique&lt;br /&gt;
|Hromàtig&lt;br /&gt;
|hχoˈmatik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chrome&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Hroom]]&lt;br /&gt;
|hχoːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chromosome&lt;br /&gt;
|Hromesóm&lt;br /&gt;
|ˌhχoməˈsom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chromosomique&lt;br /&gt;
|Hromesómig&lt;br /&gt;
|ˌhχoməˈsomik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chronique&lt;br /&gt;
|Hroni&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hχonik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chronologi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|hrològet&amp;lt;br/&amp;gt;hrolig&lt;br /&gt;
|hχoˈlɔgət&amp;lt;br/&amp;gt;hχolik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chronomètre&lt;br /&gt;
|Hronométarsent&lt;br /&gt;
|ˌhχonoˈmetɐʁsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chronométrer&lt;br /&gt;
|Hronométar (ra, -ára)&lt;br /&gt;
|ˌhxonoˈmetɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chuchotement&lt;br /&gt;
|Lochkùad&lt;br /&gt;
|lɔʃˈkyɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chuchoter&lt;br /&gt;
|Lochkùt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɔʃˈkyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chute&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chute|Vàl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;erad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;rogát&amp;lt;br/&amp;gt;kœd]]&lt;br /&gt;
|val&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔgˈɐt&amp;lt;br/&amp;gt;kuːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chuter&lt;br /&gt;
|Vàle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|val&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chyle&lt;br /&gt;
|Shyl&lt;br /&gt;
|çɪl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chyme&lt;br /&gt;
|Shym&lt;br /&gt;
|çɪm&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Ca|Ca]] | [[IDEO_ANV_C|C]] | [[Dictionnaire d'aneuvien|En-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Ci|Ci]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|C]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51541</id>
		<title>IDEO ANV Impératif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51541"/>
				<updated>2024-02-08T10:47:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : Remplacement d'un lien externe obsolète&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Formation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d'abord, pour obtenir&amp;lt;ref&amp;gt;On pourrait toujours enseigner, pour simplifier les choses, qu'il suffit d'ajouter ''-t(e)'' à l'infinitif du verbe, mais une telle méthode ne conviendrait qu'aux verbes en ''-e, -en, -es'' et quelques verbes comme ''klim, skrip...''&amp;lt;/ref&amp;gt;le verbe à l'impératif,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:On prend le passé du subjonctif&lt;br /&gt;
:On remplace le A final par un T&lt;br /&gt;
:On rétablit le radical originel (cf ''audj'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les irrégularités sont rares (cf ''stĕ'').&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàteze&lt;br /&gt;
|patezéa&lt;br /&gt;
|pàtezet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|liven&lt;br /&gt;
|livéna&lt;br /&gt;
|livent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''au'''dj&lt;br /&gt;
|'''ă'''día&lt;br /&gt;
|'''au'''dit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|seta&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''set'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une précaution cependant : les verbes en ''-d'' dont le subjonctif passé ne se termine ni en ''-éa'' ni en ''-ia'' ont un impératif &amp;quot;raccourci&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|olvind&lt;br /&gt;
|olvindía&lt;br /&gt;
|olvindit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|soldéa&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;&amp;gt;Mais également ''[[IDEO_ANV_Remarques_Si|soléda, &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''solet'''&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|soldet&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|requèd&lt;br /&gt;
|requéda&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''requèt'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Utilisation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hormis la conjugaison à toutes les personnes, l'impératif est nettement plus utilisé en aneuvien qu'en français, il est notamment requise pour la traduction de &amp;quot;devoir&amp;quot; lorsque celui-ci ne revêt pas un sens général. Ainsi :&lt;br /&gt;
:''Ù fraṅsdu &amp;lt;font color=green&amp;gt;dev&amp;lt;/font&amp;gt; liven pœr as'' = Un français &amp;lt;font color=green&amp;gt;doit&amp;lt;/font&amp;gt; vivre pour elle.&lt;br /&gt;
:''Eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;pùzet&amp;lt;/font&amp;gt; vedjun ed lœmytins, ea'r hoψe • pĕte.'' = Je &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois aller&amp;lt;/font&amp;gt; voir ma p'tit'poupée, et les heures sont brèves. (S Adamo : [http://youtu.be/zujRxILJR5w?t=20 &amp;lt;font color=black&amp;gt;À vot'bon cœur&amp;lt;/font&amp;gt;]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce titre, on peut trouver l'impératif aneuvien aussi bien dans une [[phrase interrogative]] que dans une [[Proposition_subordonn%C3%A9e#Conjonctive|proposition subordonnée]].&lt;br /&gt;
:''— Tev ep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;rotrèvet&amp;lt;/font&amp;gt; æt sryfes?''&lt;br /&gt;
:''— Sàrdaw.''&lt;br /&gt;
::— Quand &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois&amp;lt;/font&amp;gt;-je &amp;lt;font color=green&amp;gt;rendre&amp;lt;/font&amp;gt; ce rapport ? &lt;br /&gt;
::— Hier.''&lt;br /&gt;
:''Ka dikta ni es tep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;vedit&amp;lt;/font&amp;gt; kas aṅt kràsdaw.'' = Elle m'a dit que je &amp;lt;font color=green&amp;gt;devais&amp;lt;/font&amp;gt; la &amp;lt;font color=green&amp;gt;voir&amp;lt;/font&amp;gt; avant demain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, une injonction représentée par un verbe à l'impératif peut avoir un effet beaucoup plus long :&lt;br /&gt;
''Or nep rœkent ad ùt beṅzypœṁpes.'' = Ne fumez pas près d'une pompe à essence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conjugaison===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'impératif se conjugue avec tous les pronoms personnels à l'exception de la deuxième personne ([[IDEO_ANV_Remarques_T_U#Tutoiement|tutoiement]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1S&lt;br /&gt;
|e progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2S&lt;br /&gt;
|progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vouvoiement|Vouv&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|or progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3S&lt;br /&gt;
|a&amp;lt;ref&amp;gt;''Da'' ou ''ka'', le plus souvent. A + impératif exprimé pour la deuxième personne est une preuve d'incorrection, d'arrogance &amp;amp; de mépris.&amp;lt;/ref&amp;gt;prògit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1P&lt;br /&gt;
|er progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2P&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt; progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3P&lt;br /&gt;
|ar progite&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Courtoisie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour exprimer une demande polie, une [http://aphil.forumn.net/traductions-et-jeux-f14/le-notre-pere-t167.htm#4292 &amp;lt;font color=black&amp;gt;prière&amp;lt;/font&amp;gt;] ou un conseil bienveillant, on pourra utiliser la particule ''kjas'' (la même qui sert, devant un verbe à l'indicatif ou au subjonctif, pour obtenir le [[ANV Conditionnel|conditionnel]]).&lt;br /&gt;
:''Or dem kjas særvet.'' = Veuillez vous servir.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On la retrouve dans&lt;br /&gt;
:''Kjas placit ors'' = S'il vous plaît.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cette particule n'est pas utilisée à la 1&amp;lt;sup&amp;gt;re&amp;lt;/sup&amp;gt; personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Temps &amp;amp; aspects===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si le procès dont il est question n'est soumis qu''''&amp;lt;u&amp;gt;après&amp;lt;/u&amp;gt;''' un certain délai, on utilisera la particule '''mir''' devant le verbe à l'impératif.&lt;br /&gt;
:''Waadit à topùzaṅtes ber awárekun.'' = Attends le top-départ pour démarrer.&lt;br /&gt;
:''Mir awárekt à topùzaṅtev.'' = Tu démarreras au top-départ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut utiliser la terminaison ''-a'' pour spécifier qu'un procès DOIT ÊTRE ACCOMPLI dans un certain délai. Malgré l'injonction sur un procès futur, MIR n'est pas obligatoire.&lt;br /&gt;
:''Or nep rokòmite pos hoψev 20:00.'' = Ne revenez pas après huit heures.&lt;br /&gt;
:''Or rokòmitar aṅt hoψev 20:00.'' = Soyez revenus avant huit heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adjectif===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le [[ANV Participe|participe]] a ses adjectifs verbaux, l'impératif a également le sien ; équivalent du gérondif latin, du moins, [http://www.prima-elementa.fr/chap19.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;en partie&amp;lt;/font&amp;gt;]:&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|23px]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;DELENDA CARTAGO&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
et traduisible en français soit par un participe présent (&amp;quot;payant&amp;quot;), soit par l'infinitif précédé de À (&amp;quot;à faire&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'obtenir, prendre l'impératif et changer le -T en -D pour les verbes en -EN et changer ce même -T en -ND pour les autres verbes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(verbe)&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(adjectif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|lek&lt;br /&gt;
|lektet&lt;br /&gt;
|lektend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|audj&lt;br /&gt;
|audit&lt;br /&gt;
|audind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàgen&lt;br /&gt;
|pàgent&lt;br /&gt;
|pàgend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fàk&lt;br /&gt;
|fàktet&lt;br /&gt;
|fàktend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ruv&lt;br /&gt;
|ruvet&lt;br /&gt;
|ruvend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|sol&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;et&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;solend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|set&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;stend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ler&lt;br /&gt;
|lernit&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;lerind&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eg deva gœnes ùt '''pàgend''' ingènleċ'' = j'ai dû prendre une entrée payante.&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù '''traṅslòktend''' sryfs''&amp;lt;ref&amp;gt;En cas, comme ici, de difficultés de prononciation, on escamotera le D : [tʁɑ~ns'lɔktən&amp;lt;font color=orange&amp;gt;'çʁɪfs&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire.&lt;br /&gt;
:''Æt • nep fàktan nep fàktend!'' = C'est ni fait ni à faire !&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme les [[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs_verbaux|adjectifs participes]], l'adjectif impératif ne peut pas, en principe, avoir de complément. On utilise alors une forme verbale :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù sryfs '''ber traṅslòktun''' yn kotàvas''&amp;lt;ref&amp;gt;Par contre, dans cet exemple :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù traṅslòktend sryfs in med polev'' = j'ai un rapport à traduire dans ma poche. Il est évident que &amp;quot;poche&amp;quot; n'est pas le complément de &amp;quot;traduire&amp;quot; !&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire en kotava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains adjectifs de ce type comme ''dyvèrtend'' ont, en français, une traduction d'adjectif qualificatif (respectable).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retours : [[IDEO_ANV_verbe#l.27imp.C3.A9ratif|Verbes]], [[Aneuvien#Le_verbe|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Verbe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Re&amp;diff=51540</id>
		<title>IDEO ANV Remarques Re</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Re&amp;diff=51540"/>
				<updated>2024-02-07T12:24:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Revue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Re-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bis-''&amp;lt;ref&amp;gt;''Bi-'' devant deux consonnes, un C (avec ou sans point suscrit), un Ψ, un S, un X ou un Z (avec ou sans point)&amp;lt;/ref&amp;gt;donne une idée de répétition, de renouvellement :&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;yn&amp;lt;/font&amp;gt; bisvèdjun'' = au revoir.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''R&amp;lt;font color=grey&amp;gt;etr&amp;lt;/font&amp;gt;o-'' donne une idée de sens inverse :&lt;br /&gt;
:''Ropùzet dyn o kom fran'' = Retourne (repars) d'où tu viens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réaliser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rælot'' pour &amp;quot;se rendre compte&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:''rældor'' pour une œuvre ;&lt;br /&gt;
:''krépen'' pour une épreuve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réception===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Vegtyn'', c'est le fait de recevoir :&lt;br /&gt;
:''Or mir pàgen vegtynev àt mypàken.'' = Vous paierez à réception du colis.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Asjàl-kontœr'', c'est le bureau ou le hall où on reçoit les arrivants :&lt;br /&gt;
:''Or dem adpòndet àt asjàl-kontœrev.'' = Adressez-vous à la réception.&lt;br /&gt;
''Aṅqbintyn'', c'est une réception privée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Recette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Veget'' chez le comptable,&lt;br /&gt;
:''kugplaṅ'' chez le cuisinier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Recherche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Erbúskad'' est le sens général, précisément pour dire qu'on cherche de manière approfondie et opiniâtre :&lt;br /&gt;
::''Ar pùzar àt erbúskadev àr erlívundune'' = Ils sont partis à la recherche des survivants.&lt;br /&gt;
:''Zibúskad'' est l'acceptation scientifique :&lt;br /&gt;
::''Minister zibúskaden ea teqnilógeten'' = Ministère de la recherche et de la technologie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction du verbe &amp;quot;rechercher&amp;quot; découle des deux premiers mots :&lt;br /&gt;
:''Erbús''&lt;br /&gt;
:''zibús''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Gyinan'' (raffiné) traduit aussi &amp;quot;recherché&amp;quot; dans ce sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Recouvrement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Reskòrad'' concerne notamment la récupération de sommes dues&lt;br /&gt;
::''Reskòrad dinprídaten dakev Chick-en ad kœm aṅtedar omgœnad...'' = Recouvrement d'impôts chez le sieur Chick avec saisie préalable. ([[Boris Vian|B. Vian]], L'écume des jours). &lt;br /&gt;
:''arkòvad'' concerne les [http://fr.wiktionary.org/wiki/recouvrement &amp;lt;font color=black&amp;gt;autres définitions&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Récrier (se _)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction du verbe pronominal français n'est pas un verbe réflexif : ''erríg''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Recueillir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Emjàles'' s'utilise pour &amp;quot;rassembler des informations&amp;quot;, &amp;quot;collecter des objets&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Gyjàlen'' s'utilise pour recevoir chez soi sans un but d'assistance.&lt;br /&gt;
:''Ermenòl'' a un sens très différent :&lt;br /&gt;
:''Pent jœlev, da ermenòl à spultùr en ed franèrkad.''&amp;lt;ref&amp;gt;Ici, exceptionnellement, ''en'' (sur) n'est pas mis en postposition afin de ne pas créer d'[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#L.27adjectif_.28et_pronom.29_personnel_indirect|ambigüité]].&amp;lt;/ref&amp;gt; = Tous les 5 juillet, il se recueille sur la sépulture de sa nièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Récupérer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit (comme &amp;quot;reprendre&amp;quot;) ''rogœnes'' au sens propre (reprendre quelque chose), sinon, c'est le verbe ''reskòren'' qui est utilisé. Les autres mots en découlent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Àr obleke cem liymuna adpòdatev devèr plus qua ùt jàrev  nep rogœndar.'' = Les objets laissés en dépôt depuis plus d'un an ne sont pas récupérables.&lt;br /&gt;
:''Æt nep àt rœṅg: ar elireskòrdar'' = C'est plus la peine : ils sont irrécupérables.&lt;br /&gt;
:''feskorobkínat'' = freinage à récupération &lt;br /&gt;
:''Ar habar ùt reskòrtor koṅzhes'' = Ils ont eu un congé récupérateur.&lt;br /&gt;
:''Ar istàler ùt regœntor àquen lishen wasqus'' = Ils ont installé un bassin récupérateur d'eau de pluie.&lt;br /&gt;
:En argot aneuvien, les ''regœntordake'' sont des &amp;quot;gros bras&amp;quot; chargés de faire payer les récalcitrants au racket.&lt;br /&gt;
::''La velle àt sœms aṅt àt kœnadev àt moneden, net la apòster àr regœntordaxe as ob'' = On veut la somme avant la fin du mois, sinon, on vous envoie les récupérateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réduction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mintrèfyn'' se dit spécifiquement pour une réduction financière (tarif, taux, salaire etc...).&amp;lt;br/&amp;gt;''Redúntyn'' est utilisé pour les autres applications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réfléchir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Loptalen'' est un synonyme de ''loψole''  ;&lt;br /&gt;
:''kugýnte'' reflète (!) une activité intellectuelle ou mentale plus ou moins intense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reflet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;loψol&amp;lt;/font&amp;gt; est un mot... [[Curiosit%C3%A9s_lexicales#Les_mots-reflets|reflet]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réflex===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit en ''réflex'' pour des commodités internationales. Le mot &amp;quot;typiquement&amp;quot; aneuvien serait : ''siroψent kœm loψolen siylsentev''.  Aaaarghhh !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réflexion===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Loψoltyn'' est la réflexion physique,&lt;br /&gt;
:''obdíktyn'' est une remarque,&lt;br /&gt;
:''koṅgýntyn'' se rapporte à ce qu'on doit faire avant de parler ou d'agir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réforme===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le mot ''pukáṅvat'' vient des éléments :&lt;br /&gt;
::''pu&amp;lt;font color=grey&amp;gt;blic&amp;lt;/font&amp;gt;'' = public (officiel)&lt;br /&gt;
::''káṅvat'' = changement.&lt;br /&gt;
:On change le premier élément et on tronque le deuxième afin d'obtenir ''Kultáṅvat'' = la Réforme (protestante).&lt;br /&gt;
:''Usærvet'' vient des élément suivants :&lt;br /&gt;
::''ùs'' = hors de&lt;br /&gt;
::''særv'' = servir&lt;br /&gt;
::''-et'' : suffixe nominal&lt;br /&gt;
se dit tout aussi bien pour des personnes (militaires, fonctionnaires), des animaux (devenus inaptes à une tâche spécifique : course, chasse...) ou d'appareils (véhicules, dispositifs de sécurité).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes correspondants sont :&lt;br /&gt;
:''Pukáṅves : Ar velle pukáṅves Istitœntynse'' = Ils veulent réformer les Institutions.&lt;br /&gt;
:''Usærdor : Numbar ær trakkovene cem userdorăr aṅvic jàrev'' = Plusieurs de ces locomotives ont été réformées l'année dernière.&lt;br /&gt;
::''Dor'', dans ''usærdor'' correspond à &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_Me#Mettre|mettre]]&amp;quot; (hors service).&lt;br /&gt;
:''Or matox àr usærdorane animàlse ep ? Kes kjas or retàk tet la aṅvèdj matun ors kàt ed kuperovetev orn ? = Vous abattez les animaux réformés ? Comment régiriez-vous si on prévoyait de vous tuer dès votre retraite ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Regard===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lœk'' &amp;amp; ''ckop'' sont synonymes (verbes respectifs : ''lœg'' &amp;amp; ''ckope'') ; toutefois, on n'utilisera le dermier qu'au sens propre. Sin on dit :&lt;br /&gt;
:''E zlàtă ù ckoψ retrov'' = Je jetai un regard en arrière.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On dira plutôt :  &lt;br /&gt;
:''Or kjas nep eret rec lœgunert àt frankòmatev àt merkadaten en.'' = Ne soyez pas trop regardant sur la provenance de la marchandise.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Lœpek'' est un dispositif (petite ouverture) permettant d'observer ou de surveiller.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Obája'' indique plutôt une idée d'expression :&lt;br /&gt;
:''Eg vedjă, sed obájav, tep okenùt ere nep kolv.'' = je vis, à son regard, que quelque chose n'allait pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Regarder====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Epirèze'' est également la traduction de &amp;quot;concerner&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Régime===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Hytrált'', c'est le régime d'un cours d'eau ;&lt;br /&gt;
:''djætrat'', c'est un régime alimentaire ;&lt;br /&gt;
:''rœċh'', c'est une grappe ;&lt;br /&gt;
:''rezhym'', c'est un système politique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Règle===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rylt'', c'est une règle de conduite ;&lt;br /&gt;
:''kyto'', c'est une règle pour tracer ;&lt;br /&gt;
:''menstrùr'', ce sont LES règles (toujours au pluriel, emprunté au français) :&lt;br /&gt;
::''Nep vyábnev, kœrjan; eg • menstruve.'' = Pas ce soir, chéri ; j'ai mes règles.&lt;br /&gt;
Ce dernier exemple montre la construction de la traduction du terme ''menstrùr'' : être EN règles. Pour &amp;quot;être en règle&amp;quot;, on utilisera la première traduction :&lt;br /&gt;
:''— Eg • ryltev ed lusémeċ kœm.''&lt;br /&gt;
:''— Ed lusémec on • minus sùxegun.'' &lt;br /&gt;
::— Je suis en règle avec ma conscience.&lt;br /&gt;
::— Ta conscience n'est pas bien exigeante (est [[IDEO_ANV_Remarques_Pe#Peu|peu]] exigeante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Régler===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Tœne'', c'est &amp;quot;faire des réglages&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:''kurdin'', c'est &amp;quot;effectuer un règlement (payer) ;&lt;br /&gt;
:''rylten'', c'est régler dans le sens de &amp;quot;mettre en ordre&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:''kytes'', c'est tracer des lignes droites à la règle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Régression===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit par deux synonymes, formés différemment :&lt;br /&gt;
:''elivòluntyn'' est l'antonyme de ''gyvòluntyn'', par remplacement de préfixe.&lt;br /&gt;
:''qizhreptyn'' est une transformation, par l'entremise de l'[[Akrig_sc#Tableau_des_consonnes|Akrig]] du radical ''forzhit''. Le suffixe ''-tyn'' est accolé au résultat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Regkad'', c'est la Reine (régnante, ou bien épouse du [[IDEO_ANV_Remarques_Ro#Roi|roi]]) ;&lt;br /&gt;
:''rék'', c'est la reine des abeilles, des fourmis...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces deux noms sont féminins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Attention à ne pas oublier l'accent pour le deuxième, surtout à l'accusatif, sous peine de confusion avec [[IDEO_ANV_Remarques_Ro#Roi|rex]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Relaxer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rylákes'' est la traduction de &amp;quot;relaxer&amp;quot;, dans le sens de &amp;quot;détendre, apaiser, reposer&amp;quot;. On fera attention à l'adjectif verbal, qui lui est ''rylákun''.&lt;br /&gt;
:''uslákes'', littéralement &amp;quot;lâcher dehors&amp;quot; est en fait, &amp;quot;lâcher les poursuites&amp;quot; contre qqn. Pas d'[[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs_verbaux|adjectif verbal]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms respectifs sont ''rylákentyn'' et ''uslákat''.&lt;br /&gt;
:''Ùt olyg rylákentyn dora neper dóls ni epdùs'' = Un peu de relaxation n'a jamais fait de mal à personne.&lt;br /&gt;
:''Eg requèd àt usláxac ed klindusen'' = Je demande la relaxe de mon client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Relever===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rotriys'', c'est relever quelque chose ou quelqu'un qui est tombé ; dit aussi au figuré : relever un détail. &lt;br /&gt;
:''Odràce'', c'est relever un plat, une sauce.&lt;br /&gt;
:''Oprúpocte'', c'est relever quelqu'un de ses fonctions ou bien assurer sa relève.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Relief===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Zet'' en géométrie, géographie, topographie ; ''rete'' à la cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Relier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Desmes'', c'est faire des reliures ;&lt;br /&gt;
:''adòxop'', c'est assurer une liaison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Reliure====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Desmentyn'', c'est l'art de relier,&lt;br /&gt;
:''desmentys'', c'est... UNE reliure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Remercier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ihròpen'', c'est &amp;quot;dire merci&amp;quot; (ou l'écrire). &lt;br /&gt;
:''uhròpen'', c'est f... à la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les substantifs respectifs sont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ihròpad, uhròpad''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Remettre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sens propre, comme au sens figuré, ''bismíd'' &amp;amp; ''romíd'' donnent une idée, soit de répétition, soit de retour à une situation précédente. Toutefois, ''romíd'' peut être utilisé même pour une action unique.&lt;br /&gt;
:''Bismídit ted parkas: la stane nep iyr'' = Remets ton parka : on reste pas là.&lt;br /&gt;
:''Ka romída àt chex ni das dvon sàrdaw.'' = Elle lui a remis le chèque avant-hier.&lt;br /&gt;
:''Da dem bismída kœm ed pirm nùpkaż.'' = Il s'est remis avec sa première femme.&lt;br /&gt;
:''Ka dem romída ed sùrzhynev us.'' = Elle s'est remise de son opération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Posmíd'' indique, lui, une idée de délai :&lt;br /&gt;
:''Or neper posmídit quas or kàn dor fàk per aliduve deaw-iψ yn posdáw'' = Ne remettez jamais au lendemain ce que vous pouvez faire faire par les autres le jour-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bismálh'' utilise un radical totalement différent : et pour cause ; sa signification est totallement étrangère, de près comme de loin, au radical ''mid''. Le synonyme est &amp;quot;reconnaître&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ep tàdr tep eg bismálh das! la golègar tœlas tern heptáwe aṅt.'' = Ben sûr que je le remets ! On a couché ensemble y a trois semaines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Remontée===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rekágat'', c'est le fait de remonter (une pente)&lt;br /&gt;
:''Rekágsent'', c'est l'installation permettant aux skieurs (par exemple) de remonter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Remonter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Adráṅkles'' est une opération mécanique (remonter un réveil, un automate)&lt;br /&gt;
:''Rekágel'' est une opération topographique (remonter une pente)&lt;br /&gt;
:''Bigèktor'' est une opération de... montage (remonter une tente)&lt;br /&gt;
:''Dem obgèhren ni...'' = être remonté (contre...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Renard===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le L final est remplacé en cas de précision sur le sexe de l'animal : ''gœpyd, gœpyk''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rencard===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit par l'[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] ''raṅdevu'', s'il s'agit d'un... rendez-vous. Sinon ''deskos'', ainsi que le verbe ''desken'' évoquera plutôt l'idée du renseignement. Du reste, ''deskodu'' est le terme aneuvien pour &amp;quot;indic&amp;quot; ou &amp;quot;balance&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rendre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rotrève'', c'est rendre ce qu'on a emprunté, régulièrement... ou non ;&lt;br /&gt;
:''elínzh'', c'est rendre... son déjeuner, son dîner...&lt;br /&gt;
:''redd'', c'est cesser de combattre à ,ses dépens&lt;br /&gt;
:''gæn, faar, pùze'', c'est se rendre à un lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réparation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Fiktyn'' (verbe : ''fikes''), c'est réparer, un appareil, un véhicule etc...&lt;br /&gt;
:''rolýktyn'' (verbe : ''rolýg''), c'est réparer... un affront.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Repasser===&lt;br /&gt;
''Bispás'' se dit pour une circulation répétée (au moins une fois).&lt;br /&gt;
:''Pos ætev quas eg dikta ni das, da mir nep bispás!'' = Après ce que je lui ai dit, il ne repassera pas !&lt;br /&gt;
:''Àt idem strægen bispás tern hoψeve in'' = Le même train repasse dans trois heures.&lt;br /&gt;
''Bislpàn'' indique plutôt un sens figuré, comme ''[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passer|lorèd]]'' :&lt;br /&gt;
:''Æt nep sojw, o mir bislpàn as posviċ jàrev.'' = C'est pas grave : tu le repassera l'année prochaine.&lt;br /&gt;
:Tev eg ere nexàvdak, eg ere bislpàn ed leraċe las kaṅtun = Quand j'étais petit garçon, je repassais mes leçons en chantant ([http://www.le-parolier.net/paroles/s/Sardou_Michel/16457913.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Michel Sardou&amp;lt;/font&amp;gt;]).&lt;br /&gt;
''Japlánes'' est construit de la manière suivante&lt;br /&gt;
:''de ''jà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;'' = fer.&lt;br /&gt;
:''''plaṅ'' = surface plane&lt;br /&gt;
:''-es'' : suffixe verbal utilisé dans de nombreux verbes d'action transitifs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En conséquence, une table à repasser se dit ''japlámes''&amp;lt;ref&amp;gt;Le ''-es'' ne ce mot n'est évidemment pas un suffixe verbal, mais fait partie de l'élément ''mes'' = table.&amp;lt;/ref&amp;gt;, un fer à repasser se dit ''japlásat''. Toutefois, une machine à repasser se dit ''plánsent''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Répéter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Muldík'' ou ''bisdík'' quand il s'agit de redire ; le second évoque une deuxième fois :&lt;br /&gt;
:''Eg lom bisdíkta; eg mir nep muldík as!'' = Je l'ai déjà redit, ne vais pas le répéter trente-six fois !&lt;br /&gt;
''Muldòr'' n'a plus rien à voir avec la diction  :&lt;br /&gt;
:Da muldor àt idem kinaċ devèr ùr hoψeve'' = Il répète ce mouvement depuis des heures.&lt;br /&gt;
''Sryfes'' traduit également [[IDEO_ANV_Remarques_Ra#Rapporter|Rapporter]]&amp;quot; :&lt;br /&gt;
:''sryfest quas e dhep dikta ni os ni nepdùs'' = Ne répète à personne ce que je t'ai dit.&lt;br /&gt;
Multek (attention à l'accent tonique, de retour sur la première syllabe) est du domaine artistique (théâtre, cinéma, musique... :&lt;br /&gt;
:''Ka multeka æt tramas pavàr tern deawe.'' = Elle a répété cette pièce pendant trois jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Repli===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bisfòlt''&amp;lt;ref&amp;gt;''Retrofòlt'' également.&amp;lt;/ref&amp;gt;, c'est l'action de replier ce qui a été déplié ;&lt;br /&gt;
:''ablàt'', c'est un mouvement en arrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réponse===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme général est ''replík''&amp;lt;ref&amp;gt;Les mots étant suffisamment proches, on tâchera de ne pas confondre avec ''reblík'' = rép'''lique''' et son verbe correspondant : ''reblíge''.&amp;lt;/ref&amp;gt;; toutefois, la réponse à une proposition se dira plutôt ''roblàd''. ''Repest'' étant une réponse écrite (papier ou télématique).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes correspondants sont ''Replíge, reblàt'' &amp;amp; ''repèste'', avec les mêmes caractéristiques verbales : ''-a, -éa''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Report===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Anfær'' c'est un transfert, ou bien l'attribution d'un délai (verbe homonyme).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Adèskrtyn'' est un synonyme approximatif de ''[[#Rapport|sryf]]'', le verbe correspondant est ''adèskrtes''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reposer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Repòd'' &amp;amp; ''bipòd'' sont des composés de [[IDEO_ANV_Remarques_Pl#Poser|pod]] avec les [[IDEO_ANV_Accentuation#Pr.C3.A9fixes_.26_suffixes|préfixes]] correspondants. Marche aussi avec ''bipoad''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Dem upòl'' signifit &amp;quot;se reposer&amp;quot; ; ''nepòl'' a, par contre, un aspect définitif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reprendre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bigœnes'', c'est reprendre une deuxième fois :&lt;br /&gt;
:''Æt filet • lhàpon, eg auk bigœnes cyn.'' = Ce filet est délicieux, je vais en reprendre.&lt;br /&gt;
''Rogœnes'', c'est récupérer ce qu'on a laissé ou vendu :&lt;br /&gt;
:''Or rogœnest ed lux ea rebœrset ni es'' = Reprenez votre article et remboursez-moi.&lt;br /&gt;
:''La dhep bistàles devèr àt plaṅchev quàt.'' = On reprend depuis la scène 4.&lt;br /&gt;
:''Taṅdest es tet eg dem reanes'' =  Reprenez-moi si je me trompe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Représenter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bic-, er-, pur- sicálden''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Àt ministr ere nep dær: a dem ere dora purcálden'' = Le ministre n'était pas là : il s'était fait représenter.&lt;br /&gt;
:''Æt kutanráf sicálden, kortev eddak • loode tenentyneve in...'' = Ce tatouage représente, lorsque monsieur est dans de bonnes dispositions... (Pierre Dac[http://www.dailymotion.com/video/x49m1o_pierre-dac-le-fakir-rabindranath-du_fun &amp;lt;font color=black&amp;gt;6:26&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
:''Da dem nep auk bicálden àr enlèktyneve!'' = Il ne va quand mêm'pas se représenter aux élections !&lt;br /&gt;
:''Eg dem ercálden ep àt plaṅches.'' = Je me représente bien la scène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reproduction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''mulprodœntyn. Goprodœntyn'' évoque plutôt la reproduction... des espèces animales, végétales...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Répugner===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend du sens donné :&lt;br /&gt;
:''Eg rymèch ùtilsun tane tardòraċe'' = Je répugne à utiliser de telles méthodes.&lt;br /&gt;
:''Tane tardòrate rymèchne es'' = De telles méthodes me répugnent.&lt;br /&gt;
Le participe ''rymèchun'' est commun aux deux verbes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Requin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nom ''squàl'' rassemble les différentes espèces. Entre autres :&lt;br /&gt;
:''bhasquàl'' = requin-baleine&lt;br /&gt;
:''wysquàl'' = requin blanc&lt;br /&gt;
:''mortequàl'' = requin-marteau&lt;br /&gt;
:''pelgaquàl'' = requin-pèlerin&lt;br /&gt;
:''squàtin'' = [http://fr.wikipedia.org/wiki/Squatina &amp;lt;font color=black&amp;gt;requin-ange&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:''furesquàl'' = requin-scie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À imaginer : le requin-tournevis, le requin-chignole, le requin-mètre-ruban, le requin-rabot, le requin-enclume, le requin-établi... L'océan : tout un atelier !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réserve===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rax'' au sens propre,&lt;br /&gt;
:''raxet'' au sens figuré&lt;br /&gt;
:''raxéa'' pour une étendue (réserve naturelle, p. ex) ; attention à l'accent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Résistance===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Roàrjet'' est le terme général, issu du verbe ''retàrj'' :&lt;br /&gt;
:''Àt rotàrjet æt recílen • qbenomynal!'' = La résistance de ce filet est phénoménale !&lt;br /&gt;
On change se suffixe pour une action :&lt;br /&gt;
:''Àt rotàrjad àt obrèntors eră kàrelaṅdig!'' = La résistance contre l'oppresseur fut héroïque.&lt;br /&gt;
:''rotœndaċat'', c'est la résistance (dispositif) dont la résistance (caractéristique : ''rotœndet'') se mesure en ohm (Ω).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Résolution===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ersúntyn'' c'est une décision personnelle ;&lt;br /&gt;
:''Aċolúntyn'' c'est la résolution d'un problème ;&lt;br /&gt;
:''læqbartyn'' c'est la qualité optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes respectifs sont : ''ersúnte'' &amp;amp; ''aċolúnte''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Da dem ersúnte nep nit nùpaċ zhœṅgetev habun acolúntun kervœntese kœplen '' = De peur d'avoir à avoir à résoudre des problèmes de couple, il ne se résout pas au mariage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Respectable===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dyvèrtend'' représente quelqu'un ou quelque chose digne d'égards, qu'on [[IDEO_ANV_Impératif#Adjectif|doit]] respecter.&lt;br /&gt;
:''Ernòtar'' &amp;amp; ''advárdar'' sont synonymes, ils sont formés de &lt;br /&gt;
:''er-'' : plus que (préfixe)&lt;br /&gt;
:''not&amp;lt;font color=grey&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;'' = noter&lt;br /&gt;
:''a&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;-'' : à (préfixe)&lt;br /&gt;
:''varde&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' = valeur&lt;br /&gt;
:''-&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;ar'' : suffixe, calque de &amp;quot;able&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Respirer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ærben'' est la version intransitive : en principe, on respire (''bæn'') de l'air (''ær'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans certains cas, on devra utiliser la version transitive :&lt;br /&gt;
:''Or dorit das bænun amonàken.'' = Faites-lui respirer de l'ammoniac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restaurant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit toujours ''klem''&amp;lt;ref&amp;gt;Contrairement à [[IDEO_ANV_Remarques_H#H.C3.B4tel|''hotel'']], il n'y a pas de terme international correspondant à ''klem'', ce dernier étant plus court que &amp;quot;&amp;lt;s&amp;gt;restaurant&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;quot; ou &amp;quot;&amp;lt;s&amp;gt;kafeteria&amp;lt;/s&amp;gt;&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Un restaurant libre-service se dira ''dem-klem''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Restauration===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend de ce qu'on restaure !&lt;br /&gt;
:''Larkeráṅtyn'' si c'est une réalisation ancienne (architecture, mobilier etc...)&lt;br /&gt;
:''Retrokúrtyn'' si c'est l'ancien régime (en France de 1815 à 1830)&lt;br /&gt;
:''Klemtyn'' si on se restaure pour la pause de midi ou du dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reste===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ræst'' (''àr ræste'') s'applique entre autres à... la restauration (''klemtyn''). Sinon, le reste d'une opération, par exemple, s'écrira avec un E court.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, le verbe rester (demeurer) se dira ''staṅ (-na, -a).''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Da stană oblogan cys.'' = il en resta abasourdi.&lt;br /&gt;
:''Staṅt iyr! eg nœzh os.'' = Reste ici ! j'ai besoin de toi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seule la nasalisation fait distinguer l'indicatif du subjonctif :&lt;br /&gt;
:''Da mir nep staṅ tempaser'' = Il ne restera pas plus longtemps.&lt;br /&gt;
:''E zhœṅg tep da stan tempaser'' = Je crains qu'il ne reste plus (davantage) longtemps.&lt;br /&gt;
Au passé, c'est le contraire !&lt;br /&gt;
:''E stĕ tep da stana nep'' = Je sais qu'il n'est pas resté.&lt;br /&gt;
:''E zhœṅg tep da staṅa nep'' = Je crains qu'il ne sois pas resté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retarder===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Nep trastáṅt! O pyles ese.'' = Ne traine pas ! Tu nous retardes.&lt;br /&gt;
:''Ted hoψat pylen'' = Ta montre retarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retenue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Staṅys'', c'est le sens propre : c'est une retenue d'eau, ou bien une retenue dans une opération, ou bien le fait de retenir un élève après les cours.&lt;br /&gt;
:''Staṅet'', c'est particulièrement un contrôle de soi.&lt;br /&gt;
On notera qu'au nominatif singulier, le Y et le E se prononcent exactement de la même manière, mais pas aux autres cas. Le pluriel est guère usité pour :''staṅet''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retirer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Nep abtráget recert dineren.'' = Ne retire pas trop d'argent.&lt;br /&gt;
:''Àt dermaar lægak: àt maar dem abtrág.'' = La marée descend : la mer se retire.&lt;br /&gt;
:''bipríndit æc tiyn kopive.'' = Retire ça en deux exemplaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retourner===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Brote'' est utilisé aussi bien au sens propre qu'au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''Tev sed horla • dwoq, da brota as.'' = Quand sa chemise est sale, il la retourne.&lt;br /&gt;
:''Eg adkógen nepjó das: tern jàre cem pànar àr utamduve ad brotar das kes ùt kreψ! = Je ne le reconnais plus : trois ans passés chez les ricains l'ont retourné comme une crêpe !&lt;br /&gt;
''Rovùze'' donne une idée de retour :&lt;br /&gt;
:''Tet o dem nep plac eve ad, o kàn rovùze fran quav o kom. = Si tu ne te plais pas chez nous, tu peux retourner d'où tu viens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réunion===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Afýplet'', c'est une rencontre ;&lt;br /&gt;
:''erùtyn'', c'est le synonyme d'union, de fusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Àt afýplet mir klutab hoψev deknov àt polyvárdan salev.'' = La réunion aura lieu à sept heures à la salle polyvalente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Àt erùtyn àr tœlene A ea B • AUB'' = La réunion des ensembles A et B est AUB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les verbes respectifs sont ''afýplen'' &amp;amp; ''erùtaren''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rêve===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Slivet'' se dit pour un rêve qu'on fait quand on dort, exclusivement ; pour une acception plus générale, on utilisera l'[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] ''rev'' :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ùt revs.'' ([http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_Luther_King &amp;lt;font color=black&amp;gt;Martin Luther King&amp;lt;/font&amp;gt;]).&lt;br /&gt;
:''Onír'' a plutôt trait au fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Réveil===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Uslífad'' au sens propre,&lt;br /&gt;
:''ùslad'' au figuré,&lt;br /&gt;
:''uslòψat'' pour la petite pendule qui indique qu'il est l'heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Révélateur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Prkeslator'', c'est le premier bain, qui développe la photo (argentique). Les autres sens sont traduits par ''usýgrentor''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Revendiquer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Er nep admíke ùt moerdaċ, er erjàge ùt okarmátyns!'' = [http://storage.canalblog.com/49/17/659817/45159008.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Nous n'avouons pas un meurtre, nous revendiquons une exécution&amp;lt;/font&amp;gt;] ! &lt;br /&gt;
:''Quas ep or errequède reen!?'' = Qu'est-ce que vous revendiquez encore !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Revenir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les composés en -''kòm'' :&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Biskòm'' signifie revenir dans le sens &amp;quot;venir de nouveau&amp;quot; avec une idée de déplacement.&lt;br /&gt;
:''Àr zykònje '''biskòme''' omne ræsywe'' = Les cigognes reviennent tous les printemps.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Rokòm'' indique davantage une idée de retour qu'une idée de répétition.&lt;br /&gt;
:''Hàj! '''Rokòmit'''! o aṅk nep ste quav o pùze!'' = Eh ! reviens ! tu sais mêm'pas où tu vas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les composés en -''lár'' :&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ces verbes n'indiquent pas nécessairement une idée de mouvement et évoquent souvent un sens figuré.&lt;br /&gt;
:''Nàtyvet '''bislár''' omne jàreve, àt 25 dekàmbren'' = Noël revient tous les ans, le 25 décembre.&lt;br /&gt;
:''À tomodúla '''rolára''' ni das ùt displàċanert hondastev.'' = La sauce tomate lui est revenue de manière très déplaisante.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On a aussi :&lt;br /&gt;
:''Or dorit àt rostans '''kuglárun''' oktek graameve vlokan maslen in'' = Faîtes revenir le rôti dans 80g de beurre fondu.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ces quatre verbes se conjuguent de la même manière : ''-a, -ía''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ce verbe peut également être traduit par ''lar'', sans aucun préfixe, dans ces acceptions :&lt;br /&gt;
:''Æt '''lar''' yn idems'' = Ça revient au même.&lt;br /&gt;
:''Haj! jo! Æt '''lar''' ni es!'' = Mais oui ! Ça m'revient !&lt;br /&gt;
:''Sed voch '''lar''' nep ni es!'' = Sa gu... me r'vient pas !&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le [[IDEO_ANV_Remarques_Pr#Prix|prix]] de revient se dit ''[[Mot-valise|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;la&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;èf&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&amp;lt;ref&amp;gt;La [[charnière]] est au cœur du dernier élément.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Révision===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Æt xeliys dev cem ărolvèdj'' = Cette voiture doit être révisée.&lt;br /&gt;
:''Da adhába àt retrolvédyns ed lexhaċ.'' = Il a obtenu la révision de son procès.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Revue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Revèst'' évoque le monde de la presse, ''egzímba'' évoque plus celui du spectacle ou de l'armée :&lt;br /&gt;
:''Eg muls làjden æt revèstes&amp;lt;ref&amp;gt;On fera toutefois attention à la paronymie de ce mot avec ''revyst'' qui signifie &amp;quot;magazine&amp;quot;. L'accent tonique, sur chacun des mots, ne se situe pas au même endroit.&amp;lt;/ref&amp;gt;, a piktùranert'' = j'aime beaucoup cette revue, elle est très illustrée.&lt;br /&gt;
:''Àt egzímba cem mir fàkt hoψev 11:00 in àt plaréav.'' = La revue se fera à 11 heures dans la cour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La revue de presse se dit ''prenrévad''.&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Passer en revue&amp;quot; se dit ''egzípas'' et se conjugue comme ''[[IDEO_ANV_Pa#Passer|pas]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Riche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ováṅd'' signifie &amp;quot;abondant&amp;quot;, ''plut'' &amp;quot;fortuné&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On retrouve les même nuances dans les mots ''ováṅdet/plutet'' (richesse) et ''adováṅdes/aplútes'' : enrichir.&lt;br /&gt;
:''Ær silor làkise adováṅdan urànjumen.'' = Ces silos sont pleins d'uranium enrichi.&lt;br /&gt;
:''Ed plutet hab iqæl nor ed moarges dan.'' = Sa richesse n'a d'égale que son arrogance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Richissime===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adjectif ''plutert'' étant déjà un superlatif ne comporte pas d'autres flexions autres que le pluriel. On trouve également ''erplút.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rideau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit, en principe, ''iblàpal'', tiré de :&lt;br /&gt;
:''I&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;-'' = à l'intérieur (d'une pièce)&lt;br /&gt;
:''-blà-'', de ''blàj'' = fenêtre&lt;br /&gt;
:''-pal'', de ''palem'' = pièce de tissu.&lt;br /&gt;
On a aussi l'à-postériori ''kortyn'', pour tous usages, et seul utilisable pour celui du théâtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, on aura, au sens propre, ''janropán'' pour &amp;quot;rideau de fer&amp;quot; :&lt;br /&gt;
:''Jà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;-'' = fer  &lt;br /&gt;
:''ro&amp;lt;font color=grey&amp;gt;lun&amp;lt;/font&amp;gt;'' = roulant   &lt;br /&gt;
:''-pán'' de ''panel'' = panneau ; aux côtés de ''janòrtyn'' (tous sens).&lt;br /&gt;
Quant au &amp;quot;rideau de fumée&amp;quot;, il se traduira par ''pofáṅtal'' (écran de fumée).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pronom ''ùt'' (l'un) se traduit en &amp;quot;rien&amp;quot; avec ''nep'' (ou un dérivé ''nepjó'') devant. La particule négative peut être séparée du pronom, on fera donc attention :&lt;br /&gt;
:''Eg ere '''neprén''' vedja simdar '''ùċ'''.'' = Je n'avais encore rien vu de semblable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Og'' est une compression de ''olyg'' (peu) et signifie &amp;quot;un rien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ùt og azlàge ase'' = un rien les amuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le substantif et le verbe se disent et s'écrivent de la même manière : ''riyd''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seules certaines formes trahissent le nom (''riyż, riydev''...) ou le verbe (''riydăr''...) ainsi que le voisinage d'articles ou de pronoms persionnels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ris===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ivlýmet'' sur un voilier&lt;br /&gt;
:''klàmar'' au restaurant (&amp;quot;thymus&amp;quot; se dit ''thiym'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] Risotto===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mot non [[Aneuvisation|aneuvisé]], donc indéclinable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ka fàkta ùt risotto pœr ed bridax'' = Elle a fait un risotto pour son fiancé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se prononce à l'italienne /riˈzɔtɔ/ ou à l'aneuvienne /ʁisɔtːo/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Ra|RA]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Ro|RO]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Re|Re]]&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Rh|Rh]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|R]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Fa&amp;diff=51539</id>
		<title>IDEO ANV Fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Fa&amp;diff=51539"/>
				<updated>2024-02-07T10:25:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabrication&lt;br /&gt;
|Henfàktyn&lt;br /&gt;
|ənˈfaktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabrique&lt;br /&gt;
|Henfaktoos&lt;br /&gt;
|ənfɐktˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabriquer&lt;br /&gt;
|Henfàk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ənˈfak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façade&lt;br /&gt;
|Vazvál&lt;br /&gt;
|vɐzˈvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Face&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Face|Bauq&amp;lt;br/&amp;gt;dox]]&lt;br /&gt;
|bɐʊk&amp;lt;br/&amp;gt;dɔks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcher&lt;br /&gt;
|Iyrrdor (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iːʀdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcherie&lt;br /&gt;
|Iyrri&lt;br /&gt;
|iːʀi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcheux&lt;br /&gt;
|Iyrdon&lt;br /&gt;
|iːʁdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facial&lt;br /&gt;
|Bauqen&lt;br /&gt;
|bɐʊkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kaam&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐːm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facilité&lt;br /&gt;
|Kaamet&lt;br /&gt;
|kɐːmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façon&lt;br /&gt;
|Odàk&lt;br /&gt;
|ɔdˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faconde&lt;br /&gt;
|Ċhàċh&lt;br /&gt;
|t͡ʃ&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#A|&amp;lt;font color=black&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;t͡ʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façonner&lt;br /&gt;
|Odàx (-a, ía)&lt;br /&gt;
|ɔdˈaks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facteur&lt;br /&gt;
|fàktor&amp;lt;br/&amp;gt;henfàkdu&amp;lt;br/&amp;gt;majàldu&lt;br /&gt;
|faktɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈfakdy&amp;lt;br/&amp;gt;mɐˈjaldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Factorisation&lt;br /&gt;
|fàktortyn&lt;br /&gt;
|faktɔʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Factoriser&lt;br /&gt;
|fàktores (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|faktɔʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facturation&lt;br /&gt;
|Faktùrtyn&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Facture|Faktùr&amp;lt;br/&amp;gt;fàktur]]&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁ&amp;lt;br/&amp;gt;faktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facturer&lt;br /&gt;
|Faktùre (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faculté&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faculté|Fakpòtet&amp;lt;br/&amp;gt;fakùltet]]&lt;br /&gt;
|fɐkˈpɔtət&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈkyltət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fadasse&lt;br /&gt;
|Necháqon&lt;br /&gt;
|nəʃˈɐkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fade&lt;br /&gt;
|Elitáson&amp;lt;br/&amp;gt;saqon&lt;br /&gt;
|ˌeliˈtɐsɔn&amp;lt;br/&amp;gt;sɐqɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fadeur&lt;br /&gt;
|Saqet&lt;br /&gt;
|sɐqət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblard&lt;br /&gt;
|Gràċin&lt;br /&gt;
|gʁat͡sin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faible&lt;br /&gt;
|rhàżon&lt;br /&gt;
|χadzɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblement&lt;br /&gt;
|rhàżas&lt;br /&gt;
|χadzɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblesse&lt;br /&gt;
|rhàżet&lt;br /&gt;
|χadzət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblir&lt;br /&gt;
|rhàżen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|χadzən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faille&lt;br /&gt;
|krenskríċys&lt;br /&gt;
|kχənˈskχit͡səs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faillir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faillir|Dymús (-sa, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;mus-&amp;lt;br/&amp;gt;kordæn (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dəˈmus&amp;lt;br/&amp;gt;mus&amp;lt;br/&amp;gt;kɔʁˈdɛːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faillite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faillite|Kordænt]]&lt;br /&gt;
|kɔʁˈdɛːnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faim&lt;br /&gt;
|Inzhyyn&lt;br /&gt;
|in'ʒɨ:n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fainéant, feignant&lt;br /&gt;
|Nefàk&amp;lt;sup&amp;gt;tun&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|neˈfak&amp;lt;sup&amp;gt;tun&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faire|Fàk (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;dor (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|fak&amp;lt;br/&amp;gt;dɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisan&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faisan|Fagál&amp;lt;br/&amp;gt;fagòdu]]&lt;br /&gt;
|fɐˈgɐl&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈgɔdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisander&lt;br /&gt;
|Fagoach (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|fɐˈgɔːʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisanderie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faisan|Fagálri&amp;lt;br/&amp;gt;fagòdutul]]&lt;br /&gt;
|fɐˈgɐlʁi&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈgɔdytul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisceau&lt;br /&gt;
|Fàsh&amp;lt;br/&amp;gt;luád&lt;br /&gt;
|faç&amp;lt;br/&amp;gt;luˈɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fait&lt;br /&gt;
|Doret&lt;br /&gt;
|dɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falaise&lt;br /&gt;
|Faṅvál&amp;lt;br/&amp;gt;klyv&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈvɐl&amp;lt;br/&amp;gt;klɪf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fallacieux&lt;br /&gt;
|Oberatráṅton&lt;br /&gt;
|ɔbərɐˈtʁɑ̃ntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falloir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Falloir|Fàl (-la, -a)]]&lt;br /&gt;
|fal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falsification&lt;br /&gt;
|Nyredòryn&lt;br /&gt;
|nɪʁəˈdɔʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falsifier&lt;br /&gt;
|Nyredòr (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|nɪʁəˈdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fameux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fameux|Gylèψon&amp;lt;br/&amp;gt;faamon]]&lt;br /&gt;
|gəˈlɛpsɔn&amp;lt;br/&amp;gt;fɐːmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familial&lt;br /&gt;
|Familen&lt;br /&gt;
|fɐmilən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familiarité&lt;br /&gt;
|Familaret&lt;br /&gt;
|fɐmiˌlɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familier&lt;br /&gt;
|Familar&lt;br /&gt;
|fɐmilɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Famille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Famille|Famil&amp;lt;br/&amp;gt;gèm&amp;lt;sup&amp;gt;al&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;et&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fɐmil&amp;lt;br/&amp;gt;gɛm&amp;lt;sup&amp;gt;ɐl&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ət&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Famine&lt;br /&gt;
|Inzhyyd&lt;br /&gt;
|inˈʒɨːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fan&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fàdu&lt;br /&gt;
|fady&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanatique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fanatique|fàdig&amp;lt;br/&amp;gt;fàdeson]]&lt;br /&gt;
|fadik&amp;lt;br/&amp;gt;fadesɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanatisme&lt;br /&gt;
|fàdesem&lt;br /&gt;
|fadesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faner&lt;br /&gt;
|Diyze (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|diːz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fange&lt;br /&gt;
|pwich&lt;br /&gt;
|pwiʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanion&lt;br /&gt;
|Fàlin&lt;br /&gt;
|falin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantaisie&lt;br /&gt;
|Faṅtàsjet&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasjet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantaisiste&lt;br /&gt;
|Faṅtàsjeson&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasjesɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasia&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantasia|Fantasia]]&lt;br /&gt;
|fɐntɐˌsiɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasmagorie&lt;br /&gt;
|Faṅtàsmagori &lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasmɐgɔʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantasme|Faṅtàsem&amp;lt;br/&amp;gt;ònir]]&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasəm&amp;lt;br/&amp;gt;ɔniʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasmer&lt;br /&gt;
|Faṅtàsme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasmə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantastique&lt;br /&gt;
|Faṅtàsti&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtaçtik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantoche&lt;br /&gt;
|Polærg[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɔˈlɛːʁg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantomatique&lt;br /&gt;
|Faṅtàgon&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtagɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantôme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantôme|Ψiktur&amp;lt;br/&amp;gt;faṅtàg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|psiktuʁ&amp;lt;br/&amp;gt;fɑ̃nˈtag&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanzine&lt;br /&gt;
|Fàdvyst&amp;lt;br/&amp;gt;làjvyst&lt;br /&gt;
|fadvəçt&amp;lt;br/&amp;gt;lajvəçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faon&lt;br /&gt;
|Nexèrv&lt;br /&gt;
|nəksˈɛʁf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farce&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Farce|Ivèna&amp;lt;br/&amp;gt;żhog]]&lt;br /&gt;
|iˈvɛnɐ&amp;lt;br/&amp;gt;d͡ʒɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farceur&lt;br /&gt;
|Żhogor&lt;br /&gt;
|d͡ʒɔgɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farcir&lt;br /&gt;
|Ivènes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈvɛnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fardeau&lt;br /&gt;
|Hharg&lt;br /&gt;
|hɐʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fard&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Pov&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en (-na, -éna)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɔ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;v&amp;lt;/sub&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farine&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Hàr&amp;lt;sup&amp;gt;y&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|aʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farouche&lt;br /&gt;
|Skèpon&amp;lt;br/&amp;gt;elisýldar&amp;lt;br/&amp;gt;pækon&lt;br /&gt;
|çkɛpɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌeliˈsɪldɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;pɛːkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fart&amp;lt;font color=brown&amp;gt;age&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fàrt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;at&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|faʁt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐt&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farter&lt;br /&gt;
|Fàrtes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|faʁtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fascis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Fàshes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|façesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fatigue&lt;br /&gt;
|Renead&lt;br /&gt;
|ʁeˈnɑːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fatiguer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fatiguer|Reneare&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, renéra/&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;renarésa&amp;lt;/font&amp;gt;)]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈnɑːʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faubourg&lt;br /&gt;
|Olcív&lt;br /&gt;
|ɔlˈsif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faucille&lt;br /&gt;
|Fjàsin&lt;br /&gt;
|fjasin &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faune&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faune|Zotul&amp;lt;br/&amp;gt;foon]]&lt;br /&gt;
|zotul&amp;lt;br/&amp;gt;foːn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faussaire&lt;br /&gt;
|Nyrefàkdu&lt;br /&gt;
|nɪʁeˈfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faussement&lt;br /&gt;
|Nyrbas&lt;br /&gt;
|nɪʁbɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fausser|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;A&amp;lt;/font&amp;gt;nýrben (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;ˈnɪʁbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausset&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fausset|Bàrilul&amp;lt;br/&amp;gt;skydvòk]]&lt;br /&gt;
|baʁilul&amp;lt;br/&amp;gt;çkədˈvɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausseté&lt;br /&gt;
|Nyrbet&lt;br /&gt;
|nɪʁbət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faute&lt;br /&gt;
|dyrad&amp;lt;br/&amp;gt;reano&amp;lt;br/&amp;gt;œṅg&lt;br /&gt;
|dɪʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauteuil&lt;br /&gt;
|pradhèdj&amp;lt;br/&amp;gt;rolèdj&amp;lt;br/&amp;gt;fotĕlj&lt;br /&gt;
|pʁɐˈðɛdj&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Fàbordu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fabɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fautif&lt;br /&gt;
|Nyratis&lt;br /&gt;
|nɪʁɐtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauve&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fauve|Tàhwen&amp;lt;br/&amp;gt;retyyr]]&lt;br /&gt;
|tawən&amp;lt;br/&amp;gt;ʁəˈtɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauvisme&lt;br /&gt;
|Tàhwesem&lt;br /&gt;
|tawesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faux|Tirv&amp;lt;br/&amp;gt;nyre&amp;lt;sup&amp;gt;b&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;p&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;fjàsh]]&lt;br /&gt;
|tiχf&amp;lt;br/&amp;gt;nɪʁəp&amp;lt;br/&amp;gt;fjac&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faux-ami&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faux(-)ami|Lokuchăped&amp;lt;br/&amp;gt;nyrœg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɔkyˈt͡ʃɔpəd&amp;lt;br/&amp;gt;nɪˈʁuːg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faveur&lt;br /&gt;
|Fàpor&lt;br /&gt;
|fapɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favorable&lt;br /&gt;
|Fàpordar&lt;br /&gt;
|fabɔʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favori&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Favori| fàpori&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;fàpordu&amp;lt;br/&amp;gt;pilỳma&amp;lt;br/&amp;gt;ruvlàket]]&lt;br /&gt;
|fapɔʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;piˈɫɨmɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ruˈvlakət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favoriser&lt;br /&gt;
|Fàporen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|fapɔʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favoritisme&lt;br /&gt;
|Fàporesem&lt;br /&gt;
|fapɔʁˌesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécal&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécal|Kopris]]&lt;br /&gt;
|kɔpʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fèces&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécal|Kopor]]&lt;br /&gt;
|kɔpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécond|Fécond]]&lt;br /&gt;
|Pordòkon&amp;lt;br/&amp;gt;pordòkan&amp;lt;br/&amp;gt;prodœntis]]&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkɔn&amp;lt;br/&amp;gt;pɔʁˈdɔkɐn&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɔˈduːntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécondation&lt;br /&gt;
|Pordòktyn&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féconder&lt;br /&gt;
|Pordòkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécondité&lt;br /&gt;
|Pordòket&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédéral&lt;br /&gt;
|Pœṅden&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédérateur&lt;br /&gt;
|Pœṅdentor&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédératif&lt;br /&gt;
|Pœṅdentis&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédération&lt;br /&gt;
|Pœṅdentyn&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédérer&lt;br /&gt;
|Pœṅde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fée&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fée|Fajà&amp;lt;sup&amp;gt;kad&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;r&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fɐˈjak&amp;lt;sup&amp;gt;ɐd&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʁ&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fééri&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|fajàri&amp;lt;font color=brown&amp;gt;g&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɐˈjaʁi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;k&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêler&lt;br /&gt;
|Iskríċ (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|iˈçkʁit͡s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félicitations&lt;br /&gt;
|Adròbentyne&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɔbəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félicité (n)&lt;br /&gt;
|Feliset&lt;br /&gt;
|felisət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féliciter&lt;br /&gt;
|Adròben (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɔbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féli&amp;lt;sup&amp;gt;dé&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fel&amp;lt;sup&amp;gt;id&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;yn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;feliden&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Félin|Feliden&amp;lt;br/&amp;gt;gàten]]&lt;br /&gt;
|fel&amp;lt;sup&amp;gt;id&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;felidən&amp;lt;br/&amp;gt;gatən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fellation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fellation|Syl-ni-pynev&amp;lt;br/&amp;gt;pynlàkad]]&lt;br /&gt;
|ˈsɪlniˈpɪnəf&amp;lt;br/&amp;gt;pɪnˈlakɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félon&lt;br /&gt;
|Dòfap&lt;br /&gt;
|dɔfɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félonie&lt;br /&gt;
|Dòfapet&lt;br /&gt;
|dɔfɐpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêlure&lt;br /&gt;
|Iskríċys&lt;br /&gt;
|iˈçkʁit͡sɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femelle&lt;br /&gt;
|Kasor&amp;lt;font color=white&amp;gt;, kasin&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐsɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Féminin|Kas&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kagon]]&lt;br /&gt;
|kɐs&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kɐgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Kasmes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐçmˌes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Féminin|Kasemet]]&lt;br /&gt;
|kɐsemət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Femme|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Vaxèn&amp;lt;/font&amp;gt;kad]]&lt;br /&gt;
|kɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femme-enfant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Femme-enfant|Elimávakad]]&lt;br /&gt;
|ˌeliˈmɐvɐkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fendre&lt;br /&gt;
|Arkùt (-a, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;arpás (a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hryges&lt;br /&gt;
|ɐʁˈkyt&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fenêtre &lt;br /&gt;
|Blàj&lt;br /&gt;
|blaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fente&lt;br /&gt;
|hríċys&amp;lt;br/&amp;gt;ipnys&lt;br /&gt;
|hχit͡səs&amp;lt;br/&amp;gt;ipnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Jàn&amp;lt;br/&amp;gt;japlásat]]&lt;br /&gt;
|jan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férié&lt;br /&gt;
|Fej&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|fɛj&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férir&lt;br /&gt;
|Plămes&lt;br /&gt;
|plɔməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermage&lt;br /&gt;
|Færmad&lt;br /&gt;
|fɛːʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Færm&amp;lt;br/&amp;gt;firon&amp;lt;br/&amp;gt;forem]]&lt;br /&gt;
|fɛːʁm&amp;lt;br/&amp;gt;fiʁɔn&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Firas&amp;lt;br/&amp;gt;formas]]&lt;br /&gt;
|fiʁɐs&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁmɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermer&lt;br /&gt;
|Klosen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|klosən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermeté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Firet&amp;lt;br/&amp;gt;formet]]&lt;br /&gt;
|fiʁət&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermeture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fermeture|Klosad&amp;lt;br/&amp;gt;klosent]]&lt;br /&gt;
|klosɐd&amp;lt;br/&amp;gt;klosənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermier&lt;br /&gt;
|Færm&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɛːʁm&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féroce&lt;br /&gt;
|Forhoc&lt;br /&gt;
|fɔχɔs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férocement&lt;br /&gt;
|Forhocas&lt;br /&gt;
|fɔχɔsɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férocité&lt;br /&gt;
|Forhocet&lt;br /&gt;
|fɔχɔsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferr&amp;lt;sup&amp;gt;eux&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ique&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Jànon&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ig&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jan&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ik&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferronerie&lt;br /&gt;
|Janwárk&lt;br /&gt;
|jɐnˈvɐʁk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferroviaire&lt;br /&gt;
|Bean&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|bɑːnən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferroviphile&lt;br /&gt;
|Ban&amp;lt;sup&amp;gt;klím&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_P#-phil-|làj]]&amp;lt;/sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|bɐnˈ&amp;lt;sup&amp;gt;klim&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;laj&amp;lt;/sub&amp;gt;dy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferrure&lt;br /&gt;
|Jànys&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_2|&amp;lt;font color=black&amp;gt;jànert&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|janɪs&amp;lt;br/&amp;gt;janəʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferry&amp;lt;font color=brown&amp;gt;-boat&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kaxhíp&lt;br /&gt;
|kɐˈkʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féru&lt;br /&gt;
|Plăman&lt;br /&gt;
|plɔmɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fesse&lt;br /&gt;
|zhàb&amp;lt;br/&amp;gt;puuzh&lt;br /&gt;
|ʒab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fesser&lt;br /&gt;
|Zhàflen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ʒaflən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fessier&lt;br /&gt;
|Zhàby&lt;br /&gt;
|ʒabɪ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fessu&lt;br /&gt;
|Zhàbon&lt;br /&gt;
|ʒabɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festival&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Festival|Septej]]&lt;br /&gt;
|sɛptəj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festivalier&lt;br /&gt;
|Septejor&lt;br /&gt;
|sɛptəjɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festivités&lt;br /&gt;
|Fejade&lt;br /&gt;
|fɛjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feston&lt;br /&gt;
|Pjor&lt;br /&gt;
|pjɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festonnage&lt;br /&gt;
|Pjorad&lt;br /&gt;
|pjɔʁɐd      &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festonner&lt;br /&gt;
|Pjores (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pjɔʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festoyer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Fejes]] (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|fɛjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêtard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|fejdu]]&lt;br /&gt;
|fɛjdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fête&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Fej]]&lt;br /&gt;
|fɛj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Feje&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|fɛjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feu &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Feu|Nĕk&amp;lt;br/&amp;gt;fœch&amp;lt;br/&amp;gt;igin]]&lt;br /&gt;
|nœk&amp;lt;br/&amp;gt;fuːʃ&amp;lt;br/&amp;gt;igin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Feuille|Luff&amp;lt;br/&amp;gt;flio]]&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;br/&amp;gt;flio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuilleter&lt;br /&gt;
|Sublèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|subˈlɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuillu&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;sup&amp;gt;fan&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tend&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;sup&amp;gt;ɐn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feutre&lt;br /&gt;
|feltern&amp;lt;br/&amp;gt;feltàpa&amp;lt;br/&amp;gt;feltándach&amp;lt;br/&amp;gt;feltòlyg&lt;br /&gt;
|fɛltəʁn&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtapɐ&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtɐndɐʃ&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtɔlək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fève&lt;br /&gt;
|Fæb&lt;br /&gt;
|fɛːb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Février&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier#Mois|Febur]]&lt;br /&gt;
|febuʁ&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Fa&amp;diff=51538</id>
		<title>IDEO ANV Fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Fa&amp;diff=51538"/>
				<updated>2024-02-07T10:13:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabrication&lt;br /&gt;
|Henfàktyn&lt;br /&gt;
|ənˈfaktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabrique&lt;br /&gt;
|Henfaktoos&lt;br /&gt;
|ənfɐktˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabriquer&lt;br /&gt;
|Henfàk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ənˈfak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façade&lt;br /&gt;
|Vazvál&lt;br /&gt;
|vɐzˈvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Face&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Face|Bauq&amp;lt;br/&amp;gt;dox]]&lt;br /&gt;
|bɐʊk&amp;lt;br/&amp;gt;dɔks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcher&lt;br /&gt;
|Iyrrdor (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iːʀdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcherie&lt;br /&gt;
|Iyrri&lt;br /&gt;
|iːʀi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fâcheux&lt;br /&gt;
|Iyrdon&lt;br /&gt;
|iːʁdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facial&lt;br /&gt;
|Bauqen&lt;br /&gt;
|bɐʊkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kaam&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐːm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facilité&lt;br /&gt;
|Kaamet&lt;br /&gt;
|kɐːmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façon&lt;br /&gt;
|Odàk&lt;br /&gt;
|ɔdˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faconde&lt;br /&gt;
|Ċhàċh&lt;br /&gt;
|t͡ʃ&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#A|&amp;lt;font color=black&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;t͡ʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Façonner&lt;br /&gt;
|Odàx (-a, ía)&lt;br /&gt;
|ɔdˈaks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facteur&lt;br /&gt;
|fàktor&amp;lt;br/&amp;gt;henfàkdu&amp;lt;br/&amp;gt;majàldu&lt;br /&gt;
|faktɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈfakdy&amp;lt;br/&amp;gt;mɐˈjaldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Factorisation&lt;br /&gt;
|fàktortyn&lt;br /&gt;
|faktɔʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Factoriser&lt;br /&gt;
|fàktores (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|faktɔʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facturation&lt;br /&gt;
|Faktùrtyn&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Facture|Faktùr&amp;lt;br/&amp;gt;fàktur]]&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁ&amp;lt;br/&amp;gt;faktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facturer&lt;br /&gt;
|Faktùre (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|fɐk'tyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faculté&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faculté|Fakpòtet&amp;lt;br/&amp;gt;fakùltet]]&lt;br /&gt;
|fɐkˈpɔtət&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈkyltət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fadasse&lt;br /&gt;
|Necháqon&lt;br /&gt;
|nəʃˈɐkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fade&lt;br /&gt;
|Elitáson&amp;lt;br/&amp;gt;saqon&lt;br /&gt;
|ˌeliˈtɐsɔn&amp;lt;br/&amp;gt;sɐqɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fadeur&lt;br /&gt;
|Saqet&lt;br /&gt;
|sɐqət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblard&lt;br /&gt;
|Gràċin&lt;br /&gt;
|gʁat͡sin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faible&lt;br /&gt;
|rhàżon&lt;br /&gt;
|χadzɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblement&lt;br /&gt;
|rhàżas&lt;br /&gt;
|χadzɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblesse&lt;br /&gt;
|rhàżet&lt;br /&gt;
|χadzət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faiblir&lt;br /&gt;
|rhàżen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|χadzən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faille&lt;br /&gt;
|krenskríċys&lt;br /&gt;
|kχənˈskχit͡səs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faillir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faillir|Dymús (-sa, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;mus-&amp;lt;br/&amp;gt;kordæn (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dəˈmus&amp;lt;br/&amp;gt;mus&amp;lt;br/&amp;gt;kɔʁˈdɛːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faillite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faillite|Kordænt]]&lt;br /&gt;
|kɔʁˈdɛːnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faim&lt;br /&gt;
|Inzhyyn&lt;br /&gt;
|in'ʒɨ:n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fainéant, feignant&lt;br /&gt;
|Nefàk&amp;lt;sup&amp;gt;tun&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|neˈfak&amp;lt;sup&amp;gt;tun&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faire|Fàk (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;dor (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|fak&amp;lt;br/&amp;gt;dɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisan&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faisan|Fagál&amp;lt;br/&amp;gt;fagòdu]]&lt;br /&gt;
|fɐˈgɐl&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈgɔdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisander&lt;br /&gt;
|Fagoach (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|fɐˈgɔːʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisanderie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faisan|Fagálri&amp;lt;br/&amp;gt;fagòdutul]]&lt;br /&gt;
|fɐˈgɐlʁi&amp;lt;br/&amp;gt;fɐˈgɔdytul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faisceau&lt;br /&gt;
|Fàsh&amp;lt;br/&amp;gt;luád&lt;br /&gt;
|faç&amp;lt;br/&amp;gt;luˈɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fait&lt;br /&gt;
|Doret&lt;br /&gt;
|dɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falaise&lt;br /&gt;
|Faṅvál&amp;lt;br/&amp;gt;klyv&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈvɐl&amp;lt;br/&amp;gt;klɪf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fallacieux&lt;br /&gt;
|Oberatráṅton&lt;br /&gt;
|ɔbərɐˈtʁɑ̃ntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falloir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Falloir|Fàl (-la, -a)]]&lt;br /&gt;
|fal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falsification&lt;br /&gt;
|Nyredòryn&lt;br /&gt;
|nɪʁəˈdɔʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Falsifier&lt;br /&gt;
|Nyredòr (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|nɪʁəˈdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fameux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fameux|Gylèψon&amp;lt;br/&amp;gt;faamon]]&lt;br /&gt;
|gəˈlɛpsɔn&amp;lt;br/&amp;gt;fɐːmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familial&lt;br /&gt;
|Familen&lt;br /&gt;
|fɐmilən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familiarité&lt;br /&gt;
|Familaret&lt;br /&gt;
|fɐmiˌlɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Familier&lt;br /&gt;
|Familar&lt;br /&gt;
|fɐmilɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Famille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Famille|Famil&amp;lt;br/&amp;gt;gèm&amp;lt;sup&amp;gt;al&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;et&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fɐmil&amp;lt;br/&amp;gt;gɛm&amp;lt;sup&amp;gt;ɐl&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ət&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Famine&lt;br /&gt;
|Inzhyyd&lt;br /&gt;
|inˈʒɨːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fan&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fàdu&lt;br /&gt;
|fady&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanatique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fanatique|fàdig&amp;lt;br/&amp;gt;fàdeson]]&lt;br /&gt;
|fadik&amp;lt;br/&amp;gt;fadesɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanatisme&lt;br /&gt;
|fàdesem&lt;br /&gt;
|fadesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faner&lt;br /&gt;
|Diyze (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|diːz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fange&lt;br /&gt;
|pwich&lt;br /&gt;
|pwiʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanion&lt;br /&gt;
|Fàlin&lt;br /&gt;
|falin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantaisie&lt;br /&gt;
|Faṅtàsjet&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasjet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantaisiste&lt;br /&gt;
|Faṅtàsjeson&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasjesɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasia&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantasia|Fantasia]]&lt;br /&gt;
|fɐntɐˌsiɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasmagorie&lt;br /&gt;
|Faṅtàsmagori &lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasmɐgɔʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantasme|Faṅtàsem&amp;lt;br/&amp;gt;ònir]]&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasəm&amp;lt;br/&amp;gt;ɔniʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantasmer&lt;br /&gt;
|Faṅtàsme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtasmə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantastique&lt;br /&gt;
|Faṅtàsti&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtaçtik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantoche&lt;br /&gt;
|Polærg[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɔˈlɛːʁg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantomatique&lt;br /&gt;
|Faṅtàgon&lt;br /&gt;
|fɑ̃nˈtagɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fantôme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fantôme|Ψiktur&amp;lt;br/&amp;gt;faṅtàg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|psiktuʁ&amp;lt;br/&amp;gt;fɑ̃nˈtag&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fanzine&lt;br /&gt;
|Fàdivyst&amp;lt;br/&amp;gt;alàjvyst&lt;br /&gt;
|fadivəçt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐlajvəçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faon&lt;br /&gt;
|Nexèrv&lt;br /&gt;
|nəksˈɛʁf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farce&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Farce|Ivèna&amp;lt;br/&amp;gt;żhog]]&lt;br /&gt;
|iˈvɛnɐ&amp;lt;br/&amp;gt;d͡ʒɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farceur&lt;br /&gt;
|Żhogor&lt;br /&gt;
|d͡ʒɔgɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farcir&lt;br /&gt;
|Ivènes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈvɛnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fardeau&lt;br /&gt;
|Hharg&lt;br /&gt;
|hɐʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fard&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Pov&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en (-na, -éna)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɔ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;v&amp;lt;/sub&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farine&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Hàr&amp;lt;sup&amp;gt;y&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|aʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farouche&lt;br /&gt;
|Skèpon&amp;lt;br/&amp;gt;elisýldar&amp;lt;br/&amp;gt;pækon&lt;br /&gt;
|çkɛpɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌeliˈsɪldɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;pɛːkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fart&amp;lt;font color=brown&amp;gt;age&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fàrt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;at&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|faʁt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐt&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farter&lt;br /&gt;
|Fàrtes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|faʁtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fascis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Fàshes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|façesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fatigue&lt;br /&gt;
|Renead&lt;br /&gt;
|ʁeˈnɑːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fatiguer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fatiguer|Reneare&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, renéra/&amp;lt;font Color=brown&amp;gt;renarésa&amp;lt;/font&amp;gt;)]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈnɑːʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faubourg&lt;br /&gt;
|Olcív&lt;br /&gt;
|ɔlˈsif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faucille&lt;br /&gt;
|Fjàsin&lt;br /&gt;
|fjasin &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faune&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faune|Zotul&amp;lt;br/&amp;gt;foon]]&lt;br /&gt;
|zotul&amp;lt;br/&amp;gt;foːn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faussaire&lt;br /&gt;
|Nyrefàkdu&lt;br /&gt;
|nɪʁeˈfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faussement&lt;br /&gt;
|Nyrbas&lt;br /&gt;
|nɪʁbɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fausser|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;A&amp;lt;/font&amp;gt;nýrben (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;ˈnɪʁbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausset&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fausset|Bàrilul&amp;lt;br/&amp;gt;skydvòk]]&lt;br /&gt;
|baʁilul&amp;lt;br/&amp;gt;çkədˈvɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fausseté&lt;br /&gt;
|Nyrbet&lt;br /&gt;
|nɪʁbət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faute&lt;br /&gt;
|dyrad&amp;lt;br/&amp;gt;reano&amp;lt;br/&amp;gt;œṅg&lt;br /&gt;
|dɪʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauteuil&lt;br /&gt;
|pradhèdj&amp;lt;br/&amp;gt;rolèdj&amp;lt;br/&amp;gt;fotĕlj&lt;br /&gt;
|pʁɐˈðɛdj&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Fàbordu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fabɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fautif&lt;br /&gt;
|Nyratis&lt;br /&gt;
|nɪʁɐtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauve&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fauve|Tàhwen&amp;lt;br/&amp;gt;retyyr]]&lt;br /&gt;
|tawən&amp;lt;br/&amp;gt;ʁəˈtɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fauvisme&lt;br /&gt;
|Tàhwesem&lt;br /&gt;
|tawesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faux|Tirv&amp;lt;br/&amp;gt;nyre&amp;lt;sup&amp;gt;b&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;p&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;fjàsh]]&lt;br /&gt;
|tiχf&amp;lt;br/&amp;gt;nɪʁəp&amp;lt;br/&amp;gt;fjac&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faux-ami&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Faux(-)ami|Lokuchăped&amp;lt;br/&amp;gt;nyrœg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɔkyˈt͡ʃɔpəd&amp;lt;br/&amp;gt;nɪˈʁuːg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faveur&lt;br /&gt;
|Fàpor&lt;br /&gt;
|fapɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favorable&lt;br /&gt;
|Fàpordar&lt;br /&gt;
|fabɔʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favori&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Favori| fàpori&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;fàpordu&amp;lt;br/&amp;gt;pilỳma&amp;lt;br/&amp;gt;ruvlàket]]&lt;br /&gt;
|fapɔʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;piˈɫɨmɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ruˈvlakət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favoriser&lt;br /&gt;
|Fàporen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|fapɔʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Favoritisme&lt;br /&gt;
|Fàporesem&lt;br /&gt;
|fapɔʁˌesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécal&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécal|Kopris]]&lt;br /&gt;
|kɔpʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fèces&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécal|Kopor]]&lt;br /&gt;
|kɔpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fécond|Fécond]]&lt;br /&gt;
|Pordòkon&amp;lt;br/&amp;gt;pordòkan&amp;lt;br/&amp;gt;prodœntis]]&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkɔn&amp;lt;br/&amp;gt;pɔʁˈdɔkɐn&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɔˈduːntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécondation&lt;br /&gt;
|Pordòktyn&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féconder&lt;br /&gt;
|Pordòkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fécondité&lt;br /&gt;
|Pordòket&lt;br /&gt;
|pɔʁˈdɔkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédéral&lt;br /&gt;
|Pœṅden&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédérateur&lt;br /&gt;
|Pœṅdentor&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédératif&lt;br /&gt;
|Pœṅdentis&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédération&lt;br /&gt;
|Pœṅdentyn&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fédérer&lt;br /&gt;
|Pœṅde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pɔ̃ːndə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fée&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fée|Fajà&amp;lt;sup&amp;gt;kad&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;r&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fɐˈjak&amp;lt;sup&amp;gt;ɐd&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʁ&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fééri&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|fajàri&amp;lt;font color=brown&amp;gt;g&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɐˈjaʁi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;k&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêler&lt;br /&gt;
|Iskríċ (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|iˈçkʁit͡s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félicitations&lt;br /&gt;
|Adròbentyne&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɔbəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félicité (n)&lt;br /&gt;
|Feliset&lt;br /&gt;
|felisət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féliciter&lt;br /&gt;
|Adròben (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɔbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féli&amp;lt;sup&amp;gt;dé&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fel&amp;lt;sup&amp;gt;id&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;yn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;feliden&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Félin|Feliden&amp;lt;br/&amp;gt;gàten]]&lt;br /&gt;
|fel&amp;lt;sup&amp;gt;id&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;felidən&amp;lt;br/&amp;gt;gatən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fellation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fellation|Syl-ni-pynev&amp;lt;br/&amp;gt;pynlàkad]]&lt;br /&gt;
|ˈsɪlniˈpɪnəf&amp;lt;br/&amp;gt;pɪnˈlakɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félon&lt;br /&gt;
|Dòfap&lt;br /&gt;
|dɔfɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Félonie&lt;br /&gt;
|Dòfapet&lt;br /&gt;
|dɔfɐpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêlure&lt;br /&gt;
|Iskríċys&lt;br /&gt;
|iˈçkʁit͡sɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femelle&lt;br /&gt;
|Kasor&amp;lt;font color=white&amp;gt;, kasin&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐsɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Féminin|Kas&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kagon]]&lt;br /&gt;
|kɐs&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kɐgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Kasmes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐçmˌes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féminité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Féminin|Kasemet]]&lt;br /&gt;
|kɐsemət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Femme|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Vaxèn&amp;lt;/font&amp;gt;kad]]&lt;br /&gt;
|kɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Femme-enfant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Femme-enfant|Elimávakad]]&lt;br /&gt;
|ˌeliˈmɐvɐkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fendre&lt;br /&gt;
|Arkùt (-a, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;arpás (a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hryges&lt;br /&gt;
|ɐʁˈkyt&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fenêtre &lt;br /&gt;
|Blàj&lt;br /&gt;
|blaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fente&lt;br /&gt;
|hríċys&amp;lt;br/&amp;gt;ipnys&lt;br /&gt;
|hχit͡səs&amp;lt;br/&amp;gt;ipnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Jàn&amp;lt;br/&amp;gt;japlásat]]&lt;br /&gt;
|jan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férié&lt;br /&gt;
|Fej&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|fɛj&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férir&lt;br /&gt;
|Plămes&lt;br /&gt;
|plɔməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermage&lt;br /&gt;
|Færmad&lt;br /&gt;
|fɛːʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Færm&amp;lt;br/&amp;gt;firon&amp;lt;br/&amp;gt;forem]]&lt;br /&gt;
|fɛːʁm&amp;lt;br/&amp;gt;fiʁɔn&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Firas&amp;lt;br/&amp;gt;formas]]&lt;br /&gt;
|fiʁɐs&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁmɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermer&lt;br /&gt;
|Klosen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|klosən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermeté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_F#Ferme|Firet&amp;lt;br/&amp;gt;formet]]&lt;br /&gt;
|fiʁət&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermeture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fermeture|Klosad&amp;lt;br/&amp;gt;klosent]]&lt;br /&gt;
|klosɐd&amp;lt;br/&amp;gt;klosənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fermier&lt;br /&gt;
|Færm&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɛːʁm&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féroce&lt;br /&gt;
|Forhoc&lt;br /&gt;
|fɔχɔs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férocement&lt;br /&gt;
|Forhocas&lt;br /&gt;
|fɔχɔsɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Férocité&lt;br /&gt;
|Forhocet&lt;br /&gt;
|fɔχɔsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferr&amp;lt;sup&amp;gt;eux&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ique&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Jànon&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ig&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jan&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ik&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferronerie&lt;br /&gt;
|Janwárk&lt;br /&gt;
|jɐnˈvɐʁk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferroviaire&lt;br /&gt;
|Bean&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|bɑːnən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferroviphile&lt;br /&gt;
|Ban&amp;lt;sup&amp;gt;klím&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_P#-phil-|làj]]&amp;lt;/sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|bɐnˈ&amp;lt;sup&amp;gt;klim&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;laj&amp;lt;/sub&amp;gt;dy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferrure&lt;br /&gt;
|Jànys&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_2|&amp;lt;font color=black&amp;gt;jànert&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|janɪs&amp;lt;br/&amp;gt;janəʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ferry&amp;lt;font color=brown&amp;gt;-boat&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kaxhíp&lt;br /&gt;
|kɐˈkʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Féru&lt;br /&gt;
|Plăman&lt;br /&gt;
|plɔmɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fesse&lt;br /&gt;
|zhàb&amp;lt;br/&amp;gt;puuzh&lt;br /&gt;
|ʒab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fesser&lt;br /&gt;
|Zhàflen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ʒaflən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fessier&lt;br /&gt;
|Zhàby&lt;br /&gt;
|ʒabɪ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fessu&lt;br /&gt;
|Zhàbon&lt;br /&gt;
|ʒabɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festival&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Festival|Septej]]&lt;br /&gt;
|sɛptəj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festivalier&lt;br /&gt;
|Septejor&lt;br /&gt;
|sɛptəjɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festivités&lt;br /&gt;
|Fejade&lt;br /&gt;
|fɛjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feston&lt;br /&gt;
|Pjor&lt;br /&gt;
|pjɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festonnage&lt;br /&gt;
|Pjorad&lt;br /&gt;
|pjɔʁɐd      &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festonner&lt;br /&gt;
|Pjores (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pjɔʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Festoyer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Fejes]] (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|fɛjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêtard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|fejdu]]&lt;br /&gt;
|fɛjdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fête&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Fej]]&lt;br /&gt;
|fɛj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fêter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Fête|Feje&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|fɛjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feu &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Feu|Nĕk&amp;lt;br/&amp;gt;fœch&amp;lt;br/&amp;gt;igin]]&lt;br /&gt;
|nœk&amp;lt;br/&amp;gt;fuːʃ&amp;lt;br/&amp;gt;igin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Fa#Feuille|Luff&amp;lt;br/&amp;gt;flio]]&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;br/&amp;gt;flio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuilleter&lt;br /&gt;
|Sublèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|subˈlɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feuillu&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;sup&amp;gt;fan&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tend&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|luf&amp;lt;sup&amp;gt;ɐn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Feutre&lt;br /&gt;
|feltern&amp;lt;br/&amp;gt;feltàpa&amp;lt;br/&amp;gt;feltándach&amp;lt;br/&amp;gt;feltòlyg&lt;br /&gt;
|fɛltəʁn&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtapɐ&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtɐndɐʃ&amp;lt;br/&amp;gt;fəlˈtɔlək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fève&lt;br /&gt;
|Fæb&lt;br /&gt;
|fɛːb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Février&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier#Mois|Febur]]&lt;br /&gt;
|febuʁ&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tiroir&amp;diff=51537</id>
		<title>IDEO ANV Tiroir</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tiroir&amp;diff=51537"/>
				<updated>2024-02-07T10:11:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &amp;quot;fanzine&amp;quot; existe déjà&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Tiroir.gif|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tiroir est un peu comme un brouillon où sont disposés noms, traductions et remarques provisoires, le tout rassemblé sur une même page. Lorsqu'un nombre suffisant de mots (une dizaine par page définitive) est atteint, il est copié/collé à sa place normale (les pages de lettres &amp;amp; de remarques proprement dites. Certes, ça n'empêchera pas les &amp;quot;microcorrections après coup&amp;quot; mais ça en limite sérieusement le nombre&amp;lt;ref&amp;gt;Notamment quand plusieurs noms destinés à des pages différentes sont créés ou expérimentés.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Pourquoi faire un tel tiroir ici plutôt que sur une ''feuille'' de brouillon d'un traitement de texte ? À cause des liens hypertexte, bien sûr ! lesquels n'ont pas la même syntaxe dans un traitement de texte et dans un site de type wiki. Dès que la page atteint ou dépasse 32 ko, une remise à jour est entreprise et une distribution vers les [[IDEO_ANV_Dictionnaire|divisions]] concernées par les mots occupant le tiroir est effectuée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Définitions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;70%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color: #8F0039;&amp;quot;|&amp;lt;font color=white&amp;gt;Français&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color: #8F0039;&amp;quot;|&amp;lt;font color=white&amp;gt;Aneuvien&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color: #8F0039;&amp;quot;|[[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|&amp;lt;font color=white&amp;gt;A.P.I.&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Abaque&lt;br /&gt;
|Abàq&lt;br /&gt;
|ɐˈbaq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Abîme&lt;br /&gt;
|Erlúl&lt;br /&gt;
|əʁˈlul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Abolir&lt;br /&gt;
|Abtànore&amp;lt;br/&amp;gt;dystànore&amp;lt;br/&amp;gt;uslèkes. &lt;br /&gt;
|ɐbˈtanɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dəçˈtanɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈlɛkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Accalmie&lt;br /&gt;
|Àlmad&lt;br /&gt;
|kalmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Anticonstitutionnel&lt;br /&gt;
|Antokustœnton&lt;br /&gt;
|ˌɐntokuˈçtuːntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Anticonstitutionnellement&lt;br /&gt;
|Antokustœntas&lt;br /&gt;
|ˌɐntokuˈçtuːntɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Apocalypse&lt;br /&gt;
|Orràg&lt;br /&gt;
|ɔˈʁag&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Apocalyptique&lt;br /&gt;
|Orràgon&lt;br /&gt;
|ɔˈʁagɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Arzhyl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʁʒəl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armistice&lt;br /&gt;
|Arempod&lt;br /&gt;
|ɐʁəmpɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asperger&lt;br /&gt;
|[[#Asperger|zlyzhes (zlyzha, -esa)&amp;lt;br/&amp;gt;Asperger&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɬɪʒəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpɛʁgəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspersion&lt;br /&gt;
|zlyzhad&lt;br /&gt;
|ɬɪʒɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ast&amp;lt;font color=grey&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;roïde&lt;br /&gt;
|Àstrojd&lt;br /&gt;
|açtχɔjd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attein&amp;lt;sup&amp;gt;dr&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Adrýn&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɪn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attente&lt;br /&gt;
|[[#Attente|waadet&amp;lt;br/&amp;gt;aspet]]&lt;br /&gt;
|vɐːdət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auburn&lt;br /&gt;
|Rogub&lt;br /&gt;
|ʁogup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austère&lt;br /&gt;
|[[#Austère|elipòvon&amp;lt;br/&amp;gt;obkrýbon&amp;lt;br/&amp;gt;obmúson]]&lt;br /&gt;
|eli'pɔvɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔp'kχɪbɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔb'musɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviso&lt;br /&gt;
|milkàrxhip&lt;br /&gt;
|mil'kaχʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bac&lt;br /&gt;
|Kaweboot&lt;br /&gt;
|kɐvəˈboːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cacatoès&lt;br /&gt;
|Kadwas&lt;br /&gt;
|kɐdwɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chapitre&lt;br /&gt;
|Nevolk&lt;br /&gt;
|nevɔlk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Clavicule&lt;br /&gt;
|enpèktaq&lt;br /&gt;
|ənˈpɛktɐq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Compliment&lt;br /&gt;
|laudet&amp;lt;br/&amp;gt;smichad&lt;br /&gt;
|lɐʊdət&amp;lt;br/&amp;gt;çmiʃɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Complimenter&lt;br /&gt;
|lauden (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|lɐʊdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Constituer&lt;br /&gt;
|Kustœnte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kuˈçtuːntə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Constitutif&lt;br /&gt;
|Kustœntis&lt;br /&gt;
|kuˈçtuːntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Constitution&lt;br /&gt;
|Kustœntyn&lt;br /&gt;
|kuˈçtuːntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Constitutionnel&lt;br /&gt;
|Kustœnton&lt;br /&gt;
|kuˈçtuːntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Constitutionnellement&lt;br /&gt;
|Kustœntas&lt;br /&gt;
|kuˈçtuːntɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Coprophage&lt;br /&gt;
|Koprínzhor&lt;br /&gt;
|kɔpʁinʒɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cryptanalyse&lt;br /&gt;
|Hryptadnàlid&lt;br /&gt;
|ˌhχiptɐdˈnalid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cryptologie&lt;br /&gt;
|Hryptològet&lt;br /&gt;
|ˌhχiptoˈlɔgpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cryptographie&lt;br /&gt;
|Hryptoskrípat&lt;br /&gt;
|ˌhχiptoˈçχipɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dindon&lt;br /&gt;
|Ivap&lt;br /&gt;
|ivɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diversité&lt;br /&gt;
|varydet&lt;br /&gt;
|vɐʁɪdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Éclabousser&lt;br /&gt;
|Pwizhes&lt;br /&gt;
|pwiʒəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Éclaboussure&lt;br /&gt;
|Pwizhys&lt;br /&gt;
|pwiʒəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Écureuil&lt;br /&gt;
|Squirĕj&lt;br /&gt;
|çkwiʁœj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Enthousiasme&lt;br /&gt;
|Menígor&lt;br /&gt;
|mənˈigɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Enthousiasmer&lt;br /&gt;
|Menígen&lt;br /&gt;
|mənˈigən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Enthousiaste&lt;br /&gt;
|Menígon&lt;br /&gt;
|mənˈigɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Épousseter&lt;br /&gt;
|Uspýnes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈpɪnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Faucon&lt;br /&gt;
|Falkon&lt;br /&gt;
|fɐlkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Flamant&lt;br /&gt;
|Jergav&lt;br /&gt;
|jɛʁgɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goéland&lt;br /&gt;
|Nărsav&lt;br /&gt;
|nɔχsɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gouffre&lt;br /&gt;
|Erlúl&lt;br /&gt;
|əʁˈlul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Héron&lt;br /&gt;
|Hyroṅ&lt;br /&gt;
|ɪʁɔ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hiérarch&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;ie&lt;br /&gt;
|Jaarq&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jɐːχq&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hiérarchisation&lt;br /&gt;
|Jaarqestyn&lt;br /&gt;
|jɐːχqəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hiérarchiser&lt;br /&gt;
|Jaarqes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|jɐːχqəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Honorer&lt;br /&gt;
|Adlár&lt;br /&gt;
|ɐdˈlɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intrusif&lt;br /&gt;
|Obínis&lt;br /&gt;
|ɔbˈinis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intrusion&lt;br /&gt;
|Obíntyn&lt;br /&gt;
|ɔbˈintən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jeu vidéo&lt;br /&gt;
|[[#Jeu|Paṅtaspiyl]]&lt;br /&gt;
|pɑ̃ntɐˈçpiːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jongler&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ie&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Zloch&amp;lt;sup&amp;gt;(-a, -éa)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɬɔʃ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jongleur&lt;br /&gt;
|Zlochor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɬɔʃɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Judas&lt;br /&gt;
|[[#Juas|Iskárjod&amp;lt;br/&amp;gt;turòj]]&lt;br /&gt;
|içˈkɐʁjɔd&amp;lt;br/&amp;gt;tuˈʁɔj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latte&lt;br /&gt;
|Laat&lt;br /&gt;
|lɐːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Machinalement&lt;br /&gt;
|Achýnas‎ &lt;br /&gt;
|ɐˈʃɪnɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mammifère&lt;br /&gt;
|Mamimàl‎&lt;br /&gt;
|mɐmiˈmal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mince&lt;br /&gt;
|Tis&lt;br /&gt;
|tis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitraillage&lt;br /&gt;
|Tetetad&lt;br /&gt;
|tetətɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitraille&lt;br /&gt;
|Tetet&amp;lt;br/&amp;gt;dinin&lt;br /&gt;
|tetət&amp;lt;br/&amp;gt;dinin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitraillette&lt;br /&gt;
|Tetetòlgon&lt;br /&gt;
|tetətˈɔlgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitrailler&lt;br /&gt;
|Teteċhúd&amp;lt;br/&amp;gt;teteċýrope&lt;br /&gt;
|tetəˈt͡ʃud&amp;lt;br/&amp;gt;tetəˈt͡sɪʁɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitrailleur&lt;br /&gt;
|Teteċhúdu&lt;br /&gt;
|tetət͡ʃudy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mitrailleuse&lt;br /&gt;
|Tetetógon&lt;br /&gt;
|tetəˈtogɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mouvoir&lt;br /&gt;
|Kyn (-a, -a)&lt;br /&gt;
|kɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mousquet&amp;lt;font color=grey&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[#Mousqueton|Polgon&amp;lt;br/&amp;gt;gotniψat]]&lt;br /&gt;
|pɔlgɔn&amp;lt;br/&amp;gt;gɔtnipsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nectar&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ine&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Nektar&amp;lt;font color=brown&amp;gt;yn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nɛktɐʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɪn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parténogénèse&lt;br /&gt;
|Indeparùtyn&lt;br /&gt;
|indepɐˈʁytən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pélican&lt;br /&gt;
|Polek&lt;br /&gt;
|polək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pelouse&lt;br /&gt;
|[[#Pelouse|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;K&amp;lt;/font&amp;gt;orpárda]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;k&amp;lt;/font&amp;gt;ɔʁˈpɐʁdɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Penderie&lt;br /&gt;
|Mideb&lt;br /&gt;
|midəp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pénombre&lt;br /&gt;
|Chaadin&amp;lt;br/&amp;gt;leċhád&lt;br /&gt;
|ʃɐːdin&amp;lt;br/&amp;gt;lət͡ʃɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pigeon&lt;br /&gt;
|Toov&lt;br /&gt;
|toːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pin&lt;br /&gt;
|[[#Pin|Bispútend]]&lt;br /&gt;
|biçˈputənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pinède&lt;br /&gt;
|Bispúlev&lt;br /&gt;
|biçˈpuləf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Planète&lt;br /&gt;
|[[#Planète|Planet&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|plɐn&amp;lt;sup&amp;gt;ə&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;t&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Planétoïde&lt;br /&gt;
|[[#Planète|Planetin]]&lt;br /&gt;
|plɐnetin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Positif&lt;br /&gt;
|Pùlis&lt;br /&gt;
|pylis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Position&lt;br /&gt;
|[[#Position|Podentyn&amp;lt;br/&amp;gt;poadys&amp;lt;br/&amp;gt;poctys&amp;lt;br/&amp;gt;mensíla]]&lt;br /&gt;
|pɔdəntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;pɔːdəs&amp;lt;br/&amp;gt;pɔçtəs&amp;lt;br/&amp;gt;mənˈsila&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Positiver&lt;br /&gt;
|Pùlites (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pùlitəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Quoique&lt;br /&gt;
|[[#Bien que, quoique, quoi que|Obtep]]&lt;br /&gt;
|ɔptəp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Quoi que&lt;br /&gt;
|[[#Bien que, quoique, quoi que|Quahas]]&lt;br /&gt;
|kwɐʔɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rappel&lt;br /&gt;
|[[#Rappel|Bichœl&amp;lt;br/&amp;gt;menœl&amp;lt;br/&amp;gt;gotlægakat&amp;lt;br/&amp;gt;ertàdervax]]&lt;br /&gt;
|biˈʃuːl&amp;lt;br/&amp;gt;məˈnul&amp;lt;br/&amp;gt;gɔtˈlɛːgakɐt&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈtadəʁvɐks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rappeler&lt;br /&gt;
|[[#Rappel|Bichœles (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;menœle&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|biˈʃuːləs&amp;lt;br/&amp;gt;məˈnulə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebelle&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[#Rebeller|Aṅtosúlzh&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -é)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ˌɑ̃ntoˈsulʒɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebellion&lt;br /&gt;
|Aṅtosúlzhat&lt;br /&gt;
|ˌɑ̃ntoˈsulʒɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réciprocité&lt;br /&gt;
|roaṁbet&lt;br /&gt;
|ʁɔ̃ːmbət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réciproque&lt;br /&gt;
|roaṁbi&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁɔ̃ːmbik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récompense&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lónart&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lonɐχt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rembrunir&lt;br /&gt;
|[[#Rembrunir|Broen (-a, bronéa)&amp;lt;br/&amp;gt;usmílyn(-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|bʁœːn&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈmilɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rinçage&lt;br /&gt;
|[[#Rincer|Sluqat]]&lt;br /&gt;
|ɬuqɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rincer&lt;br /&gt;
|[[#Rincer|Sluq]] (-a, -úa)&lt;br /&gt;
|ɬuq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rôle&lt;br /&gt;
|[[#Rôle|Rool&amp;lt;br/&amp;gt;turool&amp;lt;br/&amp;gt;lekrool&amp;lt;br/&amp;gt;krool]]&lt;br /&gt;
|ʁoːl&amp;lt;br/&amp;gt;tuˈʁoːl&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈkʁoːl&amp;lt;br/&amp;gt;kʁoːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Roulement&lt;br /&gt;
|[[#Roulement|Rolat&amp;lt;br/&amp;gt;pyrjokáṅvat]]&lt;br /&gt;
|ʁɔlɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌpɪʁjoˈkɑ̃nvɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Roulement&lt;br /&gt;
|[[#Roulement|Rol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;at&amp;lt;br/&amp;gt;pyrjokáṅvat]]&lt;br /&gt;
|ʁɔl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s/font&amp;gt;ɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌpɪʁjoˈkɑ̃nvɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sable&lt;br /&gt;
|[[#Sable|Sàpel]]&lt;br /&gt;
|sapəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sacrifice&lt;br /&gt;
|[[#Sacrifce|Sagrèf&amp;lt;br/&amp;gt;pœṅg]]&lt;br /&gt;
|sagˈʁɛf&amp;lt;br/&amp;gt;pɔ̃ːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sacrifier&lt;br /&gt;
|[[#Sacrifice|Sagrèven (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;pœṅge (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|sagˈʁɛvən&amp;lt;br/&amp;gt;pɔ̃ːŋgə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sémantique&lt;br /&gt;
|[[#Sémantique|Suglon&amp;lt;br/&amp;gt;sugalòget]]&lt;br /&gt;
|suglɔn&amp;lt;br/&amp;gt;sugɐˈlɔgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sensément&lt;br /&gt;
|Sændas&lt;br /&gt;
|sɛːndɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sévère&lt;br /&gt;
|[[#Sévère|Kryb&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;obkrýbon]]&lt;br /&gt;
|kʁɪb&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpˈkʁɪbɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sévérité&lt;br /&gt;
|Krybet&lt;br /&gt;
|kʁɪbət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sévèrement&lt;br /&gt;
|[[#Sévèrement|Krybas&amp;lt;br/&amp;gt;laakas]]&lt;br /&gt;
|kʁɪbɐs&amp;lt;br/&amp;gt;lɐˈkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Signification&lt;br /&gt;
|[[#Signification|sugalet&amp;lt;br/&amp;gt;lekísket]]&lt;br /&gt;
|sugɐlət&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈkiçkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Signifier&lt;br /&gt;
|[[#Signifier|sugen&amp;lt;br/&amp;gt;lekískes]]&lt;br /&gt;
|sugən&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈkiçkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spatule&lt;br /&gt;
|[[#Spatule|Spatùl&amp;lt;br/&amp;gt;qorlaat&amp;lt;br/&amp;gt;kajer]]&lt;br /&gt;
|çpatyl&amp;lt;br/&amp;gt;qɔʁˈlɐːt&amp;lt;br/&amp;gt;kɐjeʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Strict&lt;br /&gt;
|[[#Strict|Aψòlun&amp;lt;br/&amp;gt;krybon]]&lt;br /&gt;
|ɐˈpsɔlun&amp;lt;br/&amp;gt;kʁɪbɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Strictement&lt;br /&gt;
|Aψòlas&lt;br /&gt;
|ɐˈpsɔlɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Surévaluation&lt;br /&gt;
|Envárdestyn&lt;br /&gt;
|subˈvɐʁdəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Surévaluer&lt;br /&gt;
|Envárdes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ənˈvɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Survenir&lt;br /&gt;
|Prukes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ʃχap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sympathiser&lt;br /&gt;
|Adrœgen&lt;br /&gt;
|ɐˈdʁuːgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Synovie&lt;br /&gt;
|Hnjœlj&lt;br /&gt;
|ɲuːʎ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taie&lt;br /&gt;
|[[#Taie|Trăfùl&amp;lt;br/&amp;gt;lĕkóm]]&lt;br /&gt;
|tʁɔˈfyl&amp;lt;br/&amp;gt;løˈkom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tarif&lt;br /&gt;
|[[#Tarif|Tref&amp;lt;font color=brown&amp;gt;azh&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tχ&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;f&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐʒ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tarifaire&lt;br /&gt;
|Trefar&lt;br /&gt;
|tχefɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tarifer&lt;br /&gt;
|Trefe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|tχɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tarification&lt;br /&gt;
|Trefyn&lt;br /&gt;
|tχefən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temporaire&lt;br /&gt;
|Templiton&lt;br /&gt;
|tɛmplitɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torch&amp;lt;font color=brown&amp;gt;èr&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[#Torche|Lugtyg&amp;lt;br/&amp;gt;fœchtyg]]&lt;br /&gt;
|luktɪk&amp;lt;br/&amp;gt;fuːʃtɪk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torcher&lt;br /&gt;
|Chràp (-ta, -a)&lt;br /&gt;
|ʃχap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Torchis&lt;br /&gt;
|Orbyn&lt;br /&gt;
|ɔʁbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tracteur&lt;br /&gt;
|[[#Tracteur|Trak&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;or&amp;lt;br/&amp;gt;a&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ge&amp;lt;/font&amp;gt;rvik&lt;br /&gt;
|tχɐk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;gə&amp;lt;/font&amp;gt;ʁvik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Traitement&lt;br /&gt;
|Glàdat&lt;br /&gt;
|gladɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Traiter&lt;br /&gt;
|Glàt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|glat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tripes&lt;br /&gt;
|[[#Tripes|Uvoone]]&lt;br /&gt;
|uˈvoːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tulipe&lt;br /&gt;
|Algyg&lt;br /&gt;
|ɐlgək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variété&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Variété|Varydet&amp;lt;br/&amp;gt;plakœṅdet]]&lt;br /&gt;
|vɐʁɪdət&amp;lt;br/&amp;gt;plɐˈkɔ̃ːndət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valorisation&lt;br /&gt;
|Gyvárdestyn&lt;br /&gt;
|gɪˈvɐʁdəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valoriser&lt;br /&gt;
|Gyvárdes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|gɪˈvɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomitif&lt;br /&gt;
|Arràg&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ynd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐˈʀag&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomissure&lt;br /&gt;
|Arràg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ys&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐˈʀag&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Remarques==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ailleurs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Aliklút'' est la traduction normale de &amp;quot;ailleurs&amp;quot;, &amp;quot;autre part&amp;quot;, c'est la concentration (avec le U raccourci, mais le I transformé en véritable voyelle) de&lt;br /&gt;
::''alj'' = autre&lt;br /&gt;
::''klœt'' = lieu.&lt;br /&gt;
:''Itálj'' est la traduction des locutions adverbiales &amp;quot;d'ailleurs&amp;quot;, &amp;quot;d'autre part&amp;quot; :&lt;br /&gt;
::''Ea itálj, ep nœzh nàvekun ber livun? Pànis, ep daniψ nàvek? Nep... da nep tan zónig : da dor vlimse bertep fiyn abfèr neràpduse alidùne'' (M. Pagnol : Fanny).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Allumeur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme général est ''lehinor'', utilisé dans toutes les application où aucune ambigüité n'est à risquer :&lt;br /&gt;
:''Nep eret kœm '''kas''', æt • lehínor'' = Ne vas pas avec elle : c'est une allumeuse (elle est allumeuse).&lt;br /&gt;
Sinon, on trouve :&lt;br /&gt;
:''ùt planet en quatev ùt gedlúxat ea ùt '''lehíndak''' gedlúxatene erer'' = Une planète sur laquelle il y avait un réverbère et un allumeur de réverbères (d'après &amp;quot;Le petit Prince&amp;quot;).&lt;br /&gt;
:''A fal kaṅves àt lehínsent''&amp;lt;ref&amp;gt;On ne confondra pas : ''lehínsat'', c'est une [[IDEO_ANV_Remarques_Bo#Bougie|bougie]].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Alpe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Alpardéa'' traduit à la fois [http://fr.wiktionary.org/wiki/alpe#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;&amp;quot;alpe&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;]et &amp;quot;alpage&amp;quot;, il est pris de&lt;br /&gt;
::''alpe&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' pour &amp;quot;altitude&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
::''Pard&amp;lt;font color=grey&amp;gt;éa&amp;lt;/font&amp;gt;'' pour &amp;quot;pré&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Le P [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
:''Alpe'' (pl.), c'est le nom propre de la chaîne montagneuse située en plein cœur de l'Europe, de la vallée du Rhône aux Carpathes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Altitude===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Se dit ''alpet'' si on est sur la terre ferme, en montagne, par rapport au niveau de la mer.&lt;br /&gt;
::Pris directement du latin &amp;lt;font size=1&amp;gt;ALBVM&amp;lt;/font&amp;gt; pour &amp;quot;blanc&amp;quot;, à cause des neiges éternelles en haute altitude&amp;lt;ref&amp;gt;... relativement, selon la latitude.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:Se dit ''liylet'' si on est en plein ciel, voire dans l'espace, par rapport à une planète (y compris dépourvue de mer ou d'océan).&lt;br /&gt;
::Pris de ''liyl'' pour &amp;quot;ciel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Sinon, on utilisera ''hooget'' dans les cas qui restent (altitude en plaine, en haut d'un édifice, sur une [http://cinema.toulouscope.fr/fichier/image/production/afficheproduction/e/c/e/moyenne-ece65e59547c07ed42717145f52c423c.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;colline&amp;lt;/font&amp;gt;]).&lt;br /&gt;
::Comme (situation en) &amp;quot;hauteur&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ambre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend lequel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'ambre gris (concrétion intestinale des cachalots) se dit ''kraṁber'', imbrication de&lt;br /&gt;
:''kràj'' (gris) dans un radical issu du latin médiéval (''ambar''), tiré de l'arabe ; mais la forme courte ''aṁber'' n'est pas à dédaigner pour autant. ''Zhaṁber'', imbrication de ''zhàl'' dans la même racine, est l'ambre jaune (résine fossilisée).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les adjectifs sont formés différemment. Celui décrivant l'odeur de l'ambre gris est directement pris de ''aṁber'', dans lequel est imbriqué le suffixe ''-on''. Pour celui décrivant la couleur de l'ambre jaune, ''aṁber'', également soulagé de son -E- est intercalé dans l'adjectif chromatique ''zhàl : zhaṁbràl''. [[Image:Attn.png]] Attention : la place de l'accent tonique est différente pour chacun des deux, contrairement aux noms, normalement accentués sur la première syllabe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anthropoïde===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dumòrzo'', c'est l'animal (primate) ;&lt;br /&gt;
:''dumòrfen'', c'est l'adjectif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Apeurer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce verbe peut avoir une autre forme de passé de l'indicatif (qui en découle, entre autres, sur le pluriel du présent) : ''qboψa''. Dans ce type de conjugaison, le subjonctif présent est irrégulier : ''qboψ''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asperger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Zlyzhes'', c'est arroser avec une lance.&lt;br /&gt;
:''Asperger&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;'', c'est le syndrome &amp;lt;font color=grey&amp;gt;et la personne qui en est sujette&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Attendre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(suite)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Meswaad'' : attendre _ comme le Messie. &lt;br /&gt;
:''obwaad'' : attendre hostilement (avec une brique et un fanal) &lt;br /&gt;
:''zhoṅgwaad'' : attendre avec crainte. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La coupure syllabique se fait jute avant le W, en conséquence, celui-ci se prononce invariablement [v].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Attente====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À côté de ''waadet'' existe un autre nom : ''aspet'', pris de l'italien ''aspettare'' pour &amp;quot;attendre&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En est dérivé ''quspet'', signifiant &amp;quot;désir sexuel passif&amp;quot;. &amp;lt;font color=white&amp;gt;Comme celui de la femme... ou de l'enfant.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Attendrir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Adýles'' pour &amp;quot;assouplir&amp;quot;, ''adýlen'' pour &amp;quot;amadouer&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les adjectifs verbaux sont différents :&lt;br /&gt;
:''ùt adýlsan kàrna'' = une viande attendrie&lt;br /&gt;
:''ùt adýlan olàn'' = une mine attendrie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Austère===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''ùr elipòvone lævĕge ea sale'' = des couloirs et des salles austères,&lt;br /&gt;
:''ùt obkrýbon ryltad'' = un règlement austère,&lt;br /&gt;
:''ùr obmúsone pukáṅvade'' = des réformes austères.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bazar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bàzar'' est la traduction normale de ce mot, venu du persan, d'un magasin général.&lt;br /&gt;
:''razàb'' est l'anacyclique de précédent er représente un lieu (magasin, entrepôt, chambre...) où tout est sens dessus dessous, dans un désordre total.&lt;br /&gt;
:''razàv'' en est la variante, suite au traitement de ''bàzar'' par [[Akrig_sc|akrig]] interposé. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bien que, quoique, quoi que===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le risque de confusion, en français avec &amp;quot;quoi que&amp;quot; n'est plus de mise. Cette locution conjonctive est traduite par la compression de deux ''quas'' consécutifs : ''quahas'' /kwɐʔɐs/, le H évitant un allongement du A. Malgré celui-ci, on aurait pu le confondre avec le pronom relatif ''quas'' signifiant &amp;quot;que&amp;quot;. ''Quahas'' précède une subordonnée dont le verbe est au subjonctif (tout temps) ou au conditionnel passé.&lt;br /&gt;
:''Quahas ar dor, da mir nepèr hab àt fàpors àt rexen'' = Quoi qu'ils fassent, ils n'auront jamais la faveur du roi.&lt;br /&gt;
:''Quahas e kjas diktéa ċyn, da kjas aktéa ed alhàtev'' = Quoi que j'en aurais dit, il aurait agi à son aise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boulette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bœlin'', c'est la petite boule, quelle qu'en soit la composition.&lt;br /&gt;
:''Ùr bœline kàrnan kœm res'' = des boulettes de viande au riz.&lt;br /&gt;
:''Quadù zlàna ùt bœlins?'' = Qui a lancé une boulette ?&lt;br /&gt;
''Lop'', c'est la bévue, traduit aussi ''loup'' dans ce sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chèque===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Drinot'' est une compression de plusieurs racines :&lt;br /&gt;
:'''''di'''ne'''r''''' pour &amp;quot;argent&amp;quot;, qu'on retrouve dans ''di'''not''''' (billet),&lt;br /&gt;
:''sk'''ri'''p''' pour &amp;quot;écrire&amp;quot;,&lt;br /&gt;
:''not'' pour (tout type) de billet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le préfixe ''dri-'' se retrouve également dans ''dritjærd'', pour &amp;quot;chéquier&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conduire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Traṅve'' est utilisé pour la plupart des acceptions&lt;br /&gt;
::''or traṅvet es dyn direktors'' = conduisez-moi au directeur&lt;br /&gt;
::''ka traṅve ù tiyms dektin dùne'' = elle conduit une équipe de cinq personnes&lt;br /&gt;
::—''er ep: er daṅsete''&lt;br /&gt;
::—''or ep erlàj traṅvun, eddak Mortez''&lt;br /&gt;
:::—Allons-y, dansons&lt;br /&gt;
:::—Vous préférez conduire, M Mortez ? [http://atatheatre.com/textes/LePereNoelEstUneOrdure.pdf &amp;lt;font color=black&amp;gt;Le Père Noël...&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
::''æt bevrál traṅve recert warmeċ'' cette tasse conduit trop la chaleur. &lt;br /&gt;
:''Traṅvís'' n'est utilisé que s'il s'agit d'un véhicule où, à la rigueur, un engin agricole ou de chantier :&lt;br /&gt;
::''Da poten traṅvis omne elektrákkovse'' = il peut conduire toutes les locomotives électriques.&lt;br /&gt;
:''Dem lèges'', c'est &amp;quot;se conduire&amp;quot; (en société).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cosmétique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kosmetig'', c'est l'adjectif.&lt;br /&gt;
:''kosmetik'' traduit LA cosmétique, autrement dit la discipline traitant des produits pour la peau ; ce mot traduit également &amp;quot;cosmétologie&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''kosmeprod'', c'est le produit lui-même. Si on veut citer l'ensemble des produits d'une maque, on dira ''kosmeprotul''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cosmos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Du grec κόσμος, par l'entremise du russe кocмoc, désigne l'espace intersidéral, utilisable comme ''speas'' (mot aneuvisé, donc déclinable).&lt;br /&gt;
:''Kosmog'', c'est la [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Cosmos_bipinnatus3.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;fleur&amp;lt;/font&amp;gt;]; le -G vient de ''gòla'', le reste est pris au grec (cf ci dessus).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Diamant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kykárb'', c'est le diamant brut, tel qu'il est extrait de la mine, c'est également l'outil à pointe dure permettant de couper le verre.&lt;br /&gt;
:''traṅkárb'', c'est la pierre une fois travaillée, et devenue transparente ([http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Spécial:Recherche?search=Réfraction &amp;lt;font color=black&amp;gt;IR &amp;gt; 2,4&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
:''lekpúnkt'', c'est la pointe de lecture permettant de lire des disques à microsillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Disgrâce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''dysròpad''. On a ''dyshròpe'' pour &amp;quot;tomber en disgrâce&amp;quot; et ''dysròpere'' pour &amp;quot;être en disgrâce&amp;quot;. On ne confondra pas avec &amp;quot;disgracieux&amp;quot; qui donne ''elihròbon''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dressing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet [http://fr.wiktionary.org/wiki/dressing#Fran.C3.A7ais &amp;lt;font color=black&amp;gt;anglicisme&amp;lt;/font&amp;gt;]de [[Langue_de_cuisine|cuisine]] est traduit par deux termes,&lt;br /&gt;
:selon qu'il s'agisse du meuble : ''ermídeb'', de&lt;br /&gt;
::''er''- : augmentatif,&lt;br /&gt;
::''mideb'' = penderie ;&lt;br /&gt;
:ou d'une pièce entière : ''mirœm'', de&lt;br /&gt;
::''mi&amp;lt;font color=grey&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt;'' = habit, vêtement.&lt;br /&gt;
::''rœm'' : [[IDEO_ANV_Remarques_Pe#Pi.C3.A8ce|pièce]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Attention à la place de l'accent tonique, invariablement sur la deuxième syllabe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Doctoral===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dokten'' concerne le terme courant, le terme péjoratif est ''nechòkon'' (pédant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Doudoune===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''mwylæmih'' est formé des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''mwy'' = doux&lt;br /&gt;
:''læbon'' = épais&lt;br /&gt;
:''mih'' = habit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Douillet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dolobàċert'' est formé de&lt;br /&gt;
::''dolob'' = douleur&lt;br /&gt;
::''àc&amp;lt;font color=grey&amp;gt;en&amp;lt;/font&amp;gt;''&amp;lt;ref&amp;gt;On évitera donc de faire le rapprochement avec l'interfixe [[péjoratif]] [[Espéranto|espérantiste]] ''-aĉ-''.&amp;lt;/ref&amp;gt;= (se) sentir&lt;br /&gt;
::''-ert'', emprunté au superlatif. Le comparatif de cet adjectif est ''dolobàċer''. &lt;br /&gt;
:''Robolon'' traduit aussi &amp;quot;confortable&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Écureuil===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''squirĕj'' est formé à la manière de certains mots en [[Uropi#Racines_.22m.C3.A9tiss.C3.A9es.22|uropi]], à savoir l'agglutination de deux noms ou de deux racines d'origines différentes, pour la même signification. Il s'agit ici de :&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px|anglais]] : ''squirrel''&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px|français]] : &amp;quot;écureuil&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Les deux venant de &amp;lt;font size=1&amp;gt;SCVRIVS&amp;lt;/font&amp;gt; ([[Image:Lupa.gif|23px|latin]]) pour la même signification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dérivé : ''flogírĕj'' = écureuil volant. Mot qui précise que, dans les deux cas, l'accent tonique est sur le I et non sur le Ĕ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Effondrer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;Lov&amp;lt;/font&amp;gt;ràge'' au sens propre, ''menràge'' au sens figuré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Enclume===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kluum'', c'est le dispositif de travail&lt;br /&gt;
:''iklùm'', c'est un os de l'oreille interne,&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;klùmdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' n'est pas un forgeron, mais un piètre nageur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entrailles===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Itràlj'' peut être singulier (nom collectif en aneuvien).&lt;br /&gt;
Le pluriel peut évoquer soit le commerce (tripes), soit l'horreur (entrailles de plusieurs cadavres dans un charnier).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Équilibre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Iqpòd'', de &lt;br /&gt;
::''iquæl'' = égal&lt;br /&gt;
::''pòdentyn'' = position&lt;br /&gt;
concerne aussi bien un équilibre physique (stable ou instable) qu'un équilibre budgétaire. &lt;br /&gt;
:''Meníkad'', concerne plutôt l'équilibre [[IDEO_ANV_Remarques_Ep#Esprit|mental]] (psychique).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Eugénisme===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot désignant cette doctrine &amp;quot;scientifique&amp;quot; immonde est un assemblage des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''Pàr&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' = pur&lt;br /&gt;
:''ril'' = race&lt;br /&gt;
:''-esem'' : calque du français -isme.&lt;br /&gt;
Le R [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par dérivation, on trouve également ''parileson'' comme adjectif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Examen===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Preklet'' est utilisé pour désigner une observation minutieuse et soignée :&lt;br /&gt;
::''À preklet àt nekron usýgră ùr idíkaċe'' = l'examen du corps révéla des indices.&lt;br /&gt;
::''ùt hemàten preklet'' = un examen sanguin.&lt;br /&gt;
:''Prekrép'' désigne une épreuve où le candidat doit obtenir un certain nombre de points pour le réussir.&lt;br /&gt;
::''À prekrép kooden eră lood; æt traṅvaten ep ùt olygev minus'' = L'examen du code fut bon, celui de la conduite un peu moins.&lt;br /&gt;
S'en déduisent les verbes :&lt;br /&gt;
:''prekles'' (-a, -ésa) = examiner&lt;br /&gt;
:''preklen'' (-a, -éna) = subir un examen (médical, douanier, policier)&lt;br /&gt;
:''prekrén'' (-a, -a) = passer un examen&lt;br /&gt;
:''prekrés'' (-a, -a) = faire passer un examen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] On fera attention, entre autres, aux accents toniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ferme===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Firon'' est utilisé au sens propre et ''forem'' au figuré :&lt;br /&gt;
:''Æt valin nep firon'' = Cette paroi n'est pas ferme.&lt;br /&gt;
:''Ar stanăr foreme àt trefeve en'' = Ils restèrent fermes suir les prix.&lt;br /&gt;
S'en déduisent les adverbes et les noms respectifs :&lt;br /&gt;
:''firas'' &amp;amp; ''firet''&lt;br /&gt;
:''formas'' &amp;amp; ''formet''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Færm'', c'est l'exploitation agricole, en principe en location, mais le terme peut être aussi appliqué de manière générale. Toutefois, on peut avoir ce terme (qui pourrait passer en français pour un [[pléonasme]]) : ''alqifærm''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Frustration===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étymologie du mot ''musgíthyn'' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De&lt;br /&gt;
:''mu&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;'' = manque,&lt;br /&gt;
:-''[[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9ception|gith]]-'' = transformation approximative, par [[Arkitanco#Tableaux|arkitanco]] interposé, de ''skœv''.&lt;br /&gt;
:''-&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;yn'' : calque de &amp;quot;-tion&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donne également le verbe ''musgíthe'' et, par le participe d'icelui, les adjectifs verbaux ''musgíthun'' &amp;amp; ''musgíthan'', l'adjectif ''musgíthor'' ainsi que le [http://www.babelio.com/couv/76469_aj_m_6415.jpeg &amp;lt;font color=black&amp;gt;nom&amp;lt;/font&amp;gt;]''musgídu'', en tronquant -TH- par euphonie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Judas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Iskárjod (Judás)'', un des apôtre de Jésus Christ. Peut être dérivé en ''iskárjodu, -dak, -kad'', mais sans majuscule, comme synonyme de ''delàchtor''.&lt;br /&gt;
:''turój'' est un dispositif optique permettant de voir à travers une porte.&lt;br /&gt;
::Ce mot est formé de deux éléments :&lt;br /&gt;
:::''tœr'' = porte&lt;br /&gt;
:::''oj'' = [[IDEO_ANV_Remarques_O_Œ|œil]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mangeable===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Inzhdar'' est le terme approprié pour un synonyme de &amp;quot;comestible&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Le péjoratif est ''inchdar'' (''nech'' imbriqué : « les mouches le mangent bien ! pourquoi pas toi ? »). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Maar'' concerne la mer terrestre quand elle est prise dans sa globalité (géographie&amp;lt;ref name=&amp;quot;mer&amp;quot;&amp;gt;Chaque sens du mot &amp;quot;[[IDEO_ANV_Ma#Marée|marée]]&amp;quot; représente cette particularité : ''maarprod|dermár''&amp;lt;/ref&amp;gt;, économie, stratégie) ou bien si on évoque la pleine mer : ''àr pùzar maarev'' = ils sont partis en mer.&lt;br /&gt;
:''Mar'' peut évoquer deux choses :&lt;br /&gt;
::la mer aux abords des côtes&amp;lt;ref name=&amp;quot;mer&amp;quot;/&amp;gt;: ''àr pùzar mars''&amp;lt;ref&amp;gt;Qu'on ne confondra pas avec ''àr pùzar '''en''' Mars'' = Ils sont partis sur Mars.&amp;lt;/ref&amp;gt;= Ils sont parttis à la mer.&lt;br /&gt;
::les mers sur d'autres planètes (qu'on suppose non terraformées) : ''àt mar Searentet'' = La mer ''de'' la Sérénité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Moine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l'inverse de ''aabendu/dak/kad, moan'' est toujours un nom masculin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Obliger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dinorpe, c'est &amp;quot;mettre en gage&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oubliettes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''olvyzhool'', de&lt;br /&gt;
:''olvy&amp;lt;font color=grey&amp;gt;nd&amp;lt;/font&amp;gt;'' = oublier&lt;br /&gt;
:''zhool'' = prison&lt;br /&gt;
peut être singulier :&lt;br /&gt;
:''Àt aṅtosúlzhon kombak cem zlàtă olvyzhools'' = Le comte rebelle fut jeté aux oubliettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Planète===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme courant est l'à-postériori ''planet'' et concerne tout astre de forme à peu près (si on n'est pas trop difficile pour [https://fr.wikipedia.org/wiki/(136108)_Haum%C3%A9a &amp;lt;font color=black&amp;gt;certains&amp;lt;/font&amp;gt;]) sphérique et n'émettant pas de radiation lumineuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si on suit la définition d'une planète conformément aux directives de l'[https://fr.wikipedia.org/wiki/Union_astronomique_internationale &amp;lt;font color=black&amp;gt;UAI&amp;lt;/font&amp;gt;], on utilisera le terme ''planeta'', pris des mêmes origines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme ''planetin'' qui désignait auparavant un planétoïde, désigne également une &amp;quot;planète naine&amp;quot; (planète pas assez volumineuse pour avoir &amp;quot;fait le ménage&amp;quot; autour d'elle, comme c'est le cas pour ''Plùto''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme ''uspláneta'' désigne une planète tournant autour d'une autre étoile que le soleil.&lt;br /&gt;
:''[https://fr.wikipedia.org/wiki/HD_188753_Ab &amp;lt;font color=black&amp;gt;HD_188753_Ab&amp;lt;/font&amp;gt;]• ùt uspláneta ; a • ù planet, nep ù planeta''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des satellites (''satile'') comme ''Dejmos'' (''planetin''), ''Gànymed, Selen, Titaṅ'' sont des ''planete'', pas des ''planetar''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Déclinaison des mots en -Q===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|S&lt;br /&gt;
|P&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|N &lt;br /&gt;
| -q&lt;br /&gt;
| -qe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A &lt;br /&gt;
| -q&amp;lt;font color=grey&amp;gt;u&amp;lt;/font&amp;gt;s&amp;lt;ref name=&amp;quot;q&amp;quot;&amp;gt;''-qus(e)'' si la lettre qui précède le Q est une consonne : ''àqs, marqus''&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| -q&amp;lt;font color=grey&amp;gt;u&amp;lt;/font&amp;gt;se&amp;lt;ref name=&amp;quot;q&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G &lt;br /&gt;
| -qun&lt;br /&gt;
| -qune&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|C &lt;br /&gt;
| -quv&lt;br /&gt;
| -quve&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quinconce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Pententyn'' est un [[mot-valise]] formé des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;Pen&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' : 5&lt;br /&gt;
:''en&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;entyn&amp;lt;/font&amp;gt;'' : disposition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il en résulte les verbes ''pentenes -sa, -ésa'' signifiant &amp;quot;disposer en quinconces&amp;quot; et ''penteen -a, -a'' pour &amp;quot;être en quinconces&amp;quot; (pas d'impératif poiur ce dernier).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rebeller===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe ''aṅtosúlzhe'' n'est pas pronominal en aneuvien : &lt;br /&gt;
''Spartakus ea ed dùr aṅtosúlzhăr roman obrèṅdors ob'' = Spartacus et ses hommes se rebellèrent contre l'opresseur romain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rembrunir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Broen'' correspond au sens propre, il traduit aussi &amp;quot;brunir&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:''usmíl'', de&lt;br /&gt;
::''ùs'' = hors de,&lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;liy&amp;lt;/font&amp;gt;mil'' = sourire (verbe)&lt;br /&gt;
a une syntaxe différente de celle de son équivalent francophone &amp;quot;il se rembrunit&amp;quot; :&lt;br /&gt;
:''Dar usmílăr'' = ils se rembrunirent (ils cessèrent de sourire, leur sourire s'effaça).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rincer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe ''sluq'' est formé à partir de la transcription en [[Adnébou_sc|adnébou]] de ''wach'' : [[Image:Wach.gif]]. Tournée de 90° en vissant, ça donne :&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[Image:Sluq.gif]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Retranscrit en alphabet latin, par l'intermédiaire de la phonétique, le mot devient ''sluq''. On a, par l'intermédiaire de l'imbrication, le nom ''slàq'' (eau de rinçage, le Q sert de [[charnière]]), qu'on ne confondra ni avec ''slaak'' (serpent), ni avec ''slàg'' (coup), ni avec ''slaag'' (frapper).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roulement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rolat'' au sens propre, associé au verbe ''rolen'' (rouler) ;&lt;br /&gt;
:''pyrjokáṅvad'' au figuré, formé de&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#P.C3.A9riode|pyrjò&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' = période&lt;br /&gt;
::''kaṅvad'' = changement. &lt;br /&gt;
Contrairement à ce qu'on pourrait croire, ce n'est pas un changement de période, mais un changement (régulier) selon une période définie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roulette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rolin'' sous un meuble, un patin etc.&lt;br /&gt;
:''Gaṁbròl'' au casino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sable===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Areen'' en minéralogie,&lt;br /&gt;
:''sàpel'' en hiéraldique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sablonneux====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Areenon'' se traduit aussi bien par &amp;quot;sablonneux&amp;quot; que par &amp;quot;sableux&amp;quot;.&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] On ne confondra pas avec l'à-priori ''arron'' qui signifie &amp;quot;prétentieux&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sacrifice===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux traductions pour ce mot :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pour le sens liturgique, ''sagrèf'', de&lt;br /&gt;
::''sàgran'' pour &amp;quot;sacré&amp;quot;&lt;br /&gt;
::''gef'' pour &amp;quot;don&amp;quot;, ''gèven'' pour &amp;quot;donner&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
le G [[charnière|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
:Pour les autres sens, utilisation et charcutage de ''kœṅde'' (préserver), réduit du E final et de la consonne nasale, la voyelle (nasale aussi) est préservée, ce qui donne /kɔ̃d/. Transcrit an adnébou, on obtient [[Image:K nebou.jpg|20px]][[Image:AdnON.gif|15px]][[Image:D nebou.jpg|20px]]. Retourné, le mot [[Image:P nebou.jpg|20px]][[Image:AdnON.gif|15px]][[Image:G nebou.jpg|20px]] est transcrit /pɔ̃g/, on réadapte à l'orthographe aneuvienne et on obtient ''pœṅg'' (sacrifice), puis ''pœṅge'' pour le verbe.&lt;br /&gt;
::''Agamæmnoṅ sagrèvă ed neràpkaż Ifizhenis ber fiynev'' = Agamemnon sacrifia sa fille [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/Bourdon,_S%C3%A9bastien_-_Le_Sacrifice_d%27Iphig%C3%A9nie_-_1653.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Iphigénie&amp;lt;/font&amp;gt;] pour du vent.&lt;br /&gt;
::''Eg mir pœṅge næk ed milesdax ùt lóm slutan grùkaċ'' = Je ne sacrifierai aucun de mes soldats dans une bataille perdue d'avance (déjà perdue).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Attention au cas du complément de chacun de ces deux noms :&lt;br /&gt;
:S'il désigne la personne, l'animal ou l'objet sacrifié, il est à l'accusatif ;&lt;br /&gt;
:s'il désigne l'auteur du sacrifice, il est au circonstanciel, même si c'est un sacrifice de soi-même (''pœṅg ùt madhev'' = le sacrifice d'une mère).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Attention à l'homonymie avec la traduction de &amp;quot;poing&amp;quot; (''pœṅg'' : à-postériori direct). Le complément de ce nom est (normalement) au génitif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sémantique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Suglon'', c'est l'adjectif, ''sugalòget'', c'est le nom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que le [[IDEO_ANV_nom#Accusatif|cas]] soit le même en aneuvien pour le [[Complément_d'objet_direct|COD]] et le [[Complément_d'objet_indirect|COI]], on exprime différemment ce qu'on sert et à qui on le sert&amp;lt;ref&amp;gt;Ainsi, la facétie :&lt;br /&gt;
:— Servez-vous des andouilles ?&lt;br /&gt;
:— Oh, ici, vous savez : on sert tout le monde.&lt;br /&gt;
tombe à plat en aneuvien.&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
:''Or særvet &amp;lt;font color=orange&amp;gt;ù skàloψ&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=brown&amp;gt;'''ni''' es&amp;lt;/font&amp;gt;'' = servez-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;moi&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=orange&amp;gt;un steak&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
On fera particulièrement attention dans l'utilisation avec le verbe ''dor'' ([[factitif]] ou [[causatif]]) et on dira soit :&lt;br /&gt;
:''Or dorit àr nexàvduse særvun'' ou bien ''or dorit særv nir nexàvduse'' pour &amp;quot;faites servir les enfants&amp;quot; ;  avec ''or dorit særv àr nexàvduse'', on atteint le domaine du sordide.&amp;lt;font color=white&amp;gt;.. &amp;lt;font size=1&amp;gt;cannibalisme ou esclavage sexuel, c'est selon.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sévère===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déformation du latin &amp;lt;font size=1&amp;gt;ACERBVS&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''Kryb'' est plutôt utilisé pour &amp;quot;lourd de conséquences fâcheuses&amp;quot; :&lt;br /&gt;
::''ù kryb alòvad vàl trochtynen'' = une baisse sévère de la consommation.&lt;br /&gt;
:''krybon'' est utilisé pour quelqu'un de sévère, y compris avec lui-même :&lt;br /&gt;
::''krybon do lig'' est un pléonasme en aneuvien.&lt;br /&gt;
:''obkrýbon'' désigne au contraire quelqu'un d'autant plus dur que sa sévérité est partiale. N'est pas utilisé s'il y a déjà la postposition ''ob'' :&lt;br /&gt;
::''Æt legenkad • krýbon dyrdare gooxen lekárjat daxe ob, do • alqíboron kœm nermátkaże'' = Cette juge est sévère avec les hommes coupables de délits sexuels, mais indulgente avec les mères infanticides.&lt;br /&gt;
:Il peut être utilisé absolument :&lt;br /&gt;
::''àt obkrýbon ryltad zholéane'' = Le règlement sévère des [http://thumbs.dreamstime.com/z/camp-de-concentration-nazi-d-auschwitz-pologne-23708130.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;camps&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Signifier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Sugen'' (pris de ''sugal'', c'est &amp;quot;avoir comme définition&amp;quot;, ''lekískes, pris de&lt;br /&gt;
:''lek'' = loi&lt;br /&gt;
:''diskes'' = aviser,&lt;br /&gt;
c'est &amp;quot;aviser conformément à la loi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Signification====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms s'en découlent (plus ou moins) :&lt;br /&gt;
:''sugalet''&lt;br /&gt;
:''lekísket''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spatule===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme général est l'à-postériori ([[Image:Frenchflag.jpg|20px]]) ''spatùl''. Toutefois, l'avant du ski se dit plutôt ''qorlaat'', de&lt;br /&gt;
:''qor&amp;lt;font color=grey&amp;gt;eb&amp;lt;/font&amp;gt;'' (courbe)&lt;br /&gt;
:''laat'' (latte).&lt;br /&gt;
L'ustensile de cuisine pour touiller peut se dire également ''kajer'' inspiré d'un sketch d'[http://youtu.be/C0u4GqI_ZQM?t=189 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Alex Métayer&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Strict===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''àt aψòlunert pryvetev in'' = dans la plus stricte intimité&lt;br /&gt;
:''eg mir staṅ krybon æt pirmealhev en'' = je resterai strict sur ce principe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Style===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[A posteriori|À-postériori]].&lt;br /&gt;
:Tous les sens concrets ([http://fr.wiktionary.org/wiki/style &amp;lt;font color=black&amp;gt;1 à 3&amp;lt;/font&amp;gt;]) s'écrivent avec un I.&lt;br /&gt;
:Tous les autres s'écrivent avec un Y ;&lt;br /&gt;
:''Ed styl dan • ifèlon'' = Son style est ampoulé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Taie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Trăfùl'', de&lt;br /&gt;
::''tră&amp;lt;font color=grey&amp;gt;myt&amp;lt;/font&amp;gt;'' = tissu&lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;jer&amp;lt;/font&amp;gt;fùl'' = enveloppe,&lt;br /&gt;
c'est... l'enveloppe en tissu (pour oreiller, notamment).&lt;br /&gt;
:''Lĕkóm'' est pris directement du grec λευκός, c'est la tache blanche à l'œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Torche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Fœchtyg'' si c'est spécifiquement une torche à flamme,&lt;br /&gt;
:Sinon : ''lugtyg''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tracteur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Trakor'', c'est l'adjectif ;&lt;br /&gt;
:''traktor'', c'est le véhicule, de toute sorte,&lt;br /&gt;
:''agervik'', c'est spécifiquement le tracteur agricole (''ager'', du latin, pour &amp;quot;champ&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tripes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nom pris du [[kotava]] (''uvoona'' = estomac), dont la déclinaison, uniquement au [[pluriel]], donne&lt;br /&gt;
:N : ''uvoone''&lt;br /&gt;
:A : ''uvoonse''&lt;br /&gt;
:G : ''uvoonne''&lt;br /&gt;
:C : ''uvooneve''.&lt;br /&gt;
Utilisation essentiellement gastronomique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tronc===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Tæṅg'' est tiré de ''tænd'' (arbre), mais sert également pour la géométrie (''tæṅg slyndaren'' = tronc de cylindre) ou l'appel à la générosité (''ditæṅg'', le premier élément venant de ''diner'' = argent). &lt;br /&gt;
:''Tràlj'' est du ressort de l'anatomie (humaine ou animale) : ce mot est la troncature de ''itràlj'', mot singulier signifiant les entrailles et à partir duquel est généré ''ustràlj'', mot désignant la tête et les membres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variété===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Varydet'', pris directement du français, traduit également &amp;quot;diversité&amp;quot; :&lt;br /&gt;
::''ùt reenem varydet avene'' = une grande variété d'oiseaux.&lt;br /&gt;
:''Plakœṅdet'', agglutination de &lt;br /&gt;
::''plà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ċyn&amp;lt;/font&amp;gt;'' pour &amp;quot;plaisir&amp;quot;&lt;br /&gt;
::''kœṅde&amp;lt;font color=grey&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;quot; pour &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_J_K_Q#Jouer|jouer]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
::''-et'', calque de &amp;quot;-té&amp;quot;, pour&lt;br /&gt;
:''orqèster plakœṅdet'' = orchestre de variétés (le mot est au singulier en aneuvien).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_H&amp;diff=51531</id>
		<title>IDEO ANV Remarques H</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_H&amp;diff=51531"/>
				<updated>2024-02-05T13:12:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Heur */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Habituer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention à l'adjectif &amp;quot;habitué&amp;quot; : ''Livlan''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Haineusement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Misoras'' : le suffixe ''-or'' de l'adjectif est maintenu ; ''misas'' signifiant déjà &amp;quot;odieusement&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Haïr===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Eg misen nep os'' est le synonyme, au plus, de ''[[IDEO_ANV_Remarques_A#Aimer|eg làjden os]]'' et non de ''e klim os''. ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|Le Cid]], 33) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hardi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adjectif est formé sur&lt;br /&gt;
:le préfixe [[augmentatif]] ''er-''&lt;br /&gt;
:le verbe ''aud'' = oser&lt;br /&gt;
:l'[[adjectivisateur]] ''-on'' qui calque par ailleurs des mots français en &amp;quot;-eux, -euse&amp;quot;.&lt;br /&gt;
L'interjection est une forme raccourcie (au → ă) et on retrouve la forme finale d'un verbe à l'impératif, mais invariable cependant :&lt;br /&gt;
:''Erăt duke! Er gœneste à staż! ea la mir habe gylo kàdene qua la qudde!''&amp;lt;ref&amp;gt;Attribué, semble-t-il, à Pavel Korda, alias [http://aphil.forumn.org/t414p60-comment-vincent-apprit-le-dibadien#29359 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Quamis Mindi&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;= Hardi les gars ! Prenons la ville ! et on aura autant de femmes qu'on veut !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Haricot===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Fasol'' chez le maraîcher, ''biyn'' à l'hôpital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Harmonica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Sylkýgnaċat'', de&lt;br /&gt;
:''syl&amp;lt;font color=grey&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'' = bouche&lt;br /&gt;
:''kyg&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ón&amp;lt;/font&amp;gt;'' = rectangle&lt;br /&gt;
:''nad&amp;lt;font color=grey&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;'' = notes de musique&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey1&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;at'' = dispositif simple.&lt;br /&gt;
Le D de ''nade'' et le S de ''sat'' sont [[Charnière#Des_charni.C3.A8res_d.27un_type_un_peu_particulier|condensés]] en un Ċ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On évitera de confondre les deux derniers éléments avec le [[Nadsat|nadsat]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Harmonie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Àrmoni'' est l'utilisation au sens propre, à savoir un accord entre des sons (musicaux,le plus souvent) ; a donné ''àrmonig'', mais aussi ''àrmonid'' (moyenne harmonique).&lt;br /&gt;
:''Àrmonet'' signifie plutôt &amp;quot;ce qui est plaisant à entendre&amp;quot;, mais peut être utilisé de manière beaucoup plus étendue : ''àrmonet kœplen'' = l'harmonie du couple.&lt;br /&gt;
:''Kùprester'', c'est un orchestre de cuivres :&lt;br /&gt;
::''àt munísipen kùprester'' = l'harmonie municipale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Haut===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hoog'' est dit pour ce qui est placé en hauteur, ''vad'' est dit pour ce qui est de grande dimension verticale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hebdomadaire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Heptáven'', c'est l'adjectif : de ''heptáv'' (''hep'' = 7 + ''deav'').&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Heptázet'' c'est une publication hebdomadaire :&lt;br /&gt;
:''heptá&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ven&amp;lt;/font&amp;gt;''&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;g&amp;lt;/font&amp;gt;azet'' : le A (accentué) [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Herbe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Pard'' fait référence aux herbes aromatiques ou médicinales.&lt;br /&gt;
:''parda'' fait référence à l'herbe commune, c'est un nom collectif qui n'a pas de pluriel :&lt;br /&gt;
::''legan en pardav'' = couché sur l'herbe.&lt;br /&gt;
:La mauvaise herbe (collectif également) se dit ''[[Péjoratif#Aneuvien|nechpárda]]''.&lt;br /&gt;
:''Narkaneav'' est pris de deux éléments :&lt;br /&gt;
::''nàrk&amp;lt;font color=grey&amp;gt;otik&amp;lt;/font&amp;gt;'' = drogue&lt;br /&gt;
::''kaneav'' = chanvre ; le K [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Herse===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Poṅklăr'', de&lt;br /&gt;
:''pœṅk&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' pour &amp;quot;pointe&amp;quot;&lt;br /&gt;
:''lăr&amp;lt;font color=grey&amp;gt;enter&amp;lt;/font&amp;gt;'' pour &amp;quot;grille&amp;quot;&lt;br /&gt;
traduit toute sorte de herse.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Hærs'' n'est que verticale, dans une porte (de château, surtout).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Heur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que le mot français, synonyme de bonheur, chance, bonne occasion, n'est plus guère employé, sa traduction (approximative) aneuvienne ''hàrl'' à une acception plus &amp;quot;neutre&amp;quot;, même si elle reste, en général, positive ; mais elle est moins appuyée que ''loarl''.&lt;br /&gt;
''Da era hàrlev&amp;lt;ref name=&amp;quot;heur&amp;quot;&amp;gt;Se construit comme &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_A#Avoir|avoir]] chaud, peur, raison&amp;quot; etc.&amp;lt;/ref&amp;gt;komun nor ùt fætev'' = Il a eu l'heur de ne venir qu'une &amp;lt;font color=grey&amp;gt;seule&amp;lt;/font&amp;gt; fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, la phrase française &amp;quot;avez-vous l'heur ?&amp;quot; (autrement dit : &amp;quot;vous sentez-vous à l'aise (parmi nous ? avec moi ?), homophone de &amp;quot;avez-vous l'heure ?&amp;quot; (cf en dessous), tomberait à plat en aneuvien car sa signification n'aurait aucune ambigüité : ''Ep or hàrlev?''&amp;lt;ref name=&amp;quot;heur&amp;quot;/&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Heure===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Quat hoψ ep æt?'' [kwɐt·ops·əp·ɛːt] = Quelle heure est-il ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le comptage des heures se fait toujours sur 24 heures, quelle qu'en soit la circonstance et le comptage des minutes est toujours additif, ainsi que le montrent les exemples qui suivent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''(ep) hoψ dek-ok'' = il est 18:00&lt;br /&gt;
:''(ep) hoψ dequat ea quàtek-pent'' = il est trois heures moins le quart.&lt;br /&gt;
:''Eg waad dewèr hoψev dekut'' = j'attends depuis 11:00.&lt;br /&gt;
:''E spiys ilidaw ea hoψev dek-nov'' = Je mange à midi et à sept heures (19:00).&lt;br /&gt;
:''Àt merkad cem open fran hoψev hep yn hoψ dektern'' = Le marché est ouvert de 7:00 à 13:00.&lt;br /&gt;
:''a hoψ '''dek-hep &amp;lt;u&amp;gt;ea&amp;lt;/u&amp;gt; quàtek''' (minute).'' = Il est huit heures moins vingt ;&lt;br /&gt;
:''Tern minuteve in, a mir ere ilinox'' = Dans trois minutes, il sera minuit.&lt;br /&gt;
:''Àt peffret driyn dektin texe ilidaw&amp;lt;ref&amp;gt;On peut dire ''a ilidav'' &amp;amp; ''a ilinox'' mais on dira ''a hoψ dektin ea tiynek'' &amp;amp; ''a dekpent minute''.&amp;lt;/ref&amp;gt; ea ilinoxev'' = Le beffroi sonne douze coups à midi et à minuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eg nep hab ùt minuċ!'' = je n'ai même pas une minute à moi !&lt;br /&gt;
:''Àt Aard roten tinek-tern hoψeve pentek-seg minuteve ea quàt sekondeve in'' = la terre tourne sur elle-même en 23 heures, 56 minutes et 4 secondes.&lt;br /&gt;
:''Ùt [[IDEO_ANV_Num%C3%A9raux#Autres_num.C3.A9raux|quàtax]] hoψ, ùt hoψ ea quàtax, ùt hoψ quàtax'' = Un quart d'heure, une heure un quart (durée), une heure sur quatre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Comme en français, et contrairement à l'anglais (''time/hour''), l'allemand (''Uhr/Stund'') ou l'[[D%C3%A9clinaison_elkanne#locatif_et_duratif|elko]] (''dewo/mewo''), il n'existe qu'un seul mot pour l'heure : ''hoψ''. Toutefois, la syntaxe aneuvienne fera bien la différence entre l'heure qu'il est et l'heure qui dure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eg waad devèr hoψev quàt.'' = J'attends depuis quatre heures (du matin).&lt;br /&gt;
:''Eg waad devèr quàt hoψeve.'' = J'attends depuis quatre heures (ça fait quatre heures que j'attends).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*On notera normalement l'heure en chiffres comme ci-contre : {{CURRENTTIME}} ; en cas d'impossibilité, on mettra un ''h'' entre les tranches de chiffres.&amp;lt;font color=white&amp;gt;et un ''min'' pour les mania... amateurs de précision qui voudraient y ajouter les secondes.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'utilisation du cadran horaire en aéronautique pour situer, à l'angle, un autre aéronef dans le ciel, est aussi admise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ùt flóxent hoψev dekut ea ùt hoψev dvo.'' = Un appareil à onze heures et un à deux heures (un presque devant moi sur la gauche et un autre un peu plus décalé sur ma droite).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Heurtoir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Naakpad'' est un dispositif simple permettant de frapper à la porte ;&lt;br /&gt;
:''taṁpensat'' est le dispositif d'extrêmité de voie empêchant (en principe) un train de rouler au-delà. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Aujourd.27hui|aujourd'hui]]&amp;quot; et &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_De#Demain|demain]]&amp;quot;, ''sàrda-'' obéit aux mêmes règles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''-v'' pour le nom&lt;br /&gt;
:''-w'' pour l'adverbe&amp;lt;ref&amp;gt;[[Image:Attn.png|15px]] Toujours utilisé en tant que circonstant, comme les deux autres.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''-s'' (invariable) si on se réfère à une époque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Histoire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L''''H'''istoire se traduit ''istòr''&amp;lt;ref&amp;gt;Souvent avec une (petite, selon disponibilité) majuscule, sauf dans des expressions comme ''ù kneg istoren'' ou ''àt istor ed liven''&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Une histoire se traduit ''sàg'', tout comme conte, récit etc...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Homme===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'il s'agit de l'être humain, seul animal a pouvoir communiquer (en principe) par écrit avec ses semblables ; primate évolué (ou supposé l'être), on dira (et écrira) ''dù'' ([[apocope]] de ''dunérat'', lui-même condensé de ''duun erat''). Une bonne partie des noms représentant des êtres humains ont ce terme (accentué ou laissé en l'état) comme suffixe, ces noms sont tous [[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|neutres]]. La déclinaison est [[IDEO_ANV_nom#Noms_communs|régulière]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'autre traduction du mot &amp;quot;homme&amp;quot; est ''dak''. En fait, ''dak'' représente tout être humain de sexe [[masculin]], à l'instar de ''[[IDEO_ANV_Remarques_F#Femme|kad]]'' pour le féminin :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:40%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jeune homme&amp;lt;br/&amp;gt;(20 à 30)&lt;br /&gt;
|Jœṅg vaxèndak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Homme adulte (≥ 20)&lt;br /&gt;
|Vaxèndak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Homme mûr&amp;lt;br/&amp;gt;(30 à ~60)&lt;br /&gt;
|Matùrdak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vieil homme (&amp;gt; 60)&lt;br /&gt;
|Gerondak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Être humain&amp;lt;br/&amp;gt;(v. ci-dessus)&lt;br /&gt;
|Dù&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si le contexte n'exige pas de précision sur le sexe de l'individu, on utilisera plutôt -''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|du]]'' que -''dak'', par exemple :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ær • ùr fiyndur'' = Ce sont des hommes de paille (des hommes de vent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les termes dont l'appartenance masculine paraît évidente seront [[IDEO_ANV_nom#Le_genre|masculins]] et auront, dans la majorité des cas, un suffixe en -dak&amp;lt;ref&amp;gt;Cette règle n'est pas figée et permet, bien sûr quelques [[IDEO_ANV_Remarques_B#Barbu|arrangements]] ponctuels.&amp;lt;/ref&amp;gt;''choṅkàpydak, gorildak, kurdak, rudgàldak...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'autres mots, sans pour autant avoir le ''suffixe masculin'', le sont malgré tout :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Imam, paap, [[IDEO_ANV_Remarques_G#Giton|&amp;lt;font color=black&amp;gt;zhitœṅ&amp;lt;/font&amp;gt;]]...''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Homme-enfant====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Elimávadak'' est formé des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''eli-'' : préfixe [[Antonyme|antonymique]]&lt;br /&gt;
:''ma&amp;lt;font color=grey&amp;gt;tùr&amp;lt;/font&amp;gt; = mûr&lt;br /&gt;
:''va&amp;lt;font color=grey&amp;gt;xen&amp;lt;/font&amp;gt; = adulte&lt;br /&gt;
:''dak'' : homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Honorer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Afàme'', c'est rendre honneur, publiquement, à quelqu'un ;&lt;br /&gt;
:''algós'', c'est rendre honneur, très intimement, à quelqu'un.&lt;br /&gt;
:''adlàren'', c'est respecter un contrat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Horizontal===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Oψor'', c'est le nom commun (horizontal) , pris de ''obzor'' ([[Image:Chesky.jpg|20px|tchèque]]) donnant par ailleurs ''oψordult'' : (ligne) d'horizon ; ''oψon'', c'est l'adjectif qualificatif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hospitalier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Hosbrien'' est du ressort de la santé ;&lt;br /&gt;
:''anqbitren'' est de celui de l'accueil (cf ci-dessous).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hôte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a les hôtes qui reçoivent (''anqbitrendur'') et ceux qui sont reçus (''adíqbedur''). Au contraire de ce qui se passe en français où l'hôtesse est surtout désignée comme quelqu'un qui accueille (''anqbitrenkad''), il existe, en aneuvien, le mot  ''adínqbekad'' peu aisé à traduire en français autrement que par cliente (d'un hôtel) ou invitée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les autres acceptions (vous êtes le Phénix des hôtes de ce bois), se traduit en ''adínqb''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hôtel===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit ''adiqboos''. ''Hotel'' est un terme international. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:40%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hôtel de police&lt;br /&gt;
|Lufradoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hôtel des postes&lt;br /&gt;
|Postoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hôtel des ventes&lt;br /&gt;
|Thogoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hôtel de ville&lt;br /&gt;
|Civoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hôtel particulier&lt;br /&gt;
|Domoos&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hotte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celle du père Noël se dit ''quabók'' : un bac (''bók'') dans le dos (''quab''), le B [[Mot-valise|sert deux fois]].&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Celle de la cuisine se dit ''kuxàvan'' : un plafond (''&amp;lt;font color=black&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;àvan'') de cuisinière (''kœx&amp;lt;font size=1&amp;gt;ent&amp;lt;/font&amp;gt;'').  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Huit (en)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce gallicisme est traduit en aneuvien par un ordinal, de même que &amp;quot;en quinze&amp;quot; :&lt;br /&gt;
:''Or kjas pàtezet dvon eensdaw.'' = Venez mercredi en huit (pas le mercredi qui vient, mais celui de la semaine prochaine).&lt;br /&gt;
:''À sepktàkel mir ere raad teren lœrdaw'' = Le spectacle sera prêt samedi en quinze&amp;lt;ref&amp;gt;Attention au jour de la semaine ! Si nous sommes Jeudi, &amp;quot;mercredi en huit&amp;quot; sera synonyme de &amp;quot;mercredi prochain&amp;quot;, en aneuvien aussi : ''posviċ eensdaw.''&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lire [[IDEO_ANV_Remarques_De#Dernier|Dernier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, « j'ai l'estomac en huit » se traduira ''med stomàg • kaṅdelcúnev'' (mon estomac est en spire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hydraulique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nom ''leqywárk'' faut référence au travail (''wárk'') d'un liquide (''leqyd'') ; l'adjectif s'obtient par l'adjonction du suffixe ''-ig''.&lt;br /&gt;
:''Ka • izhénjor leqywárken'' = elle est ingénieur en hydraulique&lt;br /&gt;
:''ùt leqywárkig motor'' = un moteur hydraulique&amp;lt;ref&amp;gt;Si le fluide est spécifiquement de l'eau, on peut dire, plus simplement : ''[[IDEO_ANV_Remarques_Mo#Moteur|àqmotor]]''.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_G|G]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_I|I]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[IDEO_ANV_H|H]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|H]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Re&amp;diff=51527</id>
		<title>IDEO ANV Re</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Re&amp;diff=51527"/>
				<updated>2024-02-03T17:39:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Re-, ré-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Re-|Bis-&amp;lt;br/&amp;gt;ro-]]&lt;br /&gt;
|bi&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;c&amp;lt;/sub&amp;gt;-&amp;lt;br/&amp;gt;ʁo-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réaction&lt;br /&gt;
|Roaktyn&lt;br /&gt;
|ʁɔːktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réagir&lt;br /&gt;
|Roak (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ʁɔːk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réalisable&lt;br /&gt;
|Rælordar&lt;br /&gt;
|ʁɛːlɔʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réalisation&lt;br /&gt;
|Rælortyn&lt;br /&gt;
|ʁɛːlɔʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réaliser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réaliser|Rælor (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;krépen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ʁɛːlɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;kʁepən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réalité&lt;br /&gt;
|Rælet&lt;br /&gt;
|ʁɛːlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebond&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ir&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Dolòpl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;es (-a, -ésa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|doˈlɔpl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebrancher&lt;br /&gt;
|Rochĕdes (sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ʁoˈʃœdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rébus&lt;br /&gt;
|Rebus&lt;br /&gt;
|ʁebus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebut&lt;br /&gt;
|Nechtáp&lt;br /&gt;
|nəʃˈtɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rebuter&lt;br /&gt;
|Obkrýdes (-ża, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔpˈkʁɪdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rec&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;é&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;l&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Hravèg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éga)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hχɐvɛg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réce&amp;lt;font color=brown&amp;gt;mme&amp;lt;/font&amp;gt;nt&lt;br /&gt;
|Ricun&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁisun&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récépissé&lt;br /&gt;
|Bewnòt&amp;lt;br/&amp;gt;vegflío&lt;br /&gt;
|bəvˈnɔt&amp;lt;br/&amp;gt;vəkˈflio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récepteur&lt;br /&gt;
|Vexent&lt;br /&gt;
|vɛksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réception&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réception|Vegtyn&amp;lt;br/&amp;gt;adjàl-koṅtœr&amp;lt;br/&amp;gt;anqbintyn]]&lt;br /&gt;
|vɛktən&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈjalkɔ̃nˈtuːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐnɸintən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recette|Vèget&amp;lt;br/&amp;gt;kugplaṅ]] &lt;br /&gt;
|vɛgət&amp;lt;br/&amp;gt;kugplɑ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Receveur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Vegdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vɛgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recevoir&lt;br /&gt;
|Vègen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;audj (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;anqbin (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;adjàle (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;adraṅd (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vɛgən&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʊɟ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐnɸin&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈɟal&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈʁãnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réchaud&lt;br /&gt;
|warmesat&lt;br /&gt;
|vɐʁmesɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réchauffement&lt;br /&gt;
|biwármet&amp;lt;br/&amp;gt;roxélad&lt;br /&gt;
|biˈvɐʁmət&amp;lt;br/&amp;gt;rɔksˈeɐdl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réchauffer&lt;br /&gt;
|biwárme&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|biˈvɐʁm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rechausser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chausser|Bisfunvèr&amp;lt;br/&amp;gt;bistĕvèr]]&lt;br /&gt;
|biçfunˈvɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;biçtœˈvɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recherche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recherche|Erbúskad&amp;lt;br/&amp;gt;zibúskad&amp;lt;br/&amp;gt;gyinad]]&lt;br /&gt;
|əʁˈbuskɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ziˈbuskɐd&amp;lt;br/&amp;gt;gjinɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rechercher&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recherche|Erbús (-ka, -kéa)&amp;lt;br/&amp;gt;bibús (-ka, -kéa)&amp;lt;br/&amp;gt;zibús (-ka, -kéa)]]&lt;br /&gt;
|əʁˈbus&amp;lt;br/&amp;gt;biˈbus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récipiendaire&lt;br /&gt;
|Avègardu&lt;br /&gt;
|ɐˈvɛgɐʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récipient&lt;br /&gt;
|Vas&lt;br /&gt;
|vɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réclame&lt;br /&gt;
|Reklám&amp;lt;br/&amp;gt;ryklám&lt;br /&gt;
|ʁ&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;ˈklɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réclamation&lt;br /&gt;
|Skarektyn&lt;br /&gt;
|çkɐʁəktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réclamer&lt;br /&gt;
|Skareg (-ga, -éga)&lt;br /&gt;
|çkɐʁək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récolt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pilgœn&amp;lt;sup&amp;gt;ad&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pilˈguːn&amp;lt;sup&amp;gt;ɐd&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recommandation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recommandation|Eradístyn&amp;lt;br/&amp;gt;ercóntyn]]&lt;br /&gt;
|eʁɐˈdiçtən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈsóntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recommander&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recommandation|Eradísken (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;ercónde (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|eʁɐˈdiçkən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈsondə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recommencer&lt;br /&gt;
|Binpèze (-éza, -ezéa)&lt;br /&gt;
|binˈpɛz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récompense&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Lónart&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lonɐχt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reconnaissance&lt;br /&gt;
|Akóget&lt;br /&gt;
|ɐˈkogət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reconnaître&lt;br /&gt;
|Akógen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐˈkogən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Record&lt;br /&gt;
|Rekòrd&lt;br /&gt;
|ʁeˈkɔʁd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Record&amp;lt;font color=brown&amp;gt;wo&amp;lt;/font&amp;gt;man&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Adrekòrdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐdʁeˈkɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recoudre&lt;br /&gt;
|Bikrètl (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;rosúte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|biˈkχɛtl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recouvrance&lt;br /&gt;
|Reskòrad&lt;br /&gt;
|ʁəˈçkɔʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recouvrement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recouvrement|Reskòrad&amp;lt;br/&amp;gt;arkòvad]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈçkɔʁɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁˈkɔvɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recouvrer&lt;br /&gt;
|Reskòr (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁəˈçkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recouvrir&lt;br /&gt;
|Adkòve (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈkɔv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récréation&lt;br /&gt;
|Skoplaad&lt;br /&gt;
|çkoˈplɐːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récrier (se _)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Récrier (se _)|Erríg (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|əˈʀik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récrimination&lt;br /&gt;
|Obròkentyn&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɔkəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recrutement&lt;br /&gt;
|Nipòctad&lt;br /&gt;
|niˈpɔstɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recruter&lt;br /&gt;
|Nipòctes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|niˈpɔstəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recruteur&lt;br /&gt;
|Nipòctor[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|niˈpɔstɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rectangulaire&lt;br /&gt;
|Quakigònlar&lt;br /&gt;
|kwɐkiˈgɔnlɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reçu&lt;br /&gt;
|Vegflío&lt;br /&gt;
|vəkˈflio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recueil|Recueil]]&lt;br /&gt;
|Emjàl&lt;br /&gt;
|əmˈjal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recueillement&lt;br /&gt;
|Ermenòlad&lt;br /&gt;
|əʁmeˈnɔlɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recueillir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Recueillir|Emjàles (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;gyjàlen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;ermenòl (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|əmˈjaləs&amp;lt;br/&amp;gt;gəˈjàlən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁmeˈnɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Recul&lt;br /&gt;
|gor&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tap&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gɔχ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;tɐp&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reculade&lt;br /&gt;
|gorfet&amp;lt;br/&amp;gt;ablàt&lt;br /&gt;
|gɔχfət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐbˈlat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reculer&lt;br /&gt;
|gorfe&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)&amp;lt;br/&amp;gt;akràse (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|gɔχfəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkχaz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récupérable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Récupérer|Reskòrdar&amp;lt;br/&amp;gt;regœndar (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ʁəçˈkɔʁdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈguːndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récupérer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Récupérer|Reskòren (-sa, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;regœnes (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ʁəçˈkɔʁən&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈguːnsə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récupérateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Récupérer|Reskòrtor&amp;lt;br/&amp;gt;regœntor]]&lt;br /&gt;
|ʁəçˈkɔʁtɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈguːntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récurer&lt;br /&gt;
|Zhriymb (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ʒʁimp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récurrence&lt;br /&gt;
|Demídemert&lt;br /&gt;
|dəmˈidɛməʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récurrent&lt;br /&gt;
|Demídemun&lt;br /&gt;
|dəmˈidəmun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Récursif&lt;br /&gt;
|Demídemis&lt;br /&gt;
|dəmˈidəmis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rédaction&lt;br /&gt;
|Redágtyn&lt;br /&gt;
|ʁəˈdɐktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rédacteur &amp;lt;font color=brown&amp;gt;en chef&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Kap&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;redágdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ˌkap&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;ʁəˈdɐgdy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reddition&lt;br /&gt;
|rotrèvad&amp;lt;br/&amp;gt;grulỳmet&lt;br /&gt;
|ʁoˈtχɛvɐd&amp;lt;br/&amp;gt;gʁuˈlɨmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rédiger&lt;br /&gt;
|Redágen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ʁəˈdɐgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rédiger&lt;br /&gt;
|Redágen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ʁəˈdɐgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Redoublement&lt;br /&gt;
|Erdòplad&lt;br /&gt;
|əʁˈdɔplɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Redoubler&lt;br /&gt;
|Erdòples (-a, -ésa) &lt;br /&gt;
|əʁˈdɔpləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Redoutable&lt;br /&gt;
|Erhœṅgdar&lt;br /&gt;
|əˈχɔ̃ːŋdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Redoute&lt;br /&gt;
|Bàstoch&lt;br /&gt;
|baçtɔʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Redouter&lt;br /&gt;
|Erhœṅg (-a, -éa) &lt;br /&gt;
|əˈχɔ̃ːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réduction&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réduction|Redúntyn&amp;lt;br/&amp;gt;mintrèfyn]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈduntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;minˈtʁɛfɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réduire&lt;br /&gt;
|Redúnt (-a, -nka)&lt;br /&gt;
|ʁeˈdunt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;lement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Ræl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁɛːl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfection&lt;br /&gt;
|Bifàktyn&lt;br /&gt;
|biˈfaktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfectoire&lt;br /&gt;
|Spiysal&lt;br /&gt;
|çpisɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Référence&lt;br /&gt;
|Adæret&lt;br /&gt;
|ɐdˈɛːʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Référendum&lt;br /&gt;
|skĕrtyn&lt;br /&gt;
|çkœʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Référent&lt;br /&gt;
|Adærtun&lt;br /&gt;
|ɐdˈɛːʁtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Référer&lt;br /&gt;
|Adærte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈɛːʁtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfléchir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9fl.C3.A9chir|Loptalen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;kugýnte (-a, -a)]] &lt;br /&gt;
|lɔptɐləs&amp;lt;br/&amp;gt;kuˈgɪntə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reflet&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reflet|Loψol]]&lt;br /&gt;
|lɔpsɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refléter&lt;br /&gt;
|Loψole (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɔpsɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réflex&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réflex|Reflex]]&lt;br /&gt;
|ʁeflɛks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réflexion&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9flexion|Loψoltyn&amp;lt;br/&amp;gt;obdíktyn&amp;lt;br/&amp;gt;koṅgýntyn]] &lt;br /&gt;
|lɔpsɔltɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈdiktən&amp;lt;br/&amp;gt;kɔ̃nˈgɪntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réformateur&lt;br /&gt;
|Pukáṅvor&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réformation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réforme|Pukáṅventyn&amp;lt;br/&amp;gt;kultáṅventyn]]&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvəntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;kulˈtɑ̃nvəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réforme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réforme|Pukáṅvad&amp;lt;br/&amp;gt;usærvet&amp;lt;br/&amp;gt;Kultáṅvad]]&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvɐd&amp;lt;br/&amp;gt;yˈsɛːʁvət&amp;lt;br/&amp;gt;kulˈtɑ̃nvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réformer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réforme|Pukáṅves (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;usærdor (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvəs&amp;lt;br/&amp;gt;yˈsɛːʁdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réformette&lt;br /&gt;
|Pukáṅvin&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réformis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Pukáṅvese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|puˈkɑ̃nvesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refoulement&lt;br /&gt;
|Reflúgad&lt;br /&gt;
|ʁeˈflugɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refouler&lt;br /&gt;
|Reflúg (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ʁeˈflug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfracter&lt;br /&gt;
|Refràge (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ʁeˈfʁag&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfraction&lt;br /&gt;
|Refràktyn&lt;br /&gt;
|ʁeˈfʁaktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refrain&lt;br /&gt;
|Kaṅtrez&lt;br /&gt;
|kɑ̃ntʁəz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfréner&lt;br /&gt;
|antàk&lt;br /&gt;
|ɐntˈak (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfrigérateur&lt;br /&gt;
|Kolvádeb&lt;br /&gt;
|kɔlˈvɐdəp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfrigération&lt;br /&gt;
|Akòldentyn&lt;br /&gt;
|ɐˈkɔldəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfrigérer&lt;br /&gt;
|koldes&amp;lt;br/&amp;gt;antàk&lt;br /&gt;
|kɔldəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐntˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfringent&lt;br /&gt;
|Refràgon&lt;br /&gt;
|ʁeˈfʁagɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfringence&lt;br /&gt;
|Refràget&lt;br /&gt;
|ʁeˈfʁagət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refuge&lt;br /&gt;
|giymel&amp;lt;br/&amp;gt;œmbezh&amp;lt;br/&amp;gt;menímel&lt;br /&gt;
|giːməl&amp;lt;br/&amp;gt;uːmbəʃ&amp;lt;br/&amp;gt;mənˈiməl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refus&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Seuk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en (-na, -éna)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|søːk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Refusable&lt;br /&gt;
|seukdar&lt;br /&gt;
|søːkdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réfuter&lt;br /&gt;
|Teuken (-a, -éra)&lt;br /&gt;
|tøːkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régner&lt;br /&gt;
|Règes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ʁɛgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régresser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régression|Qizhrep (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;elivòl (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|qiʒʁəp&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈvɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régressif&lt;br /&gt;
|Qizhreptis&lt;br /&gt;
|qiʒʁəptis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régression&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régression|Qizhreptyn&amp;lt;br/&amp;gt;elivòluntyn]]&lt;br /&gt;
|qiʒʁəptɪn&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈvɔluntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Regret&amp;lt;font color=brown&amp;gt;table&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Sor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dar&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dɐʁ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Regretter&lt;br /&gt;
|Sòren (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|sɔʁën&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régularisation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régulier|Adrýltyn&amp;lt;br/&amp;gt;iqtyn]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɪltən&amp;lt;br/&amp;gt;iqtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régulariser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régulier|Adrýltes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;iqtes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɪltəs&amp;lt;br/&amp;gt;iqtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régulation&lt;br /&gt;
|Riylentyn&lt;br /&gt;
|ʁiːlətɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régulateur&lt;br /&gt;
|Riylentor[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁiːlətɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réguler&lt;br /&gt;
|Iqdor (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|Iqdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régulier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régulier|Rylton&amp;lt;br/&amp;gt;iq&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;on]]&lt;br /&gt;
|ʁɪltɔn&amp;lt;br/&amp;gt;iq&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;ɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Régulièrement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Régulier|Iqtas]]&lt;br /&gt;
|iqtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rein&lt;br /&gt;
|laṅkem&amp;lt;br/&amp;gt;lœmb&lt;br /&gt;
|lãnkəm&amp;lt;br/&amp;gt;luːmb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réincarnation&lt;br /&gt;
|Bikàrentyn&lt;br /&gt;
|biˈkaʁəntin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réincarner&lt;br /&gt;
|Bikàren (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|biˈkaʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reine&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reine|Rek&amp;lt;br/&amp;gt;regkad]]&lt;br /&gt;
|ʁɛkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réjouir&lt;br /&gt;
|Ażhòven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐdʒɔvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réjouissances&lt;br /&gt;
|Ażhòvete&lt;br /&gt;
|ɐdʒɔvɛt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relater&lt;br /&gt;
|sryfes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|çʁɪfəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relatif&lt;br /&gt;
|Ryltis&lt;br /&gt;
|ʁɪˈltis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relation&lt;br /&gt;
|Ryltyn&lt;br /&gt;
|ʁɪltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relationnel&lt;br /&gt;
|Rylten&lt;br /&gt;
|ʁɪltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relax&lt;br /&gt;
|Rylák&lt;br /&gt;
|ʁəˈlɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relaxe&lt;br /&gt;
|uslák&lt;br /&gt;
|yçˈlɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Relaxer|Relaxation]]&lt;br /&gt;
|Rylákentyn&lt;br /&gt;
|ʁəˈlɐkɛntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relaxer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Relaxer|Rylákes (-xa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;uslákes (-xa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈlɐkəs&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈlɐkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relégable&lt;br /&gt;
|Apòzdar&lt;br /&gt;
|ɐˈpɔzdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reléguer&lt;br /&gt;
|Supòcten (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|suˈpɔstən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relève&lt;br /&gt;
|Opardupòcta&lt;br /&gt;
|ɔpɐduˈpɔstɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relever&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Relever|rotriys (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;odràce (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;oprúpocte (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ʁoˈtʁiːs&amp;lt;br/&amp;gt;ɔdˈʁas&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpʁuˈpɔstə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relief&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Relief|Zet&amp;lt;br/&amp;gt;rete]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;z&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʁ&amp;lt;/sub&amp;gt;ɛt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Relier|Desmes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;adòxop (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dɛçməs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈdɔksɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Religieux&lt;br /&gt;
|Kuldon[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kuldɔn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Religion&lt;br /&gt;
|Kuldyn&lt;br /&gt;
|kuldënn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Relique&lt;br /&gt;
|ræst&amp;lt;br/&amp;gt;kublek&lt;br /&gt;
|ʁɛːçt&amp;lt;br/&amp;gt;kublək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reliure&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reliure|Desmenty&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dɛçməntɪ&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remarquable&lt;br /&gt;
|Adàcdar&amp;lt;br/&amp;gt;gystúmend&lt;br /&gt;
|ɐdˈasdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;gəˈçtumənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remarque&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Adàc&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐdˈas &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remboursable&lt;br /&gt;
|Ropàgdar&lt;br /&gt;
|ʁoˈpagdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remboursement&lt;br /&gt;
|Ropàgad&lt;br /&gt;
|ʁoˈpagɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rembourser&lt;br /&gt;
|Ropàgen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ʁoˈpagən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remède&lt;br /&gt;
|medík&amp;lt;br/&amp;gt;solœt&lt;br /&gt;
|meˈdik&amp;lt;br/&amp;gt;soˈluːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remembrement&lt;br /&gt;
|Ufœṅgesad&lt;br /&gt;
|yˈfɔ̃ːgəsɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remembrer&lt;br /&gt;
|Ufœṅges (-a, -ésa) &lt;br /&gt;
|yˈfɔ̃ːgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remerciement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remerciement|Ihròpad&amp;lt;br/&amp;gt;usròpat]]&lt;br /&gt;
|iˈhχɔpɐd&amp;lt;br/&amp;gt;uçˈχɔpɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remercier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remerciement|Ihròpen&amp;lt;br/&amp;gt;usròpen]]&lt;br /&gt;
|iˈhχɔpən&amp;lt;br/&amp;gt;uçˈχɔpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remettre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remettre|Romíd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;bismíd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;posmíd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;bismálh (-a, -ía)]] &lt;br /&gt;
|ʁoˈmid&amp;lt;br/&amp;gt;biçˈmid&amp;lt;br/&amp;gt;pɔçˈmid&amp;lt;br/&amp;gt;biçˈmɐɫ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rémission&lt;br /&gt;
|Adhælentyn&lt;br /&gt;
|ɐˈðɛːləntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remontage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remonter|Aráṅklat&amp;lt;br/&amp;gt;bigèktordat]]&lt;br /&gt;
|ɐˈʁɑ̃nklɐt&amp;lt;br/&amp;gt;biˈgɛktɔʁdɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remontant&lt;br /&gt;
|Rekabévaṅt&lt;br /&gt;
|ʁekɐˈbevɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remontée&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remontée|Rekáget&amp;lt;br/&amp;gt;rekágsent]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈkɐgət&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈkɐgzənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remonter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Remonter|Adráṅkles (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;rekágel (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bigèktor (-a, -òra)]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɑ̃nkləs&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈkɐgəl&amp;lt;br/&amp;gt;biˈgɛktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remords&lt;br /&gt;
|Ersòr&lt;br /&gt;
|əʁsɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remorque&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Pryċep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pʁɪt͡s&amp;lt;sup&amp;gt;ə&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɛ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;p&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rempart&lt;br /&gt;
|Dyvál&lt;br /&gt;
|dəˈvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remplacement&lt;br /&gt;
|aljáṅvad&lt;br /&gt;
|ɐljˈɑ̃vɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remplacer&lt;br /&gt;
|Aljáṅve&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|ɐljˈɑ̃vəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remplir&lt;br /&gt;
|Iláke (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;gozláke (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|iˈlɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remplissage&lt;br /&gt;
|Ilákad&lt;br /&gt;
|iˈlɐkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remue-ménage&lt;br /&gt;
|Omerkínad&lt;br /&gt;
|ɔməʁˈkinɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Remuer&lt;br /&gt;
|Erkín (-a, -a)&lt;br /&gt;
|əʁˈkin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Renard|Gœpyl&amp;lt;br/&amp;gt;vulp]]&lt;br /&gt;
|guːpəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rencard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rencard|Raṅdevu&amp;lt;br/&amp;gt;deskos]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃devu&amp;lt;br/&amp;gt;dɛçkos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rencarder&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rencard|Desken (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|dɛçkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rencart&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rencart|Apòct]]&lt;br /&gt;
|ɐˈpɔst&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rencontre&lt;br /&gt;
|Fyplet&lt;br /&gt;
|fɪplət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rencontrer&lt;br /&gt;
|Fyplen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|fɪplən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rendre|Rotrève (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;elínzh (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dem redd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;dem gæn (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ʁoˈtʁɛv&amp;lt;br/&amp;gt;əlˈinʒ&amp;lt;br/&amp;gt;dəmˈʁɛd&amp;lt;br/&amp;gt;dəmˈgɛːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renégat&lt;br /&gt;
|Obádu&lt;br /&gt;
|ɔˈbɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renflement&lt;br /&gt;
|Ofolàntad&lt;br /&gt;
|ɔfoˈlantɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renforcer&lt;br /&gt;
|Actàrjes (-a, ísa)&lt;br /&gt;
|ɐsˈtaʁjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renfort&lt;br /&gt;
|Ifoart&lt;br /&gt;
|iˈfɔːʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rengaine&lt;br /&gt;
|necháṅtrez&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reniement&lt;br /&gt;
|Obadíkad&lt;br /&gt;
|ɔbɐˈdikɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renier&lt;br /&gt;
|Obadík (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɔbɐˈdik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renne&lt;br /&gt;
|Renn&lt;br /&gt;
|ʁɛnː&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renom&amp;lt;font color=brown&amp;gt;mé&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fàm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;an&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fam&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renommée&lt;br /&gt;
|Fàma&lt;br /&gt;
|famɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renommer&lt;br /&gt;
|Bisnaamen (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|biçˈnɐːmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renouveau&lt;br /&gt;
|Binèvet&lt;br /&gt;
|biˈnɛvət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renouveler&lt;br /&gt;
|Binèven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|biˈnɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renouvellement&lt;br /&gt;
|Binèvad&lt;br /&gt;
|biˈnɛvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renseignement&lt;br /&gt;
|Diska&lt;br /&gt;
|diçkɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Renseigner&lt;br /&gt;
|Diskade (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|diçkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rentrée&lt;br /&gt;
|rowárket&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rentrer&lt;br /&gt;
|binpùze (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;rowárk (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répandre&lt;br /&gt;
|Astròven (-na, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐçˈtʁɔvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réparable&lt;br /&gt;
|Fikdar&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réparateur&lt;br /&gt;
|Fik&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fik&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réparation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9paration|Fiktyn&amp;lt;br/&amp;gt;rolýktyn]]&lt;br /&gt;
|fiktən&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈlɪgtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réparer&lt;br /&gt;
|[[ IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9paration|Fikes (-xa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;rolýg (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|fikəs&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈlɪg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repas&lt;br /&gt;
|Spiyset&lt;br /&gt;
|çpiːsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repassage&lt;br /&gt;
|Japlánad&lt;br /&gt;
|jɐˈplanɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repasser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Repasser|Bipás (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bilán (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;japlànes (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répéter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9p.C3.A9ter|Bisdík (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;muldik (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;sryfes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;muldor (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;multek (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|biçˈdik&amp;lt;br/&amp;gt;mulˈdik&amp;lt;br/&amp;gt;çʁɪfəs&amp;lt;br/&amp;gt;muldɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;multək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répétition&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9p.C3.A9ter|Muldortyn&amp;lt;br/&amp;gt;multexyn]]&lt;br /&gt;
|muldɔʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;multəksɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répit&lt;br /&gt;
|Paad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repli&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Repli|Bisfòlt&amp;lt;br/&amp;gt;ablàd]]&lt;br /&gt;
|biˈfɔlt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐbˈlad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Replier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Repli|Bisfòldes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;refòldes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;(dem) ablàtes (-ċa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|biˈfɔldəs&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈfɔldəs&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmɐbˈlatəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repliment&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Repli|Refòldat&amp;lt;br/&amp;gt;ablàdat]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈfɔldɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmɐbˈladɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réplique&lt;br /&gt;
|Reblík&amp;lt;br/&amp;gt;trablík&lt;br /&gt;
|ʁeˈblik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répliquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réponse|Reblíge (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈblig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répondeur&lt;br /&gt;
|Bisdíxent&lt;br /&gt;
|biçˈdiksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répon&amp;lt;sup&amp;gt;dr&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réponse|Replí&amp;lt;sup&amp;gt;ge&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;reblàt&amp;lt;br/&amp;gt;rep&amp;lt;sup&amp;gt;è&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;st&amp;lt;br/&amp;gt;rybles&amp;lt;br/&amp;gt;veránte&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈpli&amp;lt;sup&amp;gt;g&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ʁəˈblat&amp;lt;br/&amp;gt;ʁəˈpɛçt ʁɛpəçt  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Report&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Report|Anfær&amp;lt;br/&amp;gt;adèskyrtyn]]&lt;br /&gt;
|ɐnˈfɛːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈɛçkɪʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reportage&lt;br /&gt;
|Adesríψerdet&lt;br /&gt;
|ɐdəçˈʁipsɛʁdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reporter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;gazedu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;br/&amp;gt;rofær (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bisfær (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bisvær (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;akràse (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Repos&lt;br /&gt;
|Upòlad&amp;lt;br/&amp;gt;eliwárk&lt;br /&gt;
|uˈpɔlɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reposer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reposer|Bipoad (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;repoad (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dem upòl (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;nepòl (-a, -a)]] &lt;br /&gt;
|biˈpɔːd&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈpɔːd&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmuˈpɔl&amp;lt;br/&amp;gt;neˈpɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reprendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reprendre|Bigœnes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;rogœnes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;bistàles (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;taṅdes (-sa, -ésa)]] &lt;br /&gt;
|biˈguːnəs&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈguːnəs&amp;lt;br/&amp;gt;biçˈtaləs&amp;lt;br/&amp;gt;tɑ̃ndəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Représentant&lt;br /&gt;
|Mythógdu&lt;br /&gt;
|mɪˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Représentation&lt;br /&gt;
|Ercáldentyn&lt;br /&gt;
|əʁˈsɐldəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Représenter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Représenter|Biċálden (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;ercálden (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;purcálden (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;siċálden (-a, -éna)]] &lt;br /&gt;
|biˈt͡sɐldən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈsɐldən&amp;lt;br/&amp;gt;puʁˈsɐldən&amp;lt;br/&amp;gt;siˈt͡sɐldən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répressif&lt;br /&gt;
|Rebrèntis&lt;br /&gt;
|ʁeˈbʁɛntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répression&lt;br /&gt;
|Oberèntyn &lt;br /&gt;
|ɔbəˈʁɛntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réprimer&lt;br /&gt;
|Erbrèntes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|əʁˈbʁɛntəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reprise&lt;br /&gt;
|rogœnad&amp;lt;br/&amp;gt;rowárket&amp;lt;br/&amp;gt;pùgad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reproche&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Obàċ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;obleṅg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɔbˈat͡s&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈlɛ̃g&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reproducteur&lt;br /&gt;
|Goprodœnktor&lt;br /&gt;
|ˌgopʁɔˈduːntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reproductif&lt;br /&gt;
|Mulprodœnktis&lt;br /&gt;
|ˌmulpʁɔˈduːntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reproduction&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reproduction|Mulprodœnktyn&amp;lt;br/&amp;gt;goprodœnktyn]]&lt;br /&gt;
|ˌmulpʁɔˈduːntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌgopʁɔˈduːntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reproduire&lt;br /&gt;
|[[ IDEO_ANV_Remarques_Re#Reproduction|Mulprodœne (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;(dem) goprodœne]]&lt;br /&gt;
|mulpʁɔˈduːn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmgopʁɔˈduːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Représenter&lt;br /&gt;
|bicàlden (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;sicàlden (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;pucàlden (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;kœndes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reptation&lt;br /&gt;
|Reptyn&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reptile&lt;br /&gt;
|bàntyr&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Républicain&lt;br /&gt;
|Republik&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁepublik&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|République&lt;br /&gt;
|Republik&lt;br /&gt;
|ʁepublik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répugner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Répugner|Rymèch&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈmɛʃ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répugnance&lt;br /&gt;
|Rymèchet&lt;br /&gt;
|ʁəˈmɛʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répugnant&lt;br /&gt;
|Rymèchun&lt;br /&gt;
|ʁəˈmɛʃun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répulsif&lt;br /&gt;
|Respiynis&lt;br /&gt;
|Rəçˈpiːnis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Répulsion&lt;br /&gt;
|Respiynyn&lt;br /&gt;
|Rəçˈpiːnən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réputation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réputation|Faamtyn&amp;lt;br/&amp;gt;kogtyn]]&lt;br /&gt;
|fɐːmtən&amp;lt;br/&amp;gt;kogtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réputé&lt;br /&gt;
|Faaman&lt;br /&gt;
|fɐːmɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Requin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Requin|Squàl]]&lt;br /&gt;
|çkwal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réseau&lt;br /&gt;
|xitul&amp;lt;br/&amp;gt;reċil&amp;lt;br/&amp;gt;ret&amp;lt;br/&amp;gt;beaṅ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réserve&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#R.C3.A9serve|Rax&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɐks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réserver&lt;br /&gt;
|Raxen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ʁɐksən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réservoir&lt;br /&gt;
|taṅk&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résine&lt;br /&gt;
|Hàrc&lt;br /&gt;
|aχs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résineux&lt;br /&gt;
|Hàrcon&amp;lt;br/&amp;gt;hàrctend&lt;br /&gt;
|aχsɔn, aχstənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résistance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Résistance|Rotàrjet&amp;lt;br/&amp;gt;rotœṅd&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;obródet]] &lt;br /&gt;
|ʁoˈtaʁjət&amp;lt;br/&amp;gt;ʁotˈɔ̃ːnd&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ɔ̃bˈʁodət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résistant&lt;br /&gt;
|rodàrjon&amp;lt;br/&amp;gt;rodœṅdon&amp;lt;br/&amp;gt;obródu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résister&lt;br /&gt;
|Rotàrj (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;obróde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁoˈtaʁj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résistible&lt;br /&gt;
|obródar&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résolution&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Résolution|Ersúntyn&amp;lt;br/&amp;gt;Aċolúntyn]]  &lt;br /&gt;
|əʁˈsuntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐt͡soˈluntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résonance&lt;br /&gt;
|Loψănet&lt;br /&gt;
|lɔˈpsɔnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résonner&lt;br /&gt;
|Loψăne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɔˈpsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résoudre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Résolution|Ersúnte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;aċolúnte (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|əʁˈsuntə&amp;lt;br/&amp;gt;ɐt͡soˈluntə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respectable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Respectable|Dyvèrtend&amp;lt;br/&amp;gt;ernòtar&amp;lt;br/&amp;gt;advárdar]]&lt;br /&gt;
|dəˈvɛʁtənd&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈnɔtɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈvɐʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respect&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Dyvèrt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|dəˈvɛʁt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respectif&lt;br /&gt;
|Æqis&lt;br /&gt;
|ɛːqis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respectivement&lt;br /&gt;
|Æqas&lt;br /&gt;
|ɛːqɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respectueusement&lt;br /&gt;
|Dyvèrtas&lt;br /&gt;
|dəˈvɛʁtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respectueux&lt;br /&gt;
|Dyvèrton&lt;br /&gt;
|dəˈvɛʁtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respiration&lt;br /&gt;
|Bæntyn&lt;br /&gt;
|bɛːntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Respirer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Respirer|Bæn (-a, benéa)&amp;lt;br/&amp;gt;ærben (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|bɛːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɛːʁbən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Resplendir&lt;br /&gt;
|Splaṅden (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|çplɑ̃ndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Responsabiliser&lt;br /&gt;
|Averánten (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐveˈʁɐntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Responsabilité&lt;br /&gt;
|Veránet&lt;br /&gt;
|veˈʁɐnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Responsable&lt;br /&gt;
|Veránton&amp;lt;br/&amp;gt;erántor[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|veˈʁɐntɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ressemblance&lt;br /&gt;
|Kusímlet&lt;br /&gt;
|kuˈsimlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ressembler&lt;br /&gt;
|kusíme (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;asíme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kuˈsimlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ressurgir&lt;br /&gt;
|Biskùrpen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|biçˈkyʁpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Resserrage&lt;br /&gt;
|bidròrqad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Resserrement&lt;br /&gt;
|Strekad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Resserrer&lt;br /&gt;
|bidròrq (-a, -úa)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Restaurant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Restaurant|Klem]]&lt;br /&gt;
|klɛm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Restauration&lt;br /&gt;
|[[ IDEO_ANV_Remarques_Re#Restauration|Larkeráṅtyn&amp;lt;br/&amp;gt;retrokúrtyn&amp;lt;br/&amp;gt;klemtyn]]&lt;br /&gt;
|ˌlɐʁkeˈrɑ̃ntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌʁetʁoˈkuʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;klɛmtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Restaurer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Restauration|Larkerán (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;retrokúr (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;klemes (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ˌlɐʁkeˈʁɐntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌʁetʁoˈkuʁ&amp;lt;br/&amp;gt;klɛməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reste|R&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;st]]&lt;br /&gt;
|ʁɛ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ː&amp;lt;/font&amp;gt;çt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rester&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Reste|Staṅ (stana, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;resten (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|çtɑ̃n&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɛçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Restitution&lt;br /&gt;
|Rotrèvad&lt;br /&gt;
|ʁoˈtχɛvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résultat&lt;br /&gt;
|Resúlet&lt;br /&gt;
|ʁeˈsulət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résumé&lt;br /&gt;
|Kordýs&lt;br /&gt;
|kɔʁˈdɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résumer&lt;br /&gt;
|Kordýse (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|kɔʁˈdɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Résurrection&lt;br /&gt;
|rolívtyn&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retard&lt;br /&gt;
|Pylet&amp;lt;br/&amp;gt;pylyn&lt;br /&gt;
|pɪlət&amp;lt;br/&amp;gt;pɪlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retardataire&lt;br /&gt;
|pylet&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɪle&amp;lt;sup&amp;gt;ton&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retarder&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Retarder|Pyle&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;]] (-&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|pɪlə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retenir&lt;br /&gt;
|Staṅtènj (-a, ía) &lt;br /&gt;
|çtɑ̃ntɛnj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétention&lt;br /&gt;
|Staṅtèntyn &lt;br /&gt;
|çtɑ̃ntɛntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retenue&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Retenue|Staṅys&amp;lt;br/&amp;gt;Staṅet]]&lt;br /&gt;
|çtɑ̃nəs&amp;lt;br/&amp;gt;çtɑ̃nət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retirer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Retirer|Abtrág (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bisprínd (-a, -ía)]] &lt;br /&gt;
|ɐpˈtʁɐg&amp;lt;br/&amp;gt;biçˈpʁind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétorquer&lt;br /&gt;
|Chriplíge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʃʁiˈplig&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retors&lt;br /&gt;
|Chrilen&lt;br /&gt;
|ʃʁiləntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétorsion&lt;br /&gt;
|Chriltyn&lt;br /&gt;
|ʃʁiltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retour&lt;br /&gt;
|Rovùzad&lt;br /&gt;
|ʁoˈvyzɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retournement&lt;br /&gt;
|Rovòlad&lt;br /&gt;
|ʁoˈvɔlɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retourner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Retourner|bròtes (-ċa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;rovùze (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|bʁɔtəs&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈvyz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retrait&lt;br /&gt;
|Abtrágad&lt;br /&gt;
|ɐpˈtʁɐgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Retraite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Retraite|Apùzad&amp;lt;br/&amp;gt;paṅdínet&amp;lt;br/&amp;gt;ridrat]]&lt;br /&gt;
|ɐˈpyzɐd&amp;lt;br/&amp;gt;pɑ̃nˈdinət&amp;lt;br/&amp;gt;ʁidʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétro-&lt;br /&gt;
|Ro-&lt;br /&gt;
|ʁo-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétroactif&lt;br /&gt;
|Roaktis&lt;br /&gt;
|ʁɔːktis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétrocéder&lt;br /&gt;
|Roliym&lt;br /&gt;
|ʁoˈliːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rétroviseur&lt;br /&gt;
|Posiylo&lt;br /&gt;
|pɔˈsiːlo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réunion&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réunion|Afýplet&amp;lt;br/&amp;gt;erùtyn]]&lt;br /&gt;
|ɐˈfɪplnt&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈytɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réunir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réunion|Afýplen (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;erùtaren (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈfɪplən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈytɐʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réussir&lt;br /&gt;
|Epítug (-a, ía)&lt;br /&gt;
|eˈpitug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réussite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réussite|Epítuk&amp;lt;br/&amp;gt;kardolpísad]]&lt;br /&gt;
|eˈpituk&amp;lt;br/&amp;gt;ˌkɐʁdɔlˈpisɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rêvasser&lt;br /&gt;
|Nechrève (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|nəʃˈʁɛv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rêve&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rêve|Slivet&amp;lt;br/&amp;gt;rev&amp;lt;br/&amp;gt;ònir]]&lt;br /&gt;
|ɬivət&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɛf&amp;lt;br/&amp;gt;ɔniʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réveil&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Réveil|Uslífad&amp;lt;br/&amp;gt;ùslad&amp;lt;br/&amp;gt;uslòψat]]&lt;br /&gt;
|yˈɬifɐd&amp;lt;br/&amp;gt;yɬɐd&amp;lt;br/&amp;gt;yˈɬɔpsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révélateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Révélateur|Usýgrentor&amp;lt;br/&amp;gt;prkeslator]]&lt;br /&gt;
|yˈsɪgʁəntɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;pəʁˈkɛçlɐtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révélation&lt;br /&gt;
|Usýgrentyn&lt;br /&gt;
|yˈsɪgʁəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révéler&lt;br /&gt;
|Usýgre (-a, -éaà)&lt;br /&gt;
|yˈsɪgʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réveiller&lt;br /&gt;
|uslífe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;usraade (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|yçˈlif&amp;lt;br/&amp;gt;yʝˈʁɐːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Revendication&lt;br /&gt;
|Errequèst&lt;br /&gt;
|ˌeʀəˈkwɛçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Revendiquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Revendiquer|Erjàg (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;errequèd (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|əʁˈjag&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɛʀəˈkwɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Revenir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Revenir|Biskòm (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;bislár (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;rokòm (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;rolár (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|biçˈkɔm&amp;lt;br/&amp;gt;biçˈlɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈkɔm&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈlɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rêver&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Rêve|Slivèdj (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;reve (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;òniren (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|çliˈvɛdj&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɛv&amp;lt;br/&amp;gt;ɔniʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rêverie&lt;br /&gt;
|ònir&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;i&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révérence&lt;br /&gt;
|Ryvera&lt;br /&gt;
|ʁɪvəʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révérend&lt;br /&gt;
|Kerdesrydak&lt;br /&gt;
|kɛʁdəçˌʁɪdɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Réviser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Révision|Ǎrolvèdj (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;retrolvèdj (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɔʁɔlˈvɛdj&amp;lt;br/&amp;gt;ʁetʁɔlˈvɛdj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révision&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Révision|Ǎrolvédyn&amp;lt;br/&amp;gt;retrolvédyn]]&lt;br /&gt;
|ɔʁɔlˈvedɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ʁetʁɔlˈvedɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révisionis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Rolvèdjes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁɔlˈvɛdjes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ön&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révolver&lt;br /&gt;
|Ropòlgon&amp;lt;br/&amp;gt;kolt&lt;br /&gt;
|ʁoˈpɔlgɔn&amp;lt;br/&amp;gt;kɔlt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révolvériser&lt;br /&gt;
|Pòlgomat (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pɔlgɔmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Revue&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Revue|Revèst&amp;lt;br/&amp;gt;egzimba&amp;lt;br/&amp;gt;preklet]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈvɛçt&amp;lt;br/&amp;gt;əgˈzimbɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révulser&lt;br /&gt;
|Rotrùles (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ʁoˈtʁyləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révulsif&lt;br /&gt;
|Rotrùlis&lt;br /&gt;
|ʁoˈtʁylɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Révulsion&lt;br /&gt;
|Rotrùlsyn&lt;br /&gt;
|ʁoˈtʁylsɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rez-de-chaussée&lt;br /&gt;
|Krenível&lt;br /&gt;
|kʁeˈnivəl&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Ra|Ra]] | [[IDEO_ANV_R|R]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien |En-tête]] | [[Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Rh|Rh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|R]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ar&amp;diff=51526</id>
		<title>IDEO ANV Ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ar&amp;diff=51526"/>
				<updated>2024-02-03T17:23:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnéen&lt;br /&gt;
|Aràq&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaq&amp;lt;sup&amp;gt;ə&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnide&lt;br /&gt;
|Aràqnyd&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaqnɪd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnophile&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#-phil-|Araqdrœgdu&amp;lt;br/&amp;gt;araqlàjdu]]&lt;br /&gt;
|ɐʁɐɢˈdʁuːgdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁɐqˈlajdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnophobe&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Araqzhœṅdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁɐɢˈʒɔ̃ːndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Araignée&lt;br /&gt;
|Aràq&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbalète&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arbalète|Raṅkbów&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;lhemtel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃kˈbov&amp;lt;br/&amp;gt;ɫɛmtəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbalétier&lt;br /&gt;
|Raṅkbówdu&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃kˈbovdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbouse&lt;br /&gt;
|Arbúc&lt;br /&gt;
|ɐʁˈbus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbousier&lt;br /&gt;
|Arbúctend&lt;br /&gt;
|ɐʁˈbustənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arbre|Tænd&amp;lt;br/&amp;gt;tæṅg]]&lt;br /&gt;
|tɛːnd&amp;lt;br/&amp;gt;tɛ̃ːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbrisseau&lt;br /&gt;
|Krentænd&amp;lt;br/&amp;gt;qitænd&lt;br /&gt;
|kʁənˈtɛːnd&amp;lt;br/&amp;gt;qiˈtɛnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbuste&lt;br /&gt;
|Qitænd&lt;br /&gt;
|qiˈtɛnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arc|Bów&amp;lt;br/&amp;gt;àrk&amp;lt;br/&amp;gt;blix]]&lt;br /&gt;
|bov&amp;lt;br/&amp;gt;aχk&amp;lt;br/&amp;gt;bliks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arcade&lt;br /&gt;
|àrqad&amp;lt;br/&amp;gt;spilaal&lt;br /&gt;
|aʁkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;çpilˈɐːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arceau&lt;br /&gt;
|Cunek&lt;br /&gt;
|sunək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archange&lt;br /&gt;
|Kaψràvdu&lt;br /&gt;
|kɐpsˈχavdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arche|àrq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ʜrògel&amp;lt;br/&amp;gt;zoxhip]]&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgət&amp;lt;br/&amp;gt;hχɔgəl&amp;lt;br/&amp;gt;zokʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologie&lt;br /&gt;
|arqlòget&amp;lt;br/&amp;gt;aṅtiglòget&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgət&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɑ̃ntigˈlɔgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologique&lt;br /&gt;
|arqlòig&amp;lt;br/&amp;gt;aṅtiglòig&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔik&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɑ̃ntigˈlɔik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologue&lt;br /&gt;
|arqlògdu&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archer&lt;br /&gt;
|Bówdu&lt;br /&gt;
|bovdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archet&lt;br /&gt;
|Zhryψat&lt;br /&gt;
|ʒʁipsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archevêché&lt;br /&gt;
|Episkerkaplaṅd&lt;br /&gt;
|epiçkˌɛʁkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archevêque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Évêque|Episkerkap]]&lt;br /&gt;
|epiçkɛʁˌkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archipel&lt;br /&gt;
|Nestul&lt;br /&gt;
|nɛçtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architecte&lt;br /&gt;
|Bynauk&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊk&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architectural&lt;br /&gt;
|Bynauken&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architecture&lt;br /&gt;
|Bynauket&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archivage&lt;br /&gt;
|Staṅdoka&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archive&lt;br /&gt;
|Staṅdok&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archiver&lt;br /&gt;
|Staṅdokes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archiviste&lt;br /&gt;
|Staṅdokdu&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardemment&lt;br /&gt;
|igas&lt;br /&gt;
|igɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ardent|Ig&amp;lt;sup&amp;gt;u&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n]]&lt;br /&gt;
|ig&amp;lt;sup&amp;gt;u&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sub&amp;gt;n&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardeur&lt;br /&gt;
|Igĕt&lt;br /&gt;
|igœt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardu&lt;br /&gt;
|Laak&lt;br /&gt;
|lɐːk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Are&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Are|Àrus]]&lt;br /&gt;
|aʁus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arène&lt;br /&gt;
|areen&amp;lt;br/&amp;gt;arenéa&amp;lt;br/&amp;gt;arenoos&lt;br /&gt;
|ɐʁeːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁeˈneɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁeˈnoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arête&lt;br /&gt;
|pistaq&amp;lt;br/&amp;gt;cek&amp;lt;br/&amp;gt;zek&lt;br /&gt;
|piçtɐq&amp;lt;br/&amp;gt;sɛk&amp;lt;br/&amp;gt;zɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argent&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argent|Silàber&amp;lt;br/&amp;gt;diner]]&lt;br /&gt;
|siˈlabəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dinəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argenterie&lt;br /&gt;
|Silàbri&lt;br /&gt;
|siˈlabʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|arzhyl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʁʒəl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argousin&lt;br /&gt;
|Nechlùf&lt;br /&gt;
|nəʃˈlyf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argot&lt;br /&gt;
|Suψrát&lt;br /&gt;
|supsˈʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argüer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argüer|Àrgwen]] (-una, -úna)&lt;br /&gt;
|aʁgwən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argument&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argument|Polnúm&amp;lt;br/&amp;gt;Àrgum]]&lt;br /&gt;
|pɔlnym&amp;lt;br/&amp;gt;aʁgum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argumenter&lt;br /&gt;
|Àrgume (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|aʁgum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argutie&lt;br /&gt;
|Olàrg&lt;br /&gt;
|ɔlˈaʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arithmétique&lt;br /&gt;
|Numbaraz&lt;br /&gt;
|numnbɐʁɐz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armada&lt;br /&gt;
|Narmad&lt;br /&gt;
|nɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Natukàpdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|nɐtuˈkapdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armature&lt;br /&gt;
|Kyrta&lt;br /&gt;
|kɪʁtɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arme|Arem]]&lt;br /&gt;
|ɐʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armée&lt;br /&gt;
|Armad&lt;br /&gt;
|ɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Armement|Raṅklat&amp;lt;br/&amp;gt;aremtul&amp;lt;br/&amp;gt;kyrad]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃nklɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁəmtul&amp;lt;br/&amp;gt;kɪrɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Armer|Raṅkles&amp;lt;br/&amp;gt;armes&amp;lt;br/&amp;gt;kyrtes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃nkləs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁməs&amp;lt;br/&amp;gt;kɪrtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armoire&lt;br /&gt;
|Vadeb&lt;br /&gt;
|vɐdəb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armoirie&lt;br /&gt;
|Aremol&lt;br /&gt;
|ɐʁemɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armure&lt;br /&gt;
|Kyred&lt;br /&gt;
|kɪʁəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arolle&lt;br /&gt;
|Aròl&lt;br /&gt;
|ɐˈʁɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aromatique&lt;br /&gt;
|Mohig&lt;br /&gt;
|moʔik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arôme&lt;br /&gt;
|Móhj&lt;br /&gt;
|moj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpège&lt;br /&gt;
|Arpæzh&lt;br /&gt;
|ɐʁˈpɛːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpéger&lt;br /&gt;
|Arpæzhe (-a, -eezha&amp;lt;ref&amp;gt;Pas d'impératif&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|ɐʁˈpɛːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;age&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Arep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʁep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpenter&lt;br /&gt;
|Arepes (-ψa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐʁepəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpenteur&lt;br /&gt;
|Arepdu&lt;br /&gt;
|ɐʁəpdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrachage&lt;br /&gt;
|Kĕrtragad&lt;br /&gt;
|kəʁˈtʁɐgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arracher&lt;br /&gt;
|Kĕrtrag (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kəʁˈtʁɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrangement&lt;br /&gt;
|Alynfàrad&lt;br /&gt;
|ˌɐlənˈfaʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arranger&lt;br /&gt;
|Alynfàrde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐlənˈfaʁdə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrestation&lt;br /&gt;
|Pèrentyn&lt;br /&gt;
|pɛʁənˌtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêt&lt;br /&gt;
|Hàlt&lt;br /&gt;
|alt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêté&lt;br /&gt;
|Ukas&lt;br /&gt;
|ukas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arr.C3.AAter|Hàlte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;pernd (-a, -néda)&amp;lt;br/&amp;gt;stop (-pa, -ía)]] &lt;br /&gt;
|altə&amp;lt;br/&amp;gt;pɛʁnd&amp;lt;br/&amp;gt;çtɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrière&lt;br /&gt;
|Edar&lt;br /&gt;
|edɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivage&lt;br /&gt;
|Pàtezad&lt;br /&gt;
|patəzɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivée&lt;br /&gt;
|Pàtezet&lt;br /&gt;
|patezət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arriver&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arriver|Pàteze (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;prukes (-xa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|patɛz&amp;lt;br/&amp;gt;pʁukəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Nechergès&amp;lt;sup&amp;gt;ty&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n &lt;br /&gt;
|ˌnɛʃəʁˈgɛç&amp;lt;sup&amp;gt;tɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;ɔ&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrogance&lt;br /&gt;
|Moarg&lt;br /&gt;
|mɔːʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrogant&lt;br /&gt;
|Moargon&lt;br /&gt;
|mɔːʁgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroger (s'_)&lt;br /&gt;
|Obròde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondi&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnan&amp;lt;br/&amp;gt;skoran]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunɐn&amp;lt;br/&amp;gt;çkɔʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;skor (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunəs&amp;lt;br/&amp;gt;çkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondissement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnad&amp;lt;br/&amp;gt;quàrad&amp;lt;br/&amp;gt;kanto]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kwaʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kɐnto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrosage&lt;br /&gt;
|Lyzhad&lt;br /&gt;
|lɪʒɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arroser|Lyzhes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;lyzhen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iraṅge (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;zlyzhes]]&lt;br /&gt;
|lɪʒəs&amp;lt;br/&amp;gt;lɪʒən&amp;lt;br/&amp;gt;iʁɑ̃ngə&amp;lt;br/&amp;gt;ɮɪʒəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arroser|Lyzhor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɪʒɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroseuse&lt;br /&gt;
|lyzhvik&amp;lt;br/&amp;gt;lyzhòrr&lt;br /&gt;
|lɪʒvik&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈʒɔʀ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrosoir&lt;br /&gt;
|Lyzhvás&lt;br /&gt;
|lɪʒɔvˈɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Art&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Art|Art]]&lt;br /&gt;
|ɐχt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artère&lt;br /&gt;
|Artær&lt;br /&gt;
|ɐχˈtɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Article&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Article|Dym&amp;lt;br/&amp;gt;gazĕvek&amp;lt;br/&amp;gt;luk]] &lt;br /&gt;
|dɪm&amp;lt;br/&amp;gt;gɐzœvɛk&amp;lt;br/&amp;gt;luk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artichaut&lt;br /&gt;
|Lubúl&lt;br /&gt;
|luˈbul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articulaire&lt;br /&gt;
|klœmar&lt;br /&gt;
|kluːmɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articulation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Articulation|Klœm&amp;lt;br/&amp;gt;eròdaltyn]]&lt;br /&gt;
|kluːm&amp;lt;br/&amp;gt;ɛʁˈɔdɐˌltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articuler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Articulation|Klœme&amp;lt;br/&amp;gt;eròdale (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|kluːm&amp;lt;br/&amp;gt;ɛʁˈɔdɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artifice&lt;br /&gt;
|Teqnad &lt;br /&gt;
|tɛqnɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artificiel&lt;br /&gt;
|Teqnon&amp;lt;br/&amp;gt;ruton &lt;br /&gt;
|tɛqnɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ʁutɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artificier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Pyrofàkdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɪʁoˈfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisan&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Xewárdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisanal&lt;br /&gt;
|Xewárkig &lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁkik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisanat&lt;br /&gt;
|Xewárad&lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Artedu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁtedy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artistique&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Art|Art&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁt&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|As&lt;br /&gt;
|Aas&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐːs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascendance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ascendant|Ajoelad&amp;lt;br/&amp;gt;kaglet]]&lt;br /&gt;
|ɐjœːlɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kɐglət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ascendant|Ajoeldu&amp;lt;br/&amp;gt;pàrdu&amp;lt;br/&amp;gt;alýftun&amp;lt;br/&amp;gt;mastun&amp;lt;br/&amp;gt;adègmer]]&lt;br /&gt;
|ɐˈjœːldy&amp;lt;br/&amp;gt;paʁdu&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈlɪftun&amp;lt;br/&amp;gt;mɐçtun&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈɛgməʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascenseur&lt;br /&gt;
|Lyft&lt;br /&gt;
|lɪft&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascension&lt;br /&gt;
|Lyftyn&lt;br /&gt;
|lɪftən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asexué&lt;br /&gt;
|Eligooxan&lt;br /&gt;
|eliˈgoːksɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asiat&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Asiatique|Osj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;en]]&lt;br /&gt;
|ɔsj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;ən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asocial&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Asocial|Usòsjen&amp;lt;br/&amp;gt;elisòsjen]]&lt;br /&gt;
|yˈsɔsjən&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsɔsjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asperger&lt;br /&gt;
|zlyzhes&amp;lt;br/&amp;gt;asperger&lt;br /&gt;
|ɮɪʒəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpɛʁgəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspérité&lt;br /&gt;
|Kypret&lt;br /&gt;
|kɪpʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirant&lt;br /&gt;
|Bœn&amp;lt;br/&amp;gt;slukènjor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|buːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɬuˈkɛɲɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirateur&lt;br /&gt;
|Bænor&amp;lt;br/&amp;gt;bænsent&lt;br /&gt;
|bɛːnɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;bɛːnsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspiration&lt;br /&gt;
|Bæntyn&lt;br /&gt;
|bɛːntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirer&lt;br /&gt;
|Bæn (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;esàpe  (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|bɛːn&amp;lt;br/&amp;gt;eˈsap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirine&lt;br /&gt;
|Aspiryn&lt;br /&gt;
|açˈpiʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assaillir&lt;br /&gt;
|Obkàrpes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔpˈkaʁpəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assainir&lt;br /&gt;
|Asaanes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐˈsɐːnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassin&lt;br /&gt;
|mataukor&amp;lt;br/&amp;gt;mĕraukor&amp;lt;br/&amp;gt;mĕrdor&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁˈɐʊkɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassinat&lt;br /&gt;
|Mataukad&amp;lt;br/&amp;gt;mĕraukad&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁˈɐʊkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassiner&lt;br /&gt;
|Matauke (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assaut&lt;br /&gt;
|Obkàrp&lt;br /&gt;
|ɔpˈkaʁp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assécher&lt;br /&gt;
|Arrýte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐˈʀɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assembler&lt;br /&gt;
|Pilgèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|pilˈgɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assembleur&lt;br /&gt;
|Dagprát&lt;br /&gt;
|dɐkpʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asseoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar|Sedj (-a -ía)]]&lt;br /&gt;
|sɛdj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assesseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Lekacíndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ləkɐˈtsindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assez&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assez|Rec]]&lt;br /&gt;
|ʁɛs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assiéger&lt;br /&gt;
|Oblòkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔˈblɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assiette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assiette|Baas&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|bɐːs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assise&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assise(s)|Asèdid&amp;lt;br/&amp;gt;ligédid]]&lt;br /&gt;
|ɐˈsɛdid&amp;lt;br/&amp;gt;liˈgedid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assistance&lt;br /&gt;
|Ażíndaṅs&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zindɑ̃s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assistant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Ażíndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assister&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assister|Ażín (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associatif&lt;br /&gt;
|Asjúdis&lt;br /&gt;
|ɐˈsjudɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Association&lt;br /&gt;
|Asjúntyn&lt;br /&gt;
|ɐˈsjuntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associé&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Asjúdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈsjudy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associer&lt;br /&gt;
|Asjúd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐˈsjud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assoifer&lt;br /&gt;
|Obbevyyne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔʙəˈvɨːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assolement&lt;br /&gt;
|Radhœṅgad&lt;br /&gt;
|ʁɐˈðɔ̃ːngɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assoler&lt;br /&gt;
|Radhœṅge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁɐˈðɔ̃ːngə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assommer&lt;br /&gt;
|Kontœṅd (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kɔnˈtɔ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assommoir&lt;br /&gt;
|Kontœṅsat&lt;br /&gt;
|kɔnˈtɔ̃nsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assourdir&lt;br /&gt;
|Usaudjes (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ysˈɐwdjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assouvir&lt;br /&gt;
|Alàn (-na, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐˈlan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assujettir&lt;br /&gt;
|Oψulzhèntes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔpsulˈʒɛntəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assujettissement&lt;br /&gt;
|Oψulzhèntad&lt;br /&gt;
|ɔpsulˈʒɛntɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assumer&lt;br /&gt;
|Prjag (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pʁjɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assurance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assurance|Sekùrad&amp;lt;br/&amp;gt;sekùfljo&amp;lt;br/&amp;gt;tàrdet]]&lt;br /&gt;
|seˈkyʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;eˈkyfʎo&amp;lt;br/&amp;gt;taʁdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assurer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assurer|hwaad&amp;lt;br/&amp;gt;sekùren&amp;lt;br/&amp;gt;lekren]]&lt;br /&gt;
|wɐːd&amp;lt;br/&amp;gt;seˈkyʁən&amp;lt;br/&amp;gt;taʁdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astérisque&lt;br /&gt;
|Stelyk&lt;br /&gt;
|çtəlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ast&amp;lt;font color=brown&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;roïde&lt;br /&gt;
|Àstrojd&lt;br /&gt;
|açtʁɔjd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asticot&lt;br /&gt;
|Astíbo&lt;br /&gt;
|ɐçˈtibo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asticoter&lt;br /&gt;
|Obastíb (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɔbɐçˈtib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astiquer&lt;br /&gt;
|Zhreep (-pa, -ía) &lt;br /&gt;
|ʒʁeːp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astre&lt;br /&gt;
|Àster&lt;br /&gt;
|açtəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astrolog&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Asterlòg&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌaçtəʁˈlɔgdy&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astronaute&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Astenàxdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|açteˈnasdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astronautique&lt;br /&gt;
|Astenàxik&lt;br /&gt;
|açteˈnaksik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astuce&lt;br /&gt;
|Jàst&lt;br /&gt;
|jaçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astucieux&lt;br /&gt;
|Jàston&lt;br /&gt;
|jaçtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astucieusement&lt;br /&gt;
|Jàstas&lt;br /&gt;
|jaçtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asymptot&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Sokùl&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|soˈkyl&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asynchrone&lt;br /&gt;
|Elimroon&lt;br /&gt;
|əlimˈʁoːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atèle&lt;br /&gt;
|Araxíz&lt;br /&gt;
|ɐʁɐˈksiz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlète&lt;br /&gt;
|Sorfùdu&lt;br /&gt;
|sɔχˈfydy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlétique&lt;br /&gt;
|Sorfùr&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɔχˈfyʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlétisme&lt;br /&gt;
|Sorfùrad&lt;br /&gt;
|sɔχˈfyʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atoll&lt;br /&gt;
|ringéset&amp;lt;br/&amp;gt;kronéset&lt;br /&gt;
|ʁiŋˈesət&amp;lt;br/&amp;gt;kχoˈnesət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atom&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Zàw]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zav&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomisation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Atomisation|Zadívidyn]]&lt;br /&gt;
|zɐˈdividən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomiser&lt;br /&gt;
|Zadívid (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|zɐˈdivid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomiseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Atomisation|Pryzlàċat]]&lt;br /&gt;
|pʁɪˈzlat͡sɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atroce&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Troag&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tχɔːg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atrocité&lt;br /&gt;
|Troaget&lt;br /&gt;
|tχɔːgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attache&lt;br /&gt;
|Ligùr&lt;br /&gt;
|liˈgyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attacher&lt;br /&gt;
|Ligàte&amp;lt;br/&amp;gt;pĕlme&lt;br /&gt;
|liˈgat&amp;lt;br/&amp;gt;pœlmə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaquant&lt;br /&gt;
|Obrádu&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Attaque|Obrát&amp;lt;br/&amp;gt;oψal&amp;lt;br/&amp;gt;tàca]]&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpsɐl&amp;lt;br/&amp;gt;tasɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaquer&lt;br /&gt;
|obráte&amp;lt;br/&amp;gt;lekráte&amp;lt;br/&amp;gt;tàce&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐt&amp;lt;br/&amp;gt;lekχɐt&amp;lt;br/&amp;gt;tas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attardé&lt;br /&gt;
|pylan&lt;br /&gt;
|pɪlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attarder&lt;br /&gt;
|Pylen&lt;br /&gt;
|ˈpɪlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atteindre&lt;br /&gt;
|Adrýne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁýn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atteinte&lt;br /&gt;
|Adrýnt&amp;lt;br/&amp;gt;obrýnt&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɪnt&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈʁýnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Attendre|Waad (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;aṅeràp (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;aṅrúke (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|vɐːd&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃neˈʁap&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nˈʁuk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attendrir&lt;br /&gt;
|[[#Attendrir|Adýle&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈdɪlə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attente&lt;br /&gt;
|Waadet&amp;lt;br/&amp;gt;aspet&lt;br /&gt;
|vɐːdət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attent&amp;lt;sup&amp;gt;at&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kohrkt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɔhχt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attention, &amp;lt;font color=brown&amp;gt;faire _&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Rœdh &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-a, -ía)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁuːð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attentionné&lt;br /&gt;
|Rœdhan&lt;br /&gt;
|ʁuːðɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attentis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Aspese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐçpesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atterrir&lt;br /&gt;
|Akrænde&lt;br /&gt;
|ɐˈkχɛːndə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attirance&lt;br /&gt;
|Feredet&lt;br /&gt;
|feʁedət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attirer&lt;br /&gt;
|Ferede (-da, -éa)&lt;br /&gt;
|feʁɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attitude&lt;br /&gt;
|poadys&amp;lt;br/&amp;gt;bovòret&lt;br /&gt;
|pɔːdəs&amp;lt;br/&amp;gt;boˈvɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attractif&lt;br /&gt;
|Feredis&lt;br /&gt;
|feʁedis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attraction&lt;br /&gt;
|Feredyn&lt;br /&gt;
|feʁedən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrait&lt;br /&gt;
|Fered&lt;br /&gt;
|feʁəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attraper&lt;br /&gt;
|Koch (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kɔʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrayant&lt;br /&gt;
|Feredun&lt;br /&gt;
|feʁedun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attribuer&lt;br /&gt;
|narte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|nɐχtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrister&lt;br /&gt;
|Snáṅsen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|çnɑ̃nsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aube&lt;br /&gt;
|nebol&amp;lt;br/&amp;gt;suψùb&amp;lt;br/&amp;gt;alap&lt;br /&gt;
|nebɔl&amp;lt;br/&amp;gt;/suˈpsyb&amp;lt;br/&amp;gt;ɐlɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auberge&lt;br /&gt;
|Aqbidoos&lt;br /&gt;
|ɐɸiˈdoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aubergine&lt;br /&gt;
|Bàklazh&lt;br /&gt;
|baklɐʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aubergiste&lt;br /&gt;
|Aqbídu&lt;br /&gt;
|ɐˈɸidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auburn&lt;br /&gt;
|Rogub&lt;br /&gt;
|ʁogup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aucun&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Næq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nɛq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audace&lt;br /&gt;
|Audet&amp;lt;br/&amp;gt;audax&lt;br /&gt;
|ɐʊdət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʊdɐks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audacieux&lt;br /&gt;
|Audon&lt;br /&gt;
|ɐʊdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audible&lt;br /&gt;
|audidar&lt;br /&gt;
|ɐʊdidɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audience&lt;br /&gt;
|Audjaṅs&lt;br /&gt;
|ɐʊdjɑ̃ns&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auditif&lt;br /&gt;
|Audis&lt;br /&gt;
|ɐʊdis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audition&lt;br /&gt;
|Audityn&amp;lt;br/&amp;gt;ădiprov&lt;br /&gt;
|ɐʊditən&amp;lt;br/&amp;gt;ɔdipχɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auditoire&lt;br /&gt;
|Auditul&lt;br /&gt;
|ɐʊdiˌtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aujourd'hui&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Aujourd.27hui|Vyda&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vɪdɐ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auparavant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pr#Préalable(ment)|Itáṅt]]&lt;br /&gt;
|itˈɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auriculaire&lt;br /&gt;
|Qidígt&lt;br /&gt;
|qiˈdikt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurifère	 &lt;br /&gt;
|Ărfæren&lt;br /&gt;
|ɔʁˈfɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurifier&lt;br /&gt;
|Ărláken (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔʁˈlɐkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurore&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Zola&amp;lt;font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zolɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auscultation&lt;br /&gt;
|Traṅsaudyn&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃nˈsɐʊdɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ausculter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ausculter|Traṅsaudj (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃nˈsaʊdj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aussi&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Comparatif|Alsy]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Tournures_verbales#Ep|ep]]&amp;lt;br/&amp;gt;ză&lt;br /&gt;
|ɐlsɪ&amp;lt;br/&amp;gt;ɛp&amp;lt;br/&amp;gt;zɔ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aussitôt&lt;br /&gt;
|Ekáp&lt;br /&gt;
|eˈkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austère&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Austère|Elipòvon&amp;lt;br/&amp;gt;obkrýbon&amp;lt;br/&amp;gt;obmúson]]&lt;br /&gt;
|eliˈpɔˈvɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpˈkʁɪbɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈmusɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austérité&lt;br /&gt;
|obmúset&lt;br /&gt;
|ɔbˈmusət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autant&lt;br /&gt;
|altàn&amp;lt;br/&amp;gt;gylo&lt;br /&gt;
|ɐlˈtan&amp;lt;br/&amp;gt;gɪlo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autel&lt;br /&gt;
|Kulmes&lt;br /&gt;
|lulməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Nadhdu&amp;lt;br/&amp;gt;auterdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|nɐðdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʊtəʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Menaċòles&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mənɐˈt͡sɔl&amp;lt;sup&amp;gt;esəm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;əçdy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autobus&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Demní&amp;lt;/font&amp;gt;bus&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dəmˈni&amp;lt;/font&amp;gt;bus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autocar&lt;br /&gt;
|Làmybus&lt;br /&gt;
|lamibus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoclave&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Papkùv&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐpˈkyf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autocrate&lt;br /&gt;
|despodu&lt;br /&gt;
|dɛçpody&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automate&lt;br /&gt;
|Dewárxent&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʀsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Dewárkig]]&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʀkik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatisme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Skyprjesem&amp;lt;br/&amp;gt;dewárkesem]]&lt;br /&gt;
|çkɪprjənˌtesəm&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈvɐʁkesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatisation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Askýprjentyn&amp;lt;br/&amp;gt;dewárktyn]]&lt;br /&gt;
|çkɪprjəntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈvɐʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatiser&lt;br /&gt;
|Dewárkes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʁkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automne&lt;br /&gt;
|Aud&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;om&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʊd&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔm&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automobile&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automobile|Demiyson]]&lt;br /&gt;
|dəˈmiːsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automobiliste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;xeliydu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|ksəlˈiːdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automotrice, autorail&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automotrice|Soψrægen]]&lt;br /&gt;
|sɔpsˈʁɛːgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autonome&lt;br /&gt;
|Sopáṅ&lt;br /&gt;
|soˈpɑ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autonomie&lt;br /&gt;
|Sopáṅet&lt;br /&gt;
|soˈpɑ̃nət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoportrait&lt;br /&gt;
|Demvazărpar&amp;lt;br/&amp;gt;demvazýrop&lt;br /&gt;
|dəmvɐzˈɔʁpɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dəmvɐzˈɪʁɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autorisation&lt;br /&gt;
|Bidòrtyn&amp;lt;br/&amp;gt;bidăkumènt&lt;br /&gt;
|biˈdɔʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌbidɔkuˈmɛnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoriser&lt;br /&gt;
|Bidărpe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|bidˈɔʁpə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoritaire&lt;br /&gt;
|Ogoaron&lt;br /&gt;
|ɔgˈɔːʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoritarisme&lt;br /&gt;
|Ogoaresem&lt;br /&gt;
|oˈgɔːʁesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autorité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Autorit.C3.A9|Ătoryndet&amp;lt;br/&amp;gt;ogoaret]]&lt;br /&gt;
|ɔtɔˌʁɪndət&amp;lt;br/&amp;gt;oˈgɔːʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoroute&lt;br /&gt;
|[[Xénisme#Exemples|Autostrad]]&lt;br /&gt;
|ɐʊtoˌçtʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoroutier&lt;br /&gt;
|Autostradis&lt;br /&gt;
|ɐʊtoˌçtʁɐdis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autour&lt;br /&gt;
|Ol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɔl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_d.C3.A9terminatifs_ind.C3.A9finis|Alj]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐlj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autrefois&lt;br /&gt;
|Aṅtèmp&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈtɛmp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autruche&lt;br /&gt;
|Ădrùzh&lt;br /&gt;
|ɔdˈʁyʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autrui&lt;br /&gt;
|Las&lt;br /&gt;
|lɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auxiliaire&lt;br /&gt;
|Adùsen[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈysən&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avachir (s')&lt;br /&gt;
|Dem icháles (-sa, -ésa) &lt;br /&gt;
|ˌdɛmiˈʃɐləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avachissement&lt;br /&gt;
|Ichálad&lt;br /&gt;
|iˈʃɐlɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aval&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Aval|Awaal&amp;lt;br/&amp;gt;bidă&amp;lt;br/&amp;gt;akjeas&amp;lt;br/&amp;gt;trakjeas]]&lt;br /&gt;
|ɐˈvːɐl&amp;lt;br/&amp;gt;bidɔ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkjɑːs&amp;lt;br/&amp;gt;tχɐkjɑːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avaler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avaler|erínzh&amp;lt;br/&amp;gt;spyder (-ra, -éra)&amp;lt;br/&amp;gt;hid (-da, -ía)&amp;lt;br/W&amp;gt;awaxàre (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|əʁˈinʒ&amp;lt;br/&amp;gt;spɪdəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;id&amp;lt;br/&amp;gt;ɐvɐˈksaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avaliser&lt;br /&gt;
|Traskríp&lt;br /&gt;
|tχɐˈçχip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avance&lt;br /&gt;
|Lypyn&lt;br /&gt;
|lɪpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancée&lt;br /&gt;
|Aṅtys&lt;br /&gt;
|ɑ̃ntɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancement&lt;br /&gt;
|Erpérovad&lt;br /&gt;
|əʁˈpeʁɔvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avancer|prog (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;lypes (-ψa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;lypen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|pʁɔg&amp;lt;br/&amp;gt;lɪpə&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avanie&lt;br /&gt;
|Opúlet&lt;br /&gt;
|oˈpulət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avant|Edán&amp;lt;br/&amp;gt;aṅt]]&lt;br /&gt;
|eˈdɐn&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avantage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avantage|Erpòt&amp;lt;br/&amp;gt;ergèvat]] &lt;br /&gt;
|əʁˈpɔt&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈgɛvɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avantager&lt;br /&gt;
|Ergèv (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|əʁˈgɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-bras&lt;br /&gt;
|aṅprádh&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈpχɐð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-garde&lt;br /&gt;
|pirgrútul&amp;lt;br/&amp;gt;forzhet&lt;br /&gt;
|piʁˈgʁutul&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁʒət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-propos&lt;br /&gt;
|Aṅvèk&amp;lt;br/&amp;gt;aṅlòk&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈvɛk&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nˈlɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avare&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avare|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;lja&amp;lt;/font&amp;gt;rœṅ&amp;lt;sup&amp;gt;ten&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;dinràċh]]&lt;br /&gt;
|ljɐˈʁɔ̃&amp;lt;sup&amp;gt;tən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;dinˈʁat͡ʃ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avarice&lt;br /&gt;
|dinràċhet&lt;br /&gt;
|dinˈʁat͡ʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avec&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Adpositions|Kœm]]&lt;br /&gt;
|kuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avènement&lt;br /&gt;
|Aprúkad&lt;br /&gt;
|ɐtˈpʁukɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avenir&lt;br /&gt;
|Miruk&lt;br /&gt;
|miˈʁuk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avent&lt;br /&gt;
|A&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;vènt&lt;br /&gt;
|ɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;ˈvɛnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventure&lt;br /&gt;
|Terbeltyn&lt;br /&gt;
|tɛʁbɛltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventurer (s'_)&lt;br /&gt;
|Terbelen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|tɛʁbelən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventureux&lt;br /&gt;
|Terbelon&lt;br /&gt;
|tɛʁbelɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventurier&lt;br /&gt;
|Terbeldu&lt;br /&gt;
|tɛʁbəldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avenue&lt;br /&gt;
|Avnù&lt;br /&gt;
|ɐvny&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avérer (S')&lt;br /&gt;
|Avéris (-a, -ísa) &lt;br /&gt;
|ɐˈveʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Averse&lt;br /&gt;
|Starlýsh &lt;br /&gt;
|çtɐʁˈlɪç&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aversion&lt;br /&gt;
|Obmístyn &lt;br /&gt;
|ɔbˈmiçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avertir&lt;br /&gt;
|Adrœdh (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁuːð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avertissement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avertissement|Alrœdhad&amp;lt;br/&amp;gt;alrœdhyt&amp;lt;br/&amp;gt;obvèrad]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁuːðɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈʁuːðət&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈvɛʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveu&lt;br /&gt;
|Àlem&lt;br /&gt;
|aləm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveugle&lt;br /&gt;
|Kæg&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɛːg&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveuglement&lt;br /&gt;
|Kægad&lt;br /&gt;
|kɛːgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveuglément&lt;br /&gt;
|Kækas&lt;br /&gt;
|kɛːkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveugler&lt;br /&gt;
|Kæges (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|kɛːgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avide&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Avid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐvid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avidité&lt;br /&gt;
|Avidet&lt;br /&gt;
|ɐvidət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avion&lt;br /&gt;
|Flóxent&lt;br /&gt;
|floɔksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avionneur&lt;br /&gt;
|Flogfàktor[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|flɔkˈfaktɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviron&lt;br /&gt;
|Aviroṅ&lt;br /&gt;
|ɐviʁɔ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avis&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avis|Mensíla&amp;lt;br/&amp;gt;diskad&amp;lt;br/&amp;gt;coṅd]]&lt;br /&gt;
|mɛnˈsilɐ&amp;lt;br/&amp;gt;diçkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;sɔ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviser&lt;br /&gt;
|Diskes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|diçkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviso&lt;br /&gt;
|Milkàrxhip&lt;br /&gt;
|milˈkaʁʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avocat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avocat|Alvoka&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐlvɔkɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoine&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avoine|Oad&amp;lt;br/&amp;gt;poac]]&lt;br /&gt;
|ɔːd&amp;lt;br/&amp;gt;pɔːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoinée&lt;br /&gt;
|Slaxak&lt;br /&gt;
|çlɐksɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoiner&lt;br /&gt;
|Slaxage (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|çlɐksɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avoir|Haba&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ṅ&amp;lt;/sub&amp;gt;t&amp;lt;br/&amp;gt;hab (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐb&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɑ̃&amp;lt;/sub&amp;gt;nt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoué&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Ligendu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ligəndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avouer&lt;br /&gt;
|Almík (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɐlˈmik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avril&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier#Mois|Àpril]]&lt;br /&gt;
|apʁil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axe&lt;br /&gt;
|Àx&lt;br /&gt;
|aks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axel&lt;br /&gt;
|Àxhel&lt;br /&gt;
|akʃəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axe&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Àx&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|aks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axial&lt;br /&gt;
|Àxen&lt;br /&gt;
|aksen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axillaire&lt;br /&gt;
|Dèrojon&lt;br /&gt;
|dɛʁɔjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axiome&lt;br /&gt;
|Axjóm&lt;br /&gt;
|aˈksjom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axis&lt;br /&gt;
|Àxis&lt;br /&gt;
|aksis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axone&lt;br /&gt;
|Axón&lt;br /&gt;
|ɐˈkson&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ayant-droit&lt;br /&gt;
|Lekábun&lt;br /&gt;
|lekˈɐbun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azobé&lt;br /&gt;
|Azòbj&lt;br /&gt;
|ɐzɔbj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azot&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Niytr]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;an&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|niːtʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azur&amp;lt;font color=brown&amp;gt;éen&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Liblú&lt;br /&gt;
|liˈblu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azurite&lt;br /&gt;
|Azùrit&lt;br /&gt;
|ɐˈzyʁit&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Am|Am]] | [[IDEO_ANV_A_%28dict%29|A]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien|en-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_B|B]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Di&amp;diff=51516</id>
		<title>IDEO ANV Di</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Di&amp;diff=51516"/>
				<updated>2024-01-31T13:33:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diabète&lt;br /&gt;
|paṅkraṅget&lt;br /&gt;
|pɑ̃nkχɑ̃ngət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diabétique&lt;br /&gt;
|paṅkraṅg&lt;br /&gt;
|pɑ̃nkχɑ̃ng&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diable&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;diablesse&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diable|Vid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ak&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;viċat]]&amp;lt;br/&amp;gt;vi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;kad&lt;br /&gt;
|vid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐk&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vit͡sɐt&amp;lt;br/&amp;gt;vi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;kɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diablement&lt;br /&gt;
|Vidas&lt;br /&gt;
|vidɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diablotin&lt;br /&gt;
|Vidin[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vidindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diabolique&lt;br /&gt;
|Vi&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;b&amp;lt;/sub&amp;gt;ig&lt;br /&gt;
|vi&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;b&amp;lt;/sub&amp;gt;ig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diaboliser&lt;br /&gt;
|Víbes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|vibəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diabolo&lt;br /&gt;
|Lỳmonsoda&lt;br /&gt;
|ɫɨmɔnsodɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diadème&lt;br /&gt;
|Reglik&lt;br /&gt;
|ʁɛglik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diagonal&lt;br /&gt;
|Traṅton&lt;br /&gt;
|tχɑ̃ntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diagonale&lt;br /&gt;
|Traṅdùlt&lt;br /&gt;
|tχɑ̃nˈdylt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialectal&lt;br /&gt;
|Loxpráten&lt;br /&gt;
|loˈspʁɐtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialecte&lt;br /&gt;
|Loxprát&lt;br /&gt;
|loˈspʁɐtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialecticien&lt;br /&gt;
|Erráṅdu&lt;br /&gt;
|ɛˈʀɑ̃ndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialectique&lt;br /&gt;
|Erráṅti&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɛˈʀɑ̃ntik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialectiquement&lt;br /&gt;
|Erráṅtas&lt;br /&gt;
|ɛˈʀɑ̃ntɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialogue&lt;br /&gt;
|Aṁblòkad&lt;br /&gt;
|ɑ̃mbˈlɔkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialoguer&lt;br /&gt;
|Aṁblokùt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɑ̃mbˈlɔkyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dialoguiste&lt;br /&gt;
|Lokfàkdu&lt;br /&gt;
|lɔkˈfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diamant|Kykárb&amp;lt;br/&amp;gt;traṅkàrb&amp;lt;br/&amp;gt;lekpúnkt]]&lt;br /&gt;
|kɪˈkɐʁb&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɑ̃nˈkɐʁb&amp;lt;br/&amp;gt;ləkˈpunt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamantaire&lt;br /&gt;
|Kackrýdu&lt;br /&gt;
|kɐˈskʁɪdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamantifère&lt;br /&gt;
|Kykarbindòlen&lt;br /&gt;
|kykɐʁbinˈdɔlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diapason&lt;br /&gt;
|Tunú&lt;br /&gt;
|tuˈnu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diaphane&lt;br /&gt;
|Traṅsvédindar &lt;br /&gt;
|tʁɑ̃sˈvedindɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diaphragme&lt;br /&gt;
|Djafrám&lt;br /&gt;
|djɐˈfʁɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diaphragmer&lt;br /&gt;
|Djafrákle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|djɐˈfʁɐkl&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diaporama&lt;br /&gt;
|Syropgèktordat&lt;br /&gt;
|ˌsɪʁɔpˈgɛktɔʁdɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diapositive&lt;br /&gt;
|Traṅsveżýrop&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃svəˈd͡zɪʁɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diarrhée&lt;br /&gt;
|Flushóget&lt;br /&gt;
|flu'çogət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictaphone&lt;br /&gt;
|Dixent&lt;br /&gt;
|diksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictateur&lt;br /&gt;
|Diktestor[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;, despodu]]&lt;br /&gt;
|diktəçtɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictatorial&lt;br /&gt;
|Diktestis&lt;br /&gt;
|diktəçtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictature&lt;br /&gt;
|Diktestynd&lt;br /&gt;
|diktɛçtənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictée&lt;br /&gt;
|Diktet&lt;br /&gt;
|diktət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dicter&lt;br /&gt;
|Diktes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|diktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diction&lt;br /&gt;
|Diktyn&lt;br /&gt;
|dikt&amp;lt;sup&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dictionnaire&lt;br /&gt;
|Slovkneg&lt;br /&gt;
|çlɔvnəg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diégèse&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diégèse|Red'''a'''m'''oṅ'''d]] &lt;br /&gt;
|ʁedɐmɔ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diésel&lt;br /&gt;
|Di&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;é&amp;lt;/sub&amp;gt;sel&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diésel|diːzəl diˈesəl]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diète&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diète|Djæt&amp;lt;br/&amp;gt;Legàjet]]&lt;br /&gt;
|djɛt&amp;lt;br/&amp;gt;leˈgajət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diététicien&lt;br /&gt;
|Djætridu&lt;br /&gt;
|djɛtʁidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diététique&lt;br /&gt;
|Djætri&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|djɛtʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dieu&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dieu|Div&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ed&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dak&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dif &amp;lt;font color=brown&amp;gt;div&amp;lt;sup&amp;gt;əd&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dɐk&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diffamation&lt;br /&gt;
|Obfàmtyn&lt;br /&gt;
|ɔpˈfamtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différence&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Différence|Elídet&amp;lt;br/&amp;gt;dysquæltyn]]&lt;br /&gt;
|əlˈidmət&amp;lt;br/&amp;gt;dəçˈkwɛltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différenciation&lt;br /&gt;
|Elídemtyn&lt;br /&gt;
|əlˈidəmtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différencier&lt;br /&gt;
|Elídeme (-a, -éma)&lt;br /&gt;
|əlˈidɛm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Différent|Elídem&amp;lt;br/&amp;gt;eliquæl]]&lt;br /&gt;
|elˈidəm&amp;lt;br/&amp;gt;elˈiqwɛl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différents, divers&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_ind.C3.A9finis|Varyde]]&lt;br /&gt;
|vɐʁɪd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différentiel&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Différentiel|eliquæled&amp;lt;br/&amp;gt;dysquælsent]]&lt;br /&gt;
|eliˈkwɛləd&amp;lt;br/&amp;gt;dəçˈkwɛlsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Différer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Différer|Elíden (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;pylèmpe (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|eˈlidən&amp;lt;br/&amp;gt;pəˈlɛmpə]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Difficile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Laak&amp;lt;br/&amp;gt;maak&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lɐːk&amp;lt;br/&amp;gt;mɐːk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Difficulté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Difficulté|Laak&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ad&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɐːk&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɐd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digérer&lt;br /&gt;
|Istopỳge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|içtɔˈpɨg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digest&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ibl&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Istopỳgdar&lt;br /&gt;
|içtɔˈpɨgdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digestif&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Digestif|Istopỳgis&amp;lt;br/&amp;gt;ustrýgant]]&lt;br /&gt;
|içtɔˈpɨgis&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈtʁɪgɐnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digestion&lt;br /&gt;
|Istopỳgtyn&lt;br /&gt;
|içtɔˈpɨktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digital&lt;br /&gt;
|Digton&amp;lt;br/&amp;gt;numbarig&lt;br /&gt;
|diktɔn&amp;lt;br/&amp;gt;numbɐʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digne&lt;br /&gt;
|Nobl&lt;br /&gt;
|nɔbl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dignement&lt;br /&gt;
|Noblas&lt;br /&gt;
|nɔblɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dignité&lt;br /&gt;
|Noblet&lt;br /&gt;
|nɔblət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Digue&lt;br /&gt;
|Aqbàrsat&lt;br /&gt;
|ɐɸaʁsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diktat&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Ob&amp;lt;/font&amp;gt;díktad&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔbˈ&amp;lt;/font&amp;gt;diktɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dilatation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dilatation|Agúftyn]]&lt;br /&gt;
|ɐˈguftən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dilater&lt;br /&gt;
|Agúfes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐˈgufəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dilatoire	 &lt;br /&gt;
|Otèmpor&lt;br /&gt;
|ɔˈtɛmpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dilettante&lt;br /&gt;
|Vorepdu&lt;br /&gt;
|vɔʁəpdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dimanche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Calendrier|Sœndav]]&lt;br /&gt;
|suːndɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dîme&lt;br /&gt;
|Diym&lt;br /&gt;
|diːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dimension&lt;br /&gt;
|Metryn&amp;lt;br/&amp;gt;sor&lt;br /&gt;
|Metχən&amp;lt;br/&amp;gt;sɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dimensionel&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dimensionnel|Metren]]&lt;br /&gt;
|soˈmetʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dinde&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dinde|Ivak]]&lt;br /&gt;
|ivɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dindon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dinde|Ivad]]&lt;br /&gt;
|ivɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dîner&lt;br /&gt;
|Ċe&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;n &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-a, -a)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|t͡s&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;eː&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dingue&lt;br /&gt;
|Anería&amp;lt;sup&amp;gt;ċ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐneˈʁiɐ&amp;lt;sup&amp;gt;t͡s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dinguerie&lt;br /&gt;
|Anerjáċet&lt;br /&gt;
|ɐneˈʁjɐt͡sət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dinosaure&lt;br /&gt;
|Iljàntyr&lt;br /&gt;
|iˈʎantəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diocèse&lt;br /&gt;
|Divrít&amp;lt;br/&amp;gt;episklaṅd&lt;br /&gt;
|divˈʁit&amp;lt;br/&amp;gt;epiçklɑ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplodocus&lt;br /&gt;
|Diplokus&lt;br /&gt;
|diplokus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplomate&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diplomate|Xerýldu&amp;lt;br/&amp;gt;akiyljon&amp;lt;br/&amp;gt;akiylidu]]&lt;br /&gt;
|kseˈʁɪldy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkiːljɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkiːlidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplomatie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diplomatie|Xerýlet&amp;lt;br/&amp;gt;akiyljet]]&lt;br /&gt;
|kseˈʁɪlət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkiːljət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplomatique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Diplomatique|Xerýlig&amp;lt;br/&amp;gt;akiylig]]&lt;br /&gt;
|kseˈʁɪlik&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkiːlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplôme&lt;br /&gt;
|Potflío &lt;br /&gt;
|pɔtˈflio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diplômer&lt;br /&gt;
|Potflíor (-a, -éa) &lt;br /&gt;
|pɔtˈfliɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dire&lt;br /&gt;
|Dik (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|dik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Direct	 &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Direct|Eljàlten&amp;lt;br/&amp;gt;elikárten&amp;lt;br/&amp;gt;elitèmpav]]&lt;br /&gt;
|əljˈaltən&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈkɐʁtən&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈtɛmpɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Directeur	 &lt;br /&gt;
|Dirèktor[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|diˈʁɛktɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Direction	 &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Direction|Rixtyn&amp;lt;br/&amp;gt;dirèktyn]]&lt;br /&gt;
|ʁikstən&amp;lt;br/&amp;gt;diˈʁɛktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Directoire	 &lt;br /&gt;
|Direktora&lt;br /&gt;
|diʁəkˌtɔʁɐ&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Dirigeable	 &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dirigeable|ríxdar&amp;lt;br/&amp;gt;rigáṁb]]&lt;br /&gt;
|ʁisdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʁiˈgɑ̃mb&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Diriger	 &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Direction|ríxes (rixa, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;direk (-ta, -a)]]&lt;br /&gt;
|ʁiksəs&amp;lt;br/&amp;gt;diʁək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dirigis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e	 &lt;br /&gt;
|Estadese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɛçtɐˌdesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disciple&lt;br /&gt;
|Dœledu&lt;br /&gt;
|duːledy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disciplinaire&lt;br /&gt;
|Korgar&lt;br /&gt;
|kɔʁgɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discipline&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Discipline|Faṅra&amp;lt;br/&amp;gt;korgyn]]&lt;br /&gt;
|fɑ̃nʁɐ&amp;lt;br/&amp;gt;kɔʁgɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discipliner&lt;br /&gt;
|Korgen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|kɔʁgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disco&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Disco|Disco]]&lt;br /&gt;
|di&amp;lt;sup&amp;gt;ç&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;ko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discontinu&lt;br /&gt;
|Eliprodòl&lt;br /&gt;
|elipχoˈdɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disconvenir&lt;br /&gt;
|Dyskòlve (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔlvə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discothèque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Discothèque|Rekordoos&amp;lt;br/&amp;gt;rekorsal&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
rekordek&amp;lt;br/&amp;gt;geṅçhoos]]&lt;br /&gt;
|Rekɔʁdˈoːs&amp;lt;br/&amp;gt;gɛ̃ʃˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discourir&lt;br /&gt;
|Pàrl (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|paʁl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discours&lt;br /&gt;
|Pàrlog&lt;br /&gt;
|paʁlɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discourtois&lt;br /&gt;
|Neklívon&lt;br /&gt;
|nəkˈlivɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discret&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Discret|Bizĕl&amp;lt;br/&amp;gt;elipròl]]&lt;br /&gt;
|bizœl&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈpʁɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discrètement&lt;br /&gt;
|Bizĕlas&lt;br /&gt;
|bizœlɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discrétion&lt;br /&gt;
|Bizĕltyn&lt;br /&gt;
|bizœltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discriminant (mth.)&lt;br /&gt;
|Oψorçhnum&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɔʁʃnum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discrimination&lt;br /&gt;
|Oψòrchtyn&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɔʁʃtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discriminatoire&lt;br /&gt;
|Oψòrchtor&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɔʁʃtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discriminer&lt;br /&gt;
|Oψorch (-ta, -a)&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɔʁʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disculpation&lt;br /&gt;
|Dyskú&amp;lt;font color=brown&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;ptyn&lt;br /&gt;
|dəçˈkulptɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disculper&lt;br /&gt;
|Dyskúlpes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəçˈkulpə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discussion&lt;br /&gt;
|Aṁdýsertyn&lt;br /&gt;
|ɑ̃mˈdɪsɛχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discutable&lt;br /&gt;
|Aṁdýserdar&lt;br /&gt;
|ɑ̃mˈdɪsəχdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Discuter&lt;br /&gt;
|Aṁdýsert (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɑ̃mˈdɪsəχt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disette&lt;br /&gt;
|Vendœṅg&lt;br /&gt;
|vənˈdɔ̃ŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disgrâce&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Di#Disgrâce|Dyshròpet]]&lt;br /&gt;
|dəçˈχɔpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disgracier&lt;br /&gt;
|Dyshròpen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|dəçˈχɔpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disgracieux&lt;br /&gt;
|Elihròbon&lt;br /&gt;
|eliˈʔχɔbɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disjoncter&lt;br /&gt;
|Dyzhœṅk (-ta, -a)&lt;br /&gt;
|dəˈʒɔ̃ːnk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disjoncteur&lt;br /&gt;
|Dyzhœṅċent&lt;br /&gt;
|dəˈʒɔ̃ːnt͡sənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disjonction&lt;br /&gt;
|Dyzhœṅtyn&lt;br /&gt;
|dəˈʒɔ̃ːntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dislocation&lt;br /&gt;
|Dysvèrtyn&lt;br /&gt;
|dəçˈvɛʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disloquer&lt;br /&gt;
|Dysvèr (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dəçˈvɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disparaître&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Di#Disparaître|Udère (-a, -éra)&amp;lt;br/&amp;gt;dysère (-a, -éra)]]&lt;br /&gt;
|yˈdɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈsɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disparité&lt;br /&gt;
|Elipàret&lt;br /&gt;
|eliˈpaʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disparition&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Di#Disparaître|Udèrtyn&amp;lt;br/&amp;gt;dysèrtyn]]&lt;br /&gt;
|yˈdɛʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;dəsˈɛʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispendieux&lt;br /&gt;
|Spændiron&lt;br /&gt;
|çpɛːndiʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispensable&lt;br /&gt;
|Usdĕvdar&lt;br /&gt;
|yçˈdœvdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispensaire&lt;br /&gt;
|Hròbria&lt;br /&gt;
|hχɔbʁiɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispense&lt;br /&gt;
|Usdĕva&lt;br /&gt;
|yçˈdœvɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispenser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dispenser|Adusdèv (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;agèven (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɐdyçˈdɛf&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disperser&lt;br /&gt;
|Omklàch (-a, -a)&lt;br /&gt;
|ɔmˈklaʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispersion&lt;br /&gt;
|Omklàchtyn&lt;br /&gt;
|ɔmˈklaʃtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disponible&lt;br /&gt;
|Tendar&lt;br /&gt;
|tɛndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disponibilité&lt;br /&gt;
|Tendaret&lt;br /&gt;
|tɛndɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispos&lt;br /&gt;
|Ten&lt;br /&gt;
|tɛn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disposer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Disposer|Tenes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|tɛnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disposition&lt;br /&gt;
|Tenentyn&lt;br /&gt;
|tɛnəntɪn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disproportion&lt;br /&gt;
|Dysaṁrátentyn&lt;br /&gt;
|ˌdɪsɑ̃mˈʁatəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disproportionné&lt;br /&gt;
|Dysaṁrátentan&lt;br /&gt;
|ˌdɪsɑ̃mˈʁatəntɐn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dispute&lt;br /&gt;
|Oψád&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disputer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Disputer|Oψáde (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;kœṁpetes (-ċa, -a)]]&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ˈkɔ̃ːmpetəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disqualification&lt;br /&gt;
|Uskàlifytyn&lt;br /&gt;
|yçˈkaliˌfitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disqualifier&lt;br /&gt;
|Uskàlifyd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|yçˈkaliˌfid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disquaire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Rekorthógdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁekɔʁˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disque&lt;br /&gt;
|Dis&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt; &lt;br /&gt;
|diç&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissection&lt;br /&gt;
|Omkùtyn&lt;br /&gt;
|ɔmˈkytɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disséquer&lt;br /&gt;
|Omkùt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔmˈkyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissertation&lt;br /&gt;
|Dysertyn&lt;br /&gt;
|dɪsəʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Disserter&lt;br /&gt;
|Erdýsert (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|əʁˈdɪsəʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissipation&lt;br /&gt;
|Omfúdentyn&lt;br /&gt;
|ɔmˈfudəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissiper&lt;br /&gt;
|Omfúde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔmˈfud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissolution&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dissolution|adinpỳn&amp;lt;br/&amp;gt;userpỳn]]&lt;br /&gt;
|ɐdinˈpɨn&amp;lt;br/&amp;gt;ysəχˈpɨn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissoudre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dissolution|adinpỳge (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;userpỳge (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐdinˈpɨg&amp;lt;br/&amp;gt;ysəχˈpɨg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissuader&lt;br /&gt;
|Dysvoares (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəçˈvɔːʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissuasif&lt;br /&gt;
|Dysvoaris&lt;br /&gt;
|dəçˈvɔːʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dissuasion&lt;br /&gt;
|Dysvoarsyn&lt;br /&gt;
|dəçˈvɔːʁsɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distance&lt;br /&gt;
|Telet&amp;lt;br/&amp;gt;raxet&lt;br /&gt;
|telət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distancer&lt;br /&gt;
|Teldor (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|tɛldɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distant&lt;br /&gt;
|Telon&amp;lt;br/&amp;gt;raxon&lt;br /&gt;
|tɛlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distinct&lt;br /&gt;
|Dystígon&lt;br /&gt;
|dəçtigɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distinctement&lt;br /&gt;
|Dystígas&lt;br /&gt;
|dəçtigɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distinction&lt;br /&gt;
|Dystíxyn&lt;br /&gt;
|dəçtiksən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distinguer&lt;br /&gt;
|Dystíg (-a, ía) &lt;br /&gt;
|dəçtig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distraction&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Distraction|Elírhyn&amp;lt;br/&amp;gt;lùdere]]&lt;br /&gt;
|eˈlixən&amp;lt;br/&amp;gt;luˈdɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distraire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Distraction|usrœdhe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;lùden (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|yçˈʁuːð&amp;lt;br/&amp;gt;lydən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distrait&lt;br /&gt;
|Elírhon&lt;br /&gt;
|eˈlixɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distraitement&lt;br /&gt;
|Elírhas&lt;br /&gt;
|eˈlixɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distribuer&lt;br /&gt;
|Omgèven (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;omíd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɔmˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distribution&lt;br /&gt;
|Omgèvtyn&lt;br /&gt;
|ɔmˈgɛftɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Distributeur&lt;br /&gt;
|Omgèvsent&lt;br /&gt;
|ɔmˈgɛfsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|District&lt;br /&gt;
|Distrit&lt;br /&gt;
|diçtrit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diurne&lt;br /&gt;
|Deavan&lt;br /&gt;
|dɑːvɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dividende&lt;br /&gt;
|Divend&lt;br /&gt;
|divənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divin&lt;br /&gt;
|Diven&lt;br /&gt;
|divən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divination&lt;br /&gt;
|Divstyn&lt;br /&gt;
|diçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divinement&lt;br /&gt;
|Divas&lt;br /&gt;
|divɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diviser&lt;br /&gt;
|Divid  (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|divid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diviseur&lt;br /&gt;
|Dividor&lt;br /&gt;
|dividɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divisible&lt;br /&gt;
|Dividar&lt;br /&gt;
|dividɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Division&lt;br /&gt;
|Dividyn&lt;br /&gt;
|dividən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divorce&lt;br /&gt;
|Usnùpat&lt;br /&gt;
|yçˈnypɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divorcé&lt;br /&gt;
|Usnùpdu&lt;br /&gt;
|yçˈnypdu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divorcer&lt;br /&gt;
|Usnùpen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|yçˈnypəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divulgation	 &lt;br /&gt;
|Usubdíktyn&lt;br /&gt;
|ysubˈdiktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Divulger	 &lt;br /&gt;
|usubdík (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ysubˈdik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dix	 &lt;br /&gt;
|Dek&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_S#Seize|dug]]&lt;br /&gt;
|dɛk&amp;lt;br/&amp;gt;dug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Djinn&lt;br /&gt;
|Żhiyn&lt;br /&gt;
|d͡ʒiːn&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Da|Da]] | [[IDEO_ANV_D|D]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien |En-tête]] | [[Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Do|Do]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|D]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_G&amp;diff=51515</id>
		<title>IDEO ANV Remarques G</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_G&amp;diff=51515"/>
				<updated>2024-01-31T11:04:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Glamour */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Gabarit===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Chablo'', [[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] ([[Image:Deutschefahne.jpg|20px|allemand]]), c'est la dimension (largeur, hauteur, surtout&amp;lt;ref&amp;gt;Longueur aussi, pour une prise de virage.&amp;lt;/ref&amp;gt;) à ne pas dépasser ;&lt;br /&gt;
:''chablosat'', c'est le dispositif permettant la vérification du respect de ces limites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gâche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Keach'' pour le serrurier,&lt;br /&gt;
:''teret'', pour le mâçon,&lt;br /&gt;
:''preach'' pour le pâtissier. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gagner===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Tùles'' se dit notamment lorsque, au sens propre ou au sens figuré, il y a une notion d'avantage par rapport à une situation précédente :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dewèr quàtek jàreve, àt &amp;quot;mont Blanc&amp;quot; tùlsa tern metrese.'' = en (depuis) quarante ans, le mont Blanc a gagné trois mètres.&lt;br /&gt;
:''Ka tùlsa 5500 eurose bakàrav.'' = Elle a gagné 5500 € au baccara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La notion de salaire, de moyen de vie etc... se traduit par ''temes''.&lt;br /&gt;
:''O mir temes ed brœṅdes àt sudaṅtev ted frœṅten.'' = Tu gagneras ton pain à la sueur de ton front.&lt;br /&gt;
:''Keder ep o temes?'' = Combien tu gagnes ?&lt;br /&gt;
:''Er nep slutente ed livs las temsun as!'' = Ne perdons pas notre vie à la gagner (en la gagnant) !&lt;br /&gt;
:''Eg vedja das àt æstamev kœm ed temekaż'' = Je l'ai vu au bar avec sa gagneuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gain===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Lhek'', en électronique ;&lt;br /&gt;
:''tùl'' sinon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gaine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Allàbl'', autour d'un fil &lt;br /&gt;
:''kellàbl'', autour d'un corps. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galère===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pris au sens propre, se traduit par ''zhólxhip'' ;&lt;br /&gt;
:au sens figuré (errance) : ''erárl''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galerie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit en principe par le complètement à-postériori ''gàlri''. Si on y expose quelques tableaux ou objets (art ou commerce), on dira ''ărsal''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Liċhàk'', c'est le caillou poli par l'érosion aquatique ;&lt;br /&gt;
:''liċhà'', c'est la roue dans la gorge de laquelle passe un câble plus ou moins gros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kondiċhà'' : se mange&lt;br /&gt;
:''liċhà'' : ne se mange pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Galipette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Soròlad'' est formé de&lt;br /&gt;
:''som'' = corps&lt;br /&gt;
:''rolen'' = rouler&lt;br /&gt;
:''-ad'' : suffixe d'action.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En est tiré le verbe ''soròlen'' = faire une (des) galipette(s) :&lt;br /&gt;
:''ka soròlna quàtex, sjo usgæna à krentràdhev'' = elle fit quatre galipettes puis sortit du tapis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mots ''goròlad'' &amp;amp; ''goròlen'' ont une connotation sexuelle :&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=white&amp;gt;D&amp;lt;/font&amp;gt;ar pànăr goròlun àt kunèptaw.'' = Ils passèrent le week-end à faire des galipettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gamin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terme familier, voir [[#Gosse|gosse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend de l'utilisation qui en est faite :&lt;br /&gt;
:''ùr hhirlàble sovàn'' = des gants en soie,&lt;br /&gt;
:''ùr hentlàble hevàn'' des gants en caoutchouc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Garage===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'action de garer se traduit par ''staṅdat'', le lieu où on gare se dit ''staréa'', que celui-ci soit couvert ou non ; L'endroit où on répare des véhicules se dit ''vihlòsb''&amp;lt;ref&amp;gt;De '''''vih'''kùl'' = véhicule &amp;amp; ''h'''osb'''ria'' = clinique.&amp;lt;/ref&amp;gt;; se prononce au singulier [viˈlɔçp] et au pluriel [viˈlɔʝb&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;lt;ref&amp;gt;[viˈlɔʒb] admis.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Garce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nechk&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ĕ&amp;lt;/font&amp;gt;'' : mot féminin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Garçon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une multitude de mots pour évoquer les garçons (tout comme les hommes, les femmes &amp;amp; les filles). Le suffixe étant toujours ''-dak'', l(&amp;lt;font size=1&amp;gt;a tranche d&amp;lt;/font&amp;gt;)'âge détermine le préfixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:40%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 à 2&lt;br /&gt;
|baabdak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 à 6&lt;br /&gt;
|ifàndak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 à ~13&lt;br /&gt;
|nexàvdak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 à 20&lt;br /&gt;
|zhùniordak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|~14 à 20&lt;br /&gt;
|zhuvèndak&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceux qui servent à boire ou à manger se traduisent ''æsdake'' ; garçon de bain se traduit ''baddak'' (on ne confondra pas !)...&amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;On trouve également ''pobligdak''.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Garçonne===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation de ce mot :&lt;br /&gt;
:''kes'' = comme&lt;br /&gt;
:''dak'' = homme, garçon&lt;br /&gt;
:''kad'' = femme, fille.&lt;br /&gt;
Bref, une fille qui fait comme un garçon, une femme qui fait comme un homme ; à distinguer de ''dagekád'' (femme virile, virago). On a aussi, par symétrie, le terme ''[[#Glamour|&amp;lt;font color=black&amp;gt;keskádak&amp;lt;/font&amp;gt;]]'', lequel pourrait se traduire par le polynésien ''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Mahu &amp;lt;font color=black&amp;gt;mahu&amp;lt;/font&amp;gt;]'', également trouvable en aneuvien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Garde===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*LA garde se traduit ''geràd'', UN garde se traduit ''[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;geràdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]''. le '''à''' est susceptible d'être remplacé par un [[IDEO_ANV_Dialectes#A|&amp;lt;font color=black&amp;gt;'''á'''&amp;lt;/font&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Image:Attn.png]] Attention à la traduction des mots composés :&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si les nom considérant des personnes sont des composés de ''[[IDEO_ANV_Remarques_A_%C3%A0_F#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;gerà&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]'', ceux composant d'autres entités peuvent avoir des constructions et des composants très divers :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;70%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color: #009900;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Garde-chasse&lt;br /&gt;
|Hoṅgeràndu&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #009900;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|Garde-boue&lt;br /&gt;
|Mupwích&amp;lt;ref&amp;gt;''mu-'' = protège &amp;amp; ''pwich'' = boue&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Garde-frontière&lt;br /&gt;
|Dulgeràdu &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #009900;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|Garde-manger&lt;br /&gt;
|Venkíg&amp;lt;ref&amp;gt;''ven&amp;lt;font size=1&amp;gt;dys&amp;lt;/font&amp;gt;'' = nourriture &amp;amp; ''kig&amp;lt;font size=1&amp;gt;ek&amp;lt;/font&amp;gt;'' = meuble&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Garde-malade&lt;br /&gt;
|Graṅgeràndu &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #009900;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|Garde-fou&lt;br /&gt;
|Nibársat&amp;lt;ref&amp;gt;''ni&amp;lt;font size=1&amp;gt;vel&amp;lt;/font&amp;gt;'' = étage, ''ba&amp;lt;font size=1&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;rsat'' = barrière&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gare===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une gare se dit en principe ''stàtyn'' avec des [[IDEO_ANV_Dialectes#Y|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variantes&amp;lt;/font&amp;gt;]] qui rendent sa prononciation très souple. Un simple point d'arrêt, sans possibilité de garage se dit ''hàltyn'', à l'opposé, une gare d'une certaine importance, point d'arrêt de trains rapides, se dit ''hoxtàtyn''. Une gare routière se dit ''[[IDEO_ANV_Césures|bustàtyn]]'' [buçˈtàtən], une aérogare, ''floxtàtyn'' et une gare de péage autoroutier se dit ''pagstàtyn'' [pɐ'''çt'''atən].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gars===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''dĕk'' [dœk] (pris de ''[[IDEO_ANV_Remarques_H#Homme|dak]]'' = homme &amp;amp; ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Duc|dùk]]'' = duc, voir ces mots), toujours masculin. Àttention à l'homonymie avec l'oiseau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gâter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Orche'' est le sens courant : synonyme de &amp;quot;corrompre&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:''Ilàrche'' signifie &amp;quot;couvrir de faveurs, de gâteries&amp;quot; :&lt;br /&gt;
::''Or ilàrchenar ese!'' = Vous nous avez gâtées !&lt;br /&gt;
:''golàrche'', c'est &amp;quot;faire une/des gâterie(s) sexuelle(s) à...&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gauche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Skerd'' est à la gauche comme ''drex'' est à la droite.&lt;br /&gt;
Ces deux noms furent [[anacyclique]]s [[IDEO_ANV_Versions_primitives_%26_projets_avort%C3%A9s#Le_S_et_le_X|avant 1986]] du moins en [[API]] : [skɛʁd] &amp;amp; [dʁɛks]. Après la première réforme, l'orthographe ne fut pas modifiée (&amp;lt;strike&amp;gt;çkerd&amp;lt;/strike&amp;gt;), par conséquent, la prononciation est [çkɛʁd].&lt;br /&gt;
:''Kawĕ'' signifie &amp;quot;gauche&amp;quot;, comme ''azhyl'' signifie adroit ; ni comparatif ni superlatif.&lt;br /&gt;
:Un polygone est ''atil'' (gauche) si tous ses sommets ne sont pas sur le même plan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gaucho===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mot masculin au singulier, masculin ou neutre au pluriel. Au féminin, donne ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;gauchokad&amp;lt;/font&amp;gt;]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déclinable ou non, au choix du locuteur :&lt;br /&gt;
:''Àr gauchove ad'' = chez les gauchos.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si on choisit de ne pas le décliner, on opte pour le pluriel originel&lt;br /&gt;
:''àr gauchos ad''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Gauchokad'' est toujours déclinable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gay===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Wràl'' est à &amp;quot;gay&amp;quot; ce que ''wral'' est à &amp;quot;gai&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Exemple de [[bisémie]] phonologique : les partisans et les hostiles prononceront le À avec un maximum d'antériorité, les premiers avec grâce, les autres avec dégoût.&amp;lt;/ref&amp;gt;; abréviation : WrL.&lt;br /&gt;
:''fig'' : [[acronyme]] signifiant ''Fered-idem-gooxev'' (attirance par le même sexe), utilisable aussi pour les [[IDEO_ANV_Remarques_L#Lesbien|femmes]]  &lt;br /&gt;
:''imqúdak'' est la contraction de :&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_ind.C3.A9finis|idem]]''&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_De#Désir|qud]]''&lt;br /&gt;
::[[IDEO_ANV_Remarques_H#Homme|dak]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gazer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend, pour la traduction, si on parle du gaz ou de la gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Fyftoxe'' et, dans un sens définitif ''fyfmat'', se disent pour &amp;quot;intoxiquer au gaz&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Æt fyfen ep?'' = Ça gaze ?&lt;br /&gt;
:''Kùrtes signifie &amp;quot;bander avec de la gaze&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On en déduit...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Gazage====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Fyftoxad'' ou ''kùrtad'' selon qu'on veuille du bien ou  non au destinataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a aussi ''fyfmatri'', dans un sens à la fois plus définitif, à grande échelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gazouillement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le terme général est ''pjitjad'', lequel peut être remplacé par ''pjitys'', davantage traduction de &amp;quot;gazouillis&amp;quot;, lorsqu'il s'agit du bruit lui-même.&lt;br /&gt;
:''Klavítjad'' est notamment utilisé pour les échanges de textes plus ou moins courts sur des réseaux sociaux informatiques ([[Image:Britishflag.gif|20px|Anglais]] ''[http://twitter.com/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;tweet&amp;lt;/font&amp;gt;]'' = gazouiller).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gel===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dans les cheveux, c'est ''zhæl''.&lt;br /&gt;
:dans le paysage, c'est ''xhyl''&lt;br /&gt;
:au figuré, c'est ''kolket''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Général===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'officier se dit ''zhénral''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adjectif se dit ''om'''n'''or''&amp;lt;ref name=&amp;quot;gén&amp;quot;&amp;gt;L'adjectif &amp;quot;général&amp;quot; sous-entend l'absence totale d'exception(s), la locution &amp;amp; l'adverbe sont moins absolus, ils sont du ressort d'une généralité (''Omoroet'') et admettent quelques exceptions, plus ou moins rares.&amp;lt;/ref&amp;gt; :&lt;br /&gt;
:À zhovnet eră omnor.'' = La joie fut générale.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Zhenràl&amp;lt;/font&amp;gt;]], c'est le grade militaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En général&amp;quot; se dit ''o'''mo'''ras''&amp;lt;ref name=&amp;quot;gén&amp;quot;/&amp;gt;, tout comme...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Généralement====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit '''''OMORAS'''''&amp;lt;ref name=&amp;quot;gén&amp;quot;/&amp;gt;et non &amp;lt;s&amp;gt;omnoras&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Génétique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Gèmik'' : radical à rapprocher de ''[[IDEO_ANV_Remarques_F#Famille|gèmal]]'' (famille). L'adjectif est ''gèmig''.&lt;br /&gt;
:gèmig vinci'' = génie (cf. ci-dessous) génétique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Génie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Un génie (individu à l'esprit génial) se dit ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;viċhidu&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&lt;br /&gt;
:''Ka hab àt viċhin'' = elle a du génie.&lt;br /&gt;
Ces deux mots sont issus de L. da Vinci.&lt;br /&gt;
:Un autre mot, encore plus à-postériori, existe : ''zhení'', notamment pour les ouvrages d'arts.&lt;br /&gt;
:''żhiyn'', c'est celui qui (par exemple) sort quand on frotte une lampe à huile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Génisse===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dans le vocabulaire de l'élevage, on dira plutôt ''neparboovek'', de&lt;br /&gt;
::''ne&amp;lt;font color=grey&amp;gt;p&amp;lt;/font&amp;gt; par&amp;lt;font color=grey&amp;gt;tùruna&amp;lt;/font&amp;gt;'' = n'ayant pas accouché&lt;br /&gt;
::''boovek'' = vache.&lt;br /&gt;
:Dans le vocabulaire courant, on sera plus sensible à l'âge, et on dira ''nexaboovek'', de&lt;br /&gt;
::''nexa&amp;lt;font color=grey&amp;gt;v&amp;lt;/font&amp;gt;-'' = enfant&lt;br /&gt;
::''boovek'' = vache.&lt;br /&gt;
Ce qui, en zoologie est assez proche, puisqu'un animal pubère devient adulte par ce seul état.&lt;br /&gt;
L'abrégé pour &amp;quot;génisse&amp;quot; est NBK&amp;lt;ref&amp;gt;Les initiales sont&lt;br /&gt;
:L'âge ou la reproductibilité&lt;br /&gt;
::B pour le bas-âge (allaitement)&lt;br /&gt;
::N pour l'inaptitude à se reproduire ou pour la non parturition (voir l'exemple)&lt;br /&gt;
::V pour l'âge adulte&lt;br /&gt;
::G pour le grand âge (peu courant, toutefois)&lt;br /&gt;
:L'espèce animale&lt;br /&gt;
::B pour les bovins&lt;br /&gt;
::O pour les ovins&lt;br /&gt;
::K pour les caprins&lt;br /&gt;
::C pour les porcins&lt;br /&gt;
:Le sexe&lt;br /&gt;
::C : ♂ castré (ou destiné à l'être)&lt;br /&gt;
::D : ♂ entier&lt;br /&gt;
::K : ♀ .&lt;br /&gt;
NCD représentant, par exemple, un jeune verrat n'ayant pas encore fait ses preuves.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Géométrie===&lt;br /&gt;
&amp;amp; géomètre &amp;amp; géométrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hraméloget, hraméterdu, hramétrig''.&lt;br /&gt;
:Voici les éléments permettant la construction de ces mots :&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_F#Figure|hra]]&amp;lt;font color=grey&amp;gt;bet&amp;lt;/font&amp;gt;'' = figure&lt;br /&gt;
::''metàr'' = mesurer&lt;br /&gt;
::''-loget'' = calque de λόγος, &amp;quot;logie&amp;quot;, ''logy, logia''&lt;br /&gt;
::''-ig'' : calque de -ique, ''ic-, ico''&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|-du]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Geste===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:UN geste (mouvement) se traduit ''ki''.&lt;br /&gt;
:UNE geste (acte héroïque) se dit...''gæst''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gibbeux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Oogon'' se dit de toute forme (végétale, notamment) plus ou moins bosselée ;&lt;br /&gt;
:''letàk'', se dit d'une planète, quand on la voit éclairée (par le soleil, chez nous) de trois-quarts face ; ''letakmoon'' = lune gibbeuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gibier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'ensemble des animaux destinés à la chasse, on dira ''hoṅzótul'', de :&lt;br /&gt;
:''hœṅ&amp;lt;font color=grey&amp;gt;tad&amp;lt;/font&amp;gt;'' = chasse&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_F#Faune|zotul]]'' = faune.&lt;br /&gt;
Pour un animal en particulier, on se contentera de ''hoṅzo''&amp;lt;ref&amp;gt;Attention à l'accent tonique.&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
::''Fagál • hoṅzo'' = Le faisan est un gibier.&lt;br /&gt;
:Par extension, pour le gibier de potence, ''nechkèrs(tul)'' sera plutôt employé, de ''kersoc'' = milieu.&lt;br /&gt;
::''Eljùtil lykùsun ase: æt nechkèrstulen'' = Inutile de les ménager : c'est du gibier de potence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour &amp;quot;giboyeux&amp;quot;, le suffixe ''-on'' s'agglomère contre l'élément ''zo'' et le résultat est un /oː/ (OO) : ''hoṅzoon''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gigolette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Zhigin'' est un terme culinaire.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Albert_Guillaume_-_Gigolette.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Plazhùkad&amp;lt;/font&amp;gt;]'', équivalent féminin de ''plazhùdak'' (gigolo) se construit de la même manière :&lt;br /&gt;
:''plà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;cyn&amp;lt;/font&amp;gt;'' = plaisir&lt;br /&gt;
:''zhù&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;kad'' = jeune fille, demoiselle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Girafon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier mot (''[[Mot-valise|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;nex&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;ỳrav&amp;lt;/font&amp;gt;]]'') s'explique [[IDEO_ANV_Genre%2C_sexe_et_parenté#Zoologie|assez facilement]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le second (''todràp'') n'a rien d'[http://images.forum-auto.com/mesimages/238731/Citroen_C15_girafon_Chausson.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;animal&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Giries===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le mot dont il est [[IDEO_ANV_Remarques_M#Mani.C3.A8re|issu]], ne s'emploie qu'au pluriel :&lt;br /&gt;
:''Ka • renearan kœm ed nezhírive.'' = Elle est fatigante avec ses giries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gite===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''paṅglet'' quand on évoque l'inclinaison :&lt;br /&gt;
:''Æt vlimboot ere paṅgle, aṅk per nád fiynev.'' = Ce voilier gîtait, même par vent arrière. &lt;br /&gt;
Sinon : ''àt adinqb ea à spiysat'' = le gîte et le couvert. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Giton===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dedux termes :&lt;br /&gt;
:''zhitœṅ'' (à-postériori, pris du latin via le français), mais le genre du nom est, en principe, masculin (''&amp;lt;s&amp;gt;zhitœṅdak&amp;lt;/s&amp;gt;'' serait un pléonasme) :&lt;br /&gt;
:''Ùt moṅden ere in æt klemev; anq àt komàsdak ere kòma kœm &amp;lt;font color=white&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;ed zhitœṅs: '''dar'''&amp;lt;ref&amp;gt;À comparer avec : ''Anq àt ministrkad ere kòma kœm ed plazhùdax: '''ar'''...'' = Même la ministre était venue avec son gigolo ; ils... puisque les deux convives sont de sexe différent.&amp;lt;/ref&amp;gt;ere àt mesev kaṅden''. = y avait un monde dans ce restaurant ; même le maire était venu avec son giton : ils étaient à la table du fond.&lt;br /&gt;
:le deuxième terme, à-priori, est toujours neutre : ''dylda'', c'est une extrapolation de ''dylka'' pour &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_Ta#Tendron|tendron]]&amp;quot;.&amp;lt;font color=white&amp;gt;''Da ere tenj sed pradhemve in ùt lynd kes ù każ nahim dyldas gerev ok.''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Glace===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Xhiylh'' évoque aussi bien les pains de glace que les [http://translate.google.fr/?hl=fr#sv/fr/isberg &amp;lt;font color=black&amp;gt;isbergs&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:''Àjs'' évoque plutôt les crèmes glacées ou  les sorbets ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Glacier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:... lesquels sont vendus ou fabriqués par un glacier : ''ajfàkdu, ajthógdu''.&lt;br /&gt;
:Descendant du cirque glaciaire, ce fleuve de glace se traduit en ''xhiflœm''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Glamour===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet anglicisme, souvent utilisé en l'état dans la langue française, est traduit en aneuvien par l'agglutination des radicaux suivants :&lt;br /&gt;
:''qu&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;'' = désir sexuel&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;k&amp;lt;/font&amp;gt;àrm'' = charme.&lt;br /&gt;
Le suffixe ''-un'' concerne essentiellement l'adjectif.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;Ùt quàrmun leàta&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les dérivés [http://fr.wiktionary.org/wiki/glamourisation &amp;lt;font color=black&amp;gt;&amp;quot;glamourisation&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;] &amp;amp; &amp;quot;glamouriser&amp;quot; ne se traduisent pas directement en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Ka ere '''dora''' ed arendèreċ '''quàrmun''''' = Elle avait glamourisé son apparence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En somme, en français le pouvoir du mot est fondé sur son rapprochement avec &amp;quot;amour&amp;quot; ; en aneuvien, il est fondé sur la [[Paronyme|paronymie]] avec ''kàrm''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gogol===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'orthographe aneuvienne suit la prononciation du mot trouvé par [http://fr.wikipedia.org/wiki/Gogol_%28nombre%29 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Milton Sirotta&amp;lt;/font&amp;gt;] (9 ans) pour désigner ce nombre égal à 10&amp;lt;sup&amp;gt;100&amp;lt;/sup&amp;gt;: ''gœgol'' /ˈguːgɔl/.Par contre, le L est escamoté pour 10&amp;lt;sup&amp;gt;gœgol&amp;lt;/sup&amp;gt; = ''gœgoplex''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gorge===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Gàrgl'' pour l'anatomie (larynx) ; &lt;br /&gt;
:''kealoj'' la topographie, la géologie, la géographie, la mécanique...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Àr kealojeve Verdon-en, da haba æt dóls gàrglen.'' = C'est aux gorges du Verdon qu'il a eu ce mal de gorge.&lt;br /&gt;
:''Àr trame adleense àr gedse las rolun en ùr kealoj-raljeve&amp;lt;ref&amp;gt;Dans ce nom composé, ''kealoj'' est invariable ; seul ''ralj'' est déclinable.&amp;lt;/ref&amp;gt;'' = Les tramways empruntent les rues en roulant sur des rails à gorge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, on peut dire également ''kealoj'' pour la partie entre les seins d'une femme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gorille===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Goril'', c'est l'animal : ''goril, gorid, gorik, nexòril''&amp;lt;ref&amp;gt;On trouve aussi ''nexagòril''.&amp;lt;/ref&amp;gt;... &lt;br /&gt;
:''Gorildak'', c'est le garde du corps. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gosse===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si les mots ''nex'' (utilisé pour un enfant en général) et ''juk'' (utilisé plutôt pour une jeune fille (enfant &amp;amp; ado), voire une toute jeune femme), on ne les utilisera qu'avec parcimonie et dans une acception purement familière, voire familiale. Très inconvenant en dehors de ce contexte. &amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;Également inconvenant, ce troisième terme : ''[[#Giton|&amp;lt;font color=white&amp;gt;zhit&amp;lt;/font&amp;gt;]]'', désigant un garçon mignon, qui plait aux hommes et... le sait.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gouttière===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Àqvĕg'', littéralement : chemin d'eau.&lt;br /&gt;
Toutefois, un chat de gouttière se dit ''todargát'' (chat de toit).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gouverneur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Pemetor'' n'est utilisé que pour le titre politique ou administratif :&lt;br /&gt;
:''Ka • pemetor àt Poṅdbáṅken.'' = Elle est gouverneur de la Banque fédérale.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sinon, on utilisera le terme ''pemetordu''&amp;lt;ref&amp;gt;''[[IDEO_ANV_Remarques_Pr#Pr.C3.A9cepteur|Pemetordu]]'' peut également être traduit par &amp;quot;précepteur&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
:''Àt regdak ere hab tiyn pemetorduse: ùt per neràpduv.'' = Ce roi avait deux gouverneurs : un par enfant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grâce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La grâce (aspect physique particulièrement agréable, ou bien caractère avenant), et son adjectif correspondant &amp;quot;gracieux&amp;quot; se traduisent en ''hrobet'' &amp;amp; ''hrobon'' (avec un B).&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
La grâce obtenue par bienveillance ou clémence se dit ''hropad''. Gracieux dans le sens de gratuit, ou bien &amp;quot;obtenu à la faveur d'une grâce&amp;quot; se dit ''hropon'' (avec un P ; d'où ''hrop'' = merci).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Grâce à&amp;quot; se dit ''hropev ni'' + acc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Gràd'' pour la hiérarchie,&lt;br /&gt;
:''grad'' (qu'on ne confondra pas avec ''graad'' = degré d'angle) pour la géométrie (grade) ou la température (Degré Celsius, Réaumur, Fahrenheit).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grand===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Rènem'' est pris au sens propre (taille, dimensions, nombre) :&lt;br /&gt;
:''ùt rènem dak, ùt rènem hoos, ùt rènem [[IDEO_ANV_Remarques_F#Famille|famil]]'' = un homme grand, une grande maison, une grande famille (nombreuse)''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Reenem'' est plutôt utilisé dans un sens figuré (renommée, importance) :&lt;br /&gt;
:''ùr reeneme dùr, ùt reenem frtùn, ùt reenem [[IDEO_ANV_Remarques_F#Famille|famil]]'' = des grands hommes (célèbres, et y a aussi des femmes, dans l'lot), une grande fortune, une grande famille (comprenant un nombre non négligeable de célébrités).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, ces adjectifs, non homophones en aneuvien [ʁɛnəm], [ʁeːnem] ont un [[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Comparatif|comparatif]] et un superlatif homophones: ''remmer(t).''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Grandir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Dem ræs'' est toujours dit au sens propre, et particulièrement dans le sens de la hauteur :&lt;br /&gt;
:''Nexàvdu qua dem ræs vedj antese verderun qitere.'' = L'enfant qui grandit voit les choses devenir plus petites.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Remmen'' est plus général, comme le montre cet exemple :&lt;br /&gt;
:''Àt lysh ere dor àt axtánet remmun.'' = La pluie faisait grandir la mare.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Peut également être utilisé transitivement et/ou au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''Æt idrík mir nep remmen kas.'' = Cette intrigue ne la grandira pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gratuit===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Nagàp'' est l'[[anacyclique]] de ''pàgan'', et l'[[antonyme]] de ''pàgend'' ; parasynonyme : ''hropend''.&lt;br /&gt;
:''Elisrĕn'' est construit de la manière suivante :&lt;br /&gt;
::''eli-'' = préfixe antonymique&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_M#Motif|sĕr&amp;lt;font color=grey&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' = motif&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
::''-en'' = adjectif.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Le Ĕ a ''basculé'' dans le suffixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grave===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Vylb'' est le contraire d'''akùt'' (&amp;quot;aigu&amp;quot;).&lt;br /&gt;
:''Sojw'' est le contraire de ''wjos'' (&amp;quot;bénin&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gravité===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ù klàch sin sojwetev'' = Un incident sans gravité,&lt;br /&gt;
:''à kravisáṅtr''&amp;lt;ref&amp;gt;Agglutination nécessaire : ''sáṅtr kravidet'' aurait posé de sérieux problèmes phoniques !''&amp;lt;/ref&amp;gt;= le centre de gravité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gré===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Syntaxe des expressions construites avec ''lomy'' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;35%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bon gré mal gré&lt;br /&gt;
|Od lomyv od nep&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|De bon gré&lt;br /&gt;
|Lood lomyv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|De gré à gré&lt;br /&gt;
|Aṁb lomyve&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|De gré ou de force&lt;br /&gt;
|Od lomyv od odíbev&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;De gré ou de contrainte&amp;quot; : plus marqué que ''od lomyv od nep''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Savoir gré&lt;br /&gt;
|Adkógen, retgèv lomys&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gréement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Rigat'', c'est le fait de gréer, ''rigtul'', c'est le dispositif comprenant voiles, mâts etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Greffe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Aknípat'', c'est le fait de fixer un greffon (''akníp'') ;&lt;br /&gt;
:''akníp'', c'est le résultat ;&lt;br /&gt;
:''lexríbur'' [ləsˈʁibur], c'est le greffe du tribunal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grêle===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''À krkyψep'' [kəʁˈkɪpsəp]= l'intestin grêle.&lt;br /&gt;
:''àt sàk'' = LA grêle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Griffe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kryv'', à l'extrêmité des pattes des mammifères prédateurs ;&lt;br /&gt;
:''kràv'', c'est la signature (commerciale) ; ''dyskràvan'' = dégriffé. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gronder===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sens propre :&lt;br /&gt;
:''Grĕm'' :&lt;br /&gt;
::''À krrek grĕmun'' = Le tonner gronde.&lt;br /&gt;
::''Æt tyyr grĕm'' = cet animal gronde.&lt;br /&gt;
Au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''Obrĕm'', de ''[[IDEO_ANV_Adpositions#Contre|ob]]'' auquel est imbriqué ''grĕm'' :&lt;br /&gt;
::''Àt rovòlet obrĕmun'' = La révolte gronde&lt;br /&gt;
::''O mir cem dor obrĕm'' = Tu vas t'faire gronder.&lt;br /&gt;
Traduit aussi &amp;quot;engueuler&amp;quot; si utilisé transitivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En est déduit ''grĕmúpid'' pour &amp;quot;grondement&amp;quot; (avec ''hrupid'' pour &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_Bo#Bruit|bruit]]&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groom===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Nivaṅcyldak'', c'est le jeune garçon qui fait le service d'étage dans un hôtel luxueux ; on trouve aussi ''[http://www.interet-general.info/IMG/Spirou-1.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;spirdu&amp;lt;/font&amp;gt;]'' (m).&lt;br /&gt;
''Klotúrsat'', c'est un dispositif permettant de refermer une porte. de&lt;br /&gt;
:''klo&amp;lt;font size=1&amp;gt;sen&amp;lt;/font&amp;gt;'' = fermer&lt;br /&gt;
:''túr'' de ''tœr'' = porte&lt;br /&gt;
:''sat'' = dispositif mécanique simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gros===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme général est ''roem''.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[IDEO_ANV_Remarques_B#Beau|Rym]]'', donne, avec l'idée de grosseur, d'ampleur, une certaine notion de beauté.&lt;br /&gt;
:''Ùt rym káṅtorkad'' = Une belle cantatrice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grosseur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Boorzaj'', c'est une excroissance ; ''roemet'' c'est une dimension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Grœp'' est un mot à-postériori utilisé dans toutes les cas de figure, qu'il s'agisse de :&lt;br /&gt;
:''lugrœp'' = groupe à l'assemblée ;&lt;br /&gt;
:''grœp àktynen'' = groupe d'action ;&lt;br /&gt;
:''komùtentis grœp'' = groupe commutatif, en mathématiques ;&lt;br /&gt;
:''hemàten grœp'' = groupe sanguin, en anatomie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sous-groupe====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit par ''igrœp'' : un goupe dans (''i&amp;lt;font size=1&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;'') un autre groupe&amp;lt;ref&amp;gt;Et, plus spécialement, en mathématiques, qui a les mêmes propriétés que le groupe dont il fait partie :&lt;br /&gt;
:''àr paare numbare morefe ùt igrœp Z-en kœm àt lek +.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Groupuscule====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trois termes possibles :&lt;br /&gt;
:''qidugrœp'', acception neutre, mot formé de&lt;br /&gt;
::''qi&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt; = petit&lt;br /&gt;
::''dù'' = personne, être humain&lt;br /&gt;
::''grœp'' ;&lt;br /&gt;
:''grœpin'', le mot ''groupe'' attribué au [[diminutif]] ''-in'', signifie &amp;quot;petit groupe&amp;quot; pour des animaux, la traduction depuis &amp;quot;groupuscule&amp;quot; est dite en un peut plus mauvaise part que ''qidugrœp'' ;&lt;br /&gt;
:''nechrœpin'' est ouvertement [[péjoratif]].&lt;br /&gt;
:''Pœr ær qyte fàschsete ea rilesete kynæse, ùt nor slov kolve: &amp;quot;nechrœpinse&amp;quot;!''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit toujours ''viko''. Toutefois, si on veut mettre l'accent sur le volatile, on dira ''vikoav'', si on évoque plutôt le monde du chantier, on insistera avec ''vikosent''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gué===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Fluskal'', une compression de ''flœ&amp;lt;font color=grey&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'' et ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;pa&amp;lt;/font&amp;gt;skal''. pourrait aussi pris comme une juxtaposition de &amp;quot;échelle (''skal'') fluviale&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''À gué'' se dit ''fluskas''.&lt;br /&gt;
:tiré de :&lt;br /&gt;
::''fluskal'' pour &amp;quot;gué&amp;quot;&lt;br /&gt;
::imbriqué au suffixe adverbial ''-as''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guenon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend de quelle guenon il s'agit ! Si c'est la traduction du terme désignant une race de singe : les [http://fr.wikipedia.org/wiki/Cercopith%C3%A8que &amp;lt;font color=black&amp;gt;cercopithèques&amp;lt;/font&amp;gt;], on dira: ''kysím'' ;&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
S'il s'agit d'un singe femelle, on dira ''simek''&amp;lt;ref&amp;gt;pour une femme particulièrement laide, on dira, bien sûr : ''simekad''.&amp;lt;/ref&amp;gt;, voire ''chipáṅzek''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guérir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Usdóles'' pour le praticien&lt;br /&gt;
:''usdólen'' ou ''cem usdòles'' pour le patient.&lt;br /&gt;
:''cem usdólen'' pour le mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guerre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Xap'' est l'anacyclique de ''pax'' (paix).&lt;br /&gt;
Comme tout mot commençant par un X, il se prononcera [ksɐp] ou [sap] selon le mot qui le précède :&lt;br /&gt;
:''ùt mordon xap'' [yt mɔʁdɔn sɐp] = une guerre meurtrière.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les articles (Ù&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;, À&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;) au voisinage immédiat, eux, changeront selon les [[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;versions&amp;lt;/font&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guide===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Git'', c'est un objet (livre, par exemple : ''gikneg'') qui guide ;&lt;br /&gt;
:''gidu'', c'est la personne qui guide. &lt;br /&gt;
:''hiplàn'' excepté : lanière destiner à guider les cheveaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guimbarde===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Keṁbard'', c'est le chariot, à bras ou à traction hippomobile. Par contre, pour un véhicule en mauvais état, roulant plus ou moins bien... par miracle, de surcroît, on dira plutôt ''nechlýs'' : une contraction de ''xeliys'' derrière le préfixe [[péjoratif]] ''nech-''.&lt;br /&gt;
:''Dòzjoṅ'' est un instrument de musique buccal, vibrant au moyen d'une lamelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gymnase===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Sokísal'', c'est spécifiquement&lt;br /&gt;
::la salle (''sal'')&lt;br /&gt;
::de gymnastique, de&lt;br /&gt;
:::''so&amp;lt;font size=1&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'' = corps&lt;br /&gt;
:::''ki&amp;lt;font size=1&amp;gt;nat&amp;lt;/font&amp;gt;'' = mouvement.&lt;br /&gt;
:''Dyporoos'' évoque plutôt le complexe sportif :&lt;br /&gt;
::''dyport'' = sport&lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font size=1&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt;oos'' = maison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_F|F]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_H|H]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[IDEO_ANV_G|G]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|G]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_L&amp;diff=51514</id>
		<title>IDEO ANV Remarques L</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_L&amp;diff=51514"/>
				<updated>2024-01-31T10:49:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Lingerie */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Laboratoire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation de ce mot :&lt;br /&gt;
:''Zi&amp;lt;font color=grey&amp;gt;èns&amp;lt;/font&amp;gt;'' = science&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_Tr#Travail.28-ler.29|wark]]'' = travail(ler)&lt;br /&gt;
:''sal'' = salle.&lt;br /&gt;
Le K de ''wark'' et le S de ''sal'' ont [[Charnière#Des_charni.C3.A8res_d.27un_type_un_peu_particulier|fusionné]] en un X. Attention à l'accent tonique : sur le Á de ''-wárk-''. L'[[aphérèse]] ''warxal'' est en fait la traduction aneuvienne de l'[[apocope]] &amp;quot;labo&amp;quot;. Le [[IDEO_ANV_Consonnes#X|X]] se prononce [s].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le français &amp;quot;laborantin&amp;quot; n'a ni apocope ni aphérèse, son équivalent aneuvien non plus : on remplace simplement ''-xal'' par ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;-du&amp;lt;/font&amp;gt;]]''. Le K saute. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lâche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Làx'' est l'adjectif évoquant l'inefficacité d'un dispositif de maintien (laxité) ;&lt;br /&gt;
:''Deràk'' est celui correspondant à la lâcheté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Laideron===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme ''[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bell.C3.A2tre|nechrylndu]]'', ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;mjydu&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' s'applique aux [http://fr.wiktionary.org/wiki/laideron &amp;lt;font color=black&amp;gt;deux sexes&amp;lt;/font&amp;gt;], souci d'équité oblige !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Laisser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Læd'', à-postériori venant de l'anglais ''to let'', est utilisé dans la même acception : devant un autre verbe à l'[[Factitif|infinitif]] ou au [[Causatif|participe]], si un sujet est intercalé ; sinon, on utilisera ''[[IDEO_ANV_Ce#Céder|liym]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Or lædit es dorun, e stĕ ed perovs; Div hrop!'' = Laissez-moi faire, je sais mon métier ; Dieu merci ! ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|L'avare]] 46)&lt;br /&gt;
:''Eg liyma àt mybox antek àt tœrev'' = J'ai laissé la caisse devant la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Laitier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Làkten'', c'est l'adjectif :&lt;br /&gt;
::''àr làktene prodœnkte... = [http://www.mespetitsbonheurs.com/wp-content/uploads/les-produits-laitiers.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;les produits laitiers&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
::''ùt làkten intekœnet'' = une entreprise laitière.&lt;br /&gt;
::On ne confondra pas avec les [[paronyme]]s suivants :&lt;br /&gt;
:::''làktan'' = lacté&lt;br /&gt;
:::''làkton'' = laiteux&lt;br /&gt;
:''Lakthógdu'', c'est le nom commun correspondant au négociant :&lt;br /&gt;
::''hoψ &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;làk&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;hóg&amp;lt;/font&amp;gt;dun'' = l'heure du laitier. Le H de ce [[mot-valise]] est conservé, eu égard au digramme (''th'') dont il fait partie.&lt;br /&gt;
:''virjà'' n'a plus trait à l'industrie alimentaire, mais bien davantage à la [http://fr.wiktionary.org/wiki/laitier#Nom_commun.C2.A02 &amp;lt;font color=black&amp;gt;sidérurgie&amp;lt;/font&amp;gt;]:&lt;br /&gt;
:On a aussi ''subreen'' et ''subènt''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Langue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:L'organe aux 17 muscles situé dans la bouche se dit [[IDEO_ANV_Remarques_Ba#Baiser|lànj]].&lt;br /&gt;
:La langue parlée (et écrite) se dit ''sprat''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lampe, lanterne===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les deux termes sont synonymes et peuvent être mis l'un pour l'autre. Toutefois, on pourra faire quelques distinctions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lampe de poche = ''polúbok''&lt;br /&gt;
:Lampe de chevet = ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ka&amp;lt;/font&amp;gt;lúxat''&amp;lt;ref&amp;gt;On fera attention à l'orientation de l'accent : kalùxat'' signifiant &amp;quot;boulier&amp;quot; (de calcul).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Lanterne (ferroviaire) = ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;baṅ&amp;lt;/font&amp;gt;lúbok''&lt;br /&gt;
:Lanternes (feux de position) = ''luxate''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Laper===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Blæv'', provient de&lt;br /&gt;
:'''''b'''ev'' = boire&lt;br /&gt;
:''lànj'' = langue (organe)&lt;br /&gt;
:'''''b'''æn'' = aspirer (respirer).&lt;br /&gt;
Le B [[Charnière|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lapin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kunyl'' (de&amp;lt;font size=1&amp;gt;CVNICVLVS -I&amp;lt;/font&amp;gt;) est le terme général, peut être varié en ''wildúnyl'' pour le lapin de garenne.&lt;br /&gt;
:''Ràbyt'' (de ''rabbit'') est plutôt utilisé pour désigner un lapin domestique, tant pour la compagnie [http://fr.wiktionary.org/wiki/lapin#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;(3)&amp;lt;/font&amp;gt;]que pour la consommation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les habitats respectifs sont :&lt;br /&gt;
:''kunyléa'' = garenne&lt;br /&gt;
:''kunylúl'' = terrier&lt;br /&gt;
:''ràbslar'' = clapier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lard===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''liptalh'', formé des éléments&lt;br /&gt;
:''lip'' = graisse,&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ku&amp;lt;/font&amp;gt;tálh'' = derme.&lt;br /&gt;
Cependant, on ne trouve pas ces éléments, ni dans &amp;quot;larder&amp;quot; (''prken'' = percer), ni dans &amp;quot;lardoire&amp;quot; (''spisting'' = brochette). Seul le mot &amp;quot;lardon&amp;quot; prend dessus : ''liptacok'' (''cok'' = élément)&amp;lt;ref&amp;gt;Ce serait, en fait, la forme condensée de ''liptakùcok'', l'élément ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;kùt'' indiquant qu'il s'agit des suites d'une coupe&amp;lt;/ref&amp;gt;... encore, quand il s'agit pas de la traduction du terme familier francophone : ''[[IDEO_ANV_Remarques_G#Gosse|nex]]''.&lt;br /&gt;
Il existe toutefois le verbe ''liptale (-a, -éa)'', mais celui-ci signifie plutôt &amp;quot;faire du lard&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Large===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la dimension (adjectif ou nom) : ''næl'', pour la distance (de la côte) : ''abkòstev'' (inv.).&lt;br /&gt;
:''A dor tinèrent metreve nælen'' = Il fait 200m de large.&lt;br /&gt;
:''Dar liyde nep ċys næl!'' = Ils n'en mènent pas large ! &lt;br /&gt;
:''Da hidda abkòstev'' = Il a pris le large. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Lupa.gif|25px]] Latin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms latins (quelle qu'en soit l'origine ; populaire, classique, impériale, médiévale...) sont, en principe, [[Aneuvisation|aneuvisés]], c'est-à-dire qu'ils suivent la déclinaison '''aneuvienne''', même si le nom reste inchangé au nominatif :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OPVS&lt;br /&gt;
|Opus&lt;br /&gt;
|OPERA&lt;br /&gt;
|Opuse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OPVS, OPERI &lt;br /&gt;
|Opus&lt;br /&gt;
|OPERA, OPERIBVS (dat) &lt;br /&gt;
|Opuse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OPERIS&lt;br /&gt;
|Opusen&lt;br /&gt;
|OPERVM&lt;br /&gt;
|Opusene&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OPERE &lt;br /&gt;
|Opusev&lt;br /&gt;
|OPERIBVS &lt;br /&gt;
|Opuseve&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, comme en français, le nom ''opera'', issu du nom &amp;lt;font size=1&amp;gt;OPVS&amp;lt;/font&amp;gt;, existe distinctement de ''opus'' et se décline comme tout nom aneuvien se terminant comme une voyelle :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;S&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;P&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|N &lt;br /&gt;
|opera&lt;br /&gt;
|operar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A &lt;br /&gt;
|operas&lt;br /&gt;
|operase&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G &lt;br /&gt;
|operan&lt;br /&gt;
|operane&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|C &lt;br /&gt;
|operav&lt;br /&gt;
|operave&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, les expressions, comme &amp;lt;font size=1&amp;gt;AD LIBITVM&amp;lt;/font&amp;gt; ou &amp;lt;font size=1&amp;gt;EX NIHILO&amp;lt;/font&amp;gt;, ne subissent aucun changement et sont reproduites, dans la mesure du possible, en italique : ''Ad vitam æternam''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les noms propres latins sont retranscrits au plus proche (si possible) de la prononciation originelle.&lt;br /&gt;
:''Knæqus Pompejus Màgnus''&lt;br /&gt;
:''Kàjus Juljus Kàjsar''&lt;br /&gt;
:''Kàjus Oktavjus Thurinus (Augustus)''&lt;br /&gt;
:''Gàjus Plinjus Sekundus''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Leader===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce mot d'origine anglaise est aneuvisé dans deux versions :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Æt itekœnet • &amp;lt;font color=green&amp;gt;liyda&amp;lt;/font&amp;gt; àt merkadev kosmetikene en'' = Cette entreprise est leader sur le marché des cosmétiques.&lt;br /&gt;
:''Eg neper vedja ùt &amp;lt;font color=green&amp;gt;liydkaż&amp;lt;/font&amp;gt; kes kas'' = Je n'ai jamais vu un leader comme elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le radical aneuvien ''liyd'' est bien pris, phonologiquement, de ''lead'' ([[Image:Englishflag.jpg|20px]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lèche-cul===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nechlajubmíżem''&amp;lt;ref&amp;gt;Traduit également &amp;quot;lèche-pompes&amp;quot;, &amp;quot;lèche-bottes&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;est une agglutination des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''nech'' : préfixe [[péjoratif]]&lt;br /&gt;
:''làj&amp;lt;font color=grey&amp;gt;den&amp;lt;/font&amp;gt;'' = aimer, apprécier&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;ubmíd'' = soumettre&lt;br /&gt;
:''cem'' : particule passive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne confondra pas avec ''nechlajubmídor'' (synonyme possible : ''moargen'') :&lt;br /&gt;
:''Nechlajubmídore sub- ea iquelinzhœṅgduse ob, nechlajubmíżeme suporduse kœm : ar • kedèrnetev !'' = Arrogants avec (contre) les subordonnés et les égaux, lèche-cul avec les supérieurs : y en a des tas (ils sont en quantité).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par conséquent, les suffixes ''-em'' et ''-or'' ne sont pas supprimés si on utilise le mot en tant que substantif :&lt;br /&gt;
:''Æt ùt veryd nechlajubmídem'' = c'est un vrai lèche-cul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, on a aussi les calques approximatifs : ''deglànjon, deglànjedu'', de&lt;br /&gt;
:''deg'' = cul&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;lànj&amp;lt;font color=grey&amp;gt;es&amp;lt;/font&amp;gt;'' = langue (lécher)&lt;br /&gt;
:''-on'' (adjectif) ou ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|du]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lecteur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend s'il s'agit d'une personne : ''lekdu''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ou non : ''lexent''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Légume===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, on ne confondra pas ''pỳrnadu'' avec ''(reenem) pyrnadù''&amp;lt;ref&amp;gt;Ainsi, ce dialogue :&lt;br /&gt;
:—J'vais cueillir des légumes&lt;br /&gt;
:—Tu vas à l'hôpital ?&lt;br /&gt;
:—Non, au ministère.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
n'est pas traduisible en aneuvien.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lentille===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On en trouve en général plusieurs...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''laṅze'' (à post. de [[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''lenses'') dans un objectif ou une lunette,&lt;br /&gt;
:''yψe'' dans une assiette, avec une palette et un oignon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lesbien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] On se gardera de traduire en ''lesven'', qui signifie &amp;quot;[http://fr.wiktionary.org/wiki/lesbien &amp;lt;font color=black&amp;gt;relatif à l'île de Lesvos&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;quot;, ni ''Lesvendu'' = habitant(e) de Lesvos&amp;lt;ref&amp;gt;Variante orthographique possible : ''lesbhen''.&amp;lt;/ref&amp;gt;, toute référence à l'homosexualité féminine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:L'''amour'' [[Silarg#Vocabulaire|&amp;lt;font color=black&amp;gt;lesbien&amp;lt;/font&amp;gt;]] se dira ''àt kasem imqúd''.&lt;br /&gt;
:Une lesbienne se dira ''ùt imqúkad''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lessive===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Fàktun àt '''lónaċ''' kum àt '''lonpròken''''' = faire la lessive avec de la lessive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lettre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Da dulkùta àr '''litter'''se àt gazeten, plma ase en ùt foljev ea postena ed '''epest'''es''. = Il découpa les lettre du journal, les colla sur une feuille et envoya sa lettre.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Des lettres&amp;quot; (à envoyer) s'écrit ''epeste'' (accentué sur la première syllabe : [ˈepəçt(ə)])&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Écrire&amp;quot; (à qqn) s'écrit ''ep'''è'''ste'' (accentué sur le E central : [eˈpɛçtə])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lever===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Akáges (-xa, -ésa)'', employé transitivement se dit lorsqu'on lève un objet, ou bien au sens figuré :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''La akágese àt mahráψ!'' = On lève l'ancre !&lt;br /&gt;
:''Da ere akáxa ùt rym haars kes ùt lefaṅtes.'' = Il avait levé un lièvre gros comme un éléphant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Riys (-a, risía)'', employé le plus souvent de manière réflexive (pronominale) se dit notamment lorsqu'on se lève, quelque soit la position adoptée auparavant (couché, accroupi, assis...). Toutefois, pour la position antérieurement couché, on peut utiliser le verbe ''(dem) gel''.&lt;br /&gt;
:''Da gela ed neràpdax ber liydun das baboos.'' = il leva son fils pour le mener à la crèche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les substantifs respectifs sont ''adkáxat'', ''riysad'' &amp;amp; ''gelad''.&lt;br /&gt;
:''Da nep ażína àt Gelatev àt Regdaken.'' = Il n'a pas assisté au Lever du Roi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lever (un voile)&amp;quot; se dit ''loen''.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;Tout comme &amp;quot;soulever (sa jupe)&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
C'est ce même verbe qui est utilisé au sens figuré pour traduire &amp;quot;lever une sanction, une mesure&amp;quot;. On ne le confondra pas avec le génitif de ''leo'' (lion).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Licencié===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Liċènsan'': a obtenu une licence, &lt;br /&gt;
:''uzhòψan'': a été &amp;quot;remercié&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lieu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ùr klœte'' = des lieux ;&lt;br /&gt;
:''ùr lhoje'' = des lieus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ligne===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On distinguera ''dùlt'' du ressort de la géométrie, de ''dùlen'' du ressort de la logistique (alimentation en énergie, transports).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du reste, dans ce dernier cas, pour &amp;quot;ligne aérienne&amp;quot;&lt;br /&gt;
:''ær-dùlen'' désignera les fils électriques,&lt;br /&gt;
:''flogdùlen'' désignera une desserte aéronautique.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Limace===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Limàk'', c'est le mollusque gastéropode, amateur de belles feuilles ; peut être étendu en ''limàkdu'' pour désigner une personne sans énergie :&lt;br /&gt;
::''Quat limàdak! tinek minute ber adinmísun ùr hógbuċe! = Quelle limace ! 20 minutes pour enfiler des bottes ! &lt;br /&gt;
:''Ròla'', c'est la chemise (également en argot en aneuvien : déformation du mot ''horla'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lime===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Rris'', c'est l'outil&lt;br /&gt;
:''hrlim'', c'est le citron, de&lt;br /&gt;
::''hr&amp;lt;font color=grey&amp;gt;æn&amp;lt;/font&amp;gt;'' = vert&lt;br /&gt;
::''''lim&amp;lt;font color=grey&amp;gt;òn&amp;lt;/font&amp;gt;'' = citron&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Limite===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lit'' au sens propre : désigne la limite (ligne)  à ne pas dépasser ; ''limit'' au sens figuré, utilisable aussi en tant qu'adjectif :&lt;br /&gt;
:''Kes bovoarat, æt ùt olygev limit'' = Comme comportement, c'est un peu limite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Limon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_N#D.C3.A9clinaison_des_mots_en_-.E1.B9.84|Limoṅ]]'', c'est le dépôt.&lt;br /&gt;
::''ù [[IDEO_ANV_Remarques_Cor#Couche|plàk]] limon'' = une couche de limon&lt;br /&gt;
::''ùt limon plàk'' = une couche limoneuse&lt;br /&gt;
:''hibar'' = c'est la [http://fr.wiktionary.org/wiki/limon#Nom_commun.C2.A02 &amp;lt;font color=black&amp;gt;tige d'attelage&amp;lt;/font&amp;gt;]. Le cheval concerné se dit ''baríp'' et le véhicule tracté : ''hibarxel''.&lt;br /&gt;
:''tefèrsat'', c'est la [http://fr.wiktionary.org/wiki/limon#Nom_commun.C2.A02 &amp;lt;font color=black&amp;gt;pièce de charpente&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
:''lymó'', c'est la variété de citron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lingerie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Tuglul'' désigne l'ensemble des pièces textiles domestiques entreposées pour l'usage d'une maison, quelle qu'elle soit (entreprise, colonie de vacances, caserne, château etc).&lt;br /&gt;
:''tugsal'' représente la salle où sont entreposés ces effets ; on trouve aussi ''tugek'', représentant un simple meuble.&lt;br /&gt;
:''kasomítul'' représente un ensemble de sous-vêtements (''brefærmih, deglàbl, somlàbl'') ou de vêtements de nuit (''noxmih, venérmih'') féminins. &amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;''Ka-'', quel que soit le sexe de la personne qui la porte. ''Da ere kove qudantig kasomítuls ni sed dyldas''.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lithographie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lithorávet'' évoque la technique, ''lithorávys'', le résultat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Livre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kneg'' pour UN livre ;&lt;br /&gt;
:''pœnd'' pour UNE livre, quelle qu'elle soit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Livrer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Farfær'', c'est livrer un objet à son destinataire ;&lt;br /&gt;
:''(dem) obgèven'', c'est (se) livrer à la justice ou... à l'ennemi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lobby===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier (''[[IDEO_ANV_nom#Noms_communs_.C3.A9trangers|lobby]]'') n'est pas aneuvisé et est donc indéclinable. le second, version aneuvisée, se [[IDEO_ANV_Remarques_Ce#Céder|décline]] normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ù '''klœton''' strægen'' = un omnibus,&lt;br /&gt;
:''ùt klosan '''iklœt''''' = un local fermé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loge===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit ''lozh'', qu'il s'agisse de loge de conduite, de loge de gardien ou de loge maçonnique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Attention à la tournure au moment de la traduction !&lt;br /&gt;
:''Da lozhen ed frànkadev ad'' = il loge chez sa sœur.&lt;br /&gt;
:''O vedj ep tep ted tùp '''dem''' lozhen nep itin!'' = Tu vois bien que ton tuyau ne loge pas là n'dans !&lt;br /&gt;
:''Ka lozhesa ùt bastos in sed bjoches dan'' = Elle lui a logé une bastos dans l'ventre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Logique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux paires de mots (n.c. + a. q.), l'un [[mixte]], l'autre [[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori]] pour cette traduction :&lt;br /&gt;
:''raṅtik/-ig'', de ''raṅtyn'' ([[IDEO_ANV_Remarques_Ra#Raison|raison]]) &amp;amp; ''raṅtad'' (raisonnement).&lt;br /&gt;
:''lòzhik/-ig'', de &amp;quot;logique&amp;quot; ([[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Logorrhée]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend laquelle. Le radical commun est ''flum'' (fleuve)&lt;br /&gt;
:''flupàrlet'' à l'oral&lt;br /&gt;
:''fluskrípet'' à l'écrit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loisir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Licend'' est l'adjectif [[IDEO_ANV_Impératif#Adjectif|impératif]] du verbe ''licen'', substantivé. Il est par conséquent déclinable :&lt;br /&gt;
::''Ar habe nog tempen ber licendev'' =Ils n'ont guère de temps pour le loisir.&lt;br /&gt;
:''Ludère'' est, dans le même sens, surtout utilisé au pluriel :&lt;br /&gt;
::''Inte tiyn ludèreve, o mir kànep adùv ese ùt olygev?'' = Entre deux loisirs, tu nous aidera peut-être un peu ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lombes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au singulier en aneuvien : ''lœmb'' /ˈluːmb/ ; [[Image:Attn.png]] on tâchera de ne pas [[IDEO_ANV_V_W|confondre]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Longueur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lunget'', c'est une dimension physique, ''lungys'', c'est l'attente qui se prolonge au delà du nécessaire ou l'ennui ressenti à la vision de certains films, par exemple. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Louche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le nom ''sĕrzhit'' st issu de&lt;br /&gt;
::''lĕzhit'' = cuiller, lui-même [[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] de ''lžíce'' ([[Image:Chesky.jpg|20px|tchèque]])&lt;br /&gt;
::auquel est agglutinée une troncature (seules subsistent le S &amp;amp; le V) de ''særv'' (servir).&lt;br /&gt;
:L'adjectif ''djĕn'' est une [[apocope]] modifiée de ''gyanús'' ([[Image:Magyarzl.jpg|20px|Hongrois]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loucher===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le verbe ''strabj'', issu de ''strabesem'', est assez peu employé, et on utilisera plutôt les verbes :&lt;br /&gt;
:''istrábj'' (cf ''inte'' = entre) : loucher &amp;quot;en dedans&amp;quot; (strabisme convergent)&lt;br /&gt;
:''ostrábj'' (cf ''ol'' = autour) : loucher &amp;quot;en dehors&amp;quot; (strabisme divergent&amp;lt;ref&amp;gt;autrement dit, « un œil qui dit m... à l'autre »&amp;lt;/ref&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Louer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Alqis'', du point de vue du loueur ;&lt;br /&gt;
:''alqin'', de celui du locataire ;&lt;br /&gt;
quelque soit l'objet loué (caméra, véhicule, appartement...).&lt;br /&gt;
:''Eralaudit, Sæjer cem!'' = Loué soit le Seigneur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Loup===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:En forêt (et ailleurs, s'il s'agit bien du camidé), se dit ''lob''. On retrouve les termes dérivés :&lt;br /&gt;
::''lobed'' = loup ♂&lt;br /&gt;
::''lobek'' = louve&lt;br /&gt;
::''nexalòb'' = louveteau&lt;br /&gt;
::''nexalòbdu'' = [http://pmcdn.priceminister.com/photo/Gotlib-Marcel-Hamster-Jovial-Et-Ses-Louveteaux-Livre-896581670_ML.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;louveteau&amp;lt;/font&amp;gt;] &lt;br /&gt;
::''kaplòb&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ed&amp;lt;/font&amp;gt;'' = chef de meute&lt;br /&gt;
::''monlòb'' = loup-garou&lt;br /&gt;
::''lobœnd'' = chien-loup&lt;br /&gt;
::''fran hœndev yn lobs'' = entre chien et loup&lt;br /&gt;
::''jœng lobdu'' jeune loup (jeune individu ambitieux)&lt;br /&gt;
::''fræj lob in frej ovoosev'' : désigne un libéralisme sans foi ni loi.&lt;br /&gt;
:En mer (et chez l'écaillier), se dit ''pear'' (cf &amp;quot;bar&amp;quot;).&lt;br /&gt;
:Au bal masqué, se dit ''objaṅd''&lt;br /&gt;
:Comme synonyme de &amp;quot;tare de fabrication&amp;quot;, se dit ''lop''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lourdeur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Poaret'' est surtout dit au sens propre (poids, masse) ; ''poarys'' au sens figuré.&lt;br /&gt;
:''Okène poaryse ep æt senarjov in.'' = Il y a quelques lourdeurs dans ce scénario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lumière===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lug''. [[Image:Attn.png]] Attention aux paronymies...&lt;br /&gt;
:de l'accusatif ''lugs'' avec ''lux'', une unité... lumineuse ;&lt;br /&gt;
:avec le verbe ''lœg'', pour &amp;quot;regarder&amp;quot;.&lt;br /&gt;
''Davalúg'' = lumière diurne, pris de ''deava'' pour &amp;quot;jour&amp;quot; (période d'ensoleillement théorique&amp;lt;ref&amp;gt;Compte non tenu des nuages et d'éventuelles éclipses.&amp;lt;/ref&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Luette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''wul'' vient de &amp;lt;font size=1&amp;gt;VVVLA&amp;lt;/font&amp;gt; ([[Image:Lupa.gif|23px|latin]]), transformé de la manière suivante : [[Image:vvula.gif|60px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lunette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voir [http://fr.wiktionary.org/wiki/lunette#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;là&amp;lt;/font&amp;gt;] pour les multiples références :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|glas&amp;lt;ref&amp;gt;Attention, ce mot a plusieurs nombres, selon le sens qui lui est donné :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|lunette&lt;br /&gt;
|paire de lunettes&lt;br /&gt;
|lunettes&lt;br /&gt;
|paires de lunettes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|N&lt;br /&gt;
|Rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|glas&lt;br /&gt;
|Rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|glasse&lt;br /&gt;
|Rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|glase&lt;br /&gt;
|glasser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A&lt;br /&gt;
|glasse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|glasen&lt;br /&gt;
|glassen&lt;br /&gt;
|glasene&lt;br /&gt;
|glassene&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|C&lt;br /&gt;
|glasev&lt;br /&gt;
|glassev&lt;br /&gt;
|glaseve&lt;br /&gt;
|glasseve&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les différences ne se remarquent qu'à l'écrit. On se souviendra que la version avec une '''paire''' d'S est celle qui convient pour la '''paire''' de lunettes. D'autres mots ont cette [[IDEO_ANV_nom#Le_pluriel_des_noms|particularité]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|lùnet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3 &lt;br /&gt;
|monin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|boklul &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|luntol&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|aftaq&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lustre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eryklúgat'', c'est l'énorme suspension lumineuse ;&lt;br /&gt;
:''Tiynek pentjàre falle ber dorun ùt centjàr.'' = Il faut 20 lustres pour faire un siècle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lyncher===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Gnàmat'', construit de la manière suivante, de&lt;br /&gt;
:''gnà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;'' = honte ;&lt;br /&gt;
:''mat'' = tuer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce mot peut être perçu de deux manières différentes, selon le côté duquel on se place :&lt;br /&gt;
*Soit on tue sa victime en considérant cet acte comme un juste châtiment (frapper + couvrir de honte)&lt;br /&gt;
*Soit on considère le lynchage comme une pratique honteuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Pavàr àt kongeratev àt Æsten, àt al &amp;quot;liget&amp;quot; àr kolòndune ere repod molívatev gnàmadaten en.'' = Pendant la conquête de l'Ouest, toute la &amp;quot;justice&amp;quot; des colons reposait sur la coutume du lynchage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_J_K_Q#K|K]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Ma|M]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[IDEO_ANV_L|L]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|L]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_L&amp;diff=51513</id>
		<title>IDEO ANV L</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_L&amp;diff=51513"/>
				<updated>2024-01-31T10:45:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;70%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Là&amp;lt;font color=brown&amp;gt;-bas&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|D&amp;lt;sup&amp;gt;æ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;aa&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;r&lt;br /&gt;
|d&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;ːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Labial&lt;br /&gt;
|Làbjen&lt;br /&gt;
|labjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laborantin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laboratoire|Ziwárdu&amp;lt;br/&amp;gt;zilàbdu]]&lt;br /&gt;
|ziˈvɐʁdy&amp;lt;br&amp;gt;ziˈlabdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laboratoire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laboratoire|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;Zi&amp;lt;/font&amp;gt;warxal]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;zi&amp;lt;/font&amp;gt;vɐʁsɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Labyrinthe&lt;br /&gt;
|Slutròg&lt;br /&gt;
|çlutˈχɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lac&lt;br /&gt;
|Lóg&lt;br /&gt;
|log&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacer&lt;br /&gt;
|chuále (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʃuˈɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacet&lt;br /&gt;
|chuál&amp;lt;br/&amp;gt;noψod&amp;lt;br/&amp;gt;slĕk&lt;br /&gt;
|ʃuˈɐl&amp;lt;br/&amp;gt;nɔpsɔd&amp;lt;br/&amp;gt;ɬœk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lâche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lâche|Lax&amp;lt;br/&amp;gt;deràk]]&lt;br /&gt;
|lɐks&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈʁak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lâchement&lt;br /&gt;
|Deràkas &lt;br /&gt;
|dəˈʁakɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lâcher&lt;br /&gt;
|Laxe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɐks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lâcheté&lt;br /&gt;
|Deràket&lt;br /&gt;
|dəˈʁakət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacrimal&lt;br /&gt;
|Làkrymen&lt;br /&gt;
|lakχɪmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacs&lt;br /&gt;
|Leah&lt;br /&gt;
|lɑː&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lactaire&lt;br /&gt;
|Lakfœng&lt;br /&gt;
|lɐkˈfuːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lactarium&lt;br /&gt;
|Kalaktoos&lt;br /&gt;
|kɐlɐktˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lactation&lt;br /&gt;
|Làktyn&lt;br /&gt;
|laktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacté&lt;br /&gt;
|Làktan&lt;br /&gt;
|laktɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lacustre&lt;br /&gt;
|Lógis&lt;br /&gt;
|logis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lag&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;une&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Neslóg&lt;br /&gt;
|nəçˈlog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laid&lt;br /&gt;
|Mjyċh&amp;lt;br/&amp;gt;flod&lt;br /&gt;
|mjɪt͡ʃ&amp;lt;br/&amp;gt;flɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laideur&lt;br /&gt;
|Mjyċhet&lt;br /&gt;
|mjɪt͡ʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laideron&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laideron|Mjydu]]&lt;br /&gt;
|mjɪʃdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laine&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laine|Woal]]&lt;br /&gt;
|vɔːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laineux&lt;br /&gt;
|Wòlon&lt;br /&gt;
|vɔlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laisser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laisser|Læd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;liym (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|lɛːd&amp;lt;br/&amp;gt;liːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laissez-passer&lt;br /&gt;
|lepaflío&amp;lt;br/&amp;gt;pasaf&lt;br /&gt;
|lepɐˈflio&amp;lt;br/&amp;gt;pɐsɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lait&lt;br /&gt;
|Làk&lt;br /&gt;
|lak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laitage&lt;br /&gt;
|Làkprod&lt;br /&gt;
|làkpʁɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laiterie&lt;br /&gt;
|Laktoos&lt;br /&gt;
|lakˈtoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laiteux&lt;br /&gt;
|Làkton&lt;br /&gt;
|laktɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laitier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laitier|Làkten&amp;lt;br/&amp;gt;lakthógdu&amp;lt;br/&amp;gt;virjà&amp;lt;br/&amp;gt;subreen&amp;lt;br/&amp;gt;subènt]]&lt;br /&gt;
|Laktən&amp;lt;br/&amp;gt;lakˈtogdy&amp;lt;br/&amp;gt;viˈrja&amp;lt;br/&amp;gt;subˈʁeːn&amp;lt;br/&amp;gt;suˈbɛnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laiton&lt;br /&gt;
|zeṅùpr&lt;br /&gt;
|zɛñupɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lama&lt;br /&gt;
|L&amp;lt;font color=brown&amp;gt;j&amp;lt;/font&amp;gt;ama&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;ʎ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;l&amp;lt;/sub&amp;gt;ɐmɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lame&lt;br /&gt;
|Blàd&lt;br /&gt;
|blad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lamelle&lt;br /&gt;
|Blàdin&lt;br /&gt;
|bladin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lamentation&lt;br /&gt;
|Arumbad&lt;br /&gt;
|ɐʁumbɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lamenter (se)&lt;br /&gt;
|Arumb&lt;br /&gt;
|ɐʁumb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lampe&lt;br /&gt;
|Lubok&amp;lt;br/&amp;gt;luxat &lt;br /&gt;
|Lubɔk&amp;lt;br/&amp;gt;luksɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lampée&lt;br /&gt;
|Dalàket &lt;br /&gt;
|dɐˈlaket&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lampiste&lt;br /&gt;
|Luxadu &lt;br /&gt;
|Luksɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lampisterie&lt;br /&gt;
|Luboos&lt;br /&gt;
|Lubˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lance|Zhàvlar&amp;lt;br/&amp;gt;axlànsat]]&lt;br /&gt;
|ʒavlɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐksˈlansɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lance-flamme&lt;br /&gt;
|Iginsat&lt;br /&gt;
|iginsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lancement&lt;br /&gt;
|Zlaanad&lt;br /&gt;
|ɮɐːnɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lancer&lt;br /&gt;
|Zl&amp;lt;sup&amp;gt;aa&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;à&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|ɮ&amp;lt;sup&amp;gt;ɐː&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;a&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lanceur&lt;br /&gt;
|Zlàn&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;zlànsent&lt;br /&gt;
|ɮan&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ɮansənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lancier&lt;br /&gt;
|Zhàvlardak&lt;br /&gt;
|ʒavlɐʁdɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Landau&lt;br /&gt;
|Lepraam&lt;br /&gt;
|leˈpʁɐːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Land&lt;br /&gt;
|Mor&lt;br /&gt;
|mɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lande&lt;br /&gt;
|Kraṅd&lt;br /&gt;
|kχɑ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langage&lt;br /&gt;
|Sprata&lt;br /&gt;
|çpʁɐtɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langoureux&lt;br /&gt;
|Simàżon&lt;br /&gt;
|siˈmad͡zɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langoust&amp;lt;font color=brown&amp;gt;in&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Laṅgœst&amp;lt;font color=brown&amp;gt;in&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lɑ̃ˈguːçt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;in&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langue&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Langue|Lànj&amp;lt;br/&amp;gt;sprat]]&lt;br /&gt;
|laɲ&amp;lt;br/&amp;gt;çprɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Langueur&lt;br /&gt;
|Simàżet&lt;br /&gt;
|siˈmad͡zət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Languir&lt;br /&gt;
|Rhàżen (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;simàżen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|χad͡zən&amp;lt;br/&amp;gt;siˈmad͡zən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lanterne&lt;br /&gt;
|Lubok&amp;lt;br/&amp;gt;luxat &lt;br /&gt;
|Lubɔk&amp;lt;br/&amp;gt;luksɐt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lanterneau&lt;br /&gt;
|Entodàra&lt;br /&gt;
|əntoˈdaʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lapin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lapin|Kunyl&amp;lt;br/&amp;gt;Ràbyt]]&lt;br /&gt;
|kunəl&amp;lt;br/&amp;gt;ʁabət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lapon&lt;br /&gt;
|Sam&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɐm&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lap&amp;lt;font color=brown&amp;gt;p&amp;lt;/font&amp;gt;er&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Laper|Blæv]] (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|blɛːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laps&amp;lt;font color=brown&amp;gt;us&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Làψ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;us&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|laps&amp;lt;font color=brown&amp;gt;us&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laquais&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nech&amp;lt;/font&amp;gt;lèrgdu&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nəʃˈ&amp;lt;/font&amp;gt;lɛʁgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laque&lt;br /&gt;
|lăk&lt;br /&gt;
|lɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laquer&lt;br /&gt;
|loak (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɔːk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lard|Liptal]]&lt;br /&gt;
|liptɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Larder&lt;br /&gt;
|Pĕrkes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|pœʁkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lardoire&lt;br /&gt;
|Spisting&lt;br /&gt;
|çpiçtiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lardon&lt;br /&gt;
|Liptacok&lt;br /&gt;
|liptɐsɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Large&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Large|Næl&amp;lt;br/&amp;gt;abkòstev]]&lt;br /&gt;
|nɛːl&amp;lt;br/&amp;gt;ɐpˈkɔçtəf &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Largesse&lt;br /&gt;
|Pĕrdíget&lt;br /&gt;
|pəʁˈdigət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Largeur&lt;br /&gt;
|Nælet&lt;br /&gt;
|nɛːlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Largue&lt;br /&gt;
|Tùlaf&lt;br /&gt;
|tylɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Larguer&lt;br /&gt;
|Ozlàt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|oˈɮat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Larme&lt;br /&gt;
|Làkrym&amp;lt;br/&amp;gt;kut&lt;br /&gt;
|lakʁɪm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Larmoyer, chialer&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nech&amp;lt;/font&amp;gt;làker (-a, -kría)&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nəʃˈ&amp;lt;/font&amp;gt;lakəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lascif&lt;br /&gt;
|Qudis&lt;br /&gt;
|kudis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lascivement&lt;br /&gt;
|Qudas&lt;br /&gt;
|kudɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laser&lt;br /&gt;
|halutis&lt;br /&gt;
|ɐlutis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latéral&lt;br /&gt;
|Làteren&lt;br /&gt;
|lateʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Mots_latins|Làċen]]&lt;br /&gt;
|lat͡sən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latinisme&amp;lt;br/&amp;gt;latiniste&lt;br /&gt;
|Làċenesem&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;laċenlòkdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lat͡sənˌesəm&amp;lt;br/&amp;gt;lat͡sənˌlɔkdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latitude&lt;br /&gt;
|Latedud&lt;br /&gt;
|latetud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latrine(s)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Latrine|Làtryn]]&lt;br /&gt;
|latχɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lavable&lt;br /&gt;
|Wachdar&lt;br /&gt;
|vɐʃdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lavabo&lt;br /&gt;
|Wachăq&amp;lt;br/&amp;gt;wachal&lt;br /&gt;
|vɐʃɔq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lavande &amp;lt;font color=brown&amp;gt;-din&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Làfaṅd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lafɑ̃nd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ət&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lavandière&lt;br /&gt;
|Tugwáchkad&lt;br /&gt;
|tugˈvɐʃkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lave&lt;br /&gt;
|Rubut&lt;br /&gt;
|ʁubut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lave-linge&lt;br /&gt;
|tug&amp;lt;font color=brown&amp;gt;w&amp;lt;/font&amp;gt;achýn&lt;br /&gt;
|tug&amp;lt;font color=brown&amp;gt;w&amp;lt;/font&amp;gt;ɐˈʃɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laver&lt;br /&gt;
|Wach (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vɐʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laverie&lt;br /&gt;
|Wachkop&lt;br /&gt;
|vɐʃkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lave-vaissele&lt;br /&gt;
|baswachýn&lt;br /&gt;
|bɐçwɐˈʃɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laxis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Lædes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lɛːdes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laxité&lt;br /&gt;
|Laxet&lt;br /&gt;
|lɐksət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Layette&lt;br /&gt;
|Babtúg&lt;br /&gt;
|bɐbˈtug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Le, la&lt;br /&gt;
|Àt&amp;lt;br/&amp;gt;as&lt;br /&gt;
|at&amp;lt;br/&amp;gt;ɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leader&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Leader|Liydor&amp;lt;br/&amp;gt;liydu]]&lt;br /&gt;
|liːdoʁ&amp;lt;br/&amp;gt;liːdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leadership&lt;br /&gt;
|Liydret&lt;br /&gt;
|liːdʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lèche-cul&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lèche-cul|Nechlajubmídem&amp;lt;br/&amp;gt;deglànjon, -edu&amp;lt;br/&amp;gt;flàgordu]]&lt;br /&gt;
|nəʃˌlajubˈmidɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dəgˈlaɲɔn&amp;lt;br/&amp;gt;flagɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lécher&lt;br /&gt;
|Lànjes (-isa, ísa)&lt;br /&gt;
|laɲəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leçon&lt;br /&gt;
|Lera&lt;br /&gt;
|leʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lecteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lecteur|Lekdu&amp;lt;br/&amp;gt;lexent]]&lt;br /&gt;
|lɛkdy&amp;lt;br/&amp;gt;lɛksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lectorat&lt;br /&gt;
|Lekdutul&lt;br /&gt;
|lɛkdytul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lecture&lt;br /&gt;
|Lekty&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lektad&lt;br /&gt;
|lɛktɪ&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légal&lt;br /&gt;
|Lekon&lt;br /&gt;
|lekɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légalisation&lt;br /&gt;
|Lekestyn&lt;br /&gt;
|lekəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légaliser&lt;br /&gt;
|Lekes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|lekəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légaliste&lt;br /&gt;
|Lekesdu&lt;br /&gt;
|lekesdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légalité&lt;br /&gt;
|Leket&lt;br /&gt;
|lekət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légataire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Levègdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|leˈvɛgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légation&lt;br /&gt;
|Legavtyn&lt;br /&gt;
|legɐtfən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Léger&lt;br /&gt;
|Seq&lt;br /&gt;
|sɛq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légèreté&lt;br /&gt;
|Seqet&lt;br /&gt;
|sɛqət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Legiférer&lt;br /&gt;
|Lékdor (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|lekdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Législatif&lt;br /&gt;
|Legertis&lt;br /&gt;
|legəχˌtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Législation&lt;br /&gt;
|Lègertyn&lt;br /&gt;
|lɛgɛʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légiste&lt;br /&gt;
|Legérsor&lt;br /&gt;
|ləˈgeχsɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légitime&lt;br /&gt;
|Léktym&lt;br /&gt;
|lektəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légitimer&lt;br /&gt;
|Lékteme&lt;br /&gt;
|lektɛm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Legs&lt;br /&gt;
|Legèft&lt;br /&gt;
|leˈgɛft&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Léguer&lt;br /&gt;
|Legèven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|leˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légume&lt;br /&gt;
|Pỳrna[[IDEO_ANV_Remarques_L#Légume|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;br/&amp;gt;hógdu&lt;br /&gt;
|pɨʁnɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Légumier&lt;br /&gt;
|Pỳrneg&lt;br /&gt;
|pɨʁnək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leitmotiv&lt;br /&gt;
|multhæm&amp;lt;br/&amp;gt;stàrgum&lt;br /&gt;
|mulˈθɛːm&amp;lt;br/&amp;gt;çtaʁgum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lendemain&lt;br /&gt;
|Posdeav &lt;br /&gt;
|pɔçdɑːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Paṅs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|pɑ̃ns&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lente&lt;br /&gt;
|ψhóv&lt;br /&gt;
|pʃof&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lenteur&lt;br /&gt;
|Paṅset &lt;br /&gt;
|pɑ̃nsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lentille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lentille|Laṅz&amp;lt;br/&amp;gt;yψ&amp;lt;br/&amp;gt;ypmor]]&lt;br /&gt;
|lɑ̃nz&amp;lt;br/&amp;gt;ɪps&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Léopard&lt;br /&gt;
|Lopard&lt;br /&gt;
|lopɐʁd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lèpre&lt;br /&gt;
|kruqáṅget&lt;br /&gt;
|kχuˈkãɳət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lépreux&lt;br /&gt;
|kruqáṅ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;skonùson&lt;br /&gt;
|kχuˈkãdy&amp;lt;br/&amp;gt;çkoˈnysɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Le&amp;lt;/font&amp;gt;quel&lt;br /&gt;
|Quat&lt;br /&gt;
|kwɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lesbien&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lesbien|Les&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;bh&amp;lt;/sub&amp;gt;en]]&lt;br /&gt;
|/lɛçvən/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lesbienne&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lesbien|Imqúkad]]&lt;br /&gt;
|imˈkukɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lessivable&lt;br /&gt;
|Lóndar&lt;br /&gt;
|londɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lessivage&lt;br /&gt;
|Lónad&lt;br /&gt;
|lonɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lessive&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lessive|Lóna&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lónprod]] &lt;br /&gt;
|lonɐ&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lonpʁɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lessiver&lt;br /&gt;
|Lóne&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|lon&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lettre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lettre|Epest&amp;lt;br/&amp;gt;litter]]&lt;br /&gt;
|epəçt&amp;lt;br/&amp;gt;litəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lettré&lt;br /&gt;
|Litteran&lt;br /&gt;
|liteʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lettrine&lt;br /&gt;
|Relítter&lt;br /&gt;
|ʁelitəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leur&lt;br /&gt;
|lĕd&lt;br /&gt;
|lœd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lever&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lever|riys&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;gel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;loen&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kages&amp;lt;br/&amp;gt;syldær]]&lt;br /&gt;
|riːs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;gel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lœ:n&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;kɐgəs&amp;lt;br/&amp;gt;səldɛ:ʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Levier&lt;br /&gt;
|lĕnsat&amp;lt;br/&amp;gt;aktíng&lt;br /&gt;
|lœnsɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐkˈting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lévitation&lt;br /&gt;
|Erflúktyn&lt;br /&gt;
|əʁˈfluktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Léviter&lt;br /&gt;
|Erflúk (-ta, -túa)&lt;br /&gt;
|əʁˈfluk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lèvre&lt;br /&gt;
|Làbj&amp;lt;br/&amp;gt;lipj&amp;lt;br/&amp;gt;leub&lt;br /&gt;
|labj&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lexique&lt;br /&gt;
|traṅslòkneg&amp;lt;br/&amp;gt;traṅslòkist&amp;lt;br/&amp;gt;slovlíst&lt;br /&gt;
|trãçˈlɔknək&amp;lt;br/&amp;gt;trãçˈlɔkist&amp;lt;br/&amp;gt;çlɔvliçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lézard&lt;br /&gt;
|bànzo&lt;br /&gt;
|banzo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libérable&lt;br /&gt;
|Fræjdar&lt;br /&gt;
|fʁɛːjdɐʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libéral&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Libéral|Fræj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;en]]&lt;br /&gt;
|fʁɛːj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;ən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libérateur&lt;br /&gt;
|Fræjor&lt;br /&gt;
|fχɛːjɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libération&lt;br /&gt;
|Fr&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;jtyn&lt;br /&gt;
|fʁɛ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ː&amp;lt;/font&amp;gt;jtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libérer&lt;br /&gt;
|Fræjes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;fræjdor (-a, -ía)&lt;br /&gt;
frejes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|fʁɛːjə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libertaire&lt;br /&gt;
|Fræjentar&lt;br /&gt;
|fʁɛːjəntɐʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liberté&lt;br /&gt;
|Fræjet&lt;br /&gt;
|fʁɛːjət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libertin&lt;br /&gt;
|Fræjon&lt;br /&gt;
|fʁɛːjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libertinage&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Qu&amp;lt;/font&amp;gt;fræjad&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ku&amp;lt;/font&amp;gt;fʁɛːjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libidineux&lt;br /&gt;
|Qudon&lt;br /&gt;
|kudɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libido&lt;br /&gt;
|Qud&lt;br /&gt;
|kud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libraire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Knethógdu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|kneˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Librairie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Librairie|kneskop&amp;lt;br/&amp;gt;knethogéa]]&lt;br /&gt;
|kneçkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Libre|Fr&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;æ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;j]]&lt;br /&gt;
|fʁɛ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ː&amp;lt;/font&amp;gt;j&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lice (en_)&lt;br /&gt;
|Licev&lt;br /&gt;
|lisəf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licence&lt;br /&gt;
|Licens&lt;br /&gt;
|lisəns&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licencié&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Licencié|Licensan&amp;lt;br/&amp;gt;uzhòψan]]&lt;br /&gt;
|liˈsənsɐn&amp;lt;br/&amp;gt;yˈʒɔpsɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licencier&lt;br /&gt;
|Uzhòbes (-ψa, -ésa)&lt;br /&gt;
|yˈʒɔbəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licencieux&lt;br /&gt;
|licenson&lt;br /&gt;
|lisənsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lichen&lt;br /&gt;
|kumpœs&lt;br /&gt;
|kumˈpu:s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licher&lt;br /&gt;
|Gylànjes&lt;br /&gt;
|gəˈlanjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licorne&lt;br /&gt;
|Tyrgíp&lt;br /&gt;
|təʁgˈip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lied&lt;br /&gt;
|Likaṅt&lt;br /&gt;
|likɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liège&lt;br /&gt;
|Ljæzh&lt;br /&gt;
|ljɛːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lien&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lien|Dixip]]&lt;br /&gt;
|diksip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lier&lt;br /&gt;
|ligàte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;doxop (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;kàrexe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hropòrpe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dɔksɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lierre&lt;br /&gt;
|Ljær&lt;br /&gt;
|ljɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lièvre&lt;br /&gt;
|Haar&lt;br /&gt;
|ɐːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lieu&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lieu|Klœt&amp;lt;br/&amp;gt;lhoj]]&lt;br /&gt;
|kluːt&amp;lt;br/&amp;gt;ɫɔj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lièvre&lt;br /&gt;
|Haa&amp;lt;sup&amp;gt;r&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐː&amp;lt;sup&amp;gt;ʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liftier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Lyfdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɪfdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lifting&lt;br /&gt;
|Trapallad&lt;br /&gt;
|tχɐpɐlːɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ligne&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Ligne|Dùlt&amp;lt;br/&amp;gt;piskùlt&amp;lt;br/&amp;gt;dùlen]]&lt;br /&gt;
|dylt&amp;lt;br/&amp;gt;dylən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lignée&lt;br /&gt;
|Gemùlet&lt;br /&gt;
|gəmˈylət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ligre, ligron&lt;br /&gt;
|Leogr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ed&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|leɔgʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əd&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limace&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Limace|Limàk&amp;lt;br/&amp;gt;ròla]]&lt;br /&gt;
|liˈmak&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limaille&lt;br /&gt;
|Rrisys&lt;br /&gt;
|ʀisəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lime&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lime|Rris&amp;lt;br/&amp;gt;hrlim]]&lt;br /&gt;
|ʀis&amp;lt;br/&amp;gt;hχlim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limer&lt;br /&gt;
|Rriz (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ʀiz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limier&lt;br /&gt;
|Læsqor&lt;br /&gt;
|lɛːçkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limitation&lt;br /&gt;
|Limityn&lt;br /&gt;
|limitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Limite|Li&amp;lt;font color=brown&amp;gt;mi&amp;lt;/font&amp;gt;t]]&lt;br /&gt;
|li&amp;lt;font color=brown&amp;gt;mi&amp;lt;/font&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limiter&lt;br /&gt;
|Limite (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|limit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Limon|Limoṅ&amp;lt;br/&amp;gt;tefèrsat&amp;lt;br/&amp;gt;hibar&amp;lt;br/&amp;gt;lymó]]&lt;br /&gt;
|limɔ̃&amp;lt;br/&amp;gt;teˈfɛʁsɐt&amp;lt;br/&amp;gt;hibɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈmo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limonad&amp;lt;font color=brown&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;e&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Lỳmonad[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;u&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɫɨmonɐd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limoneux&lt;br /&gt;
|Limon&lt;br /&gt;
|limɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limonier&lt;br /&gt;
|Baríp&lt;br /&gt;
|bɐʁˈip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limonière&lt;br /&gt;
|Hibarxel&lt;br /&gt;
|ibɐʁsəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limpide&lt;br /&gt;
|Traṅvídar&lt;br /&gt;
|tχɑ̃ˈvidɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Limpidité&lt;br /&gt;
|Traṅvídet&lt;br /&gt;
|tχɑ̃ˈvidət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lin&lt;br /&gt;
|Brelet&lt;br /&gt;
|bʁelət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linéaire&lt;br /&gt;
|Dùlar&lt;br /&gt;
|dylɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linéarité&lt;br /&gt;
|Dùlaret&lt;br /&gt;
|dylɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linge&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Tug&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lingerie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lingerie|Tuglul&amp;lt;br/&amp;gt;tugsal&amp;lt;br/&amp;gt;kasomítul]] &lt;br /&gt;
|tuglul&amp;lt;br/&amp;gt;tugzɐl&amp;lt;br/&amp;gt;ˌkɐsoˈmitul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lingette&lt;br /&gt;
|Tugin&lt;br /&gt;
|tugin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lingual&lt;br /&gt;
|lànin&lt;br /&gt;
|lanin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linguiste&lt;br /&gt;
|spratogdu&lt;br /&gt;
|çpχɐtɔgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linguistique&lt;br /&gt;
|spratig&amp;lt;br/&amp;gt;spratoget&lt;br /&gt;
|çpχɐtik&amp;lt;br/&amp;gt;çpχɐtɔgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Linoléum&lt;br /&gt;
|Linolum&lt;br /&gt;
|linolum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;ne&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_Ahttps://www.europalingua.eu/ideopedia/skins/common/images/button_math.pngNV_Genre%2C_sexe_et_parenté|Leo]]&lt;br /&gt;
|leo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lionceau&lt;br /&gt;
|Nexaléo&lt;br /&gt;
|ˌnɛksɐˈleo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquéfaction&lt;br /&gt;
|Lekýdyn&lt;br /&gt;
|leˈkɪdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquéfier&lt;br /&gt;
|Lekýdor&lt;br /&gt;
|leˈkɪdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liqueur&lt;br /&gt;
|li&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;òr&lt;br /&gt;
|li&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;ɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Liquide|Lekýd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;in&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|leˈkɪd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;in&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquider&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Liquider|Ogmát (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɔgˈmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquidités&lt;br /&gt;
|Lekýdete&lt;br /&gt;
|leˈkɪdɛt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liquoreux&lt;br /&gt;
|li&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;òron&lt;br /&gt;
|liˈ&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;ɔʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lire&lt;br /&gt;
|Lek (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|lɛkˈ&amp;lt;sup&amp;gt;q&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;k&amp;lt;/sub&amp;gt;ɔʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lisier&lt;br /&gt;
|Felkoraṅ&lt;br /&gt;
|fɛlkɔʁɑ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lisière&lt;br /&gt;
|Latita&lt;br /&gt;
|lɐtitɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lissage&lt;br /&gt;
|Lwymad&lt;br /&gt;
|lwɪmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lisse&lt;br /&gt;
|Lwymon&lt;br /&gt;
|lwɪmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lisser&lt;br /&gt;
|Lwyme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lwɪm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Listage&lt;br /&gt;
|Listad&lt;br /&gt;
|liçtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liste&lt;br /&gt;
|List&lt;br /&gt;
|liçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lister&lt;br /&gt;
|Listen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|liçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Listéria&lt;br /&gt;
|Lystría&lt;br /&gt;
|ləçˈtχiɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Listériose&lt;br /&gt;
|Lystríoz&lt;br /&gt;
|ləçˈtχios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lit&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lit|Kàm&amp;lt;br/&amp;gt;sœvo]]&lt;br /&gt;
|kam&amp;lt;br/&amp;gt;suːvo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Litanie&lt;br /&gt;
|kaṅtortad&amp;lt;br/&amp;gt;kaṅtrez&lt;br /&gt;
|kãntɔχtɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kãntχəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Literie&lt;br /&gt;
|Sœvet&lt;br /&gt;
|suːvət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lithographie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lithographie|Lithoráv&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ys&amp;lt;/sub&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|liθoˈʁɐv&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪs&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lithographique&lt;br /&gt;
|Lithorávig&lt;br /&gt;
|liθoˈʁɐvik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Litière&lt;br /&gt;
|Alrán&lt;br /&gt;
|ɐlˈʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Litre&lt;br /&gt;
|Litr&lt;br /&gt;
|litχ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Littoral&lt;br /&gt;
|Lidora&lt;br /&gt;
|lidoʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livide&lt;br /&gt;
|Erplèm&lt;br /&gt;
|əʁˈplɛm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lividité&lt;br /&gt;
|Erplèmet&lt;br /&gt;
|əʁˈplɛmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livraison&lt;br /&gt;
|Farfærtyn &lt;br /&gt;
|fɐʁˈfɛːʁt&amp;lt;sup&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Livre|Pœnd&amp;lt;br/&amp;gt;kneg]] &lt;br /&gt;
|puːnd&amp;lt;br/&amp;gt;knɛg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livrer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Livrer|Farfær (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;obgèven (-na, -éna)]] &lt;br /&gt;
|fɐʁˈfɛːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livresque&lt;br /&gt;
|Knegon &lt;br /&gt;
|knɛgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livret&lt;br /&gt;
|Keflío&amp;lt;br/&amp;gt;lyrlío&lt;br /&gt;
|keˈflio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Livreur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Farfærdu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|fɐʁˈfɛːʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lobby&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lobby|Lobb&amp;lt;sup&amp;gt;y&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;i&amp;lt;/sub&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|lɔ&amp;lt;sup&amp;gt;bː&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʙ&amp;lt;/sub&amp;gt;i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Local&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Local|Klœton&amp;lt;br/&amp;gt;iklœt]]&lt;br /&gt;
|kluːtɔn&amp;lt;br/&amp;gt;iˈkluːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Localement&lt;br /&gt;
|Klœtas&lt;br /&gt;
|kluːtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Localiser&lt;br /&gt;
|Klœten (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ˈkluːtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Localité&lt;br /&gt;
|Klœtet&lt;br /&gt;
|klu:tət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locataire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;alqindu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐlqindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Location&lt;br /&gt;
|Alqityn&lt;br /&gt;
|ɐlqitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locomoteur&lt;br /&gt;
|Trakkor&amp;lt;br/&amp;gt;trakkin&lt;br /&gt;
|tχɐksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locomotion&lt;br /&gt;
|Trakkyn&lt;br /&gt;
|tχɐkːən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locomotive&lt;br /&gt;
|Trakkov&lt;br /&gt;
|tχɐkːɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locuteur&lt;br /&gt;
|Lokùdu&lt;br /&gt;
|loˈkydy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locution&lt;br /&gt;
|Lokùdet&lt;br /&gt;
|loˈkydət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logarithme&lt;br /&gt;
|Logàritem&lt;br /&gt;
|lɔˈgaʁitəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loge|iklœt&amp;lt;br/&amp;gt;lozh&amp;lt;br/&amp;gt;kàbyn&amp;lt;br/&amp;gt;laub]]&lt;br /&gt;
|iˈklu:t&amp;lt;br/&amp;gt;lɔʒ&amp;lt;br/&amp;gt;kabən&amp;lt;br/&amp;gt;lɐʊb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Logement|Lozha&amp;lt;br/&amp;gt;dom]]&lt;br /&gt;
|lɔʒɐ&amp;lt;br/&amp;gt;dɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loger|Lòzhe&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt; (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|lɔʒə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loggia&lt;br /&gt;
|Aràl&lt;br /&gt;
|ɐˈʁal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logiciel&lt;br /&gt;
|Okardor&lt;br /&gt;
|okɐʁdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Logique|Raṅti&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lòzhi&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃ntik&amp;lt;br/&amp;gt;lɔʒik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logiquement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Logique|Raṅtas&amp;lt;br/&amp;gt;lòzhjas]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃ntɐs&amp;lt;br/&amp;gt;lɔʒjɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logis&lt;br /&gt;
|Lòzhi&lt;br /&gt;
|lɔʒi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logistique&lt;br /&gt;
|Omgèli&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɔmˈgɛlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logo&lt;br /&gt;
|Typol&lt;br /&gt;
|tɪpɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Logorrhée&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Logorrhée|Flupàrlet&amp;lt;br/&amp;gt;fluskrípet]]&lt;br /&gt;
|fluˈpaʁlət&amp;lt;br/&amp;gt;fluˈçkʁipət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loi&lt;br /&gt;
|Lek&lt;br /&gt;
|lɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loin&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tain&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Tel&amp;lt;sup&amp;gt;as&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tel&amp;lt;sup&amp;gt;as&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loisible&lt;br /&gt;
|Licdar&lt;br /&gt;
|lisdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loisiblement&lt;br /&gt;
|Licdas&lt;br /&gt;
|lisdɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loisir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loisir|Licend&amp;lt;br/&amp;gt;lùdere]]&lt;br /&gt;
|lisənd&amp;lt;br/&amp;gt;lydɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loisirer&lt;br /&gt;
|Licen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|lisən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loin&lt;br /&gt;
|Tel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɛl&amp;lt;br/&amp;gt;telɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lointain&lt;br /&gt;
|Telon&amp;lt;br/&amp;gt;gèmelan&lt;br /&gt;
|Telɔn&amp;lt;br/&amp;gt;gɛmelɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loisir&lt;br /&gt;
|licend&amp;lt;br/&amp;gt;lùdere&lt;br /&gt;
|lisənd&amp;lt;br/&amp;gt;lydɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lombaire&lt;br /&gt;
|Lœmbar&lt;br /&gt;
|luːmbɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lombalgie&lt;br /&gt;
|Lœmbdol&lt;br /&gt;
|luːmdɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lombes&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lombes|Lœmb]]&lt;br /&gt;
|luːmb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lompe&lt;br /&gt;
|Lœṁp&lt;br /&gt;
|lɔ̃ːmp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Long&amp;lt;font color=brown&amp;gt;uement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes|&amp;lt;font color=black&amp;gt;lœng&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|luːŋ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;gɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longer&lt;br /&gt;
|Lœngen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|luːŋgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longeron&lt;br /&gt;
|Faṅtlœnga&lt;br /&gt;
|fɑ̃tˈluːŋgɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longiligne&lt;br /&gt;
|Lungsòmon&lt;br /&gt;
|luŋgˈzɔmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longitude&lt;br /&gt;
|Lœṅgetud&lt;br /&gt;
|lɔ̃ːŋgətud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longrine&lt;br /&gt;
|Lœṅgryn&lt;br /&gt;
|lɔ̃ːŋgʁin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longtemps&lt;br /&gt;
|Tempas&lt;br /&gt;
|tɛmpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longueur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Longueur|Lœng&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ys&amp;lt;/sub&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|luːŋg&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪs&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loquet&lt;br /&gt;
|hrlokin&lt;br /&gt;
|hχlɔkin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Louange&lt;br /&gt;
|laudĕvek&lt;br /&gt;
|lɐʊdœvək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Louche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Louche|Sĕrzhit&amp;lt;br/&amp;gt;djĕṅ]]&lt;br /&gt;
|sœʁʒit&amp;lt;br/&amp;gt;djœ̃n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loucher&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loucher|Strabj]] (-a, -ía) &lt;br /&gt;
|çtʁɐbj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Louer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Louer|Alqis (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;Alqin (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;laude (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐlqis&amp;lt;br/&amp;gt;ɐlqin&amp;lt;br/&amp;gt;əʁlɐʊd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loueur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;alqisdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐlqiçdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loukoum&lt;br /&gt;
|Lukœm&lt;br /&gt;
|luˈkuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loup&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loup|Lob&amp;lt;br/&amp;gt;pear&amp;lt;br/&amp;gt;objaṅd&amp;lt;br/&amp;gt;lop]]&lt;br /&gt;
|lɔp&amp;lt;br/&amp;gt;pɑːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈjɑ̃nd&amp;lt;br/&amp;gt;lɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loup-garou&lt;br /&gt;
|moonlob&amp;lt;br/&amp;gt;lobordu&lt;br /&gt;
|mo:nlɔp&amp;lt;br/&amp;gt;lobɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loupe&lt;br /&gt;
|reláṅ&lt;br /&gt;
|ʁeˈlɑ̃n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Louper&lt;br /&gt;
|Lope (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|lɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loupiot&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_G#Gosse|Nex]]&lt;br /&gt;
|nɛks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loupiote&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Loupiote|Lubokin&amp;lt;br/&amp;gt;Nexalòbek&amp;lt;br/&amp;gt;Nexaq]]&lt;br /&gt;
|lubɔkin&amp;lt;br/&amp;gt;ˈnɛksɐˈlɔbək&amp;lt;br/&amp;gt;nɛksɐq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lourd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Poar&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɔːʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lourdaud, lourdingue&lt;br /&gt;
|Nechpoar&lt;br /&gt;
|nəʃpɔːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lourdeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lourdeur|Poar&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ys&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɔːʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪs&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loutre&lt;br /&gt;
|Ottar&lt;br /&gt;
|ɔt:ɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lover&lt;br /&gt;
|Lóven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|lovən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loyal&lt;br /&gt;
|Lefàden&lt;br /&gt;
|leˈfadən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loyauté&lt;br /&gt;
|Lefàdet&lt;br /&gt;
|leˈfadət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Loyer&lt;br /&gt;
|Alqitrèf&lt;br /&gt;
|ɐlqiˈtʁɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lubricité&lt;br /&gt;
|Lùbriget&lt;br /&gt;
|lybʁigət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lubrifiant&lt;br /&gt;
|Lubrifun&lt;br /&gt;
|lubʁifun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lubrifier&lt;br /&gt;
|Lubrif (-a, -ífa)&lt;br /&gt;
|lubʁif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lubrique&lt;br /&gt;
|Lùbrig&lt;br /&gt;
|lybʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lucide&lt;br /&gt;
|Luvèren ([[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;-védu&amp;lt;/font&amp;gt;]])&lt;br /&gt;
|lu'vɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lucidité&lt;br /&gt;
|Luvèret&lt;br /&gt;
|lu'vɛrət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lucifer&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ien&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Lugifær&amp;lt;font color=brown&amp;gt;set&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lugiˈfɛʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;sət&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luciferisme&lt;br /&gt;
|Lugifærsem&lt;br /&gt;
|lugiˈfɛʁsəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ludion&lt;br /&gt;
|Njudet&lt;br /&gt;
|njudət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ludique&lt;br /&gt;
|Spiylig&lt;br /&gt;
|çpiːlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ludothèque&lt;br /&gt;
|Spiylentek&lt;br /&gt;
|çpiːlɛntək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Luette|Wul]]&lt;br /&gt;
|vyl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lueur&lt;br /&gt;
|Lumor&lt;br /&gt;
|lumɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luge &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-ur, -use)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Sleċh[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|çlɛt͡ʃ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lumière&lt;br /&gt;
|Lug&lt;br /&gt;
|lug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lumineux&lt;br /&gt;
|Lugon&lt;br /&gt;
|lugɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luminosité&lt;br /&gt;
|Luget&lt;br /&gt;
|lugət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lunaire&lt;br /&gt;
|Mónen&lt;br /&gt;
|Monən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lundi&lt;br /&gt;
|Mondav&lt;br /&gt;
|mɔndɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lune&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Géographie &amp;amp; astronomie#La_lune|Selen&amp;lt;br/&amp;gt;moon&amp;lt;br/&amp;gt;monaz]]&lt;br /&gt;
|selən&amp;lt;br/&amp;gt;moːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lunette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lunette|aftaq&amp;lt;br/&amp;gt;boklul&amp;lt;br/&amp;gt;glas,&amp;lt;br/&amp;gt;lùnet&amp;lt;br/&amp;gt;luntol&amp;lt;br/&amp;gt;monin]]&lt;br /&gt;
|ɐftɐq&amp;lt;br/&amp;gt;bɔklul&amp;lt;br/&amp;gt;glɐs&amp;lt;br/&amp;gt;lynət&amp;lt;br/&amp;gt;luntɔl&amp;lt;br/&amp;gt;mɔnin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lunetterie&lt;br /&gt;
|Glasfàktur&lt;br /&gt;
|glɐçˈfaktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lupanar&lt;br /&gt;
|Praskoos&lt;br /&gt;
|pχɐçkˈo:s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luth&lt;br /&gt;
|Luth&lt;br /&gt;
|luθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lutin&lt;br /&gt;
|Gobel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;goblon&lt;br /&gt;
|Gobəl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;goblɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lux&lt;br /&gt;
|Lux&lt;br /&gt;
|luks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxation&lt;br /&gt;
|Rapòdyn&lt;br /&gt;
|ʁɐˈpɔdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxe&lt;br /&gt;
|Lùx&lt;br /&gt;
|lyks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxer&lt;br /&gt;
|rapòde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁɐˈpɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxueux&lt;br /&gt;
|Lùxon&lt;br /&gt;
|lyksɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxure&lt;br /&gt;
|Lĕxur&lt;br /&gt;
|lœksuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxuriant&lt;br /&gt;
|Lùxerun&lt;br /&gt;
|lyksəʁun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxuriance&lt;br /&gt;
|Lùxet&lt;br /&gt;
|lyksət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxurieux&lt;br /&gt;
|Lĕxuron&lt;br /&gt;
|lœksuʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lycaon&lt;br /&gt;
|Lykàoṅ&lt;br /&gt;
|lɪˈkaɔ̃ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lycée&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Liséa&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|liˈseɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lycéen&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Lisédu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|liˈsedy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lynchage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lyncher|Gnàmadat]]&lt;br /&gt;
|gnamɐdɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lyncher&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_L#Lyncher|Gnàmat (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|gnamɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lynx&lt;br /&gt;
|Lyngát&lt;br /&gt;
|lɪnˈgɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lyr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Lỳr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɫɨʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lys&lt;br /&gt;
|Lỳl&amp;lt;br/&amp;gt;lygòla&lt;br /&gt;
|ɫɨl&amp;lt;br/&amp;gt;ləgɔlɐ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_J_K#K|K]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien |En-tête]] | [[Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Ma|M]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|L]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Superlatif&amp;diff=51497</id>
		<title>Superlatif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Superlatif&amp;diff=51497"/>
				<updated>2024-01-28T09:14:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Idéolangues */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Définitions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif est un degré applicable aux adjectifs et aux adverbes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il existe deux types de superlatifs :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le superlatif relatif===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ce type de superlatif, on compare la notion (qualité, quantité...) contenue dans l'adjectif ou l'adverbe, non pas avec celle d'[[Comparatif|un (ou quelques) autre(s) élément(s)]], mais à celle de '''tout un ensemble''' :&lt;br /&gt;
:C'est le garçon &amp;lt;font color=green&amp;gt;le plus grand&amp;lt;/font&amp;gt; de son groupe.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raison pour laquelle il ne saurait y avoir de superlatif d'égalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s'exprime le plus souvent au moyen d'un article défini et d'un adverbe devant le mot auquel s'applique le superlatif: &amp;quot;la plus _, la moins _&amp;quot; ; ''el mas, el menos ; the most...''. Pourtant,&lt;br /&gt;
:dans certaines langues, comme en anglais, on trouve assez souvent des suffixes : ''the bigg&amp;lt;font color=green&amp;gt;est&amp;lt;/font&amp;gt;'' ;&lt;br /&gt;
:certains adjectifs et adverbes ont des superlatifs particuliers : &amp;quot;les meilleurs&amp;quot; ; &amp;lt;font size=1&amp;gt;MAXIMVS&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif (comme tout autre adjectif ou adverbe) peut avoir un complément. En français, lorsque ce complément est une proposition subordonnée, son verbe est conjugué au [[Conjugaison#Les_modes_de_l.27hypoth.C3.A9tique|subjonctif]] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est la plus grande '''que j'aie vue'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Le superlatif absolu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là, le degré (supérieur ou inférieur) n'a plus aucune valeur comparative par rapport à un ou plusieurs autres éléments. On a (par exemple) une simple indication: &amp;quot;très bien&amp;quot;, c'est ''plus'' que &amp;quot;bien&amp;quot;. L'appréciation n'opère que sur l'élément lui-même ; on le constate par exemple dans cette phrase où les deux superlatifs cohabitent:&lt;br /&gt;
:Il est certes &amp;lt;font color=green&amp;gt;très performant&amp;lt;/font&amp;gt;, mais ce n'est pas &amp;lt;font color=green&amp;gt;le meilleur&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En général, le superlatif absolu de supériorité est simplement exprimé au moyen de l'adverbe &amp;quot;très&amp;quot;, traduit en ''very, molto, sehr, muy...''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif absolu d'infériorité est assez difficilement exprimable avec certains adjectifs/adverbes et dans certaines langues et les phrases donnent parfois quelques dissonances :&lt;br /&gt;
:Cette voiture est &amp;lt;font color=green&amp;gt;''très peu belle''&amp;lt;/font&amp;gt; (!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le complément d'un superlatif absolu se présente comme celui d'un adjectif ou d'un adverbe (plus rare) courant :&lt;br /&gt;
:Je suis &amp;lt;font color=green&amp;gt;très fier&amp;lt;/font&amp;gt; '''de vous'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En aneuvien, l'adjectif et adverbe au superlatif s'expriment de la même manière : au moyen du suffixe ''-(e)rt''. On distinguera le [[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Superlatif|superlatif]] relatif par la proximité d'un article défini.&lt;br /&gt;
:''àt lœngert strægen'' = le train le plus long, le plus long train&lt;br /&gt;
:''Æt strægen • lœngert. = Ce train est très long.&lt;br /&gt;
:''Æt • ùt àr lœngerte strægnene.'' = C'est un des trains les plus longs.&lt;br /&gt;
Le complément du superlatif est au génitif pluriel... en principe :&lt;br /&gt;
:''Àt vadert àr bynoψakene'' = le plus haut des immeubles. &lt;br /&gt;
Toutefois, on n'oubliera pas ce genre de nuance :&lt;br /&gt;
:''Æt àt syvert àt beanev.'' = C'est le plus rapide du réseau (dans le réseau).&lt;br /&gt;
Toutefois, l'article défini peut être remplacé par un autre type de déterminant (possessif ou [[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectif_personnel_indirect|personnel indirect]]) :&lt;br /&gt;
:''Æt • ed rylnert ɴàtyvet ene devèr dek jàreve'' = C'est notre plus beau Noël depuis dix ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un adjectif elkan au superlatif relatif est substantivé. Ainsi, on fera la distinction entre : &lt;br /&gt;
:''Tora'' = fort&lt;br /&gt;
:''toira'' = plus fort&lt;br /&gt;
:''toiro'' = le plus fort.&lt;br /&gt;
Même règle avec l'infixe ''-e-'' pour le superlatif relatif d'infériorité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif relatif de l'adverbe est homonyme avec celui du comparatif correspondant. L'absence de complément fera pencher pour un superlatif (en principe).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif absolu est exprimé au moyen du préfixe [[augmentatif]] ''i-'' devant l'adjectif ou l'adverbe concerné. Ce préfixe peut éventuellement être accolé à un verbe :&lt;br /&gt;
:''ero '''i'''bassai elė'' = Je vous aime très fort. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] Espéranto===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif est exprimé au moyen d'adverbes-particules, placés devant les adjectifs ou les adverbes :&lt;br /&gt;
:''plej'' = le plus&lt;br /&gt;
:''malplej'' = le moins&lt;br /&gt;
:''tre'' = très.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif relatif kotava est un dérivé du comparatif, dans la mesure où on place, devant l'adjectif ou l'adverbe, le déterminatif ''tel'' (le/la).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif absolu est obtenu au moyen de l'adverbe ''tolke''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Uropi.gif|20px]] Uropi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le superlatif relatif a une construction analogue à celle du kotava :&lt;br /&gt;
:''de maj'' + adj. ou adv. = le plus _&lt;br /&gt;
:''de min''... = le moins _.&lt;br /&gt;
Cependant, pour le superlatif de supériorité, on peut trouver le suffixe ''-es'' collé à l'adjectif, sans l'adverbe ''maj'' :&lt;br /&gt;
:''de grenes'' = le plus grand, la plus grande.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le complément du superlatif relatif est introduit par la préposition ''od'', quel qu'il soit :&lt;br /&gt;
:''de diaries od de vendia'' = le plus cher du magasin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lire aussi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Adjectif#L.27adjectif_qualificatif|Adjectif qualificatif]]&lt;br /&gt;
*[[Adverbe]]&lt;br /&gt;
*[[Comparatif]]&lt;br /&gt;
*[[Progressif#Degr.C3.A9|Progressif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Grammaire]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Adjectivisateur&amp;diff=51496</id>
		<title>Adjectivisateur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Adjectivisateur&amp;diff=51496"/>
				<updated>2024-01-28T09:07:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* 20px Galum */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Un morphème '''adjectivisateur''' ou ''adjectivateur'' est un [[morphème]] permettant de former les [[adjectif]]s à partir d'un [[nom]] commun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
:''-ful''&lt;br /&gt;
:''-ic''&lt;br /&gt;
:''-ish''&lt;br /&gt;
:''-ly''&lt;br /&gt;
:''-ous''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
:[[Image:Frenchflag.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
:-al&lt;br /&gt;
:-esque&lt;br /&gt;
:-eux&lt;br /&gt;
:-ique&lt;br /&gt;
:-iste&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liste non exhaustive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La langue aneuvienne dispose de plusieurs suffixes adjectivisateurs, comme:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Participe#Perfectif|-an]]&lt;br /&gt;
| -é, -i, -u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -dar&lt;br /&gt;
| -able&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -eson&lt;br /&gt;
| -iste&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -ig&amp;lt;ref&amp;gt;Les adjectifs seulement:&lt;br /&gt;
:''ùt elèktron&amp;lt;font color=green&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt; ropnœ'' = un agenda électronique.&lt;br /&gt;
:''ùt qursus elèktroniken'' = un cours d'électronique''.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
| -ique&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -is&lt;br /&gt;
| -if&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -on&lt;br /&gt;
| -eux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Participe#Perfectif|-un]]&lt;br /&gt;
| -ant&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans d'autres cas, c'est le nom qui est construit sur l'adjectif :&lt;br /&gt;
:''Graṅg'' = malade → ''graṅget'' = maladie, ''ù graṅgdu'' = un malade... ''graṅgis'' = maladif.&lt;br /&gt;
:''Dysh'' = allemand → ''Dyshlaṅd'' = Allemagne, ''ùt dysdu'' = un Allemand.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, il conviendra de faire attention, les traductions ne sont pas systématiques :&lt;br /&gt;
:''cerem'' = pass'''if'''&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_Re#Respectable|dyvertend]]'' = respect'''able'''&lt;br /&gt;
:''eljògordar'' = offici'''eux'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[elko]], le suffixe -A est un '''adjectivisateur''', il se substitue à n'importe quel autre suffixe pour le transformer en [[adjectif]].&lt;br /&gt;
:''kalo'' = beauté → ''kala'' = beau, belle''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Verda stelo.gif|20px]] Espéranto===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En espéranto également, le -A est la marque de l'adjectif qualificatif :&lt;br /&gt;
:''la verda stelo'' = l'étoile verte.&lt;br /&gt;
:''patrino'' = mère → ''patrina'' = maternel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Drapeau galum.png|20px]] Galum===&lt;br /&gt;
En galum, les adjectifs qualificatifs ne sont pas formés à partir des noms, mais des racines, à l'aide de différents [[IDEO_GLM_Morphologie#Variantes_adjectivales|suffixes]], le plus souvent ''&amp;lt;font color=green&amp;gt;-ar&amp;lt;/font&amp;gt;''.&lt;br /&gt;
:''jail'' (racine se rapportant à la motivation) → ''jail&amp;lt;font color=green&amp;gt;ar&amp;lt;/font&amp;gt;'' (motivé)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adjectif qualificatif se reconnaît par le [[suffixe]] ''-f'' sur base vocalique ou -af sur base consonantique. Les adjectifs suivant la règle de la ''référence euphonique'', qui requiert une harmonie vocalique avec le substantif qualifié, une voyelle finale variable sera éventuellement présente :&lt;br /&gt;
:''kera&amp;lt;font color=green&amp;gt;f&amp;lt;/font&amp;gt; direm = voiture rouge&lt;br /&gt;
:''bataka&amp;lt;font color=green&amp;gt;f&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=orange&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt; zver&amp;lt;font color=orange&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;'' = oiseau blanc&lt;br /&gt;
:''lao&amp;lt;font color=green&amp;gt;f&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=orange&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt; wily&amp;lt;font color=orange&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;'' = [http://www.e-replica.fr/IMG/jpg/coq.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;coq hardi&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Uropi.gif|20px]] Uropi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des adjectifs qualificatifs disposent du suffixe ''-i'', issu du génitif du nom dont ils sont tirés, toutefois, les adjectifs restent invariables :&lt;br /&gt;
:''usìt de skolis'' = sortie des écoles.&lt;br /&gt;
:''skoli bibe'' = livres scolaires&amp;lt;ref&amp;gt;Pouvant être juxtaposé en ''skolibibe''.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
D'autres suffixes adjectifs peuvent être utilisés en uropi, comme ''-li'' (-able), ''-ic'' (-âtre, qui tend vers, qui ressemble), ''-an'' et ''-en'', en tant qu'[[Adjectif_verbal|adjectifs verbaux]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:LV_II.png|23px]] Volapük===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''-IK'' est le suffixe des adjectifs en volapük :&lt;br /&gt;
''fam'' = gloire → ''fam&amp;lt;font color=green&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;'' = glorieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Vocabulaire]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_V&amp;diff=51495</id>
		<title>IDEO ANV Remarques V</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_V&amp;diff=51495"/>
				<updated>2024-01-28T09:04:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Volant */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Vacance===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait d'être vacant, disponible, non occupé à une tâche se dit ''kœchet''. Le mot, assez proche ''kœchtyn'' signifie &amp;quot;vacation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''kœṅzhher'', lui, est à rapprocher de ''kœṅzh'' : on n'est certes pas occupé à une tâche (professionnelle), mais on n'est pas disponible pour autant : ce sont des congés légaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Kœchtyn'', cf. ''kœchun'' (vacant)&lt;br /&gt;
''Sublàptyn'', cf. ''sublàpor&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;'' (vacataire).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vague===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Chmov'', c'est l'adjectif ; ''aqsín'', c'est le nom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vairon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux vairons (pas de la même couleur) se disent ''elimfàrgoje'' ; cependant, il existe une autre [http://fr.wiktionary.org/wiki/vairon#Adjectif.C2.A01 &amp;lt;font color=black&amp;gt;définition&amp;lt;/font&amp;gt;] (utilisable au singulier) qui se traduit par ''wỳtoloj''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vaisseau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Vaskùl'' dans l'anatomie ; ''alxhip'' à la mer, ou dans l'espace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Valide===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;... et ses dérivés&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Vardar'' traduit également &amp;quot;valable&amp;quot; ; il est formé de&lt;br /&gt;
::''varde'' = valoir&lt;br /&gt;
::''-dar'' : calque de &amp;quot;-able&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Pòtor'' est formé de&lt;br /&gt;
::''pòten'' = pouvoir&lt;br /&gt;
::le suffixe adjectivisateuir, par ailleurs calque de &amp;quot;-eur&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''ùr pòtore dùr'' = des personnes valides.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Validateur'''&lt;br /&gt;
:L'adjectif est ''vardetor ;&lt;br /&gt;
:le nom est ''vardeċat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Valider'''&lt;br /&gt;
On tâchera de ne pas confondre ''vardes'' avec ''varde'' (cf. ci-dessus).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Invalide'''&lt;br /&gt;
:''Elivárdar'' correspond à &amp;quot;non valide, non valable&amp;quot; :&lt;br /&gt;
::''E dhep kova æt faarnoċ, pugýl, àt àçhin adtàres as elivárdar'' = Je viens d'acheter ce billet, pourtant la machine le considère comme invalide.&lt;br /&gt;
:''Elipòtor'' est l'[[antonyme]] de ''potor'' et le [[synonyme]] de ''elipòtun'' ; toutefois, on a également le nom ''elipòtordu'' :&lt;br /&gt;
::''Liymit à taψ: da hab ùt kardes elipòtordun'' = Laisse-lui la place : il a une carte d'invalide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Invalidité'''&lt;br /&gt;
:''Elipòtret'' est le [[Synonyme#Parasynonymie|parasynonyme]] et le [[paronyme]] de ''elipòdret'' (incapacité).&lt;br /&gt;
:''Elivárdet'' est utilisé en [http://fr.wiktionary.org/wiki/invalidit%C3%A9#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;droit&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Valve===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Vàlv'' dans un coquillage, ''vitœr'' sur une chambre à air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vampire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lugóch'', radical, est un [[A posteriori|à-postériori]] issu du nom d'un acteur qui est devenu célèbre dans ce [http://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9la_Lugosi &amp;lt;font color= black&amp;gt;rôle&amp;lt;/font&amp;gt;]. C'est également le terme commun à la chauve-souris et au personnage de mythe. Cependant, si on veut vraiment désigner l'un ou l'autre et lever toute ambigüité, on optera alors, respectivement, pour ''lugóchkel'' (''kelàlla'' = chauve-souris) ou ''lugóchdu''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vandale===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Vaṅdaldu'', c'est un membre de la nation vandale, qui participa à la disparition de l'Empire romain ;&lt;br /&gt;
:''nechklàsdu'', c'est quelqu'un dont l'unique but est de détruire tout ce qui se trouve sur son chemin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La traduction de &amp;quot;vandaliser&amp;quot; se construit comme suit :&lt;br /&gt;
:''nech-'' = préfixe péjoratif&lt;br /&gt;
:''klàste'' = détruire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vaniller===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention à l'[[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs|adjectif]] :&lt;br /&gt;
:''vànilan ċukor'' = sucre vanillé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vanilline===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Construction de ce mot :&lt;br /&gt;
:''erz'''à'''&amp;lt;font size=1&amp;gt;ċ&amp;lt;/font&amp;gt;'' = succédané&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font size=1&amp;gt;v&amp;lt;/font&amp;gt;'''à'''nil'' = vanille.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le À [[Charnière|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vanne===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Aqtœr'' dans une écluse,&lt;br /&gt;
:''żhok'' ~ plaisanterie.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vase===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Staṅgub • sub àquv. = LA vase est sous l'eau.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Àt àq • in àt ervásev.'' = l'eau est dans LE vase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Veau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout dépend de l'âge du veau !&lt;br /&gt;
*&amp;lt; 1 an, on dira (et écrira) ''babboov''&amp;lt;ref&amp;gt;On fera bien attention à mettre les deux B et les deux O.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*de 1 à moins de 2 ans, on dira ''nexaboov'', avec des précisions s'il y a lieu :&lt;br /&gt;
:''nexabooved'' = taurillon&lt;br /&gt;
:''nexaboovek'' = génisse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, pour la viande de veau, on dira, prosaïquement : ''neboov''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vedette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mots ''vedboot'' (bateau) et ''vedint'' (célébrité) sont issus du verbe ''vedj''. Le dernier s'y rapporte tout particulièrement, étant à une lettre près l'homographe de ''vedind'' (qui [[IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif#Adjectif|doit]] être vu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Végéter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Pỳrna'' [[Image:Attn.png]] on tâchera de faire attention : il y a une [[Homonyme|homonymie]] entre le passé du verbe ''pỳren'' et le nom commun (traduction de &amp;quot;[[IDEO_ANV_Remarques_L#L.C3.A9gume|légume]]&amp;quot;).&lt;br /&gt;
:''Ar pỳrnar al ed liwe'' = ils ont végété toute leur vie.&lt;br /&gt;
:''àr pỳrnar • olydone iyr'' = les légumes sont bon marché ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Veille===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Viyzh'', c'est une surveillance ; ''aṅdáv'' c'est le jour précédent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Veiller===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Viyzhe'', c'est surveiller, faire attention, prendre soin de...&lt;br /&gt;
:''pocén''&amp;lt;ref&amp;gt;[e] de ''ceen'' est raccourci et le phonème n'est plus affriqué : le dîné est terminé.&amp;lt;/ref&amp;gt;Le, c'est rester en salle après le dîner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Or viyzhet ave en, or • verántor cyn!'' = Veillez sur eux, vous en êtes responsable !&lt;br /&gt;
:''Ar pocénăr rikyp yn hoψ dvo.'' = Ils veillèrent jusqu'à deux heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Veine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''qblhep'' au sens propre, ''skù'' au sens figuré (de ''skœv'' = chance).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vélux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces deux mots sont synonymes. On utilisera ''todàr-blàj'' aussi bien pour un véhicule (toit ouvrant) que pour une habitation. Les deux parties du nom se déclinent ensemble :&lt;br /&gt;
:''Eg potna nep diskòlk à todàrs-blàjs'' = je n'ai pas pu débloquer le toit ouvrant.&lt;br /&gt;
:''Lœget per àt todàrev-blàjev. Lœget per à vlugev.'' = Regarde par le vélux. &lt;br /&gt;
:''Vlug'' est dit plutôt pour une habitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Verbe===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Vaaremb'' est le terme [[IDEO_ANV_verbe|grammatical]] ;&lt;br /&gt;
:''slov'', c'est la parole (= mot).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Verdeur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Krùdet'' pour des propos, sinon ''hrænet''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Verre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Vydr • elivedidar àquv.'' = Le verre est invisible dans l'eau.&lt;br /&gt;
:''Ed vas • [[#Vide|sikal]].'' = Mon verre est vide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Verser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ażàce'' = verser un liquide (par exemple) ;&lt;br /&gt;
:''bœrse'' = verser de l'argent (liquide, par exemple).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vertèbre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;ga&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;es&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkgreen&amp;gt;aq&amp;lt;/font&amp;gt;'', muni de deux [[charnière]]s distinctes, est formé de&lt;br /&gt;
:''gaanest'' = maillon, lui-même formé de&lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;gaan&amp;lt;/font&amp;gt;'' = chaîne&lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;inèst&amp;lt;/font&amp;gt;'' = élément&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkgreen&amp;gt;taq&amp;lt;/font&amp;gt;'' = os.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Vertébré====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ganestan'' pour l'adjectif qualificatif ;&lt;br /&gt;
:''ganestyyr'' pour le nom commun (animal) ; attention : ne pas traduire par ''&amp;lt;strike&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Chenille|ganzo]]&amp;lt;/strike&amp;gt;''. Pour &amp;quot;invertébré&amp;quot; (l'animal) le mot est encore comprimé : ''eligantyyr''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vertical===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''Żhogbon'' est formé de la manière suivante :&lt;br /&gt;
:On prend le nom commun ''oψor'' ([[Image:Chesky.jpg|20px|tchèque]] ''obzor'' = horizon), qu'on transcrit en [[Adnébou_sc|adnébou]] :&amp;lt;br/&amp;gt; [[Image:A nebou.jpg|20px]][[Image:P nebou.jpg|20px]][[Image:S nebou.jpg|20px]][[Image:A nebou.jpg|20px]][[Image:GGHH.jpg|10px]]. Tourné de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (de manière à ce qu'on trouve un O en fin de mot si on lit de haut en bas), on lit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
:[[Image:GGBB.jpg|10px]]&lt;br /&gt;
:[[Image:A nebou.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
:[[Image:G nebou.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
:[[Image:B nebou.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
:[[Image:A nebou.jpg|20px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Ce qui donne ''żhogbo'' ; il n'y a plus qu'à rajouter un -N pour lui donner l'apparence d'un adjectif qualificatif. Le nom correspondant (la verticale) étant traduit par ''żhogeb'', lequel perd son -E- intercalaire au génitif et au circonstanciel.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vétuste===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On fera attention au diacritique sur le Ò de ''nechvòn'' : ce n'est pas une terminaison d'adjectif&amp;lt;ref&amp;gt;... en ''-on'' : [[calque]] de &amp;quot;[[Adjectivisateur|-eux]]&amp;quot; ([[Image:Frenchflag.jpg|15px|Français]]), ''-oso/a'' ([[Image:Bandieraitaliana.jpg|15px|Italien]]), ''-ous'' ([[Image:Englishflag.jpg|15px|Anglais]])...&amp;lt;/ref&amp;gt;: c'est le [[IDEO_ANV_Remarques_V#Vieux|radical]] ; lequel est gardé pour le nom : ''nechvònet''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vice-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce terme vient de l'à-postériori ''alzhòṅdu'' (adjoint) et se combine de la manière suivante avec les termes suivants :&lt;br /&gt;
:radical mono &amp;amp; disyllabiques : ''alzhoṅrèx, alzhoṅmínistr, alzhoṅkàpdu'' pour &amp;quot;vice-roi, vice-ministre, vice-chef&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
:à partir de trois syllabes : ''alzhæsident, navalzhàpdu, alzhœzoldu'' pour &amp;quot;vice-président, vice-amiral, vice-consul&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Le terme ''alzhòmdak'' (vicomte) est un mot-valise dont la [[charnière]] est le O, pris de la troncature de :''alzh'''o'''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ṅ&amp;lt;/font&amp;gt;'' et de ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;k&amp;lt;/font&amp;gt;'''o'''mdu''.&amp;lt;br/&amp;gt;[[Image:Attn.png]] On fera attention à la paronymie avec ''alzhoṅdu'' : c'est un M et il n'est pas nasal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilisable également en imbrication pour ''alzhomàsdu'' = maire adjoint, premier adjoint ; là aussi, un [[mot-valise]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vide===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:L'adjectif se dit ''sikal'' (anacyclique de ''lakis'' : &amp;quot;plein&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;Contrairement à beaucoup d'autres mots, c'est ici l'adjectif COMPLET qui a été pris pour l'inversion : &amp;lt;s&amp;gt;kalis&amp;lt;/s&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:''Siyk'' signifie &amp;quot;le vide&amp;quot;, aussi bien au sens propre&amp;lt;ref&amp;gt;Tomber dans le vide se dira ''vàl(un) siykev'' sans préposition (&amp;quot;au vide&amp;quot;).&amp;lt;/ref&amp;gt; (physique) qu'au figuré.&lt;br /&gt;
*Cependant, &amp;quot;faire le vide&amp;quot; se traduira ''dor siyx'' :&lt;br /&gt;
:''Or dorit siyx in æt sasev'' = Faites le vide dans ce sas.&lt;br /&gt;
:''Da dora siyx kav ol'' = Il a fait le vide autour d'elle.&lt;br /&gt;
L'ordre des adpositions détermine le sens (propre ou figuré).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vierge===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:L'adjectif se traduit par ''pàrten'', quel que soit le sens :&lt;br /&gt;
::''ùt pàrten film'' = une pellicule vierge,&lt;br /&gt;
::''ùr pàrtene krænde'' = des terres vierges,&lt;br /&gt;
::''æt nexàvkad nepjó pàrten'' = cette enfant n'est plus vierge.&lt;br /&gt;
:LA Vierge se traduit ''ᴘàrtenkad'' (avec une majuscule, petite, de préférence), sauf pour les astrologues, où le nom non aneuvisé (et non déclinable) est conservé (''Virgo'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vieux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Geron'' pour les êtres vivants, ''von'', pour tout le reste :&lt;br /&gt;
:''Spanet ùt von laṅd, Ùtaran Rextád ùt laṅd gerondune.'' = L'Espagne est un vieux pays, le Royaume Uni, un pays de vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Viol&amp;lt;font color=grey&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Violer (la loi, un traité) se dit ''obòrtes'',&lt;br /&gt;
:Violer une sépulture, un sanctuaire, une frontière, un coffre se dit ''obòpen'',&lt;br /&gt;
:Violer quelqu'un se dit ''goorkes''&lt;br /&gt;
::en découle ''goork'', de ''[[IDEO_ANV_Se#Sexe|goox]]'' et ''xhork'' pour &amp;quot;traitement violent&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Violette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation du mot :&lt;br /&gt;
:''Tu&amp;lt;font color=violet&amp;gt;lœz&amp;lt;/font&amp;gt;'' : ville française, réputée pour ses violettes ;&lt;br /&gt;
:''Par&amp;lt;font color=violet&amp;gt;ma&amp;lt;/font&amp;gt;'' : ville italienne, réputée pour ses violettes ;&lt;br /&gt;
:''g&amp;lt;font color=violet&amp;gt;òla&amp;lt;/font&amp;gt;'' = fleur.&lt;br /&gt;
''Er habe ùr rhode rooze ea ùr wjolyte tupàrge : nep elitrývonert ùt'' = Nous avons des roses roses et des violettes violettes : rien de très original.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Violon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Joruth'' concerne l'instrument de musique, calé au cou de l'instrumentiste, près de l'épaule (''jorèd'') de celui-ci.&lt;br /&gt;
:''Waażhum'', c'est la cellule (''[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cellule|zhœm]]'') où on fait attendre (''waad'') les suspects en garde à vue, entre deux phases d'une audition.&lt;br /&gt;
:''mugót'' : [http://fr.wiktionary.org/wiki/violon &amp;lt;font color=black&amp;gt;corde de retenue&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Virage===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Orbad'' au sens propre, ''vỳrad'' au sens figuré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Virer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Difær'', consiste en une opération financière ('''''di'''ner, '''fær''''').&lt;br /&gt;
:''Usklœtes'', c'est donner un congé définitif à un employé.&lt;br /&gt;
:''Orben'', c'est effectuer un virage (au sens propre ou figuré).&lt;br /&gt;
:''vyyr :&lt;br /&gt;
::''Tern hranqbidur dool trygen recedăr bertep àt fejin ere vỳr yn wodens'' = Trois invités à l'alcool mauvais suffirent pour que la  réception virât à l'aigre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Viser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Or dorit vis ed bidorpflios àt ingèntev.'' = Faites viser votre autorisation à l'entrée.&lt;br /&gt;
:''Da mida àt arems jordev, siyla ea snippa'' = Il mit l'arme à l'épaule, visa et tira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Visqueux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sens propre, se dit ''toozon'' et n'appelle pas de commentaire particulier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sens figuré, se dit soit ''[[Péjoratif#Idéolangues|nechtoozon]]'', soit, sous sa forme raccourcie ''nechtóz''. S'accorde ou non, selon les [[IDEO_ANV_Dialectes#Les_variantes_grammaticales|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variantes&amp;lt;/font&amp;gt;]] :&lt;br /&gt;
:''Ær dĕr • nechtóze kes ùr bœve!'' = Ces types sont visqueux comme des crapauds !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voici, Voilà===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Construction différente en aneuvien, où le nom précède un verbe : ''màk'' pour &amp;quot;voici&amp;quot;, ''màd'' pour &amp;quot;voilà&amp;quot; ; le nom (ou le pronom) est au nominatif :&lt;br /&gt;
:''Or requèda as: a màk.'' = Vous l'avez demandé : le voici.&lt;br /&gt;
:''Qua pruxă màk'' = Voici ce qui arriva.&lt;br /&gt;
:''Ka màd!'' = La voilà !&lt;br /&gt;
:''Æt màd.'' = Voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Glys'' est spécifique au chemin de fer, sinon, on dira ''veg''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voile===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LA voile se dit ''vlim''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
LE voile se dit ''vlym''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voilé===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ù vlyman sœn'' = un soleil voilé ;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''ùt atil rol'' = une roue voilée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voilette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne confondra pas : la voilette, c'est [http://fr.wiktionary.org/wiki/voilette#Nom_commun|'''&amp;lt;font color=black&amp;gt;un&amp;lt;/font&amp;gt;'''] voile. Le diminutif s'applique par conséquent au mot ''[[#Voile|vlym]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voilier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Vlimboot &amp;amp; vlimxhíp'' ; tout dépend la taille du voilier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Vedj'' est le terme général, utilisé au sens propre. Toutefois, l'expression &amp;quot;voir venir&amp;quot;, expression figurée possède en aneuvien son propre verbe : ''sygen''. Verbe qui a donné les termes de famille comme ''[[IDEO_ANV_Genre%2C_sexe_et_parent%C3%A9|sykpárkad, syknèrdak]]'' etc...: des nouveaux membres qu'on &amp;quot;voit venir&amp;quot; dans la famille. Ces termes pouvant être des termes admis par extension. ''Sygen'' est également utilisé partout où on ne voit pas avec ses yeux (se rendre compte, deviner et.c) : ''àt kækenkad sygnă rig'' : l'aveugle avait vu juste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Voix===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le son produit par un être humain, au sens propre, se traduit par ''vok'' ; celle de la conjugaison se dit ''tem'' et celle qui, notamment tombe dans l'urne, lors des élections, se dit ''srok''.&lt;br /&gt;
:''Tet o skrĕd nep, o hab nep sroken: o rœṅte nep.'' = Si tu ne votes pas, tu n'as pas de voix : tu ne comptes pas.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
===Vol===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pour un oiseau ou un avion, se traduit par ''flog[[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes_2|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;]]''.&lt;br /&gt;
:Pour un voleur, se traduit par ''hràk''.&lt;br /&gt;
:Les verbes respectifs sont ''flóg'' &amp;amp; ''hràpe''.&lt;br /&gt;
::''Hràpun okenùċ'' = voler quelque chose&lt;br /&gt;
::''hràpun '''ni''' okendùv'' = voler quelqu'un.&lt;br /&gt;
:::''La hràpa tern mopeċe ni ev'' = On m'a volé trois cyclomoteurs.&lt;br /&gt;
On fera attention : ''hràpun okèndus'' signifie &amp;quot;enlever&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volaille===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrairement à ce que peut laisser supposer le spécificateur (''gal'' = poulet), ''galtul'' concerne tous les &amp;lt;u&amp;gt;volatiles&amp;lt;/u&amp;gt; susceptibles d'être élevés dans une basse-cour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volailler===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] On tâchera à ne pas faire de faute de frappe ou d'orthographe et à ne pas confondre ''galozkad'' = &amp;quot;volaillère&amp;quot; avec ''galkad'' = &amp;quot;poule&amp;quot; (femme entretenue) !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Badem'', c'est le volant de badminton ;&lt;br /&gt;
:''rikring'', c'est celui de la direction ;&lt;br /&gt;
:''ruthring'', c'est celui qui régule le mouvement d'un moteur.&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;tră&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;sin&amp;lt;/font&amp;gt;'', c'est la garniture &amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;textile&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;ondulée&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
::''Hiddit àt rikringes.'' = prends le volant.&lt;br /&gt;
::''Æt ruthring dem peze minusev ternèrent kilo.'' = Ce volant pèse au moins 300kg.&lt;br /&gt;
::''Ùr iblàpale trăsins'' = Des rideaux à volants&amp;lt;ref&amp;gt;Pour &amp;quot;volants&amp;quot;, ''trăsin'' reste singulier.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
::&amp;lt;font color=white&amp;gt;''La ere dor àt nex værun deglàblese kœm trăsins.''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vouvoiement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle aneuvienne veut qu'on vouvoie &lt;br /&gt;
*les personnes qu'on voit pour la première fois, ''quel que soit leur [[IDEO_ANV_Remarques_A#.C3.82ge|âge]]'' : &lt;br /&gt;
:''— Quat gerev ep or?'' &lt;br /&gt;
:''— Jàrev dek.'' &lt;br /&gt;
::— Quel âge avez-vous ? &lt;br /&gt;
::— Neuf ans. &lt;br /&gt;
*Les personnes avec qui on a des relations de travail (y compris des professeurs aux élèves).&lt;br /&gt;
:''Zhùnkad Lukloma, devèr ùt heptáw, eg waad ed depròvs qbisiken '''orn''''' = Mademoiselle Lukloma, ça fait une semaine que j'attends '''votre''' devoir de physique. &lt;br /&gt;
*les personnes avec qui on a des relations commerciales. &lt;br /&gt;
:''À klindak ea't praskankad:'' &lt;br /&gt;
::''—Or gœnes ep àr perodrínoċe?'' &lt;br /&gt;
::''—Teràdert! eg làpore probas!''&lt;br /&gt;
:Le client et la prostituée :&lt;br /&gt;
::— Vous prenez les chèques-emploi ? &lt;br /&gt;
::— Bien sûr ! je travaille honnêtement !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vue===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Ka hab ùt loot veċ.'' = Elle a une bonne vue.&lt;br /&gt;
:''Fran iyr, àt vedjet • chodon.'' = D'ici, la vue est merveilleuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_U|U]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_W_à_Z#W|W]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[IDEO_ANV_V_W|V]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|V]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Bo&amp;diff=51480</id>
		<title>IDEO ANV Remarques Bo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Bo&amp;diff=51480"/>
				<updated>2024-01-25T18:20:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : M à J&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Bobine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Spœl'' est un à-postériori ([[Image:Deutschefahne.jpg|20px|allemand]]) utilisable aussi bien en électricité qu'en mercerie.&lt;br /&gt;
:''Trœṁbyn'' est un autre à-postériori ([[Image:Frenchflag.jpg|20px|français : trombine]]), synonyme familier de ''vaaz''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Embobiner====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S'en déduisent deux verbes, l'un au sens propre :&lt;br /&gt;
:''ispœles'' : mettre du fil en bobine.&lt;br /&gt;
L'autre au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''ispuchèk'' formé avec le radical ''chek'' : flouer, tromper, b...er.&lt;br /&gt;
::''Or nep provest ispuchèkun es kœm ed nechmwyr zhiyrjeve orn!'' = N'essayez pas de m'embobiner avec vos manières doucereuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bobsleigh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bilaskavík'' est formé des éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''bilad'' = balancer ;&lt;br /&gt;
:''skavík'' = traineau, lui-même pris de&lt;br /&gt;
::''skaċat'' = patin ;&lt;br /&gt;
::''vihkùl'' = véhicule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bilaskad'' concerne la discipline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bœuf===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si c'est spécifiquement l'animal ''opéré'' qu'on évoque, on dira ''ckuboov&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ed&amp;lt;/font&amp;gt;'' :&lt;br /&gt;
:''Ar habe ternek-hep bovse: quàt booveże, dektin boovexe ea [[IDEO_ANV_Numéraux#Cardinaux|tinek-ùt ckubooveż]]'' = Ils ont 37 bovins : 4 taureaux, 12 vaches et 21 bœufs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si c'est plutôt la viande, on utilisera plus simplement ''boov''&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Chez le boucher, toutes les vaches sont bœufs, chez le maroquinier, tous les bœufs sont vaches&amp;quot;. Citation à peu près intraduisible en aneuvien, dans la mesure où ''boov'' évoque aussi bien la vache du maroquinier que le bœuf du boucher.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''Ed rextad pœr ùt kóstes booven!'' = Mon royaume pour une côte de bœuf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boire===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Employé transitivement, se traduira toujours par ''bev'' ; on fera attention au cas du complément qui suit :&lt;br /&gt;
::''bev ùt kàhwas'' = boire un café&lt;br /&gt;
::''bev  kàhwan'' = boire du café&lt;br /&gt;
::''bev ùt vasev'' = boire un verre (c'est le contenant).&lt;br /&gt;
:Employé intransitivement, on utilisera [[#Boissons_alcoolis.C3.A9es..._on_non.3F|l'un ou l'autre]] de ces deux verbes :&lt;br /&gt;
::''bev/tryg bœtejev'' = boire à la bouteille.&lt;br /&gt;
::''Æt kamel bev nep rec.'' = Ce chameau ne boit pas assez.&lt;br /&gt;
::''Tet or tryge ber olvindun, or kjas pagente aṅt trochun.'' = Si vous buvez pour oublier, veuillez payer avant de consommer.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Boissons alcoolisées... on non ?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la traduction en aneuvien, la différence est essentielle ! de même que pour le verbe &amp;quot;boire&amp;quot; ([[#Boire|intransitivement]]). Une boisson alcoolisée se dit ''[[IDEO_ANV_Remarques_A#Alcool|trygant]]'' (y compris les vins, [[#Bière|bières]]&amp;lt;ref&amp;gt;Une bière sans alcool se dira malgré tout &amp;quot;trygant&amp;quot;. Il y a quand même de l'alcool... en quantité minime, soit...&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;amp; cidres). &amp;quot;''Alkoolendan trygant''&amp;quot; est un pléonasme, tandis que &amp;quot;''alkoolendan bevant''&amp;quot; est un non-sens.&lt;br /&gt;
:''Tryk'' est plutôt le synonyme de ''sprytwádr''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bois===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La matière extraite de l'arbre se traduit ''xiyl'' ou ''drev''. L'ensemble d'arbres, assimilable à une forêt (''sylev'') se traduit ''tæntul''. Le &amp;quot;petit bois&amp;quot; (de chauffage) se dira ''drevin''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boîte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Boîte de nuit = ''[[Mot-valise|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;geṅc&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;h&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;oos&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&lt;br /&gt;
:Boîte de vitesses = ''ratiosent''&lt;br /&gt;
:Boîte noire = ''nădbòk''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On tâchera de ne pas confondre avec un bac : ''[[IDEO_ANV_Remarques_Ba#Bac|bók]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'adjectif se dit ''lood'', le nom se dit ''lódnot''.&lt;br /&gt;
:''Eg hab tiyn lódnoce mintrĕfynen pœr ær prodœnkteve.'' = J'ai deux bons de réduction pour ces produits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Substantif|Toutefois]] :&lt;br /&gt;
''Eg hab ep looż?'' = [http://www.youtube.com/watch?v=TL2BX9om_SY &amp;lt;font color=black&amp;gt;j'ai bon ?&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bord===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Lidùl'', de&lt;br /&gt;
:''li&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt; = limite&lt;br /&gt;
:''dù&amp;lt;font color=grey&amp;gt;lt&amp;lt;/font&amp;gt; = ligne&lt;br /&gt;
représente tout ce qui constitue, au propre ou au figuré, une limite :&lt;br /&gt;
:''Ere faarar àt lidùls àr maaren'' = nous sommes allés au bord de la mer.&lt;br /&gt;
:''Àr ere àt lidùlev àr làkrymeve'' = ils étaient au bord des larmes.&lt;br /&gt;
''Bord'' ne se dit que pour un véhicule.&lt;br /&gt;
:''Ar erer tœsaṅd-ternèrent bordev tev à xhip liymă àt bànkes'' = Ils étaient 1300 à bord quand le navire quitta le quai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bordel===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Représentées en français par un seul nom, ces deux réalités sont chacune représentées par un nom aneuvien bien différent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Dysòrda'' ~ désordre&lt;br /&gt;
:''Praskoos'' = maison de prostitution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'interjection a plusieurs traductions dont le sens est souvent assez éloigné des deux sens originaux : ''kartàj! reċhæk!'' etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Border===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Lidùlen'' correspond au bord (d'un pays, d'une mer, d'une falaise etc).&lt;br /&gt;
::''Àt Alzàs cem lidùlen per àt Rhiynev àt æstev'' = l'Alsace est bordée par le Rhin à l'est.&lt;br /&gt;
:''suvrètes ùt kàms, ùt kolventes, suvrètes '''ni''' okèndus'' = Border un lit, une couverture, border quelqu'un.&lt;br /&gt;
:''sercíles ùt recils'' = border un filet&lt;br /&gt;
:''zhorbe ù vlims'' = border une voile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Botter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Abœt'', c'est chausser :&lt;br /&gt;
:''Àt abœtan gat'' = Le chat botté (Ch. Perrault)&amp;lt;br/&amp;gt;  &lt;br /&gt;
''Obbœt'', &lt;br /&gt;
:employé transitivement : ''Da cem dora obbœt àt degs.'' = Y s'est fait botter le c...&lt;br /&gt;
:ou intransitivement : ''Da obbœta ùsars.'' = Il a botté en touche.&lt;br /&gt;
C'est &amp;quot;frapper avec le pied&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Tuplàċ'', c'est botter, dans le sens de &amp;quot;plaire beaucoup&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ùt abnet kœm ors? Terád tep æt kjas tuplàċ ni es! anq àt nox!'' = Une soirée avec vous ? sûr que ça m'botterait ! même la nuit !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bouche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Se dit (pour l'être humain et beaucoup d'animaux, à l'exclusion des carnivores exclusifs) ''sylm'', notamment si on parle de la bouche dans son entier, incluant donc toute la mâchoire, la langue, le palais, le larynx...&amp;lt;ref&amp;gt;Toutefois, une variante est trouvable, où on utilise ''sylm'' pour une bouche d'homme et ''sylma'' pour une bouche de femme.&amp;lt;font color=white&amp;gt;.. ou d'enfant.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Si on ne veut parler que de la partie visible (les lèvres surtout) on peut éventuellement dire ''sylma''. Toute autre bouche (égout, aération...) se dit ''opnys''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bouchée===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu'il s'agisse de la friandise ou bien de l'utilisation dans les expressions &amp;quot;n'en faire qu'une bouchée, mettre les bouchées doubles...&amp;quot;, on utilisera le mot ''silmák'', [[mot-valise]] formé à partir de ''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;sy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'' (cf ci-dessus) et de ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;ak&amp;lt;/font&amp;gt;is'' (plein) : le &amp;lt;font color=grey&amp;gt;L&amp;lt;/font&amp;gt; sert deux fois. On pourrait même faire un rapprochement avec ''smlàk'' = embrasser à pleine bouche :&lt;br /&gt;
:''Æt tol Ubæren, æt juldærkad Myrjam mir habéa nor ùt silmáx cyn!'' = Ce pauvre Hubert, cette couguar de Myriam n'en aura fait qu'une bouchée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boucherie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bofteskop'', c'est la boutique où on détaille et où on vend la viande ;&lt;br /&gt;
:''hematri'', c'est un carnage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'artisan et vendeur de ladite viande et l'auteur dudit carnage sont respectivement ''boftedu'' &amp;amp; ''hemàtordu''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bougie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Kaṅdlin'' pour s'éclairer, à défaut d'une lampe électrique ;&lt;br /&gt;
:''lehína'' à l'usage d'un véhicule à moteur thermique :&lt;br /&gt;
::''àt lehína aṅwármaden, pœr àr diesel motorse'' = la bougie de préchauffage, pour les moteurs diésel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boulette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bœlin'', c'est la petite boule, quelle qu'en soit la composition.&lt;br /&gt;
:''Ùr bœline kàrnan kœm res'' = des boulettes de viande au riz.&lt;br /&gt;
:''Quadù zlàna ùt bœlins?'' = Qui a lancé une boulette ?&lt;br /&gt;
''Lop'', c'est la bévue, traduit aussi ''loup'' dans ce sens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bouleverser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Klastòrdil'' formé de &lt;br /&gt;
:''klàste'' = détruire&lt;br /&gt;
:''ordil'' = ranger&lt;br /&gt;
conjugué comme ''ordil'' et ''dysòrdil : -na, -nía'', ce mot est utilisé aussi bien au sens propre qu'au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''Or nep mir klastòrdilnite à tempaux àt afýplenten'' = Ne bouleversez pas l'emploi du temps de la réunion.&lt;br /&gt;
:''Æt nekrùtyn klastòrdilna ase'' = Ce deuil les a bouleversés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bouquiner===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bœke'' : activité culturelle qui peut tout-à-fait avoir lieu dans une bibliothèque. &lt;br /&gt;
:''gokáper'' : activité physiologique, propre à [http://fr.wiktionary.org/wiki/bouquiner &amp;lt;font color=black&amp;gt;certains animaux&amp;lt;/font&amp;gt;], qu'il serait étrange de voir pratiquer dans une bibliothèque !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bourreau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traduit en aneuvien par trois termes dont les contenus sémantiques sont assez différents :&lt;br /&gt;
:''Matperdu'' : celui (''dù'') dont le métier  (''per&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ov&amp;lt;/font&amp;gt;'') est de tuer (''mat'').  &lt;br /&gt;
:''Sochrídu'' : celui (''dù'') qui tord (''Chr&amp;lt;font color=grey&amp;gt;jes&amp;lt;/font&amp;gt;'') les corps (''som''). Synonyme possible : ''tràvydu'' = tortionnaire.  &lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_Co#C.C5.93ur|Kar&amp;lt;u&amp;gt;e&amp;lt;/u&amp;gt;]]chrídu'' = bourreau des cœurs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bout===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Kun'', c'est la fin, au sens propre, comme au sens figuré :&lt;br /&gt;
:''Eg vedj àt kuns àt vegtùpen.'' = je vois le bout du tunnel.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Băt'', c'est un morceau :&lt;br /&gt;
:''Gevent æt băc brœṅden nis es, kjas plàcit os.'' = Donne-moi, ce bout d'pain, s'il te plaît.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bouton===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Miklós'', en nacre, métal ou plastique, il sert à fermer un vêtement.&lt;br /&gt;
:''tuk'', c'est l'extrémité d'une branche annonçant la poussée d'une feuille, ou d'une fleur.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;Par extens. (argot) : clitoris.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''pỳch'' &amp;lt; pĕchyt (cf [[IDEO_ANV_Pr|pustule]]) &lt;br /&gt;
:''dixát'', qu'on tire (avec deux doigts) ou qu'on appuie (avec un seul).&lt;br /&gt;
:''puto'' : autres définitions (insigne, fleuret, par exemple) ou bien terme général, synonyme des précédents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boxer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Pox'''hœnd''''', c'est le chien&lt;br /&gt;
:''pùgl'', c'est le verbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bracelet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mots &amp;quot;bracelet&amp;quot; et &amp;quot;menottes&amp;quot; se traduisent un aneuvien par 2*2 version du même mot :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|bracelet&lt;br /&gt;
|paire de menottes&lt;br /&gt;
|bracelets&lt;br /&gt;
|paires de menottes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|N&lt;br /&gt;
|pœngring&lt;br /&gt;
|pœngringge&lt;br /&gt;
|pœngringe&lt;br /&gt;
|pœngringger&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A&lt;br /&gt;
|pœngringes&lt;br /&gt;
|pœngringges&lt;br /&gt;
|pœngringese&lt;br /&gt;
|pœngringgese&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|pœngringen&lt;br /&gt;
|pœngringgen&lt;br /&gt;
|pœngringene&lt;br /&gt;
|pœngringgene&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|C&lt;br /&gt;
|pœngringev&lt;br /&gt;
|pœngringgev&lt;br /&gt;
|pœngringeve&lt;br /&gt;
|pœngringgeve&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Braie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les définitions numérotées sont [http://fr.wiktionary.org/wiki/braie là]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|legverat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 &amp;amp; 3&lt;br /&gt;
|pràj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|muvál&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|pislat&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Branchement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Chĕdat'', c'est l'action de brancher, ''chĕsat'', c'est le dispositif une fois obtenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On remarquera les deux traductions de &amp;quot;faire un branchement&amp;quot; :&lt;br /&gt;
:''Dorun ùt chedaċ''&lt;br /&gt;
:''Fàktun ùt chesaċ''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Branler===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Zùqe'' est utilisé comme verbe intransitif :&lt;br /&gt;
::''Æt sedjo zùqe: tet eg dem sedj en, a dem kjas kòlapes.'' = Cette chaise branle : si je m'asseyais dessus, elle s'écroulerait.&lt;br /&gt;
*''Zùges'' est plutôt utilisé comme verbe transitif :&lt;br /&gt;
::''Da zùgsă àt Pœnxac omne tàvegeve do nepùt lorèdă.'' = Il branla la poignée dans tous les sens, mais rien ne se passa.&lt;br /&gt;
::''Da bytàlen nep àr kàbinse àr goskòpene: à erlàj alqinun ùr vidéose ea dem zùgsun qiydas dav ad.'' = Il ne fréquente pas les cabines des sex-shops : il préfère louer des vidéos et se branler tranquillement chez lui.&lt;br /&gt;
*''Nexhát'' a une connotation complètement différente et l'acception diffère selon qu'il est actif ou pronominal ; le terme est aussi [[Vulgaire#Parler|vulgaire]] en aneuvien qu'en français.&lt;br /&gt;
::''Quas ep o nexhátun?'' = Qu'est-c'tu branles ?&amp;lt;ref&amp;gt;De par le fait, le dialogue :&lt;br /&gt;
:— Qu'est-c'tu branles ?&lt;br /&gt;
:— Moi.&lt;br /&gt;
n'est pas traduisible en aneuvien.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
::''Ed kervœntese, eg dem nexhàt cyn!'' = Tes problèmes, j'm'en branle !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Braquage===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bràgat'' est du ressort de la mécanique ;&lt;br /&gt;
:''hràkad'' est du ressort du crime.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Brasserie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans une brasserie (''elfàktur, ċervàktur'') on y brasse de la bière ; dans l'autre (''elklèm''), on la boit... et on y mange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brève===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Văl'' est une compression de ''vòkal'', pour une voyelle... brève.&lt;br /&gt;
:''kùvin'', qui traduit aussi &amp;quot;cuvette&amp;quot; désigne le [[Signe_diacritique#Br.C3.A8ve|signe diacritique]]&lt;br /&gt;
:''gazĕvin''est pris de [[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Article|gazĕv&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ek&amp;lt;/font&amp;gt;]] avec le diminutif ''-in'' à la fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brevet===&lt;br /&gt;
Ces deux mots sont synonymes, toutefois, le second ne s'applique qu'aux inventions alors que le premier peut également s'appliquer aux diplômes scolaires et univerrsitaires, d'ailleurs...&lt;br /&gt;
''Akó&amp;lt;font color=grey&amp;gt;get&amp;lt;/font&amp;gt;'' = reconnaissance &lt;br /&gt;
''fljo'' = feuille.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Brovet'' est un [[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] sur lequel est construit la traduction de &amp;quot;breveter&amp;quot; : ''brovetes''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bricoleur===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le terme principal, ''geqydu'', est formé de&lt;br /&gt;
::''ge&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ktorad&amp;lt;/font&amp;gt;'' = montage&lt;br /&gt;
::''[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#Petit|qyt]]'' = petit&lt;br /&gt;
::[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|dù]]&lt;br /&gt;
:Les deux mots suivants expriment davantage le manque de professionalisme dans la description d'une réalisation ;&lt;br /&gt;
:''vorepdu'' utilise comme radical, l'anacyclique de ''perov'' (métier) ;&lt;br /&gt;
:''nechèkqdu'' est, lui, carrément péjoratif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Bricolage====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On retrouve des nuances similaires dans ''geqjad'' &amp;amp; ''nechèqjad''.&lt;br /&gt;
:''Da dor geqjaż omen sœndaw in sed starkœbev'' = Il fait du bricolage tous les dimanches dans son garage.&lt;br /&gt;
:''Or chœlen ep æċ afíktyns? Eg ep æċ nechèqjaż!'' = Vous appelez ça une réparation ? J'appelle ça du bricolage !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Briller===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bril'' au sens propre, ''gybríl'' au figuré. Les adjectifs verbaux en découlent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brocante===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;amp; brocanteur&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation de ces mots :&lt;br /&gt;
:''li&amp;lt;font color=grey&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;m'' = laisser&lt;br /&gt;
:''merkad'' = marché. Bref, ''limerkad'' est un marché d'objets qui sont ''laissés'' par leur propriétaire à un autre acquéreur. Le M [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation analogue avec, cette fois-ci, une juxtaposition (ce n'est pas un mot-valise) entre&lt;br /&gt;
:''li&amp;lt;font color=grey&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;m'' : cf. ci-dessus&lt;br /&gt;
:''thogdu'' = vendeur.&lt;br /&gt;
En somme quelqu'un qui revend des objets qui ont été laissés par leurs propriétaires (vente ou don).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brochette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Spisting'', de&lt;br /&gt;
:''spiys'' = manger&lt;br /&gt;
:''ting'' = tige&amp;lt;ref&amp;gt;au sens propre. Sinon, on dira :&lt;br /&gt;
:''Da inzhă ù spisdul nexòven'' = il mangea une brochette d'agneau (il n'a tout de même pas mangé la tige !)&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
''Dùltul'', de&lt;br /&gt;
:''dùl&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' = ligne&lt;br /&gt;
:''tœl'' = ensemble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brouiller===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Chàme'' de ''jam'' ([[Image:Englishflag.jpg|15px]]) se dit aussi bien pour un signal (radio) que pour des œufs.&lt;br /&gt;
:''chàmane óve''&amp;lt;ref&amp;gt;On ne [http://fr.wiktionary.org/wiki/chaman#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;confondra&amp;lt;/font&amp;gt;] pas.&amp;lt;/ref&amp;gt;= œufs brouillés&lt;br /&gt;
''Dyskjease'' évoque la mésentente&lt;br /&gt;
:''Ar aṁb dyskjaser devèr tern monedeve'' = Ils sont brouillés depuis trois mois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Brouillon====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Chàmon'', c'est l'adjectif.&lt;br /&gt;
:Kar • chàmone'' = Elles son brouillonnes.&lt;br /&gt;
:''Supóch'' &amp;amp; ''tyrchad'' sont synonymes.&lt;br /&gt;
::''Dorit ù tyrchac aṅt'' = Fais un brouillon avant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brouter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Àt boovek '''parínzh''' ea't agervik '''tomút'''.'' = La vache et le tracteur broutent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bruit===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;H&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ru&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;p&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;id&amp;lt;/font&amp;gt;'', mot agglutiné, à la mode [[Uropi#Racines_.22m.C3.A9tiss.C3.A9es.22|uropi]], à partir des éléments &lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=blue&amp;gt;hrup&amp;lt;/font&amp;gt;'' ([[Image:Slove.gif|20px|slovène]]) &lt;br /&gt;
::''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;ruid&amp;lt;/font&amp;gt;o'' ([[Image:Bandespaola.jpg|20px|castillan]])&lt;br /&gt;
ces élément étant la traduction de (toute sorte de) &amp;quot;bruit&amp;quot; dans ces langues respectives. C'est également un [[mot-valise]] : ''-ru-'' en est la [[charnière]].&lt;br /&gt;
:''Chrfĕch'' est un à-priori [[Imitatif|motivé]] pouvant être utilisé dans son acception technique : du bruit dans un signal visuel (image) ou auditif (radio), par exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brûler===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ignes'' (actif) ; ''igen'' (ergatif).&lt;br /&gt;
:''Ar ere ignesun ùr vone papiyrse'' = Ils brûlaient de vieux papiers.&lt;br /&gt;
:''Æt xiyl igen laakas'' = Ce bois brûle difficilement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bùrne&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;'' ([[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''to burn'') est utilisé quand ce n'est pas du feu qui brûle (acide, douleur, blessure, froid). [[Image:Attn.png]] On prendra garde au [http://fr.wiktionary.org/wiki/burne#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;faux-ami&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
:''La bùrnesar àt restes àt somen àt likàlekev'' = On a brûlé le reste du corps à la chaux vive.&lt;br /&gt;
:''Æt stængys bùrne es hahraxhaψhas!'' = Cette blessure me brûle horriblement !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buffet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Jàleskig'', c'est le meuble, plus particulièrement assez bas (hauteur de taille), où on y pose des parts que les convives saisissent eux-mêmes :&lt;br /&gt;
::''Àr àspyse ea'r ùspyse • àt jàleskigev'' = les hors d'œuvre et les desserts sont au buffet.  &lt;br /&gt;
:''[[Apocope#Apocopes utilisées comme radicaux|Jàlespis]]'', c'est le repas.&lt;br /&gt;
::''Àr spiysate erer ùr jàlespise; ċenev la cem ere særve.'' = Les déjeuners étaient des buffets ; au dîner, on était servis. &lt;br /&gt;
:''Jàlesklem'', c'est là où on le sert ([[Synonyme#Parasynonymie|Parasynonyme]] : ''dem-klem'')&lt;br /&gt;
:''Tet o vel spiys loot, pùze à stàtyns; àt jàlesklem • fàman! = Si tu veux bien manger, va à la gare ; le buffet est renommé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bulletin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit en général ''Tyflío'' (flio = feuille de papier)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pagflío&lt;br /&gt;
|_ de paye&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|skolflío&lt;br /&gt;
|_ scolaire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|salunflío&lt;br /&gt;
|_ de santé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|skĕrflío&lt;br /&gt;
|_ de vote&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bûche===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Formation du mot ''[[Mot-valise|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;x&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;iy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;rys&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' :&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;x&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;iy&amp;lt;/font&amp;gt;l'' = bois&lt;br /&gt;
:''z&amp;lt;font color=grey&amp;gt;iy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;rys&amp;lt;/font&amp;gt;'' = tranche.&lt;br /&gt;
Cette tranche étant, en fait, plutôt épaisse. Mais le mot peut indiquer, [[implicite]]ment, un certain volume.&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;font color=white&amp;gt;Pour la bûche de Noël (inconnue en Aneuf), on dira plutôt ''lunkaag''.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bûcheron===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On notera bien que :&lt;br /&gt;
:le U de ''xiyrydu'' ne se prononce pas comme celui de ''xiyrytul''.&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|xiyrykad]]'' n'est pas l'épouse du ''xiyrydak'' mais une femme dont le métier est de couper du bois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bureau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre les deux extrêmes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Bùro'' signifie le sous-main disposé sur la table de travail&lt;br /&gt;
:''Bùr'''mes''''' signifie la '''table''' sur laquelle est placé ledit sous-main.&lt;br /&gt;
:''Bùr'''sal''''' signifie la '''[[IDEO_ANV_Remarques_P#pièce|pièce]]''' dans laquelle se trouve cette table.&lt;br /&gt;
:Et pour désigner un groupe de responsables d'une collectivité (entreprise, commune, association...) on dit... ''bùro''.&lt;br /&gt;
:Quant à &amp;quot;employé de burau&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ou bien &amp;quot;bureaulier&amp;quot; ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|Le Père-Noël]])&amp;lt;/ref&amp;gt;, il se traduit par ''bùrodu''&amp;lt;ref&amp;gt;Mais &amp;quot;un membre du bureau&amp;quot; se traduira : ''ùt [[IDEO_ANV_Remarques_E#.C3.89l.C3.A9ment|inesdu]] àt bùron''.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Bureaucrate se dira... ''burokrádu''  [byʁoˈkʁɐdy].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le terme ''koṅtœr'' ([[A posteriori|&amp;lt;font coloor=black&amp;gt;À-post&amp;lt;/font&amp;gt;]], [[Image:Norge.jpg|20px]] bokmål ''kontor'') est utilisé dans des mots comme&lt;br /&gt;
:''postkoṅtœr'' [ˌpɔçkɔ̃nˈtuːʁ] = bureau de poste&lt;br /&gt;
:''lamykoṅtœr'' [ˌlɐmikɔ̃nˈtuːʁ] = bureau de tourisme&lt;br /&gt;
:''zhimkoṅtœr'' [ˌʒimkɔ̃nˈtuːʁ] = bureau des pleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bus===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La forme contractée d'&amp;quot;autobus&amp;quot; (''demnibus'', pris de ''dem'' &amp;amp; ''omnibus'' : le M est la [[charnière]]) est l'ultra-[[A posteriori|à-postériori]] ''bus''. Un trolleybus se dira ''pærsbus'' (de ''pærsh + bus'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===But===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au sens propre, se traduit par l'[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;apostériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] ''gool'', sinon, on utilisera ''[[IDEO_ANV_Adpositions#POUR|bera]]''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eskemt'' se rapproche de &amp;quot;trébucher&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Esrat'' se rapporte au substantif ''esrasat'' (butoir)&lt;br /&gt;
:''Dem oporles'' se rapproche de &amp;quot;s'obstiner&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ogmat'', c'est tuer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Butoir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une date-butoir se dira ''esradàt''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Butor===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'oiseau se dira [http://fr.wiktionary.org/wiki/butor#Nom_commun.C2.A01 &amp;lt;font color=black&amp;gt;''bùtorav''&amp;lt;/font&amp;gt;], l'individu mal dégrossi se dira ''bùtordu''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Be|BE]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Ca|C]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Bl|Bl]]&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Br|Br]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|B]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_V_W&amp;diff=51458</id>
		<title>IDEO ANV V W</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_V_W&amp;diff=51458"/>
				<updated>2024-01-22T18:35:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==V==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacance&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kœchet&amp;lt;br/&amp;gt;kœṅzher&lt;br /&gt;
|kuːʃət&amp;lt;br/&amp;gt;kɔ̃ːʒəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacancier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Kœṅzhedu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kɔ̃ːʒeˌdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacant&lt;br /&gt;
|Kœchun&lt;br /&gt;
|kuːʃun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacataire&lt;br /&gt;
|Sublàpdu&lt;br /&gt;
|subˈlapdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacation&lt;br /&gt;
|Kœchtyn &lt;br /&gt;
|kuːʃtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaccin&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ation&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Vàx&amp;lt;font color=brown&amp;gt;yn&amp;lt;/font&amp;gt;tyn&lt;br /&gt;
|vaks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əntɪn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vaks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacciner&lt;br /&gt;
|Vàxyne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vaksɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vachard&lt;br /&gt;
|Erbérh&lt;br /&gt;
|əʁˈbeχ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vache&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V|Boovek&amp;lt;br/&amp;gt;bérh]]&lt;br /&gt;
|boːvək&amp;lt;br/&amp;gt;beχ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacher, cow-boy&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Boovendu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|boːvəndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacherie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vacherie|Boovet&amp;lt;br/&amp;gt;berhet]]&lt;br /&gt;
|boːvət&amp;lt;br/&amp;gt;beχət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacherin&lt;br /&gt;
|Vàchreṅ&lt;br /&gt;
|vaʃʁɛ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vacuité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vacuité|Silaket&amp;lt;br/&amp;gt;dyset]]&lt;br /&gt;
|silɐkət&amp;lt;br/&amp;gt;dɪsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vagin&amp;lt;font color=brown&amp;gt;al&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Vaazh&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;o&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vɐːʒ&amp;lt;sup&amp;gt;ə&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ö&amp;lt;/sub&amp;gt;n &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vagir&lt;br /&gt;
|Zhaam (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ʒɐːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vagissement&lt;br /&gt;
|Zhaamad&lt;br /&gt;
|ʒɐːmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vague&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vague|Aqsin&amp;lt;br/&amp;gt;flœkad&amp;lt;br/&amp;gt;morod&amp;lt;br/&amp;gt;chmo&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;v&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐqsin&amp;lt;br/&amp;gt;ʃmɔ&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;f&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaguelette&lt;br /&gt;
|Aqsilin&lt;br /&gt;
|ɐqsilin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaguement&lt;br /&gt;
|Chmovas&lt;br /&gt;
|ʃmɔvɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaguemestre&lt;br /&gt;
|Mjalkèrdu&lt;br /&gt;
|mjɐlˈkɛʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaincre&lt;br /&gt;
|Vik (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|vik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaincu&lt;br /&gt;
|Vik&amp;lt;sup&amp;gt;tan&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vik&amp;lt;sup&amp;gt;tɐn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vain&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement, en vain&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Dys&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|dɪs&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vainqueur&lt;br /&gt;
|Viktor&lt;br /&gt;
|viktoʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vair&lt;br /&gt;
|Vær&lt;br /&gt;
|vɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vairon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vairon|Wỳtoloj&amp;lt;br/&amp;gt;elimfàrgoje]]&lt;br /&gt;
|vɨtɔlɔj&amp;lt;br/&amp;gt;elimˈfaʁgɔje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaisseau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vaisseau|Vaskùl&amp;lt;br/&amp;gt;alxhip]]&lt;br /&gt;
|vɐçˈkyl&amp;lt;br/&amp;gt;ɐlˈʃhip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaisselier&lt;br /&gt;
|Basígek &lt;br /&gt;
|bɐˈsigək &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaisselle&lt;br /&gt;
|Bastul&lt;br /&gt;
|bɐçtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Val&amp;lt;font color=brown&amp;gt;lée&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Waal&lt;br /&gt;
|vɐːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valable&lt;br /&gt;
|Vardar&lt;br /&gt;
|vɐʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valence&lt;br /&gt;
|Varda&lt;br /&gt;
|vɐʁdɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valet&lt;br /&gt;
|Ancyldak&amp;lt;br/&amp;gt;nomifèrsat&lt;br /&gt;
|änsəldɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valeur&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;gy&amp;lt;/font&amp;gt;várdet&amp;lt;br/&amp;gt;travárd&amp;lt;br/&amp;gt;vardob&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;gəˈ&amp;lt;/font&amp;gt;vɐʁdət&amp;lt;br/&amp;gt;tχɐˈvɐʁd&amp;lt;br/&amp;gt;vɐʁdɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valeureux&lt;br /&gt;
|gyvárdon&lt;br /&gt;
|gəˈvɐʁdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Validateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valide|Vardetor&amp;lt;br/&amp;gt;vardeċat]]&lt;br /&gt;
|vɐʁdətɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;vɐʁdət͡sɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Validation&lt;br /&gt;
|Vardentyn&lt;br /&gt;
|vɐʁdəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valide|Vardar&amp;lt;br/&amp;gt;pòtor]]&lt;br /&gt;
|vɐʁdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;pɔtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valider&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valide|Vardes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|vɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Validité&lt;br /&gt;
|Vardaret&lt;br /&gt;
|vɐʁdɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valise&lt;br /&gt;
|M&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes|&amp;lt;font color=black&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;as&lt;br /&gt;
|m&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes|&amp;lt;font color=black&amp;gt;ɑ&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;ːs   &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vallon&lt;br /&gt;
|Waalin&lt;br /&gt;
|vɐːlin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vallonné&lt;br /&gt;
|Waalon&lt;br /&gt;
|vɐːlon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vallonnement&lt;br /&gt;
|Waalet&lt;br /&gt;
|vɐːlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valoir&lt;br /&gt;
|Varde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vɐʁdə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valse&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wàlg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|valg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Valve&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valve|Vàlv&amp;lt;br/&amp;gt;vitœr]]&lt;br /&gt;
|valf&amp;lt;br/&amp;gt;viˈtuʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vamp&lt;br /&gt;
|Oψýlkad&lt;br /&gt;
|ɔˈpsɪlkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vamper&lt;br /&gt;
|Oψyldær (-a, -eera)&lt;br /&gt;
|ɔpsɪlˈdɛːʁkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vampire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vampire|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Lugóch&amp;lt;sup&amp;gt;du&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;kel&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;br/&amp;gt;desmæntyn  &lt;br /&gt;
|luˈgoʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vampiriser&lt;br /&gt;
|Oblugóche (-a, -a)  &lt;br /&gt;
|ɔbluˈgoʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vampirisme&lt;br /&gt;
|Lugóchesem  &lt;br /&gt;
|luˈgoʃesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Van&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;V&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;w&amp;lt;/sub&amp;gt;aan&amp;lt;br/&amp;gt;hipvan&lt;br /&gt;
|vɐːn&amp;lt;br/&amp;gt;ibvɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vandale&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Vandale|Vaṅdaldu&amp;lt;br/&amp;gt;nechklàsdu]]  &lt;br /&gt;
|Vɑ̃ndɐldy&amp;lt;br/&amp;gt;nəʃˈklasdu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vandaliser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Vandale|Nechklàste (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|nəʃˈklaçtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vandalisme&lt;br /&gt;
|Nechklàstesem&lt;br /&gt;
|nəʃˈklaçtesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanille&lt;br /&gt;
|Vànil  &lt;br /&gt;
|vanil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaniller&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vaniller|Avàniles (-sa, -ésa)]]  &lt;br /&gt;
|ɐˈvaniləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanillier&lt;br /&gt;
|Vanigòla  &lt;br /&gt;
|vaniˈgɔlɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanilline&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vanilline|Erzànil]]  &lt;br /&gt;
|əʁzˈanil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanne&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vanne|Aqtœr&amp;lt;br/&amp;gt;żhok]]&lt;br /&gt;
|ɐqˈtuːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;d͡ʒɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanner&lt;br /&gt;
|vaane (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vɐːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vapeur&lt;br /&gt;
|Stumf&amp;lt;br/&amp;gt;stumchip  &lt;br /&gt;
|çtumf&amp;lt;br/&amp;gt;çtumʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaporisateur&lt;br /&gt;
|Ostúmsat  &lt;br /&gt;
|ɔˈçtumsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaporiser&lt;br /&gt;
|Ostúmes (-sa, -ésa)  &lt;br /&gt;
|ɔˈçtuməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaquer&lt;br /&gt;
|Kœche (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kuːʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varan&lt;br /&gt;
|Varaṅ&lt;br /&gt;
|vɐʁɑ̃n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varech&lt;br /&gt;
|Varæq&lt;br /&gt;
|vaʁɛːq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variable&lt;br /&gt;
|Pikdar&lt;br /&gt;
|pikdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variation&lt;br /&gt;
|Pikyn&lt;br /&gt;
|pikən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varice&lt;br /&gt;
|Hemaċhys&lt;br /&gt;
|emɐt͡ʃəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varicelle&lt;br /&gt;
|Poċhàk&lt;br /&gt;
|pɔˈt͡ʃak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varier&lt;br /&gt;
|Piken (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|pikən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variété&lt;br /&gt;
|piket&amp;lt;br/&amp;gt;poblakáṅ&lt;br /&gt;
|pikət&amp;lt;br/&amp;gt;poblɐˈkɑ̃n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Vàrjol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vaʁjɔl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Variqueux&lt;br /&gt;
|Hemaċhon&lt;br /&gt;
|emɐt͡ʃɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vasculaire&lt;br /&gt;
|Vaskùlar&lt;br /&gt;
|vɐçˈkylɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vase&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vase|Staṅgub&amp;lt;br/&amp;gt;ervás]]&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ngup&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈvɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaseux&lt;br /&gt;
|Staṅgon&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ngɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vasistas&lt;br /&gt;
|Siblàj&lt;br /&gt;
|siˈblaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vassal&lt;br /&gt;
|Vacal&lt;br /&gt;
|vɐsɐl &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vassaliser&lt;br /&gt;
|Vacales (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|vɐsɐləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaste&lt;br /&gt;
|Ernæl&lt;br /&gt;
|əʁˈnɛːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaticinateur&lt;br /&gt;
|Kàsaṅdu &lt;br /&gt;
|kasɑ̃nˌdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaticination&lt;br /&gt;
|Kàsaṅd&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;ĕ&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;rtyn&lt;br /&gt;
|kasɑ̃nˌd&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;œ&amp;lt;/sub&amp;gt;ʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vaticiner&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kàsaṅder&amp;lt;/font&amp;gt; (-ra, -éra) &lt;br /&gt;
|kasɑ̃nˌdəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vautrer (se)&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;nech&amp;lt;/sub&amp;gt;liyg(-a, -lygéa)&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;əʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;nəʃ&amp;lt;/sub&amp;gt;ˈliːg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veau&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Veau|Nexaboov&amp;lt;br/&amp;gt;babboov]]&lt;br /&gt;
|nɛksɐboːf&amp;lt;br/&amp;gt;bɐʙoːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vedette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Vedette|Vedboot&amp;lt;br/&amp;gt;vedin&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;]]  &lt;br /&gt;
|vədboːt&amp;lt;br/&amp;gt;vedint&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végétal&lt;br /&gt;
|Pỳr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɨʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végétalien&lt;br /&gt;
|Pyrínzhor&lt;br /&gt;
|pəʁˈinʒɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végétarien&lt;br /&gt;
|Elikarínzhor&amp;lt;br/&amp;gt;elizínzhor&lt;br /&gt;
|elikäʁˈinʒɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈzinʒɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végétatif&lt;br /&gt;
|Pỳris&lt;br /&gt;
|pɨʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végétation&lt;br /&gt;
|Pỳryn&lt;br /&gt;
|pɨʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Végéter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Végéter|Pỳren]] (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|pɨʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véhicule&lt;br /&gt;
|Vihkùl&lt;br /&gt;
|viˈkyl &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véhiculer&lt;br /&gt;
|Vihkùlen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;faares (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|viˈkylən&amp;lt;br/&amp;gt;fɐːʁəs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Veille|Viyzh&amp;lt;br/&amp;gt;aṅdav]]&lt;br /&gt;
|viːʒ&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃ndɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veillée&lt;br /&gt;
|Pocén&lt;br /&gt;
|pɔˈsen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veiller&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Veiller|Viyzhe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;elislíf (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;pocén (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|viːʒ&amp;lt;br/&amp;gt;pɔˈseːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veilleur, euse&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Viyzhdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|viːʒdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veilleuse&lt;br /&gt;
|Viyzhlug&lt;br /&gt;
|viːʒluk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veinard&lt;br /&gt;
|Skupon&lt;br /&gt;
|çkupɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veine&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Veine|Qblhep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;skù]]&lt;br /&gt;
|ɸɫɛp&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;çky&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veinule&lt;br /&gt;
|Hemadinùp&amp;lt;br/&amp;gt;hemadùpin&lt;br /&gt;
|emɐdinˈyp&amp;lt;br/&amp;gt;emɐˈdypin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vêler&lt;br /&gt;
|Bovneràpe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|bɔvnəˈap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vélin&lt;br /&gt;
|Velèṅ&lt;br /&gt;
|velɛ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véliplanchiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Vlinàdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vliˈnady&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vélo&lt;br /&gt;
|[http://aphil.forumn.net/diegese-f12/moyens-de-transport-t266.htm#3265 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Bàjg&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|bajg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vélodrome&lt;br /&gt;
|Bajríng&lt;br /&gt;
|bɐjˈʁiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vélomoteur&lt;br /&gt;
||[http://aphil.forumn.net/diegese-f12/moyens-de-transport-t266.htm#3265 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Moba&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|mobɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Velours&lt;br /&gt;
|Velyt&lt;br /&gt;
|velət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Velouté&lt;br /&gt;
|Vedyl&lt;br /&gt;
|vedəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vélux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vélux|Todàr-blàj&amp;lt;br/&amp;gt;vlug]]&lt;br /&gt;
|tɔdaʁˈblaj&amp;lt;br/&amp;gt;vlug&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendable&lt;br /&gt;
|Thógdar&lt;br /&gt;
|θogdɐʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendange&lt;br /&gt;
|Grepgúnad&lt;br /&gt;
|gʁəpˈgunɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendanger&lt;br /&gt;
|Grepgúnes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|gʁəpˈgunəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendangeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;grepgúndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|gʁəpˈgundy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendeur&lt;br /&gt;
|Thóg&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|θog&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendre&lt;br /&gt;
|Thóge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|θog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vendredi&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier|Vrjæsdav]]&lt;br /&gt;
|vʁjɛːçdɐf &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venelle&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Ruelle|Lèged]]&lt;br /&gt;
|lɛgəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vengeance&lt;br /&gt;
|Veṅdik&lt;br /&gt;
|vɛ̃dik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venger&lt;br /&gt;
|Veṅdige (-ta, -tía)&lt;br /&gt;
|vɛ̃dig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vengeur&lt;br /&gt;
|Veṅdigor&lt;br /&gt;
|vɛ̃digɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénéneux&lt;br /&gt;
|Venymon&lt;br /&gt;
|venɪmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénérable&lt;br /&gt;
|Venerend&lt;br /&gt;
|veneʁənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénérer&lt;br /&gt;
|Venere (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|venɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénérien&lt;br /&gt;
|Veneren&lt;br /&gt;
|veneʁən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénimeux&lt;br /&gt;
|Obvénymon&lt;br /&gt;
|ɔbˈvenɪmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venin&lt;br /&gt;
|Venym&lt;br /&gt;
|venɪm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venir&lt;br /&gt;
|K&amp;lt;sup&amp;gt;o&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;ò&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;m (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|kɔm &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;eux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Fiyn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fiːn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vente&lt;br /&gt;
|Thog&lt;br /&gt;
|θɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventilateur&lt;br /&gt;
|Findòrsent&lt;br /&gt;
|finˈdɔʁsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventilation&lt;br /&gt;
|Findòrtyn&lt;br /&gt;
|finˈdɔʁtɪn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventiler&lt;br /&gt;
|Findòr (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|finˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventre&lt;br /&gt;
|Bjoch&lt;br /&gt;
|bjɔʃ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventrée&lt;br /&gt;
|Bjochláket&lt;br /&gt;
|bjɔʃˈlɐkət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ventru&lt;br /&gt;
|Bjochon&lt;br /&gt;
|bjɔʃɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venue&lt;br /&gt;
|Kòmad&lt;br /&gt;
|kɔmɐd &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénus &lt;br /&gt;
|[[Aneuvien#Orthographes_diff.C3.A9rentes|Ven&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;é&amp;lt;/sub&amp;gt;r]]&lt;br /&gt;
|venəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;vəˈneʁ  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vénusien&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_G%C3%A9ographie#Le_syst.C3.A8me_solaire|Venéren]]&lt;br /&gt;
|veˈnerən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vêpres&lt;br /&gt;
|Abekúlt&lt;br /&gt;
|ɐbeˈkult &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ver&lt;br /&gt;
|Lœṁb&amp;lt;br/&amp;gt;oblív&lt;br /&gt;
|lɔ̃̃ːmb&amp;lt;br/&amp;gt;öb'lif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véracité&lt;br /&gt;
|Verydaret  &lt;br /&gt;
|veʁədˌɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verbe&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Verbe|Vaaremb&amp;lt;br/&amp;gt;slov]]&lt;br /&gt;
|vɐːʁəmb&amp;lt;br/&amp;gt;çlɔ̃̃f &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verdeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Verdeur|Hrænet&amp;lt;br/&amp;gt;krùdet]]&lt;br /&gt;
|hχɛːnət&amp;lt;br/&amp;gt;kʁudət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verdir&lt;br /&gt;
|Hræven (-ra, -éna)&lt;br /&gt;
|hχɛːvən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verdure&lt;br /&gt;
|Hrendena&lt;br /&gt;
|hχɛndənɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Verge|Værzh&amp;lt;br/&amp;gt;qbal]]&lt;br /&gt;
|vɛːʁʒ&amp;lt;br/&amp;gt;qbal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verger&lt;br /&gt;
|Frukéa&lt;br /&gt;
|fʁuˈkeɐ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vergeture&lt;br /&gt;
|Oblanpállys&lt;br /&gt;
|ɔblɐmˈpɐlːəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verglaçant&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Kre&amp;lt;/font&amp;gt;xhýlun&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;kχə&amp;lt;/font&amp;gt;ˈkʃɪlun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verglacé&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Kre&amp;lt;/font&amp;gt;xhýlan&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;kχə&amp;lt;/font&amp;gt;ˈkʃɪlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verglas&lt;br /&gt;
|Krexhýl&lt;br /&gt;
|kχəˈkʃɪl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vérifiable&lt;br /&gt;
|Verykógdar &lt;br /&gt;
|veʁəˈkogdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vérification&lt;br /&gt;
|Verykógtyn &lt;br /&gt;
|veʁəˈkoktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vérifier&lt;br /&gt;
|Verykóges (-xa, -ésa) &lt;br /&gt;
|veʁəˈkogəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véritable&lt;br /&gt;
|Verydar&lt;br /&gt;
|veʁɪdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vérité&lt;br /&gt;
|Verydet&lt;br /&gt;
|veʁɪdət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vermeil&amp;lt;br/&amp;gt;vermillon&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=#ff0921&amp;gt;Vermèj&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vəʁˈmɛj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vernier&lt;br /&gt;
|Ketyskal&lt;br /&gt;
|kɛtəˌçkɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vernir&lt;br /&gt;
|Brilăkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|bʁilɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vernis&lt;br /&gt;
|Brilăk&lt;br /&gt;
|bʁilɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vérole&lt;br /&gt;
|Venobra&lt;br /&gt;
|venɔbʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Véroler&lt;br /&gt;
|Venobre&lt;br /&gt;
|venɔbʁə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verrat&lt;br /&gt;
|Chwid&lt;br /&gt;
|ʃwid &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Verre|Vydr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vas]]&lt;br /&gt;
|vɪdʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vɐs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verrouillage&lt;br /&gt;
|H&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ĕ&amp;lt;/font&amp;gt;rlòkad&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;hχ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əʁˈ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;lɔkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verrou&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;iller&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|H&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ĕ&amp;lt;/font&amp;gt;rlòk&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;hχ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əʁˈ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;lɔk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verrue&lt;br /&gt;
|Palnoaq&lt;br /&gt;
|pɐlˈnɔːk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vers&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vers|Riylem&amp;lt;br/&amp;gt;Ad]]&lt;br /&gt;
|Riːləm&amp;lt;br/&amp;gt;ɐd &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Versatile&lt;br /&gt;
|Erkaṅvon  &lt;br /&gt;
|əχˈkɑ̃vɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Versement&lt;br /&gt;
|Bœrsa&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|buːχsɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verser&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_V#Verser|Ażàce (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;bœrse (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zas&amp;lt;br/&amp;gt;buʁsə &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verset&lt;br /&gt;
|Surt&lt;br /&gt;
|suχt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Version&lt;br /&gt;
|Vyrsyn&lt;br /&gt;
|vɪχsən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vert&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=#00FF00&amp;gt;Hræn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hχɛːn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vertèbre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vertèbre|Ganestaq]]&lt;br /&gt;
|gɐnəçtɐq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vertébral&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vertèbre|Ganestal]]&lt;br /&gt;
|gɐnəçtɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vertébré&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vertébré|Ganestan&amp;lt;br/&amp;gt;ganestyyr]]&lt;br /&gt;
|gɐnəçtan&amp;lt;br/&amp;gt;gɐnəçˈtɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vertement&lt;br /&gt;
|Obkrùdas&lt;br /&gt;
|ɔbˈkʁydɐs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vertical&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vertical|Żhogbon&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;żhogeb&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|d͡ʒɔgbon&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d͡ʒɔgəp&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vespéral&lt;br /&gt;
|Aberen&lt;br /&gt;
|ɐbeʁən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vest&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Wæct&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vɛːst&amp;lt;font color=brown&amp;gt;o&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vestiaire&lt;br /&gt;
|Mikáṅsal&amp;lt;br/&amp;gt;mipodéa&amp;lt;br/&amp;gt;mipòdu&lt;br /&gt;
|miˈkɑ̃sɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vestibule&lt;br /&gt;
|Ingæncal&lt;br /&gt;
|inˈgɛnsɐl &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vêtement&lt;br /&gt;
|Mih&lt;br /&gt;
|mi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vétéran&lt;br /&gt;
|Vonerdu&lt;br /&gt;
|vɔnəʁdy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vétérinaire&lt;br /&gt;
|Zoméden&amp;lt;br/&amp;gt;zomedíkdu&amp;lt;br/&amp;gt;tyrméden&amp;lt;br/&amp;gt;tyrmedíkdu&lt;br /&gt;
|zoˈmedən&amp;lt;br/&amp;gt;zomeˈdikdy&amp;lt;br/&amp;gt;təʁˈmedən&amp;lt;br/&amp;gt;təʁmeˈdikdy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vêtir&lt;br /&gt;
|Mihes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|miʔəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vétuste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vétuste|Nechvón]]&lt;br /&gt;
|nəʃˈvon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vétusté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vétuste|Nechvónet]]&lt;br /&gt;
|nəʃˈvonət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veuf, -ve&lt;br /&gt;
|Nekrùp&amp;lt;sup&amp;gt;an&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌneˈkxyp&amp;lt;sup&amp;gt;än&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veule&lt;br /&gt;
|Lœṁbon&lt;br /&gt;
|lɔ̃mbön &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veulerie&lt;br /&gt;
|Lœṁbet&lt;br /&gt;
|ɔ̃mbət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Veuvage&lt;br /&gt;
|Nekrùpet&lt;br /&gt;
|neˈkxonypət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viabiliser&lt;br /&gt;
|Livares (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|livɐʁəs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viabilité&lt;br /&gt;
|Livaret&lt;br /&gt;
|livɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viable&lt;br /&gt;
|Livar&lt;br /&gt;
|livɐʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viandard&lt;br /&gt;
|Nechœṅtor&lt;br /&gt;
|nəʃˈɔ̃ːntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viande&lt;br /&gt;
|Kàrna&lt;br /&gt;
|kaʁnɐ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vibration&lt;br /&gt;
|Ibírrtyn&lt;br /&gt;
|iˈbiʀtən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vibratoire&lt;br /&gt;
|Ibírrtis&lt;br /&gt;
|iˈbiʀtis &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vibrer&lt;br /&gt;
|Ibírren (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;a, -éna)&lt;br /&gt;
|iˈbiʀən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vicaire&lt;br /&gt;
|Vigàr&lt;br /&gt;
|viˈgaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vicariat&lt;br /&gt;
|Vigàret&lt;br /&gt;
|viˈgaʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vice&lt;br /&gt;
|Vĕch&lt;br /&gt;
|vœʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vice-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vice-|Alzh&amp;lt;font color=grey&amp;gt;oṅ&amp;lt;/font&amp;gt;-]]&lt;br /&gt;
|ɐlʒ&amp;lt;font color=grey&amp;gt;ɔ̃n&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vicié&lt;br /&gt;
|Vĕchan&lt;br /&gt;
|vœʃɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vicieusement&lt;br /&gt;
|Vĕchas&lt;br /&gt;
|vœʃɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vicieux&lt;br /&gt;
|Vĕchon&amp;lt;br/&amp;gt;ràchon&lt;br /&gt;
|vœʃɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Victime&lt;br /&gt;
|Viktem[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|viktəm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Victoire&lt;br /&gt;
|Viktora&lt;br /&gt;
|viktɔʁɐ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Victorien&lt;br /&gt;
|Viktoregen&lt;br /&gt;
|viktɔʁegən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Victorieusement&lt;br /&gt;
|Viktoras&lt;br /&gt;
|viktɔʁɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Victorieux&lt;br /&gt;
|Viktoron&lt;br /&gt;
|viktɔʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vide|Sikal&amp;lt;br/&amp;gt;siyk]]&lt;br /&gt;
|sikɐl&amp;lt;br/&amp;gt;siːk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vidéo&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Video|Vidéo]]&lt;br /&gt;
|viˈdeo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vider&lt;br /&gt;
|Si&amp;lt;font color=brown&amp;gt;y&amp;lt;/font&amp;gt;kes (-xa, -késa)&lt;br /&gt;
|si&amp;lt;font color=brown&amp;gt;:&amp;lt;/font&amp;gt;kəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Videur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Opòcdak&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɔˈpɔsdɐk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vie&lt;br /&gt;
|Liv&lt;br /&gt;
|lif &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vieillard&lt;br /&gt;
|Gerondu&lt;br /&gt;
|geˈʁɔndy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vieillesse&lt;br /&gt;
|Geronet&lt;br /&gt;
|ˈgeʁɔnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vielle&lt;br /&gt;
|Henrolùth&lt;br /&gt;
|ənʁoˈlyθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vierge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vierge|Pàrten&amp;lt;br/&amp;gt;Virgo]]&lt;br /&gt;
|paʁtən&amp;lt;br/&amp;gt;viʁgo &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vieux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vieux|Von&amp;lt;br/&amp;gt;geron&amp;lt;br/&amp;gt;ven&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vɔn&amp;lt;br/&amp;gt;geˈʁɔn&amp;lt;br/&amp;gt;vɛn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vif&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vif|Livis&amp;lt;br/&amp;gt;brajon&amp;lt;br/&amp;gt;syvon&amp;lt;br/&amp;gt;laak]]&lt;br /&gt;
|livis&amp;lt;br/&amp;gt;bʁɐjɔn&amp;lt;br/&amp;gt;çtχɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vigne&lt;br /&gt;
|Stavléa&lt;br /&gt;
|çtɐvlˈeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vigneron&lt;br /&gt;
|Stàvledu&lt;br /&gt;
|çtavledy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vignette&lt;br /&gt;
|pĕlmòtin&amp;lt;br/&amp;gt;nòtin&lt;br /&gt;
|pœlˈmɔtin&amp;lt;br/&amp;gt;nɔtin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vignole&lt;br /&gt;
|Vignol&lt;br /&gt;
|vignɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vigogne&lt;br /&gt;
|Vikòn&lt;br /&gt;
|viˈkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vil&lt;br /&gt;
|Nĕchon&lt;br /&gt;
|nœʃɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vilain&lt;br /&gt;
|Nĕchlyr&lt;br /&gt;
|nœʃˈlɪʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Villa&lt;br /&gt;
|Dorvoos&lt;br /&gt;
|dɔʁvoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Village&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ois&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Dorve&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|dɔʁvə&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ville&lt;br /&gt;
|Stad&lt;br /&gt;
|çtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vin|Viyn&amp;lt;br/&amp;gt;oen&amp;lt;br/&amp;gt;pikràt]]&lt;br /&gt;
|viːn&amp;lt;br/&amp;gt;œːn&amp;lt;br/&amp;gt;piːkʁat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vinaigre&lt;br /&gt;
|Doviyn&lt;br /&gt;
|doˈviːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vinasse&lt;br /&gt;
|Neskràt&lt;br /&gt;
|nəçˈkʁɐt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vindicatif&lt;br /&gt;
|Vindikis&lt;br /&gt;
|vindikis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vindicte&lt;br /&gt;
|Vindiket&lt;br /&gt;
|vindikət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vingt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;aine&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Cardinaux|Tinek]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Autres_num.C3.A9raux|ersyn]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tinək&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ˌɛʁsən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vintage&lt;br /&gt;
|Erdàtan&lt;br /&gt;
|əʁˈdatɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violation&lt;br /&gt;
|Obòrtyn&lt;br /&gt;
|ɔbˈɔʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;eur&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Viol|Goorkor]]&lt;br /&gt;
|goːʁkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viole&lt;br /&gt;
|Zhruth&lt;br /&gt;
|ʒʁuθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violence&lt;br /&gt;
|Xhorket&lt;br /&gt;
|kʃɔʁˌkət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violent&lt;br /&gt;
|Xhorkon&lt;br /&gt;
|kʃɔʁˌkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violenter&lt;br /&gt;
|Xhorkes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;oψlaag (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kʃɔʁˌkən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violer&lt;br /&gt;
|Obòrtes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;obòpen&amp;lt;br/&amp;gt;goorkes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br/&amp;gt;kʃɔʁˌk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violet&lt;br /&gt;
|Wjòlyt&lt;br /&gt;
|vjɔlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Violette|Tupàrg&amp;lt;font color=violet&amp;gt;ola&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tuˈpaʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Violon|Joruth&amp;lt;br/&amp;gt;waażhum&amp;lt;br/&amp;gt;mugót]]&lt;br /&gt;
|jɔʁuθ&amp;lt;br/&amp;gt;vɐːd͡ʒum&amp;lt;br/&amp;gt;muˈgot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violoncelle&lt;br /&gt;
|Kamelùth&lt;br /&gt;
|kameˈlyθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vipère&lt;br /&gt;
|Vypr&lt;br /&gt;
|vɪpʁən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vipérin&lt;br /&gt;
|Vypron&lt;br /&gt;
|vɪpʁɔn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Virage|Orb&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;tynad]]&lt;br /&gt;
|ɔʁb&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vɨʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virago&lt;br /&gt;
|Dagekad&lt;br /&gt;
|dɐgekɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viral&lt;br /&gt;
|Virùn&lt;br /&gt;
|viˈʁyn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virement&lt;br /&gt;
|Difæret&lt;br /&gt;
|diˈfɛːʁət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Virer|Difær (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;usklœtes (-ċa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;orben (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;vỳr (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|diˈfɛːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈkluːtəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɔʁbən&amp;lt;br/&amp;gt;vɨr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virginal&lt;br /&gt;
|pàrtenig&lt;br /&gt;
|paχtenik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virgule&lt;br /&gt;
|[[Aneuvien#Signes_et_ponctuation|Tys]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_num.C3.A9raux|dekys]]&lt;br /&gt;
|tɪs&amp;lt;br/&amp;gt;dɛkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viril&lt;br /&gt;
|Dason&lt;br /&gt;
|dɐsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virilité&lt;br /&gt;
|Dagmet&lt;br /&gt;
|dɐgmət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virtuose&lt;br /&gt;
|Kàdor&lt;br /&gt;
|kadɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virtuosité&lt;br /&gt;
|Kàdret&lt;br /&gt;
|kadʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Virus&lt;br /&gt;
|Virùs&lt;br /&gt;
|viˈʁys &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vis&lt;br /&gt;
|Srov&lt;br /&gt;
|çʁɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visa&lt;br /&gt;
|Visum&lt;br /&gt;
|vi'''s'''um &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visage&lt;br /&gt;
|Vaaz&lt;br /&gt;
|vɐːz &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viscosité&lt;br /&gt;
|Toozet&lt;br /&gt;
|toːzət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Viser|Vis (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;siyl (-a, syla)]] &lt;br /&gt;
|vis&amp;lt;br/&amp;gt;siːl &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Viseur&lt;br /&gt;
|Siyls&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;en&amp;lt;/sub&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|siːls&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ən&amp;lt;/sub&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visibilité&lt;br /&gt;
|ved&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;et&lt;br /&gt;
|ved&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ʁ&amp;lt;/font&amp;gt;ət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visible&lt;br /&gt;
|vedar&lt;br /&gt;
|vedɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vision&lt;br /&gt;
|Vedyn&lt;br /&gt;
|vedɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visionner&lt;br /&gt;
|Védjen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|vedjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visite&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Visite|Verad&amp;lt;br/&amp;gt;vedjad]]&lt;br /&gt;
|veʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;vedjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visiter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Visite|Veraten (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;vedjaren (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|veʁɐtən&amp;lt;br/&amp;gt;vedjɐʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visiteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Veradu&amp;lt;br/&amp;gt;vedjádu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|veˈʁady&amp;lt;br/&amp;gt;veˈdjɐdy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vison&lt;br /&gt;
|Woos&lt;br /&gt;
|voːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visqueux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Visqueux|toozon]]&lt;br /&gt;
|toːzɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vissage&lt;br /&gt;
|Srovad&lt;br /&gt;
|çʁɔvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visser&lt;br /&gt;
|Srove (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|çʁɔv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Visseuse-dévisseuse&lt;br /&gt;
|Srovsent&lt;br /&gt;
|çʁɔfsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vit&lt;br /&gt;
|Pyn&lt;br /&gt;
|pɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vital&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Nuzh&amp;lt;/font&amp;gt;lívon&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nuʒˈ&amp;lt;/font&amp;gt;livɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitalité&lt;br /&gt;
|Livet&lt;br /&gt;
|livət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vite&lt;br /&gt;
|Syv&lt;br /&gt;
|sɪf &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse&lt;br /&gt;
|Tàrh&amp;lt;br/&amp;gt;syv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;et&amp;lt;br/&amp;gt;ràtio&lt;br /&gt;
|sɪv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;ət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrage&lt;br /&gt;
|Vydrul&amp;lt;br/&amp;gt;ervýdr&lt;br /&gt;
|vɪdʁul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrail&lt;br /&gt;
|Hrovýdra&lt;br /&gt;
|hχoˈvɪdʁä&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitre&lt;br /&gt;
|Vyter&amp;lt;br/&amp;gt;vydra&lt;br /&gt;
|vɪtəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;vɪdʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrer&lt;br /&gt;
|Vydren (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|vɪdʁən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitreux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vitreux|Eliklàton]]&lt;br /&gt;
|eliˈklatɔn &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrification&lt;br /&gt;
|Vydresyn&lt;br /&gt;
|vɪdʁɛsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrifier&lt;br /&gt;
|Vydres (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|vɪdʁəs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitrine&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vitrine|Exídra]]&lt;br /&gt;
|ɛˈksidʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivabl&lt;br /&gt;
|Livdar&lt;br /&gt;
|livdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivace&lt;br /&gt;
|Livis&lt;br /&gt;
|livis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivacité&lt;br /&gt;
|Livet&lt;br /&gt;
|livət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivant&lt;br /&gt;
|zælar&amp;lt;br/&amp;gt;livun&lt;br /&gt;
|zɛːlɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;livun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivement&lt;br /&gt;
|Livas&amp;lt;br/&amp;gt;aatas&lt;br /&gt;
|livət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐːtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivipare&lt;br /&gt;
|erapáror&lt;br /&gt;
|eʁɐˈpʁɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivisection&lt;br /&gt;
|Livkùtyn  &lt;br /&gt;
|lifˈkytən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vivre&lt;br /&gt;
|Liven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|livən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vocable&lt;br /&gt;
|Sloda&lt;br /&gt;
|çlodɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vocabulaire&lt;br /&gt;
|Slotul&lt;br /&gt;
|çlotul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vocatif&lt;br /&gt;
|Chœlis&lt;br /&gt;
|ʃuːlis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vocal&lt;br /&gt;
|Vokis&lt;br /&gt;
|vokis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vœu&lt;br /&gt;
|Vot&lt;br /&gt;
|vɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vogue&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Vlog &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vlɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voici&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voici.2C_Voil.C3.A0|Màk]]&lt;br /&gt;
|mak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voie|Glys&amp;lt;br/&amp;gt;veg]]&lt;br /&gt;
|glɪs&amp;lt;br/&amp;gt;vɛg &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voilà&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voici.2C_Voil.C3.A0|Màd]]&lt;br /&gt;
|mad &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voilage&lt;br /&gt;
|Vlymo&lt;br /&gt;
|vlɪmo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voile&lt;br /&gt;
|Vl&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;m&lt;br /&gt;
|vl&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sub&amp;gt;m&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voiler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voilé|Vl&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;me (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;atiles (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|vl&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɪ&amp;lt;/sub&amp;gt;m&amp;lt;br/&amp;gt;ɐtiləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voilette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voilette|Vlymin]]&lt;br /&gt;
|vlɪmin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voilier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voilier|Vlimboot&amp;lt;br/&amp;gt;vlimxhíp]] &lt;br /&gt;
|vlimˈboːt&amp;lt;br/&amp;gt;vlimˈʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voilure&lt;br /&gt;
|Vlitul&lt;br /&gt;
|vlitul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_V_Voir|Vedj (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;Sygen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|vɛdj&amp;lt;br/&amp;gt;sɪgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voisin&lt;br /&gt;
|Viċyn[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vit͡sɪn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voisinage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voisinage|Viċùtul&amp;lt;br/&amp;gt;viċet]]&lt;br /&gt;
|viˈt͡sytul&amp;lt;br/&amp;gt;vit͡sət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voiture&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Xeliys&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ksəˈliːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voiturier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Staxeliysdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ˌçtɐksəˈliːçdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voix&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Voix|Vok&amp;lt;br/&amp;gt;srok&amp;lt;br/&amp;gt;sulzhud]]&lt;br /&gt;
|vɔk&amp;lt;br/&amp;gt;çʁɔk&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vol&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vol|flog&amp;lt;br/&amp;gt;hràk]]&lt;br /&gt;
|flɔg&amp;lt;br/&amp;gt;hχak &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volage&lt;br /&gt;
|Dafon  &lt;br /&gt;
|dɐfɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volaille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Volaille|Galtul]]    &lt;br /&gt;
|gɐltul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volailler, -ère&lt;br /&gt;
|Galthógdu&lt;br /&gt;
|gɐlˈθogdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volaillère&lt;br /&gt;
|Galihkùl&lt;br /&gt;
|gɐliˈkyl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volaillerie&lt;br /&gt;
|Galthógri&lt;br /&gt;
|gɐlˈθogʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Volant|Badem&amp;lt;br/&amp;gt;rikring&amp;lt;br/&amp;gt;ruthring&amp;lt;br/&amp;gt;trăsin]]    &lt;br /&gt;
|bɐdəm&amp;lt;br/&amp;gt;ʁikriŋ&amp;lt;br/&amp;gt;ruθʁiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɔsin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volatil&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Volatil|Adfýfdar&amp;lt;br/&amp;gt;elistáṅdar]]  &lt;br /&gt;
|ɐdˈfɪfdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈçtɑ̃ndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volatile&lt;br /&gt;
|Flogzo  &lt;br /&gt;
|flɔgzo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volcan&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ique&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Vùlkan&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vylkɐn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voler &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vol|Flóg (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hràp (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|flog&amp;lt;br/&amp;gt;hχap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voleter&lt;br /&gt;
|Flogine&lt;br /&gt;
|flogin &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voleur &lt;br /&gt;
|Hràpor&amp;lt;br/&amp;gt;hràpdu&lt;br /&gt;
|hχapɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;hχapdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volley-ball&lt;br /&gt;
|Vollebal&lt;br /&gt;
|vɔlːebɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volleyeur&lt;br /&gt;
|vɔlːebɐdy&lt;br /&gt;
|vɔlːebɐldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volontaire&lt;br /&gt;
|Velaṅd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ar&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|velɑ̃nd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;är&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volontairement&lt;br /&gt;
|Velaṅdas &lt;br /&gt;
|velɑ̃ndɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volonté&lt;br /&gt;
|Velaṅdet &lt;br /&gt;
|velɑ̃ndət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volontiers&lt;br /&gt;
|Velyntas &lt;br /&gt;
|veləntɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volume &lt;br /&gt;
|Volœm&amp;lt;br/&amp;gt;knedyn&amp;lt;br/&amp;gt;căniv &lt;br /&gt;
|voˈluːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volumétrique &lt;br /&gt;
|Volumétrig&lt;br /&gt;
|voluˈmetʁik  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volumineux &lt;br /&gt;
|Volœmon&lt;br /&gt;
|voˈluːmɔn  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volupté &lt;br /&gt;
|Volœmbet&lt;br /&gt;
|voˈluːmbət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voluptueusement &lt;br /&gt;
|Volœmbas&lt;br /&gt;
|voˈluːmbɐs  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voluptueux &lt;br /&gt;
|Volœmbon&lt;br /&gt;
|voˈluːmbɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volute&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Volut&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|volut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Arràg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er (-gra, -gĕra)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐˈʀagəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomissement&lt;br /&gt;
|Arràgad&lt;br /&gt;
|ɐˈʀagɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomissure&lt;br /&gt;
|Arràg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ys&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐˈʀagəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomitif&lt;br /&gt;
|Arràg&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ynd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐˈʀag&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vomitoire&lt;br /&gt;
|Uslæveg&lt;br /&gt;
|yçˈɛːvək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vorace&lt;br /&gt;
|Eradínzh&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|əʁɐdˈinʒ&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voracement&lt;br /&gt;
|Eradínzhas&lt;br /&gt;
|əʁɐdˈinʒɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voracité&lt;br /&gt;
|Eradínzhet&lt;br /&gt;
|əʁɐdˈinʒət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Votation (CH)&lt;br /&gt;
|Skĕrtyn &lt;br /&gt;
|çkəʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vote&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Skrĕ&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt; (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|çkʁœ&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;d&amp;lt;/sub&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Votif&lt;br /&gt;
|Votis&lt;br /&gt;
|vɔtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Votre, vos&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectifs_possessifs|V&amp;lt;sup&amp;gt;o&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;d]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Déterminatifs#Adjectif_personnel_indirect|ed]]&lt;br /&gt;
|v&amp;lt;sup&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;d&amp;lt;br/&amp;gt;əd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vouer&lt;br /&gt;
|Vote (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|vɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vouloir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_verbe#L.27infinitif|Vel (-la, -ía)]] &lt;br /&gt;
|vɛl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vous&lt;br /&gt;
|Or&lt;br /&gt;
|ɔʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vou&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ss&amp;lt;/sub&amp;gt;oiement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Vouvoiement|Oresdíkad]]&lt;br /&gt;
|ˌɔʁəçˈdikɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vou&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ss&amp;lt;/sub&amp;gt;oyer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remerques_V#Vouvoiement|Oresdík]] (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ˌɔʁəçˈdik &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyage&lt;br /&gt;
|Làmyvad&lt;br /&gt;
|lamɪvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyager&lt;br /&gt;
|Làmyven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|lamɪvən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyageur&lt;br /&gt;
|Làmy&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lamɪ&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyagiste&lt;br /&gt;
|Lamythóg&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌlɐmɪˈθog&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyance&lt;br /&gt;
|Sygimíret&lt;br /&gt;
|səgmiˈmiʁət &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V|Ervèdar&amp;lt;br/&amp;gt;vedu&amp;lt;br/&amp;gt;sygimírdu&amp;lt;br/&amp;gt;kulug]]&lt;br /&gt;
|Vedu&amp;lt;br/&amp;gt;səgˈmiʁdy&amp;lt;br/&amp;gt;kuluk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyelle&lt;br /&gt;
|Vòkal&lt;br /&gt;
|vɔkɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyeur&lt;br /&gt;
|Obvédu&lt;br /&gt;
|ɔbˈvedy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyeurisme&lt;br /&gt;
|Obvédesem&lt;br /&gt;
|ɔbˈvedesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voyou&lt;br /&gt;
|Gwàp&lt;br /&gt;
|gwap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vrai&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Veryd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|veʁɪd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vraisemblable&lt;br /&gt;
|Avérdar  &lt;br /&gt;
|ɐˈveʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vraisemblance&lt;br /&gt;
|Avérdet  &lt;br /&gt;
|ɐˈveʁdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vrombir&lt;br /&gt;
|Ròpide&lt;br /&gt;
|ʁɔpid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vue&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vue|Ve&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dje&amp;lt;/font&amp;gt;t&amp;lt;br/&amp;gt;syget]]&lt;br /&gt;
|vɛ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;djə&amp;lt;/font&amp;gt;t&amp;lt;br/&amp;gt;sïgët&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulnérabilité&lt;br /&gt;
|Plàmdaret&lt;br /&gt;
|plamdɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulnérable&lt;br /&gt;
|Plàmdar&lt;br /&gt;
|plamdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulnéraire&lt;br /&gt;
|Usplàmda&lt;br /&gt;
|yçˈplamdɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulvaire&lt;br /&gt;
|Ònagar&lt;br /&gt;
|ɔnɐgɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulve&lt;br /&gt;
|Ònag&lt;br /&gt;
|ɔnɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vulvite&lt;br /&gt;
|Ònariget&lt;br /&gt;
|ɔnɐʁigət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vu-mètre&lt;br /&gt;
|Volcămetr&lt;br /&gt;
|vɔlsɔmɛtʁ &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;70%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wagon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_W à Z#Wagon|Waan]]&lt;br /&gt;
|vɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wagonnet&lt;br /&gt;
|Waannot&lt;br /&gt;
|vɐnːɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wapiti&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_W à Z#Wapiti|W&amp;lt;sup&amp;gt;à&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;a&amp;lt;/sub&amp;gt;piti]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;w&amp;lt;/sub&amp;gt;apiti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Warrant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_W à Z#Warrant|Waraṅflio&amp;lt;br/&amp;gt;waraṅkut]]&lt;br /&gt;
|vɐʁɑ̃nflio&amp;lt;br/&amp;gt;vɐʁɑ̃nkut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Water-closet&lt;br /&gt;
|Làtryn&lt;br /&gt;
|latʁɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Water-polo&lt;br /&gt;
|Àqbal&lt;br /&gt;
|aɸɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Watt&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_W à Z#Watt|W&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;à&amp;lt;/sub&amp;gt;tt]]&lt;br /&gt;
|wɐt&amp;lt;br/&amp;gt;vat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Weekend&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_W à Z#Weekend|Kunèptav&amp;lt;br/&amp;gt;weekend]]&lt;br /&gt;
|kuˈnɛptɐf&amp;lt;br/&amp;gt;wiːkɛnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Whisky&lt;br /&gt;
|Whisky&lt;br /&gt;
|wiçkɪ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Whist&lt;br /&gt;
|Wist&lt;br /&gt;
|viçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wombat&lt;br /&gt;
|Woṁba&lt;br /&gt;
|vɔ̃mbɐ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_U|U]] | [[Dictionnaire d'aneuvien|En-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_X_Y_Z|X]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|V, W]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Conditionnel&amp;diff=51440</id>
		<title>IDEO ANV Conditionnel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Conditionnel&amp;diff=51440"/>
				<updated>2024-01-18T15:40:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Remarques */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tableau==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;80%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Proposition&amp;lt;br/&amp;gt;subordonnée&lt;br /&gt;
|Proposition&amp;lt;br/&amp;gt;principale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Éventualité : TET &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Indicatif#Pr.C3.A9sent|Indicatif présent]]&lt;br /&gt;
|Indicatif futur&amp;lt;br/&amp;gt;Conditionnel présent 1&amp;lt;sup&amp;gt;re&amp;lt;/sup&amp;gt; forme :&amp;lt;br/&amp;gt;KJAS+Ind. prés.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Souhait : TET &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Subjonctif#Pr.C3.A9sent|Subjonctif présent]]&lt;br /&gt;
|Conditionnel présent 2&amp;lt;sup&amp;gt;me&amp;lt;/sup&amp;gt; forme :&amp;lt;br/&amp;gt;KJAS+Subj. prés.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|Regret ou soulagement : TET&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Subjonctif#Imparfait|Subjonctif imparfait]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Subjonctif#Plus_que_parfait|Subjonctif PQP]]&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|Conditionnel présent 2&amp;lt;sup&amp;gt;me&amp;lt;/sup&amp;gt; forme :&amp;lt;br/&amp;gt;KJAS+Subj. prés.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Conditionnel passé :&amp;lt;br/&amp;gt;KJAS+Subj. passé.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|Opposition : ANQTET &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Exemples==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Éventualité===&lt;br /&gt;
:''Tet o '''kom''', eg '''mir fàk''' àr paastane'' = Si tu viens, je ferai des pâtes. &lt;br /&gt;
:''Tet o klosen ted parkas, o kjas ere minus merawer'' = Si tu fermais ton parka, tu aurais moins froid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La proposition subordonnée est toujours exprimée ici au présent de l'indicatif, contrairement au français (imparfait) ou à l'anglais (prétérit).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Souhait===&lt;br /&gt;
:''Tet o pàtez itèmp, la kjas '''hab''' tempes spysun aṅt pùzun'' = Si tu venais maintenant, on aurait le temps de  déjeuner avant de partir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Regret, soulagement &amp;amp; opposition===&lt;br /&gt;
:''Tet da '''ere dor''' dypòrten, da '''kjas''' nep '''er''' tan rĕm'' = S'il faisait du sport, il ne serait pas si gros.&amp;lt;ref&amp;gt;Comme le verbe être ([[IDEO_ANV_Remarques_E#.C3.8Atre|ERE]]) se conjugue de la même manière aux temps imperfectifs du subjonctif, on notera une confusion entre les deux types de conditions :&lt;br /&gt;
:''Tet or '''er''' kàlifydan, er '''kjas kàn''' rekrùd ors'' = Si vous étiez qualifié, nous pourrions vous embaucher.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Anqtet er dem '''ere lym''', ar '''kjas mat''' ese sin palhỳntynev!'' = Même si nous nous rendions, ils nous tueraient sans hésitation !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Passé :&lt;br /&gt;
:''Tet o '''ere''' nep '''sluténa''' àr kœṅdomse, er aṁb kjas '''golajdoría'''''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Image:Frenchflag.jpg|15px]] La tournure aneuvienne peut passer pour un calque du très suranné conditionnel passé 2&amp;lt;sup&amp;gt;me&amp;lt;/sup&amp;gt; forme francophone :&lt;br /&gt;
:Si tu n'eusses pas perdu les préservatifs, nous eussions fait l'amour.&amp;lt;/ref&amp;gt; = Si tu n'avais pas perdu les préservatifs, nous aurions fait l'amour.&lt;br /&gt;
:''Tet a ere nyvéna, er kjas nep patezéa'' = S'il avait neigé, nous ne serions pas arrivés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Remarques==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tournure du présent de l'indicatif derrière ''kjas'' peut être utilisée pour indiquer une hypothèse non vérifiée, des suppositions sans fondements :&lt;br /&gt;
:''La fenda ni es qua da '''kjas''' làjen nexàvkadene; do sin bewyseve, eg mir kred nepjó ċyn'' = On m'a affirmé qu'il ''aimerait'' les petites filles ; mais sans preuves, je n'en croirai rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le passé de l'indicatif n'accompagne jamais la particule ''kjas'' (contrairement au présent) ; par conséquent, &amp;lt;code&amp;gt;er kjas pàtezar&amp;lt;/code&amp;gt; est une tournure [[agrammatical]]e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le conditionnel aneuvien n'est jamais utilisé dans le cadre de la concordance des temps, pour un verbe exprimant un procès postérieur à un procès passé, comme c'est par exemple le cas en français. On utilise à la place le présent ou le parfait de l'indicatif ou du subjonctif, selon la teneur de la proposition principale :&lt;br /&gt;
:''Eg ere stĕ tep à strægen '''pàteze''' hoψev'' = Je savais que le train arriverait à l'heure.&lt;br /&gt;
:''Kom ere eg pòten stĕ tep o '''er''' ċyv aṅt ev?'' = Comment pouvais-je savoir que tu y serais avant moi ?&lt;br /&gt;
:''Eg drates ep tep o '''kunadéa''' aṅt ave'' = Je me doutais bien que tu aurais fini avant eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retours: [[ANV verbe|Verbes]], [[Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Ar&amp;diff=51434</id>
		<title>IDEO ANV Remarques Ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Remarques_Ar&amp;diff=51434"/>
				<updated>2024-01-18T11:10:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Arrondissement */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Arbalète===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Raṅkbów'' est le terme courant, à savoir, un arc ([[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''[[#Arc|bów]]'') qu'on arme (''raṅkles'') par un dispositif approprié (poulie, crémaillère...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Tell &amp;lt;font color=black&amp;gt;Lhemtel&amp;lt;/font&amp;gt;]'' est une [[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes_2|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] du précédent, laquelle offre l'avantage d'offrir une flexion distincte au [[IDEO_ANV_nom#Le_circonstanciel|circonstanciel]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arbre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Gemàltend'' pour &amp;quot;arbre généalogique&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Tæṅg'' (qui traduit également &amp;quot;tronc&amp;quot;), c'est un arbre dans son acception mécanique, plutôt que botanique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arc===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'arme est traduite par l'[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;a-postériori&amp;lt;/font&amp;gt;]] (angl.) ''bów''. [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/67/Wilhelm_Tell_Denkmal_Altdorf_um_1900_Detail.jpg/220px-Wilhelm_Tell_Denkmal_Altdorf_um_1900_Detail.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;''Lhemtel''&amp;lt;/font&amp;gt;]est également utilisé pour ce sens''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par contre, les autres mots (arcade, arceau, architecture, électricité...) n'utilisent pas ce radical. Ils utilisent ''àrk'' (de cercle) y compris ''blàrk'' (imbrication de ''blàj'' et de ''àrk'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ardent===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Adjectif :&lt;br /&gt;
::''igun'' pour le sens propre&amp;lt;ref&amp;gt;Signifie aussi &amp;quot;brûlant&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;br /&gt;
::''igon'' pour le sens figuré.&lt;br /&gt;
*Nom commun : ''ignad''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Argent===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Silàber]]'' est la traduction du métal (Ag).&lt;br /&gt;
:''Diner'' est la traduction de la monnaie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Armer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Raṅkles'', c'est armer un dispositif (par exemple, par la tension d'un ressort).&lt;br /&gt;
:''armes'', c'est fournir des armes.&lt;br /&gt;
:''kýrtan bluton'' = Béton armé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arrêter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mettre à l'arrêt se dit ''hàlte'', sauf pour un médecin, pour lequel ''stolàpe'' (de ''sto'''p''''' et ''là'''p'''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt;e'' : le P [[Charnière|sert deux fois]]) est utilisé.   &lt;br /&gt;
:Mettre en arrestation se dit ''pernd'' ; attention à l'impératif et au subjonctif présent de ce verbe : '''''pernet'''''.&lt;br /&gt;
:Arrêter (de faire...) se traduit comme cesser : ''stop''.&lt;br /&gt;
::''La hàltar àr achinse'' = On a arrêté les machines.&lt;br /&gt;
::''La stoppar làpors'' = On a arrêté le travail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arriver===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Synonyme approximatif du verbe &amp;quot;venir&amp;quot; (''kom''), ce verbe se traduit en ''pàteze (-a, -éa)'' :&lt;br /&gt;
:''Da pàteza per à strægnev nr dektyn-tiynek.'' = Il est arrivé par le (train n°) 1220.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Synonyme du verbe &amp;quot;survenir&amp;quot; mais aussi de &amp;quot;réussir&amp;quot; (''epitug''), ce verbe se traduit en ''prukes'' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Æt sjă tep æt kaxkárkhyn pruxă.'' = C'est alors que cette collision arriva.&lt;br /&gt;
:''E pruxa cys!'' = J'y suis arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arrondi===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Au sens propre, ''acúnan'' est un adjectif, tiré du participe ''acúnsun'' du verbe ''acúnes'' : rendre plus rond (géométriquement).&lt;br /&gt;
:Au sens figuré, on trouve le verbe ''adhaam'' qui traduit également amplifier, toutefois, il n'y a pas de substantif correspondant.&lt;br /&gt;
:''Skor'' désigne l'arrondi [[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9cimal|numérique]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arrondissement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si on trouve l'action d'arrondir (rendre plus rond) dans le mot ''acúnad'', les divisions géographiques en sont totalement différentes ''quàrat, kanto''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arroser===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On remarquera qu'à cause de deux sons voisins (une fricative postalvéolaire et sa correspondante alvéolaire&amp;lt;ref&amp;gt;... mais non voisée&amp;lt;/ref&amp;gt;, le verbe ''lyzhes'' ne se conjugue pas comme son [[paronyme]] ''lyzhen'' (pleuvoir), du moins, à l'[[itif]]&amp;lt;ref&amp;gt;...et par conséquent, au [[participe]] : ''lyzhesun'' vs ''lyzhun'' :&lt;br /&gt;
:''lyzhesuna dvon sardaw ea lyzhuna sàrdaw...'' : ayant arrosé avant-hier et ayant plu hier...&amp;lt;/ref&amp;gt;et au subjonctif présent :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Présent&lt;br /&gt;
!lyzhes&lt;br /&gt;
!lyzhen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passé&lt;br /&gt;
|lyzhesa&lt;br /&gt;
|lyzhna&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Subj. présent&lt;br /&gt;
|lyzhes&lt;br /&gt;
|lyzh&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On retrouve une conjugaison analogue au subjonctif passé : ''lyzhésa, lyzhéna''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Attn.png]] Toutefois, ''lyzhan'' est l'adjectif verbal de ''lyzhes ; lyzhen'' n'en dispose pas.&lt;br /&gt;
:''Àt lyzhan lyzhordak'' = [http://www.youtube.com/watch?v=Kd4jSTBhYDw &amp;lt;font color=black&amp;gt;L'arroseur arrosé&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Article===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Le déterminatif (grammaire) se dit ''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_articles|dym]]'' ;&lt;br /&gt;
:le compte rendu du journaliste se dit ''gazĕvek'' [gɐˈzøvək]&amp;lt;ref&amp;gt;Petite difficulté : le mot est accentué sur le ĕ bien que l'orthographe ne l'indique aucunement (la [[Aneuvien#Signes_diacritiques|brève]] n'ayant pas valeur d'accent tonique), le mot est ainsi construit :&lt;br /&gt;
un texte (&amp;lt;font size=1&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;ĕvek) de journal (&amp;lt;font size=1&amp;gt;gaz&amp;lt;/font&amp;gt;et). le [[Classificateur]] porte ici l'accent.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;br /&gt;
:quant à l'objet (article de cuisine, de pêche, de quincaillerie...), il se dit ''luk''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ascendant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Ajoeldu, pàrdu'' sont des parasynonymes : ils concerne une parenté antérieure, d'une génération pour ''pàrdu'', deux ou plus pour ''ajoeldu'' ;&lt;br /&gt;
:''habun mastuns okènduv en'' = avoir (de) l'ascendant sur qqn.&lt;br /&gt;
:''adègmer'' est un terme astrologique.&lt;br /&gt;
*On retrouve la parenté, dans ''ajœla'' (ascendance) ; par contre ''kaglet'' évoque plutôt la montée apparente d'un astre au dessus de l'horizon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asiatique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Osjen'' se rapporte plutôt à l'ethnie et au teint propre à l'extrême orient ;&lt;br /&gt;
:''Osjeten'' se rapporte à toute l'Asie (Du Bosphore (''[[IDEO_ANV_Pays#Asie_occidentale|Bosfor]]'') à la Malaisie et au Détroit de Béring (''[[IDEO_ANV_Pays#Extr.C3.AAme_orient|Aqbáskal Bering]]'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asseoir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assez peu utilisé au sens propre et à la voix active :&lt;br /&gt;
:''Da sedja ed neràpkaż làt das.'' = il a assis sa fille à côté de lui.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, on utilisera les différentes formes :&lt;br /&gt;
:''Ar dem sedje'' ou ''ar dem sedjun'' = Ils s'asseyent &lt;br /&gt;
:''Ar dem sedjar'' = Ils se sont assis &lt;br /&gt;
:''Ar • sedjane'' = Ils sont assis &lt;br /&gt;
:''Ar dem ere sedje'' ou ''ar dem ere sedjun'' = Ils s'asseyaient&lt;br /&gt;
:''Ar dem ere sedjar'' = ils s'étaient assis&lt;br /&gt;
:''Ar erer sedjane'' = ils étaient assis.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On retrouve les mêmes nuances avec [[IDEO_ANV_Remarques_Co#Coucher|leg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Assez===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''rec''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précède un adjectif, un adverbe ou bien un nom singulier (génitif) ou pluriel. Attention, si cet adverbe est au superlatif (''recert''), ou s'il précède un adjectif ou un adverbe au [[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Superlatif|superlatif]], il signifie &amp;quot;[[Excessif|trop]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''æt nep rec lœngert'' = c'est pas trop long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Assister===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit dans tous les cas par ''ażín'' sans préposition ; cependant, le complément est&lt;br /&gt;
:à l'accusatif : ''Ar ażine hropas geronduse.'' = Ils assistent gracieusement les personnes âgées.&lt;br /&gt;
:au circonstanciel : ''Mir o ażín àt fyplentev kràsdaw?'' = Assistera-tu à la rencontre, demain ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Assurer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''— O dem verydas sekùrna omne rizkeve ob?''&lt;br /&gt;
:''— Jo, eg tàrden ni os!''&lt;br /&gt;
::— Tu t'es vraiment assuré tous risques ?&lt;br /&gt;
::— Oui, j't'assure !&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_Remarques_Ma#Ma.C3.AEtre|M&amp;lt;sup&amp;gt;r&amp;lt;/sup&amp;gt;]] Granier-iψ lékerna ed dyfens en.'' = C'est Me Granier qui a assuré ma défense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les substantifs respectifs (assurance) sont ''sekùrat'' &amp;amp; ''tàrdet''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Atomisation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot ''zadívidyn'' est formé de la manière suivante :&lt;br /&gt;
:''zà&amp;lt;font color=grey&amp;gt;w&amp;lt;/font&amp;gt;'' : mot issu de l'[[elko]] (clé) [http://bergheim.no-ip.biz/elkodico/index.php/ZAW_%28atome%29 &amp;lt;font color=black&amp;gt;ZAW&amp;lt;/font&amp;gt;] : atome&amp;lt;ref&amp;gt;Trouvable également dans ''zàtul'' = molécule (ensemble d'atomes)&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:''divid'' = diviser.&lt;br /&gt;
:''-&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;yn'' : calque des suffixes -tion, ''-ció(n), zione, tie'' etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, &amp;quot;atomiseur&amp;quot; se traduit par un mot totalement disjoint, ''pryzlàċat'' :&lt;br /&gt;
:''pry&amp;lt;font color=grey&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'' = brume&lt;br /&gt;
:''zlàt'' = jeter&lt;br /&gt;
:''sat'' = dispositif simple.&lt;br /&gt;
Le T du deuxième et le S du troisième se [[Charnière#Des_charni.C3.A8res_d.27un_type_un_peu_particulier|condensent]] en un Ċ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Attacher===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dit ''ligàten'' ; pour le COI (&amp;quot;attacher à _&amp;quot;), tout dépend comment :&lt;br /&gt;
:au sens propre : au circonstanciel, sans adposition.&lt;br /&gt;
::''Ligàtent à pryceψ àt lorrev.'' = Attache la remorque au camion. &lt;br /&gt;
:au sens figuré, mais avec un complément &amp;quot;concret&amp;quot;, à l'accusatif, précédé de ''ni''&lt;br /&gt;
::''Da cem ligàten ni sed diners kes ù svàrkok ùt bergev!'' = Il est attaché à son argent comme une moule à un rocher ! &lt;br /&gt;
:avec un complément abstrait, à l'accusatif, suivi de ''ni''.&lt;br /&gt;
::''Eg ere kœnada per dem ligàtun æt mensĕrs ni.'' = J'avais fini par m'attacher à cette idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un attaché (d'ambassade) se dit ''ligàdu (aṁbàsaden)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Attendre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Waad'' est un [[a posteriori|à-postériori]] ([[Image:Englishflag.jpg|20px|anglais]] ''to wait (for)'') qui s'utilise de la manière suivante :&lt;br /&gt;
:Avec l'[[accusatif]] :&lt;br /&gt;
:''eg waada os'' = je t'ai attendu hier ;&lt;br /&gt;
:''or waadit ed rœdhaċ en ber pùzun'' = attendez mon signal pour partir ;&lt;br /&gt;
:''da waadă hoψ dekpent, sjo da pùză'' = il attendit 15:00, puis il partit.&lt;br /&gt;
:Avec le [[Circonstanciel#Aneuvien|circonstanciel]] :&lt;br /&gt;
:''eg waada tiyn hoψeve àt lyshev sub'' = j'ai attendu deux heures sous la pluie.&lt;br /&gt;
''Aṅeràp'' est formé des deux éléments suivants :&lt;br /&gt;
:''aṅ&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;'' = avant.&lt;br /&gt;
:le radical ''neràp'', qu'on retrouve dans ''neràpen'' (enfanter) ou bien ''[[IDEO_ANV_Remarques_Em#Enfant|neràpdu]]'' (enfant). Ainsi, le titre du best-seller de [http://2.bp.blogspot.com/-dbIxu9FJ3vA/TttdbkZ4ktI/AAAAAAAAAKg/d1MIuVM8o_o/s640/j%2527attends+un+enfant.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Laurence Pernoud&amp;lt;/font&amp;gt;] pourrait être simplement traduit en ''Eg aṅeràp'', pour éviter tout risque de [[pléonasme]]. Au diacritique près, le N [[Mot-valise|sert deux fois]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les substantifs respectifs sont ''waadet'' et ''aṅeràptyn''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====S'attendre====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... est un calque approximatif du français (même verbe) ; toutefois, en tant que complément, le nom se décline à l'accusatif sans préposition et le verbe, à l'infinitif en français, est ici au participe :&lt;br /&gt;
:''Kœm dav, eg dem waad dortes''&amp;lt;ref&amp;gt;Superlatif [[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Substantif|substantivé]].&amp;lt;/ref&amp;gt;= Avec lui, je m'attends au pire.&lt;br /&gt;
:''Eg dem ere nep waad retropùzun tan lyp'' = Je ne m'attendais pas à repartir si tôt.&lt;br /&gt;
&amp;quot;S'attendre à ce que...&amp;quot;, comme &amp;quot;attendre que&amp;quot; (seul ''[[IDEO_ANV_Voix_verbales#La_voix_pronominale|dem]]'', rajouté, diffère) précède une proposition subordonnée commençant par ''tep'' (&amp;quot;à ce&amp;quot; est supprimé) et dont le verbe est au subjonctif.&lt;br /&gt;
:''Or dem nep waadite tep la '''gev''' àt pàlems'' = Ne vous attendez pas &amp;lt;font color=grey&amp;gt;à ce&amp;lt;/font&amp;gt; qu'on vous donne la palme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aujourd'hui===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le nom s'écrit avec un V (''vydav''), l'adverbe s'écrit avec un W (''vydaw'')&amp;lt;ref&amp;gt;''Vydaw'' est un adverbe et est utilisé comme circonstant. On le distinguera des jours de la semaine :&lt;br /&gt;
:''— A lyzhna ep rikyp yn djensdavs?''&lt;br /&gt;
:''— Nep : rikyp '''wydaw'''.''&lt;br /&gt;
::''— Il a plu jusqu'à mardi ?&lt;br /&gt;
::''— Non : jusqu'aujourd'hui.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le sens de &amp;quot;de nos jours&amp;quot;, il est traduit en ''vydas'' (invariable).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ausculter===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Traṅaudj'' appelle le circonstanciel :&lt;br /&gt;
:''Àt medikad traṅsudjă àr kœnsyndu'''v'''e.'' = Le médecin ausculta les patients.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Automatique===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux mots aneuviens pour ce sens ; le second, mixte : ''dewárkig'', agglutination de&lt;br /&gt;
:''de&amp;lt;font size=1&amp;gt;m&amp;lt;/font&amp;gt;'', pris de la particule verbale ''[[IDEO_ANV_verbe#La_voix_pronominale|dem]]''.&lt;br /&gt;
:''wark'' = marcher, travailler (pour un appareil)&lt;br /&gt;
:''ig'' = ique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Automotrice===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quel que soit le mode de propulsion (alimenté, autonome, électrique, thermique) une automotrice ou un autorail est tiré d'un terme ancien tiré du radical ''solpa-'' qu'on peut retrouver dans ''solpabus'' (autobus) qui donna ''bus'' par la suite. Toutefois, le mot a été compacté, et de ''&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;so&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;l&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;p&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=grey&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;rægen&amp;lt;/font&amp;gt;'', ne sont restés que les éléments en bleu, PS devenant Ψ, le mot est devenu ''soψrægen''.&lt;br /&gt;
:''Àt adklœdat cem edfàk per soψrægenve love hoψeve.'' = La desserte est assurée (effectuée) par trains automoteurs aux heures creuses. La différenciation francophone &amp;quot;automotrice-autorail&amp;quot; est obtenue par un adjectif :&lt;br /&gt;
[[Image:A_93 roenylsien.gif]] ''Ù thærmig soψrægen''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Autorité===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dans le sens de &amp;quot;les autorités compétentes&amp;quot;, &amp;quot;être sous l'autorité de...&amp;quot;, se traduit par ''ătorýndet'' ;&lt;br /&gt;
:dans &amp;quot;avoir de l'autorité&amp;quot;, se traduit par ''ogoaret''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avaler===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Erínzh'' au sens de déglutir de la nourriture.&lt;br /&gt;
:''spyder'' au sens d'avaler sa salive (ou, par extension, autre liquide ou sirop&amp;lt;ref&amp;gt;Ka diktă ni es: «E slis, do e spyder nep» &amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;= Elle me dit : « Je suce, mais j'avale pas ».)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;)&amp;lt;ref&amp;gt;On se méfiera des [http://www.motorevue.com/article/article/le-can-am-spyder-en-action-23574-1-v4zoom.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;faux-amis&amp;lt;/font&amp;gt;].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
:''hid'' au sens figuré, également le synonyme, figuré aussi de [[IDEO_ANV_Remarques_Pr#Prendre|prendre]] :&lt;br /&gt;
:''Ar hiddar ed ræchtres.'' = Ils ravalèrent leur rancœur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avancer===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Prog'', c'est aller en avant :&lt;br /&gt;
::''Progit! la habe nep tempen!'' = Avance ! on a pas l'temps.&lt;br /&gt;
::L'adjectif verbal est aussi utilisé dans ce sens :&lt;br /&gt;
:::''la nep proganere'' = On n'est pas plus avancés.&lt;br /&gt;
:''lypen'', c'est le contraire (radical anacyclique) de retarder :&lt;br /&gt;
::''Àt hoψkíg lypen tiyn minuteve'' = l'horloge avance de deux minutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avant===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Edán'' est un nom :&lt;br /&gt;
::''Or kjas pùzete ad àt edáns àt vihkùlen'' = Veuillez aller vers l'avant du véhicule.&lt;br /&gt;
:''Aṅt'', c'est l'[[IDEO_ANV_Adpositions#Avant|adposition]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avare===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avare se traduit en général par ''&amp;lt;font color=grey&amp;gt;lja&amp;lt;/font&amp;gt;númen, [[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;-númdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]'' ; autrement dit, celui qui compte TOUT, centime (''ljàr'') par centime. On peut aussi être avare dans un sens plus général encore : avare de mouvements se dira  ''kirnúmen. Dinràch'', lui, est nettement plus sordide, son sens s'apparenterait plutôt au terme d'avaricieux : à la fois avare et cupide.&lt;br /&gt;
:''Ber gevnun ùt ljars, ù ljarnúmdu mir vel vègen ùt ljars; ùt dinràchdu mir ep tiyn ljarse!'' &lt;br /&gt;
:''Àt pæcht eret àt dinràcheten ea'r dinràchdune!'' = La peste soit de l'avarice et des avaricieux ! ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|L'avare]] 6).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avertissement===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Alvèrad'', c'est un simple avis, quelle qu'en soit la forme : orale, écrite ou technique ([http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Signal_sncf_avertissement.jpg/220px-Signal_sncf_avertissement.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;signalisation&amp;lt;/font&amp;gt;]) ;&lt;br /&gt;
:''obalvèrdat'', c'est une sanction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avis===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Æqdu geven ed mensílas, o kàn geven àt eż.'' = Chacun donne son avis, tu peux donner le tien.&lt;br /&gt;
:''Diskad nit poblèntyns...'' = Avis à la population...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avocat===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Alvoka'', c'est le fruit, ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;alvokadu&amp;lt;/font&amp;gt;]]'', c'est le représentant de la partie civile ou de la [[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9fendre.2C_d.C3.A9fense|défense]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avoine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La céréale servant de fourrage pour les chevaux, et d'élément de base pour le porridge (''otrăg''), est un ''[[A posteriori|à-postériori]]'' ([[Image:Englishflag.jpg|20px|anglais]] : ''oats'') : ''oad''.&lt;br /&gt;
:La plante sauvage, nommée &amp;quot;avoine élevée&amp;quot;, se traduit  ''poac''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Avoir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se traduit, en général ''hab'' d'après ''haben'' ([[Image:Deutschefahne.jpg|20px]]) ou ''haber'' ([[Image:Bandespaola.jpg|20px]]), mais au contraire de ce dernier, ne sert JAMAIS d'[[IDEO_ANV_Indicatif#Passé|auxilliaire]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*On retrouve ce verbe pour exprimer&lt;br /&gt;
:une possession : ''Eg hab ùt nóv kœṁputres.'' = J'ai un ordinateur neuf.&lt;br /&gt;
:une relation : ''Da hab ùt nùpkaż, tern neràpduse.'' = Il a une femme, trois enfants.&lt;br /&gt;
:un devoir : ''Ka hab redagun ù sryfes'' = Elle a à rédiger un rapport&amp;lt;ref&amp;gt;... qu'on distinguera de ''Ka hab ùt [[IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif#Adjectif|redagend]] sryfes'' = Elle a un rapport à rédiger.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Toutefois, pour traduire un état (avoir chaud, froid, peur, ... ans) on traduira par le verbe ''[[IDEO_ANV_verbe#Introduction|ere]]'' (apparent ou non) suivi du nom au circonstanciel :&lt;br /&gt;
:''Sin zhaṅdajev da mir ere koldev.'' = Sans pull-over, il aura froid.&lt;br /&gt;
:''Ar • nep gnàlhev ùten!'' = Ils n'ont honte de rien !&lt;br /&gt;
:''Ed frànkad • [[#IDEO_ANV_Remarques_Ab#Âge|jàrev nov]].'' = Sa sœur a huit ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Traductions du gallicisme &amp;quot;il y a&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:Par la pariticule ''[[IDEO_ANV_verbe#EP|ep]]'' ou le verbe ''[[IDEO_ANV_Remarques_Ep#Être|ere]]'' :&lt;br /&gt;
::''Nor ùt mes ere in æt rœms.'' = Il n'y avait qu'une table dans cette pièce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il y a + temps&amp;quot; peut être traduit de deux façons différentes :&lt;br /&gt;
:''Tern heptave ep quas eg waad.'' = Il y a (bien) trois semaines que j'attends.&lt;br /&gt;
:Avec la postposition [[IDEO_ANV_Adpositions#Avant|aṅt]] : ''Eg vedja as dek minuteve aṅt.'' = Je l'ai vu il y a dix minutes (dix minutes avant).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Avoir beau&amp;quot; se traduit par le verbe ''rymáb (-a, -éa)'' ; le verbe qui suit est au [[IDEO_ANV_Participe|participe]] ; comme celui qui suit le verbe ''rymaspiylen...'' = avoir beau jeu de...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Avoir lieu&amp;quot; se dit ''klutáb'' (dans toutes les acceptions : propres ou figurées) et se conjugue (régulièrement) comme ''hab'' :&lt;br /&gt;
:''Dem nodun ere nep klutáb.'' = Il n'y avait pas lieu de s'alarmer.&lt;br /&gt;
:''Àt [[IDEO_ANV_Remarques_Ev#Exécution|okarmátyn]] mir klutáb in àt plaréav àt zhoolen, hoψev ok, post àt usnòlatev.'' = l'exécution aura lieu dans la cour de la prison, à 8:00, après le petit-déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un avoir se dit ''ùt habaṅt'' ([[Image:Attn.png|15px]] qu'on ne confondra pas avec ''habant'' = un [[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bien|bien]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;25%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Am|AM]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color: #fffcaf;&amp;quot;|[[IDEO_ANV_Remarques_Ba|B]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Ar|Ar]]&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_A|A]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|A]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51426</id>
		<title>IDEO ANV Impératif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Imp%C3%A9ratif&amp;diff=51426"/>
				<updated>2024-01-16T22:28:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Adjectif */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Formation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d'abord, pour obtenir&amp;lt;ref&amp;gt;On pourrait toujours enseigner, pour simplifier les choses, qu'il suffit d'ajouter ''-t(e)'' à l'infinitif du verbe, mais une telle méthode ne conviendrait qu'aux verbes en ''-e, -en, -es'' et quelques verbes comme ''klim, skrip...''&amp;lt;/ref&amp;gt;le verbe à l'impératif,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:On prend le passé du subjonctif&lt;br /&gt;
:On remplace le A final par un T&lt;br /&gt;
:On rétablit le radical originel (cf ''audj'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les irrégularités sont rares (cf ''stĕ'').&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàteze&lt;br /&gt;
|patezéa&lt;br /&gt;
|pàtezet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|liven&lt;br /&gt;
|livéna&lt;br /&gt;
|livent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''au'''dj&lt;br /&gt;
|'''ă'''día&lt;br /&gt;
|'''au'''dit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|seta&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''set'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une précaution cependant : les verbes en ''-d'' dont le subjonctif passé ne se termine ni en ''-éa'' ni en ''-ia'' ont un impératif &amp;quot;raccourci&amp;quot; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;30%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
présent&lt;br /&gt;
!Subjonctif&lt;br /&gt;
passé&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|olvind&lt;br /&gt;
|olvindía&lt;br /&gt;
|olvindit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|soldéa&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;&amp;gt;Mais également ''[[IDEO_ANV_Remarques_Si|soléda, &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''solet'''&amp;lt;/font&amp;gt;]]''&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|soldet&amp;lt;ref name=&amp;quot;so&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|requèd&lt;br /&gt;
|requéda&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;'''requèt'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Utilisation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hormis la conjugaison à toutes les personnes, l'impératif est nettement plus utilisé en aneuvien qu'en français, il est notamment requise pour la traduction de &amp;quot;devoir&amp;quot; lorsque celui-ci ne revêt pas un sens général. Ainsi :&lt;br /&gt;
:''Ù fraṅsdu &amp;lt;font color=green&amp;gt;dev&amp;lt;/font&amp;gt; liven pœr as'' = Un français &amp;lt;font color=green&amp;gt;doit&amp;lt;/font&amp;gt; vivre pour elle.&lt;br /&gt;
:''Eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;pùzet&amp;lt;/font&amp;gt; vedjun ed lœmytins, ea'r hoψe • pĕte.'' = Je &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois aller&amp;lt;/font&amp;gt; voir ma p'tit'poupée, et les heures sont brèves. (S Adamo : [http://www.clicparoles.com/affiche_chanson.php?num=9&amp;amp;titre=A+vot%27+bon+coeur&amp;amp;id_session=zmigyfgrlgwe_gdeueizglewsek/SFLI &amp;lt;font color=black&amp;gt;À vot'bon cœur&amp;lt;/font&amp;gt;]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce titre, on peut trouver l'impératif aneuvien aussi bien dans une [[phrase interrogative]] que dans une [[Proposition_subordonn%C3%A9e#Conjonctive|proposition subordonnée]].&lt;br /&gt;
:''— Tev ep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;rotrèvet&amp;lt;/font&amp;gt; æt sryfes?''&lt;br /&gt;
:''— Sàrdaw.''&lt;br /&gt;
::— Quand &amp;lt;font color=green&amp;gt;dois&amp;lt;/font&amp;gt;-je &amp;lt;font color=green&amp;gt;rendre&amp;lt;/font&amp;gt; ce rapport ? &lt;br /&gt;
::— Hier.''&lt;br /&gt;
:''Ka dikta ni es tep eg &amp;lt;font color=green&amp;gt;vedit&amp;lt;/font&amp;gt; kas aṅt kràsdaw.'' = Elle m'a dit que je &amp;lt;font color=green&amp;gt;devais&amp;lt;/font&amp;gt; la &amp;lt;font color=green&amp;gt;voir&amp;lt;/font&amp;gt; avant demain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois, une injonction représentée par un verbe à l'impératif peut avoir un effet beaucoup plus long :&lt;br /&gt;
''Or nep rœkent ad ùt beṅzypœṁpes.'' = Ne fumez pas près d'une pompe à essence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Conjugaison===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'impératif se conjugue avec tous les pronoms personnels à l'exception de la deuxième personne ([[IDEO_ANV_Remarques_T_U#Tutoiement|tutoiement]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1S&lt;br /&gt;
|e progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2S&lt;br /&gt;
|progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vouvoiement|Vouv&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|or progit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3S&lt;br /&gt;
|a&amp;lt;ref&amp;gt;''Da'' ou ''ka'', le plus souvent. A + impératif exprimé pour la deuxième personne est une preuve d'incorrection, d'arrogance &amp;amp; de mépris.&amp;lt;/ref&amp;gt;prògit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1P&lt;br /&gt;
|er progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2P&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt; progite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3P&lt;br /&gt;
|ar progite&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Courtoisie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour exprimer une demande polie, une [http://aphil.forumn.net/traductions-et-jeux-f14/le-notre-pere-t167.htm#4292 &amp;lt;font color=black&amp;gt;prière&amp;lt;/font&amp;gt;] ou un conseil bienveillant, on pourra utiliser la particule ''kjas'' (la même qui sert, devant un verbe à l'indicatif ou au subjonctif, pour obtenir le [[ANV Conditionnel|conditionnel]]).&lt;br /&gt;
:''Or dem kjas særvet.'' = Veuillez vous servir.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
On la retrouve dans&lt;br /&gt;
:''Kjas placit ors'' = S'il vous plaît.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cette particule n'est pas utilisée à la 1&amp;lt;sup&amp;gt;re&amp;lt;/sup&amp;gt; personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Temps &amp;amp; aspects===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si le procès dont il est question n'est soumis qu''''&amp;lt;u&amp;gt;après&amp;lt;/u&amp;gt;''' un certain délai, on utilisera la particule '''mir''' devant le verbe à l'impératif.&lt;br /&gt;
:''Waadit à topùzaṅtes ber awárekun.'' = Attends le top-départ pour démarrer.&lt;br /&gt;
:''Mir awárekt à topùzaṅtev.'' = Tu démarreras au top-départ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On peut utiliser la terminaison ''-a'' pour spécifier qu'un procès DOIT ÊTRE ACCOMPLI dans un certain délai. Malgré l'injonction sur un procès futur, MIR n'est pas obligatoire.&lt;br /&gt;
:''Or nep rokòmite pos hoψev 20:00.'' = Ne revenez pas après huit heures.&lt;br /&gt;
:''Or rokòmitar aṅt hoψev 20:00.'' = Soyez revenus avant huit heures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adjectif===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le [[ANV Participe|participe]] a ses adjectifs verbaux, l'impératif a également le sien ; équivalent du gérondif latin, du moins, [http://www.prima-elementa.fr/chap19.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;en partie&amp;lt;/font&amp;gt;]:&lt;br /&gt;
:[[Image:Lupa.gif|23px]] &amp;lt;font size=1&amp;gt;DELENDA CARTAGO&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
et traduisible en français soit par un participe présent (&amp;quot;payant&amp;quot;), soit par l'infinitif précédé de À (&amp;quot;à faire&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'obtenir, prendre l'impératif et changer le -T en -D pour les verbes en -EN et changer ce même -T en -ND pour les autres verbes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;20%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Infinitif&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(verbe)&lt;br /&gt;
!Impératif&lt;br /&gt;
(adjectif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|lek&lt;br /&gt;
|lektet&lt;br /&gt;
|lektend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|audj&lt;br /&gt;
|audit&lt;br /&gt;
|audind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pàgen&lt;br /&gt;
|pàgent&lt;br /&gt;
|pàgend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fàk&lt;br /&gt;
|fàktet&lt;br /&gt;
|fàktend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ruv&lt;br /&gt;
|ruvet&lt;br /&gt;
|ruvend&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|soled&lt;br /&gt;
|sol&amp;lt;font color=grey&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;et&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;solend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stĕ&lt;br /&gt;
|set&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;stend&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ler&lt;br /&gt;
|lernit&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;font color=darkred&amp;gt;lerind&amp;lt;/font&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Eg deva gœnes ùt '''pàgend''' ingènleċ'' = j'ai dû prendre une entrée payante.&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù '''traṅslòktend''' sryfs''&amp;lt;ref&amp;gt;En cas, comme ici, de difficultés de prononciation, on escamotera le D : [tʁɑ~ns'lɔktən&amp;lt;font color=orange&amp;gt;'çʁɪfs&amp;lt;/font&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire.&lt;br /&gt;
:''Æt • nep fàktan nep fàktend!'' = C'est ni fait ni à faire !&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout comme les [[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs_verbaux|adjectifs participes]], l'adjectif impératif ne peut pas, en principe, avoir de complément. On utilise alors une forme verbale :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù sryfs '''ber traṅslòktun''' yn kotàvas''&amp;lt;ref&amp;gt;Par contre, dans cet exemple :&lt;br /&gt;
:''Eg hab ù traṅslòktend sryfs in med polev'' = j'ai un rapport à traduire dans ma poche. Il est évident que &amp;quot;poche&amp;quot; n'est pas le complément de &amp;quot;traduire&amp;quot; !&amp;lt;/ref&amp;gt;= j'ai un rapport à traduire en kotava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains adjectifs de ce type comme ''dyvèrtend'' ont, en français, une traduction d'adjectif qualificatif (respectable).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retours : [[IDEO_ANV_verbe#l.27imp.C3.A9ratif|Verbes]], [[Aneuvien#Le_verbe|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Verbe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ar&amp;diff=51413</id>
		<title>IDEO ANV Ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Ar&amp;diff=51413"/>
				<updated>2024-01-14T13:44:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnéen&lt;br /&gt;
|Aràq&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaq&amp;lt;sup&amp;gt;ə&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnide&lt;br /&gt;
|Aràqnyd&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaqnɪd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnophile&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#-phil-|Araqdrœgdu&amp;lt;br/&amp;gt;araqlàjdu]]&lt;br /&gt;
|ɐʁɐɢˈdʁuːgdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁɐqˈlajdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arachnophobe&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Araqzhœṅdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁɐɢˈʒɔ̃ːndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Araignée&lt;br /&gt;
|Aràq&lt;br /&gt;
|ɐˈʁaq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbalète&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arbalète|Raṅkbów&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;lhemtel&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃kˈbov&amp;lt;br/&amp;gt;ɫɛmtəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbalétier&lt;br /&gt;
|Raṅkbówdu&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃kˈbovdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbouse&lt;br /&gt;
|Arbúc&lt;br /&gt;
|ɐʁˈbus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbousier&lt;br /&gt;
|Arbúctend&lt;br /&gt;
|ɐʁˈbustənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arbre|Tænd&amp;lt;br/&amp;gt;tæṅg]]&lt;br /&gt;
|tɛːnd&amp;lt;br/&amp;gt;tɛ̃ːŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbrisseau&lt;br /&gt;
|Krentænd&amp;lt;br/&amp;gt;qitænd&lt;br /&gt;
|kʁənˈtɛːnd&amp;lt;br/&amp;gt;qiˈtɛnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arbuste&lt;br /&gt;
|Qitænd&lt;br /&gt;
|qiˈtɛnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arc|Bów&amp;lt;br/&amp;gt;àrk&amp;lt;br/&amp;gt;blix]]&lt;br /&gt;
|bov&amp;lt;br/&amp;gt;aχk&amp;lt;br/&amp;gt;bliks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arcade&lt;br /&gt;
|àrqad&amp;lt;br/&amp;gt;spilaal&lt;br /&gt;
|aʁkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;çpilˈɐːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arceau&lt;br /&gt;
|Cunek&lt;br /&gt;
|sunək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archange&lt;br /&gt;
|Kaψràvdu&lt;br /&gt;
|kɐpsˈχavdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arche|àrq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ʜrògel&amp;lt;br/&amp;gt;zoxhip]]&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgət&amp;lt;br/&amp;gt;hχɔgəl&amp;lt;br/&amp;gt;zokʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologie&lt;br /&gt;
|arqlòget&amp;lt;br/&amp;gt;aṅtiglòget&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgət&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɑ̃ntigˈlɔgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologique&lt;br /&gt;
|arqlòig&amp;lt;br/&amp;gt;aṅtiglòig&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔik&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɑ̃ntigˈlɔik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archéologue&lt;br /&gt;
|arqlògdu&lt;br /&gt;
|ɐχqˈlɔgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archer&lt;br /&gt;
|Bówdu&lt;br /&gt;
|bovdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archet&lt;br /&gt;
|Zhryψat&lt;br /&gt;
|ʒʁipsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archevêché&lt;br /&gt;
|Episkerkaplaṅd&lt;br /&gt;
|epiçkˌɛʁkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archevêque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Évêque|Episkerkap]]&lt;br /&gt;
|epiçkɛʁˌkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archipel&lt;br /&gt;
|Nestul&lt;br /&gt;
|nɛçtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architecte&lt;br /&gt;
|Bynauk&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊk&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architectural&lt;br /&gt;
|Bynauken&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Architecture&lt;br /&gt;
|Bynauket&lt;br /&gt;
|bɪnˈɐʊkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archivage&lt;br /&gt;
|Staṅdoka&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archive&lt;br /&gt;
|Staṅdok&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archiver&lt;br /&gt;
|Staṅdokes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Archiviste&lt;br /&gt;
|Staṅdokdu&lt;br /&gt;
|çtɑ̃ndɔkdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardemment&lt;br /&gt;
|igas&lt;br /&gt;
|igɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ardent|Ig&amp;lt;sup&amp;gt;u&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n]]&lt;br /&gt;
|ig&amp;lt;sup&amp;gt;u&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sub&amp;gt;n&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardeur&lt;br /&gt;
|Igĕt&lt;br /&gt;
|igœt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ardu&lt;br /&gt;
|Laak&lt;br /&gt;
|lɐːk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Are&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Are|Àrus]]&lt;br /&gt;
|aʁus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arène&lt;br /&gt;
|areen&amp;lt;br/&amp;gt;arenéa&amp;lt;br/&amp;gt;arenoos&lt;br /&gt;
|ɐʁeːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁeˈneɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁeˈnoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arête&lt;br /&gt;
|pistaq&amp;lt;br/&amp;gt;cek&amp;lt;br/&amp;gt;zek&lt;br /&gt;
|piçtɐq&amp;lt;br/&amp;gt;sɛk&amp;lt;br/&amp;gt;zɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argent&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argent|Silàber&amp;lt;br/&amp;gt;diner]]&lt;br /&gt;
|siˈlabəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dinəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argenterie&lt;br /&gt;
|Silàbri&lt;br /&gt;
|siˈlabʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argile&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ux&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|arzhyl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʁʒəl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argousin&lt;br /&gt;
|Nechlùf&lt;br /&gt;
|nəʃˈlyf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argot&lt;br /&gt;
|Suψrát&lt;br /&gt;
|supsˈʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argüer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argüer|Àrgwen]] (-una, -úna)&lt;br /&gt;
|aʁgwən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argument&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Argument|Polnúm&amp;lt;br/&amp;gt;Àrgum]]&lt;br /&gt;
|pɔlnym&amp;lt;br/&amp;gt;aʁgum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argumenter&lt;br /&gt;
|Àrgume (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|aʁgum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argutie&lt;br /&gt;
|Olàrg&lt;br /&gt;
|ɔlˈaʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arithmétique&lt;br /&gt;
|Numbaraz&lt;br /&gt;
|numnbɐʁɐz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armada&lt;br /&gt;
|Narmad&lt;br /&gt;
|nɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Natukàpdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|nɐtuˈkapdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armature&lt;br /&gt;
|Kyrta&lt;br /&gt;
|kɪʁtɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arme|Arem]]&lt;br /&gt;
|ɐʁəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armée&lt;br /&gt;
|Armad&lt;br /&gt;
|ɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Armement|Raṅklat&amp;lt;br/&amp;gt;aremtul&amp;lt;br/&amp;gt;kyrad]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃nklɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁəmtul&amp;lt;br/&amp;gt;kɪrɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Armer|Raṅkles&amp;lt;br/&amp;gt;armes&amp;lt;br/&amp;gt;kyrtes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃nkləs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʁməs&amp;lt;br/&amp;gt;kɪrtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armoire&lt;br /&gt;
|Vadeb&lt;br /&gt;
|vɐdəb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armoirie&lt;br /&gt;
|Aremol&lt;br /&gt;
|ɐʁemɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armure&lt;br /&gt;
|Kyred&lt;br /&gt;
|kɪʁəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arolle&lt;br /&gt;
|Aròl&lt;br /&gt;
|ɐˈʁɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aromatique&lt;br /&gt;
|Mohig&lt;br /&gt;
|moʔik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arôme&lt;br /&gt;
|Móhj&lt;br /&gt;
|moj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpège&lt;br /&gt;
|Arpæzh&lt;br /&gt;
|ɐʁˈpɛːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpéger&lt;br /&gt;
|Arpæzhe (-a, -eezha&amp;lt;ref&amp;gt;Pas d'impératif&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|ɐʁˈpɛːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;age&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Arep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʁep&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpenter&lt;br /&gt;
|Arepes (-ψa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐʁepəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arpenteur&lt;br /&gt;
|Arepdu&lt;br /&gt;
|ɐʁəpdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrachage&lt;br /&gt;
|Kĕrtragad&lt;br /&gt;
|kəʁˈtʁɐgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arracher&lt;br /&gt;
|Kĕrtrag (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kəʁˈtʁɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrangement&lt;br /&gt;
|Alynfàrad&lt;br /&gt;
|ˌɐlənˈfaʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arranger&lt;br /&gt;
|Alynfàrde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐlənˈfaʁdə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrestation&lt;br /&gt;
|Pèrentyn&lt;br /&gt;
|pɛʁənˌtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêt&lt;br /&gt;
|Hàlt&lt;br /&gt;
|alt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêté&lt;br /&gt;
|Ukas&lt;br /&gt;
|ukas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrêter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arr.C3.AAter|Hàlte (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;pernd (-a, -néda)&amp;lt;br/&amp;gt;stop (-pa, -ía)]] &lt;br /&gt;
|altə&amp;lt;br/&amp;gt;pɛʁnd&amp;lt;br/&amp;gt;çtɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrière&lt;br /&gt;
|Edar&lt;br /&gt;
|edɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivage&lt;br /&gt;
|Pàtezad&lt;br /&gt;
|patəzɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivée&lt;br /&gt;
|Pàtezet&lt;br /&gt;
|patezət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arriver&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arriver|Pàteze (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;prukes (-xa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|patɛz&amp;lt;br/&amp;gt;pʁukəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrivis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Nechergès&amp;lt;sup&amp;gt;ty&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n &lt;br /&gt;
|ˌnɛʃəʁˈgɛç&amp;lt;sup&amp;gt;tɪ&amp;lt;/sup&amp;gt;ɔ&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrogance&lt;br /&gt;
|Moarg&lt;br /&gt;
|mɔːʁg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrogant&lt;br /&gt;
|Moargon&lt;br /&gt;
|mɔːʁgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroger (s'_)&lt;br /&gt;
|Obròde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondi&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnan&amp;lt;br/&amp;gt;skoran]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunɐn&amp;lt;br/&amp;gt;çkɔʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;skor (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunəs&amp;lt;br/&amp;gt;çkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrondissement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arrondi|Aċúnad&amp;lt;br/&amp;gt;quàrad&amp;lt;br/&amp;gt;kanto]]&lt;br /&gt;
|ɐˈt͡sunɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kwaʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kɐnto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrosage&lt;br /&gt;
|Lyzhad&lt;br /&gt;
|lɪʒɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arroser|Lyzhes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;lyzhen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iraṅge (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;zlyzhes]]&lt;br /&gt;
|lɪʒəs&amp;lt;br/&amp;gt;lɪʒən&amp;lt;br/&amp;gt;iʁɑ̃ngə&amp;lt;br/&amp;gt;ɮɪʒəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Arroser|Lyzhor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lɪʒɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arroseuse&lt;br /&gt;
|lyzhvik&amp;lt;br/&amp;gt;lyzhòrr&lt;br /&gt;
|lɪʒvik&amp;lt;br/&amp;gt;ləˈʒɔʀ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arrosoir&lt;br /&gt;
|Lyzhvás&lt;br /&gt;
|lɪʒɔvˈɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Art&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Art|Art]]&lt;br /&gt;
|ɐχt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artère&lt;br /&gt;
|Artær&lt;br /&gt;
|ɐχˈtɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Article&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Article|Dym&amp;lt;br/&amp;gt;gazĕvek&amp;lt;br/&amp;gt;luk]] &lt;br /&gt;
|dɪm&amp;lt;br/&amp;gt;gɐzœvɛk&amp;lt;br/&amp;gt;luk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artichaut&lt;br /&gt;
|Lubúl&lt;br /&gt;
|luˈbul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articulaire&lt;br /&gt;
|klœmar&lt;br /&gt;
|kluːmɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articulation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Articulation|Klœm&amp;lt;br/&amp;gt;eròdaltyn]]&lt;br /&gt;
|kluːm&amp;lt;br/&amp;gt;ɛʁˈɔdɐˌltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Articuler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Articulation|Klœme&amp;lt;br/&amp;gt;eròdale (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|kluːm&amp;lt;br/&amp;gt;ɛʁˈɔdɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artifice&lt;br /&gt;
|Teqnad &lt;br /&gt;
|tɛqnɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artificiel&lt;br /&gt;
|Teqnon&amp;lt;br/&amp;gt;ruton &lt;br /&gt;
|tɛqnɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ʁutɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artificier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Pyrofàkdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɪʁoˈfakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisan&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Xewárdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisanal&lt;br /&gt;
|Xewárkig &lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁkik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artisanat&lt;br /&gt;
|Xewárad&lt;br /&gt;
|kseˈvɐʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Artedu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁtedy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Artistique&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Art|Art&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐʁt&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|As&lt;br /&gt;
|Aas&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐːs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascendance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ascendant|Ajoelad&amp;lt;br/&amp;gt;kaglet]]&lt;br /&gt;
|ɐjœːlɐd&amp;lt;br/&amp;gt;kɐglət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ascendant|Ajoeldu&amp;lt;br/&amp;gt;pàrdu&amp;lt;br/&amp;gt;alýftun&amp;lt;br/&amp;gt;mastun&amp;lt;br/&amp;gt;adègmer]]&lt;br /&gt;
|ɐˈjœːldy&amp;lt;br/&amp;gt;paʁdu&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈlɪftun&amp;lt;br/&amp;gt;mɐçtun&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈɛgməʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascenseur&lt;br /&gt;
|Lyft&lt;br /&gt;
|lɪft&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ascension&lt;br /&gt;
|Lyftyn&lt;br /&gt;
|lɪftən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asexué&lt;br /&gt;
|Eligooxan&lt;br /&gt;
|eliˈgoːksɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asiat&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Asiatique|Osj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;en]]&lt;br /&gt;
|ɔsj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;ən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asocial&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Asocial|Usòsjen&amp;lt;br/&amp;gt;elisòsjen]]&lt;br /&gt;
|yˈsɔsjən&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsɔsjən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asperger&lt;br /&gt;
|zlyzhes&amp;lt;br/&amp;gt;asperger&lt;br /&gt;
|ɮɪʒəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpɛʁgəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspérité&lt;br /&gt;
|Kypret&lt;br /&gt;
|kɪpʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirant&lt;br /&gt;
|Bœn&amp;lt;br/&amp;gt;slukènjor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|buːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɬuˈkɛɲɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirateur&lt;br /&gt;
|Bænor&amp;lt;br/&amp;gt;bænsent&lt;br /&gt;
|bɛːnɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;bɛːnsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspiration&lt;br /&gt;
|Bæntyn&lt;br /&gt;
|bɛːntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirer&lt;br /&gt;
|Bæn (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;esàpe  (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|bɛːn&amp;lt;br/&amp;gt;eˈsap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aspirine&lt;br /&gt;
|Aspiryn&lt;br /&gt;
|açˈpiʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assaillir&lt;br /&gt;
|Obkàrpes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔpˈkaʁpəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assainir&lt;br /&gt;
|Asaanes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐˈsɐːnəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassin&lt;br /&gt;
|mataukor&amp;lt;br/&amp;gt;mĕraukor&amp;lt;br/&amp;gt;mĕrdor&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁˈɐʊkɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassinat&lt;br /&gt;
|Mataukad&amp;lt;br/&amp;gt;mĕraukad&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;mœʁˈɐʊkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assassiner&lt;br /&gt;
|Mataukes (-xa, -éna)&lt;br /&gt;
|mɐtˈɐʊkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assaut&lt;br /&gt;
|Obkàrp&lt;br /&gt;
|ɔpˈkaʁp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assécher&lt;br /&gt;
|Arrýte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐˈʀɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assembler&lt;br /&gt;
|Pilgèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|pilˈgɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assembleur&lt;br /&gt;
|Dagprát&lt;br /&gt;
|dɐkpʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asseoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar|Sedj (-a -ía)]]&lt;br /&gt;
|sɛdj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assesseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Lekacíndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ləkɐˈtsindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assez&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assez|Rec]]&lt;br /&gt;
|ʁɛs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assiéger&lt;br /&gt;
|Oblòkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔˈblɔkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assiette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assiette|Baas&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|bɐːs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assise&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assise(s)|Asèdid&amp;lt;br/&amp;gt;ligédid]]&lt;br /&gt;
|ɐˈsɛdid&amp;lt;br/&amp;gt;liˈgedid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assistance&lt;br /&gt;
|Ażíndaṅs&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zindɑ̃s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assistant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Ażíndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zindy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assister&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assister|Ażín (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈd͡zin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associatif&lt;br /&gt;
|Asjúdis&lt;br /&gt;
|ɐˈsjudɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Association&lt;br /&gt;
|Asjúntyn&lt;br /&gt;
|ɐˈsjuntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associé&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Asjúdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈsjudy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Associer&lt;br /&gt;
|Asjúd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐˈsjud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assoifer&lt;br /&gt;
|Obbevyyne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔʙəˈvɨːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assolement&lt;br /&gt;
|Radhœṅgad&lt;br /&gt;
|ʁɐˈðɔ̃ːngɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assoler&lt;br /&gt;
|Radhœṅge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁɐˈðɔ̃ːngə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assommer&lt;br /&gt;
|Kontœṅd (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kɔnˈtɔ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assommoir&lt;br /&gt;
|Kontœṅsat&lt;br /&gt;
|kɔnˈtɔ̃nsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assourdir&lt;br /&gt;
|Usaudjes (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ysˈɐwdjəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assouvir&lt;br /&gt;
|Alàn (-na, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐˈlan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assujettir&lt;br /&gt;
|Oψulzhèntes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɔpsulˈʒɛntəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assujettissement&lt;br /&gt;
|Oψulzhèntad&lt;br /&gt;
|ɔpsulˈʒɛntɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assumer&lt;br /&gt;
|Prjag (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pʁjɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assurance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assurance|Sekùrad&amp;lt;br/&amp;gt;sekùfljo&amp;lt;br/&amp;gt;tàrdet]]&lt;br /&gt;
|seˈkyʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;eˈkyfʎo&amp;lt;br/&amp;gt;taʁdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Assurer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Assurer|hwaad&amp;lt;br/&amp;gt;sekùren&amp;lt;br/&amp;gt;lekren]]&lt;br /&gt;
|wɐːd&amp;lt;br/&amp;gt;seˈkyʁən&amp;lt;br/&amp;gt;taʁdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astérisque&lt;br /&gt;
|Stelyk&lt;br /&gt;
|çtəlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ast&amp;lt;font color=brown&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;roïde&lt;br /&gt;
|Àstrojd&lt;br /&gt;
|açtʁɔjd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asticot&lt;br /&gt;
|Astíbo&lt;br /&gt;
|ɐçˈtibo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asticoter&lt;br /&gt;
|Obastíb (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɔbɐçˈtib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astiquer&lt;br /&gt;
|Zhreep (-pa, -ía) &lt;br /&gt;
|ʒʁeːp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astre&lt;br /&gt;
|Àster&lt;br /&gt;
|açtəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astrolog&amp;lt;sup&amp;gt;i&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Asterlòg&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌaçtəʁˈlɔgdy&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astronaute&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Astenàxdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|açteˈnasdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astronautique&lt;br /&gt;
|Astenàxik&lt;br /&gt;
|açteˈnaksik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astuce&lt;br /&gt;
|Jàst&lt;br /&gt;
|jaçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astucieux&lt;br /&gt;
|Jàston&lt;br /&gt;
|jaçtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Astucieusement&lt;br /&gt;
|Jàstas&lt;br /&gt;
|jaçtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asymptot&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Sokùl&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|soˈkyl&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asynchrone&lt;br /&gt;
|Elimroon&lt;br /&gt;
|əlimˈʁoːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atèle&lt;br /&gt;
|Araxíz&lt;br /&gt;
|ɐʁɐˈksiz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlète&lt;br /&gt;
|Sorfùdu&lt;br /&gt;
|sɔχˈfydy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlétique&lt;br /&gt;
|Sorfùr&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɔχˈfyʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Athlétisme&lt;br /&gt;
|Sorfùrad&lt;br /&gt;
|sɔχˈfyʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atoll&lt;br /&gt;
|ringéset&amp;lt;br/&amp;gt;kronéset&lt;br /&gt;
|ʁiŋˈesət&amp;lt;br/&amp;gt;kχoˈnesət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atom&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Zàw]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zav&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomisation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Atomisation|Zadívidyn]]&lt;br /&gt;
|zɐˈdividən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomiser&lt;br /&gt;
|Zadívid (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|zɐˈdivid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atomiseur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Atomisation|Pryzlàċat]]&lt;br /&gt;
|pʁɪˈzlat͡sɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atroce&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Troag&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tχɔːg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atrocité&lt;br /&gt;
|Troaget&lt;br /&gt;
|tχɔːgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attache&lt;br /&gt;
|Ligùr&lt;br /&gt;
|liˈgyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attacher&lt;br /&gt;
|Ligàte&amp;lt;br/&amp;gt;pĕlme&lt;br /&gt;
|liˈgat&amp;lt;br/&amp;gt;pœlmə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaquant&lt;br /&gt;
|Obrádu&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Attaque|Obrát&amp;lt;br/&amp;gt;oψal&amp;lt;br/&amp;gt;tàca]]&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpsɐl&amp;lt;br/&amp;gt;tasɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attaquer&lt;br /&gt;
|obráte&amp;lt;br/&amp;gt;lekráte&amp;lt;br/&amp;gt;tàce&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɐt&amp;lt;br/&amp;gt;lekχɐt&amp;lt;br/&amp;gt;tas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attardé&lt;br /&gt;
|pylan&lt;br /&gt;
|pɪlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attarder&lt;br /&gt;
|Pylen&lt;br /&gt;
|ˈpɪlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atteindre&lt;br /&gt;
|Adrýne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁýn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atteinte&lt;br /&gt;
|Adrýnt&amp;lt;br/&amp;gt;obrýnt&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁɪnt&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈʁýnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Attendre|Waad (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;aṅeràp (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;aṅrúke (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|vɐːd&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃neˈʁap&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nˈʁuk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attendrir&lt;br /&gt;
|[[#Attendrir|Adýle&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈdɪlə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attente&lt;br /&gt;
|Waadet&amp;lt;br/&amp;gt;aspet&lt;br /&gt;
|vɐːdət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐçpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attent&amp;lt;sup&amp;gt;at&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kohrkt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɔhχt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attention, &amp;lt;font color=brown&amp;gt;faire _&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Rœdh &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-a, -ía)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁuːð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attentionné&lt;br /&gt;
|Rœdhan&lt;br /&gt;
|ʁuːðɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attentis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Aspese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐçpesə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atterrir&lt;br /&gt;
|Akrænde&lt;br /&gt;
|ɐˈkχɛːndə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attirance&lt;br /&gt;
|Feredet&lt;br /&gt;
|feʁedət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attirer&lt;br /&gt;
|Ferede (-da, -éa)&lt;br /&gt;
|feʁɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attitude&lt;br /&gt;
|poadys&amp;lt;br/&amp;gt;bovòret&lt;br /&gt;
|pɔːdəs&amp;lt;br/&amp;gt;boˈvɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attractif&lt;br /&gt;
|Feredis&lt;br /&gt;
|feʁedis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attraction&lt;br /&gt;
|Feredyn&lt;br /&gt;
|feʁedən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrait&lt;br /&gt;
|Fered&lt;br /&gt;
|feʁəd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attraper&lt;br /&gt;
|Koch (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kɔʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrayant&lt;br /&gt;
|Feredun&lt;br /&gt;
|feʁedun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attribuer&lt;br /&gt;
|narte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|nɐχtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Attrister&lt;br /&gt;
|Snáṅsen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|çnɑ̃nsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aube&lt;br /&gt;
|nebol&amp;lt;br/&amp;gt;suψùb&amp;lt;br/&amp;gt;alap&lt;br /&gt;
|nebɔl&amp;lt;br/&amp;gt;/suˈpsyb&amp;lt;br/&amp;gt;ɐlɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auberge&lt;br /&gt;
|Aqbidoos&lt;br /&gt;
|ɐɸiˈdoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aubergine&lt;br /&gt;
|Bàklazh&lt;br /&gt;
|baklɐʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aubergiste&lt;br /&gt;
|Aqbídu&lt;br /&gt;
|ɐˈɸidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auburn&lt;br /&gt;
|Rogub&lt;br /&gt;
|ʁogup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aucun&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Næq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nɛq&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audace&lt;br /&gt;
|Audet&amp;lt;br/&amp;gt;audax&lt;br /&gt;
|ɐʊdət&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʊdɐks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audacieux&lt;br /&gt;
|Audon&lt;br /&gt;
|ɐʊdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audible&lt;br /&gt;
|audidar&lt;br /&gt;
|ɐʊdidɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audience&lt;br /&gt;
|Audjaṅs&lt;br /&gt;
|ɐʊdjɑ̃ns&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auditif&lt;br /&gt;
|Audis&lt;br /&gt;
|ɐʊdis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Audition&lt;br /&gt;
|Audityn&amp;lt;br/&amp;gt;ădiprov&lt;br /&gt;
|ɐʊditən&amp;lt;br/&amp;gt;ɔdipχɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auditoire&lt;br /&gt;
|Auditul&lt;br /&gt;
|ɐʊdiˌtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aujourd'hui&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Aujourd.27hui|Vyda&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|vɪdɐ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auparavant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pr#Préalable(ment)|Itáṅt]]&lt;br /&gt;
|itˈɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auriculaire&lt;br /&gt;
|Qidígt&lt;br /&gt;
|qiˈdikt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurifère	 &lt;br /&gt;
|Ărfæren&lt;br /&gt;
|ɔʁˈfɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurifier&lt;br /&gt;
|Ărláken (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔʁˈlɐkən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aurore&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Zola&amp;lt;font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zolɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auscultation&lt;br /&gt;
|Traṅsaudyn&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃nˈsɐʊdɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ausculter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Ausculter|Traṅsaudj (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃nˈsaʊdj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aussi&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Comparatif|Alsy]]&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Tournures_verbales#Ep|ep]]&amp;lt;br/&amp;gt;ză&lt;br /&gt;
|ɐlsɪ&amp;lt;br/&amp;gt;ɛp&amp;lt;br/&amp;gt;zɔ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aussitôt&lt;br /&gt;
|Ekáp&lt;br /&gt;
|eˈkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austère&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Austère|Elipòvon&amp;lt;br/&amp;gt;obkrýbon&amp;lt;br/&amp;gt;obmúson]]&lt;br /&gt;
|eliˈpɔˈvɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔpˈkʁɪbɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈmusɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austérité&lt;br /&gt;
|obmúset&lt;br /&gt;
|ɔbˈmusət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autant&lt;br /&gt;
|altàn&amp;lt;br/&amp;gt;gylo&lt;br /&gt;
|ɐlˈtan&amp;lt;br/&amp;gt;gɪlo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autel&lt;br /&gt;
|Kulmes&lt;br /&gt;
|lulməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Nadhdu&amp;lt;br/&amp;gt;auterdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|nɐðdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɐʊtəʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Menaċòles&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mənɐˈt͡sɔl&amp;lt;sup&amp;gt;esəm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;əçdy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autobus&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Demní&amp;lt;/font&amp;gt;bus&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dəmˈni&amp;lt;/font&amp;gt;bus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autocar&lt;br /&gt;
|Làmybus&lt;br /&gt;
|lamibus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoclave&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Papkùv&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐpˈkyf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autocrate&lt;br /&gt;
|despodu&lt;br /&gt;
|dɛçpody&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automate&lt;br /&gt;
|Dewárxent&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʀsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Dewárkig]]&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʀkik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatisme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Skyprjesem&amp;lt;br/&amp;gt;dewárkesem]]&lt;br /&gt;
|çkɪprjənˌtesəm&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈvɐʁkesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatisation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automatique|Askýprjentyn&amp;lt;br/&amp;gt;dewárktyn]]&lt;br /&gt;
|çkɪprjəntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈvɐʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automatiser&lt;br /&gt;
|Dewárkes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəˈvɐʁkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automne&lt;br /&gt;
|Aud&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;om&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐʊd&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔm&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automobile&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automobile|Demiyson]]&lt;br /&gt;
|dəˈmiːsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automobiliste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;xeliydu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|ksəlˈiːdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Automotrice, autorail&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Automotrice|Soψrægen]]&lt;br /&gt;
|sɔpsˈʁɛːgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autonome&lt;br /&gt;
|Sopáṅ&lt;br /&gt;
|soˈpɑ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autonomie&lt;br /&gt;
|Sopáṅet&lt;br /&gt;
|soˈpɑ̃nət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoportrait&lt;br /&gt;
|Demvazărpar&amp;lt;br/&amp;gt;demvazýrop&lt;br /&gt;
|dəmvɐzˈɔʁpɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dəmvɐzˈɪʁɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autorisation&lt;br /&gt;
|Bidòrtyn&amp;lt;br/&amp;gt;bidăkumènt&lt;br /&gt;
|biˈdɔʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌbidɔkuˈmɛnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoriser&lt;br /&gt;
|Bidărpe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|bidˈɔʁpə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoritaire&lt;br /&gt;
|Ogoaron&lt;br /&gt;
|ɔgˈɔːʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoritarisme&lt;br /&gt;
|Ogoaresem&lt;br /&gt;
|oˈgɔːʁesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autorité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Autorit.C3.A9|Ătoryndet&amp;lt;br/&amp;gt;ogoaret]]&lt;br /&gt;
|ɔtɔˌʁɪndət&amp;lt;br/&amp;gt;oˈgɔːʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoroute&lt;br /&gt;
|[[Xénisme#Exemples|Autostrad]]&lt;br /&gt;
|ɐʊtoˌçtʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autoroutier&lt;br /&gt;
|Autostradis&lt;br /&gt;
|ɐʊtoˌçtʁɐdis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autour&lt;br /&gt;
|Ol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɔl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_d.C3.A9terminatifs_ind.C3.A9finis|Alj]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐlj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autrefois&lt;br /&gt;
|Aṅtèmp&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈtɛmp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autruche&lt;br /&gt;
|Ădrùzh&lt;br /&gt;
|ɔdˈʁyʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autrui&lt;br /&gt;
|Las&lt;br /&gt;
|lɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Auxiliaire&lt;br /&gt;
|Adùsen[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈysən&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avachir (s')&lt;br /&gt;
|Dem icháles (-sa, -ésa) &lt;br /&gt;
|ˌdɛmiˈʃɐləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avachissement&lt;br /&gt;
|Ichálad&lt;br /&gt;
|iˈʃɐlɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aval&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Aval|Awaal&amp;lt;br/&amp;gt;bidă&amp;lt;br/&amp;gt;akjeas&amp;lt;br/&amp;gt;trakjeas]]&lt;br /&gt;
|ɐˈvːɐl&amp;lt;br/&amp;gt;bidɔ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkjɑːs&amp;lt;br/&amp;gt;tχɐkjɑːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avaler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avaler|erínzh&amp;lt;br/&amp;gt;spyder (-ra, -éra)&amp;lt;br/&amp;gt;hid (-da, -ía)&amp;lt;br/W&amp;gt;awaxàre (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|əʁˈinʒ&amp;lt;br/&amp;gt;spɪdəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;id&amp;lt;br/&amp;gt;ɐvɐˈksaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avaliser&lt;br /&gt;
|Traskríp&lt;br /&gt;
|tχɐˈçχip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avance&lt;br /&gt;
|Lypad&lt;br /&gt;
|lɪpɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancée&lt;br /&gt;
|Aṅtys&lt;br /&gt;
|ɑ̃ntɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancement&lt;br /&gt;
|Erpérovad&lt;br /&gt;
|əʁˈpeʁɔvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avancer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avancer|prog (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;lypes (-ψa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;lypen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|pʁɔg&amp;lt;br/&amp;gt;lɪpə&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avanie&lt;br /&gt;
|Opúlet&lt;br /&gt;
|oˈpulət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avant|Edán&amp;lt;br/&amp;gt;aṅt]]&lt;br /&gt;
|eˈdɐn&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avantage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avantage|Erpòt&amp;lt;br/&amp;gt;ergèvat]] &lt;br /&gt;
|əʁˈpɔt&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈgɛvɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avantager&lt;br /&gt;
|Ergèv (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|əʁˈgɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-bras&lt;br /&gt;
|aṅprádh&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈpχɐð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-garde&lt;br /&gt;
|pirgrútul&amp;lt;br/&amp;gt;forzhet&lt;br /&gt;
|piʁˈgʁutul&amp;lt;br/&amp;gt;fɔʁʒət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avant-propos&lt;br /&gt;
|Aṅvèk&amp;lt;br/&amp;gt;aṅlòk&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈvɛk&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nˈlɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avare&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avare|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;lja&amp;lt;/font&amp;gt;rœṅ&amp;lt;sup&amp;gt;ten&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;dinràċh]]&lt;br /&gt;
|ljɐˈʁɔ̃&amp;lt;sup&amp;gt;tən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;dinˈʁat͡ʃ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avarice&lt;br /&gt;
|dinràċhet&lt;br /&gt;
|dinˈʁat͡ʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avec&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Adpositions|Kœm]]&lt;br /&gt;
|kuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avènement&lt;br /&gt;
|Aprúkad&lt;br /&gt;
|ɐtˈpʁukɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avenir&lt;br /&gt;
|Miruk&lt;br /&gt;
|miˈʁuk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avent&lt;br /&gt;
|A&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;vènt&lt;br /&gt;
|ɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;d&amp;lt;/font&amp;gt;ˈvɛnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventure&lt;br /&gt;
|Terbeltyn&lt;br /&gt;
|tɛʁbɛltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventurer (s'_)&lt;br /&gt;
|Terbelen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|tɛʁbelən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventureux&lt;br /&gt;
|Terbelon&lt;br /&gt;
|tɛʁbelɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aventurier&lt;br /&gt;
|Terbeldu&lt;br /&gt;
|tɛʁbəldy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avenue&lt;br /&gt;
|Avnù&lt;br /&gt;
|ɐvny&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avérer (S')&lt;br /&gt;
|Avéris (-a, -ísa) &lt;br /&gt;
|ɐˈveʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Averse&lt;br /&gt;
|Starlýsh &lt;br /&gt;
|çtɐʁˈlɪç&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aversion&lt;br /&gt;
|Obmístyn &lt;br /&gt;
|ɔbˈmiçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avertir&lt;br /&gt;
|Adrœdh (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁuːð&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avertissement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avertissement|Alrœdhad&amp;lt;br/&amp;gt;alrœdhyt&amp;lt;br/&amp;gt;obvèrad]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁuːðɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈʁuːðət&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈvɛʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveu&lt;br /&gt;
|Àlem&lt;br /&gt;
|aləm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveugle&lt;br /&gt;
|Kæg&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɛːg&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveuglement&lt;br /&gt;
|Kægad&lt;br /&gt;
|kɛːgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveuglément&lt;br /&gt;
|Kækas&lt;br /&gt;
|kɛːkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aveugler&lt;br /&gt;
|Kæges (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|kɛːgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avide&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Avid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐvid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avidité&lt;br /&gt;
|Avidet&lt;br /&gt;
|ɐvidət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avion&lt;br /&gt;
|Flóxent&lt;br /&gt;
|floɔksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avionneur&lt;br /&gt;
|Flogfàktor[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|flɔkˈfaktɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviron&lt;br /&gt;
|Aviroṅ&lt;br /&gt;
|ɐviʁɔ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avis&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avis|Mensíla&amp;lt;br/&amp;gt;diskad&amp;lt;br/&amp;gt;coṅd]]&lt;br /&gt;
|mɛnˈsilɐ&amp;lt;br/&amp;gt;diçkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;sɔ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviser&lt;br /&gt;
|Diskes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|diçkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aviso&lt;br /&gt;
|Milkàrxhip&lt;br /&gt;
|milˈkaʁʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avocat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avocat|Alvoka&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐlvɔkɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoine&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avoine|Oad&amp;lt;br/&amp;gt;poac]]&lt;br /&gt;
|ɔːd&amp;lt;br/&amp;gt;pɔːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoinée&lt;br /&gt;
|Slaxak&lt;br /&gt;
|çlɐksɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoiner&lt;br /&gt;
|Slaxage (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|çlɐksɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ar#Avoir|Haba&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ṅ&amp;lt;/sub&amp;gt;t&amp;lt;br/&amp;gt;hab (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐb&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɑ̃&amp;lt;/sub&amp;gt;nt&amp;lt;br/&amp;gt;ɐb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avoué&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Ligendu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ligəndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avouer&lt;br /&gt;
|Almík (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɐlˈmik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avril&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier#Mois|Àpril]]&lt;br /&gt;
|apʁil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axe&lt;br /&gt;
|Àx&lt;br /&gt;
|aks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axel&lt;br /&gt;
|Àxhel&lt;br /&gt;
|akʃəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axe&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Àx&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|aks&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axial&lt;br /&gt;
|Àxen&lt;br /&gt;
|aksen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axillaire&lt;br /&gt;
|Dèrojon&lt;br /&gt;
|dɛʁɔjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axiome&lt;br /&gt;
|Axjóm&lt;br /&gt;
|aˈksjom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axis&lt;br /&gt;
|Àxis&lt;br /&gt;
|aksis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Axone&lt;br /&gt;
|Axón&lt;br /&gt;
|ɐˈkson&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ayant-droit&lt;br /&gt;
|Lekábun&lt;br /&gt;
|lekˈɐbun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azobé&lt;br /&gt;
|Azòbj&lt;br /&gt;
|ɐzɔbj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azot&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Tableau_périodique_des_éléments|Niytr]]&amp;lt;font color=brown&amp;gt;an&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|niːtʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azur&amp;lt;font color=brown&amp;gt;éen&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Liblú&lt;br /&gt;
|liˈblu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Azurite&lt;br /&gt;
|Azùrit&lt;br /&gt;
|ɐˈzyʁit&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Am|Am]] | [[IDEO_ANV_A_%28dict%29|A]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien|en-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_B|B]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51398</id>
		<title>IDEO ANV Tournures verbales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51398"/>
				<updated>2024-01-11T09:58:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Tournures négatives */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===EP===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' sert à plusieurs fins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*D'une part, elle peut servir à éviter la répétition d'un verbe dans une phrase.&lt;br /&gt;
:''O pùze àt maars ea eg ep àt zerregs'' = tu vas à la mer et moi à la montagne (tu vas à la mer et je vais à la montagne).&lt;br /&gt;
... ou d'une proposition :&lt;br /&gt;
:''Or puze nep àt zerregs æt hinvernev, eg '''ep '''(kypo-kypo)'' = vous ne partez pas à la montagne cet hiver, moi si (nananèèère !)&amp;lt;ref&amp;gt;Moi, j'y vais !&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*Elle est employée pour traduire le gallicisme &amp;quot;[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|il]] y a...&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Mais &amp;quot;Il y a (temps)&amp;quot; se traduit par la postposition ''[[IDEO_ANV_Adpositions#Avant|aṅt]]'' :&lt;br /&gt;
:''Ka koma tiyn deawe aṅt'' = Elle est venue il y a deux jours (elle est venue deux jours avant) ; toutefois, on dira :&lt;br /&gt;
:''Tiyn hoψe ep quas eg waad!'' = il y a deux heures que j'attends !&amp;lt;/ref&amp;gt; : &lt;br /&gt;
:''Tiyn dake ep àt ingentœrev.''&amp;lt;ref&amp;gt;Qu'on distinguera de : ''Àr tiyn dake [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] àt ingentœrev'' = Les deux hommes sont à la porte d'entrée.''&amp;lt;/ref&amp;gt;= Il y a deux hommes à la porte d'entrée.&lt;br /&gt;
*Elle remplace ''alsy'' dans ce type de phrase :&lt;br /&gt;
:''O lajden booven, eg ep'' = Tu aimes le bœuf, moi aussi.&lt;br /&gt;
*Elle sert pour la forme affirmative emphatique&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;&amp;gt;On distinguera :&lt;br /&gt;
:''Eg ep ev ad.'' = Je suis bien chez moi (j'y suis ! y a pas d'doute là d'ssus !)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] ev ad ep.'' = Je suis bien chez moi (après tout)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] loot ev ad. = Je suis bien chez moi'' (je m'y sens bien).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|A]] ep kàn dor kold itùs'' = Il doit faire froid dehors.&lt;br /&gt;
:[[IDEO_ANV_Remarques_D#Devoir|Devoir]] (forte présomption) se traduit par ''ep kàn'' (~pouvoir VRAIMENT)&lt;br /&gt;
*Elle traduit &amp;quot;bien&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;/&amp;gt;dans ce type de phrase&lt;br /&gt;
:''La matox ep hippose.'' = [http://www.allocine.fr/film/fichefilm-672/affiches/detail/?cmediafile=18869189 &amp;lt;font color=black&amp;gt;On achève bien les chevaux&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
*Elle traduit le verbe être à la tournure emphatique et dans des expressions comme :&lt;br /&gt;
:''Æt ep!'' = C'est ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tournure interrogative===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...et elle sert pour mettre les verbes à conjugaison simple (non composée) à la tournure interrogative (sauf le verbe être (ERE) aux passés (imparfait, passé, prétérit &amp;amp; plus-que-parfait)).&lt;br /&gt;
:''Ep o vedj es?'' = Est-ce que tu me vois ?&lt;br /&gt;
:''Ep o làjna àt kiniroψ?'' = As-tu aimé le film ?&lt;br /&gt;
:''Ep or kaag?'' = êtes-vous aveugle ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette particule est utilisée y compris si l'interrogation porte sur&lt;br /&gt;
:Le sujet : ''Quadù ep dær?'' = Qui va là ? (qui est là ?)&lt;br /&gt;
:L'objet : ''Quas ep or dor?'' = Que faites-vous ?&lt;br /&gt;
:Le circonstant : ''Quav ep ar abliyde ese?'' = [http://www.struthof.fr/fileadmin/MEDIA/Galerie/temoignage/resistant_deporte/deportation/deportation-01.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Où nous emmènent-ils ?&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' située après le verbe (cf plus haut) peut aussi exprimer une interrogation (teintée d'exhortation ou d'incrédulité) :&lt;br /&gt;
:''O kòm ep?'' = Tu viens ?&lt;br /&gt;
:''O dikta ep æc? = T'as dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrogations directes sans ''ep'' : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La conjugaison interrogative de ''ere'' à l'imparfait :&lt;br /&gt;
:''Ere or àt lyséav jàretev oktek-pent?'' = Étiez-vous au lycée en 85 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les temps composés, on intervertit simplement la particule du temps avec le sujet :&lt;br /&gt;
:''Mir o ere àt fejev lœrdaw?'' = Seras-tu à la fête samedi ?&lt;br /&gt;
:''Kjas ar poténa kòm? anqtet ar ere seta.'' = Auraient-ils pu venir ? même s'ils avaient su.&lt;br /&gt;
:''Quas ere or dor sàrdaw inte hoψeve tinek-dvo ea tinek-dvo ea ternek?'' = Que faisiez-vous hier entre 22:00 et 22:30 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tournures négatives====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure interronégative et les tournures négatives, on utilise la particule '''''nep'''''.&lt;br /&gt;
:''Nep o dev veraten at medíkdus vydaw?'' = Ne dois-tu pas voir (visiter) le médecin aujourd'hui ?&lt;br /&gt;
:''Nep æt?'' = N'est-ce pas ?&lt;br /&gt;
:''Nep or ere stanar àt praskoosev rikyp yn hoψ pent?'' = N'étiez-vous pas restés au bordel jusqu'à cinq heures ?&lt;br /&gt;
:''Ka dor nep rec dyporten'' = Elle ne fait pas assez de sport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les temps composés, ''nep'' se met entre la particule de conjugaison (''ere, mir, kjas...'') et le verbe :&lt;br /&gt;
:''E kjas nep làjen æc'' = Je n'aimerais pas ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure négative emphatique, ''nep'' se trouve entre le sujet et le verbe (y compris pour les conjugaisons composées) :&lt;br /&gt;
:''Eg nep hab ùt ljàrs!'' Je n'ai pas un centime !&lt;br /&gt;
:''O nep mir dor æc!'' Tu ne vas pas faire ça ! (indignation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette forme est requise pour conjuguer l'[[IDEO_ANV_Impératif|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;impératif&amp;lt;/font&amp;gt;]] négatif :&lt;br /&gt;
:''Or nep &amp;lt;font color=orange&amp;gt;rœkent&amp;lt;/font&amp;gt;.'' = Ne fumez pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On tâchera de bien faire attention à la place de ''nep'' lorsqu'un syntagme verbal contient deux verbes :&lt;br /&gt;
:''Ar kàne klatàk nep'' = il est probable qu'ils ne courent pas&lt;br /&gt;
:''Ar kàne nep klatàk'' = ils ne sont pas autorisés à courir.&lt;br /&gt;
On fera toutefois attention au contexte ; ces deux phrases pouvant être traduites respectivement en&lt;br /&gt;
:Ils sont autorisés à ne pas courir&lt;br /&gt;
:Il n'est pas probable qu'ils courent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On fera attention aux négations doubles ou répétitives, lesquelles ne sont pas nécessairement traduites de la même [[IDEO_ANV_Adpositions#Sans|manière]] qu'en français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:60%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ&lt;br /&gt;
|Il peut savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ nep&amp;lt;ref&amp;gt;Afin de dissiper tout ambigüité, l'infinitif négatif se construit en plaçant NEP derrière, en particulier derrière un verbe comme KÀN, DEV... ù la forme emphatique n'est pas requise.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il peut ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn nep stĕ&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A ep kàn stĕ&amp;lt;ref&amp;gt;Les deux négations s'annulent et sont remplacées par une affirmation emphatique. On peut également traduire en ''A kàn nep ec'' (il ne peut pas ignorer)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La neper sta '''ùc''' ċys&amp;lt;ref&amp;gt;[ytsɪs]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|On n'en a jamais rien su&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Epdu nepèr&lt;br /&gt;
|Il n'y a jamais personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom&lt;br /&gt;
|Vous devez venir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev nep kom&lt;br /&gt;
|Vous n'êtes pas&amp;lt;br/&amp;gt;obligé(e) de venir&amp;lt;ref&amp;gt;La négation est sur le verbe ''dev'', autrement dit &amp;quot;ne pas devoir...&amp;quot; (ne pas être obligé de) et non pas &amp;quot;devoir ne pas...&amp;quot; (exemple suivant) traduit littéralement en aneuvien. L'aneuvien est une langue explicite : des formules comme ''er odiborpe nep or komun nep'' = on ne vous oblige pas de ne pas venir (qui est, en fait, une prière insistante pour venir) ne seront pas usités car lourdes, alambiquées &amp;amp; incorrectes. On préférera dire ''er orte orse komun'' ou bien ''or kjas komite''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom nep&lt;br /&gt;
|Vous ne devez pas venir&amp;lt;ref&amp;gt;Littéralement : &amp;quot;vous devez ne pas venir.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ar mir nepjó pùz eplút&lt;br /&gt;
|Ils n'iront plus nulle part&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La répétition de NEP en aneuvien ne correspond pas à deux négations antagonistes, mais à la traduction de &amp;quot;ni... ni&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ar nep inzhar nep bevar ùc devèr tiyn deawe'' = Ils n'ont rien mangé ni rien bu depuis deux jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Autres termes négatifs====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NEP peut évidemment être remplacé par&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:25%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepjó&lt;br /&gt;
|plus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepèr&amp;lt;ref&amp;gt;Jamais ne se traduit par ''nepèr''  (accentué sur la deuxième syllabe, donc, et se prononce [(n)ə'pɛʁ]. Toutefois, la [[ANV Dialectes#Autres|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] sans diacritique ['(n)ɛpəʁ] n'est pas fausse) qu'à la tournure négative, sinon, on emploiera ''epèr''.&lt;br /&gt;
:-à la tournure affirmative&lt;br /&gt;
:''Æt àt rylnert kad quas eg vedía epèr (eper vedía)!'' = C'est la plus belle fille que j'aie jamais vue !&lt;br /&gt;
:-à la tournure interrogative&lt;br /&gt;
:''Epèr la vedja ùt padhes nùppun ed neràpkads æt sortev!?'' = A-t-on jamais vu un père marier sa fille de la sorte !? ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|L'Avare]] 12)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jamais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nep _ ùt&amp;lt;ref&amp;gt;''Nep ùt kin, eg nep vedj ùc!'' = Rien ne bouge, je ne vois (vraiment) rien ! Autre [[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] : ''nepùt'' en un seul mot [nə'pyt]. ''Nepùt kin, eg vedj nepùc!'' dans ce cas, on prononcera plutôt [nəˈpyt]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|rien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepdù&lt;br /&gt;
|personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepklœt &lt;br /&gt;
|nulle part&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|næq&lt;br /&gt;
|aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|neprén &lt;br /&gt;
|pas encore&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention aux &amp;quot;surcharges négatives&amp;quot;, courantes en français, non traduites en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Da &amp;lt;font color=green&amp;gt;nepèr&amp;lt;/font&amp;gt; diktă &amp;lt;font color=green&amp;gt;ùc&amp;lt;/font&amp;gt; ni &amp;lt;font color=green&amp;gt;epdùs&amp;lt;/font&amp;gt; = Il n'a &amp;lt;font color=green&amp;gt;jamais rien&amp;lt;/font&amp;gt; dit à &amp;lt;font color=green&amp;gt;personne&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|T]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51397</id>
		<title>IDEO ANV Tournures verbales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51397"/>
				<updated>2024-01-11T09:57:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Tournure interrogative */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===EP===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' sert à plusieurs fins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*D'une part, elle peut servir à éviter la répétition d'un verbe dans une phrase.&lt;br /&gt;
:''O pùze àt maars ea eg ep àt zerregs'' = tu vas à la mer et moi à la montagne (tu vas à la mer et je vais à la montagne).&lt;br /&gt;
... ou d'une proposition :&lt;br /&gt;
:''Or puze nep àt zerregs æt hinvernev, eg '''ep '''(kypo-kypo)'' = vous ne partez pas à la montagne cet hiver, moi si (nananèèère !)&amp;lt;ref&amp;gt;Moi, j'y vais !&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*Elle est employée pour traduire le gallicisme &amp;quot;[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|il]] y a...&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Mais &amp;quot;Il y a (temps)&amp;quot; se traduit par la postposition ''[[IDEO_ANV_Adpositions#Avant|aṅt]]'' :&lt;br /&gt;
:''Ka koma tiyn deawe aṅt'' = Elle est venue il y a deux jours (elle est venue deux jours avant) ; toutefois, on dira :&lt;br /&gt;
:''Tiyn hoψe ep quas eg waad!'' = il y a deux heures que j'attends !&amp;lt;/ref&amp;gt; : &lt;br /&gt;
:''Tiyn dake ep àt ingentœrev.''&amp;lt;ref&amp;gt;Qu'on distinguera de : ''Àr tiyn dake [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] àt ingentœrev'' = Les deux hommes sont à la porte d'entrée.''&amp;lt;/ref&amp;gt;= Il y a deux hommes à la porte d'entrée.&lt;br /&gt;
*Elle remplace ''alsy'' dans ce type de phrase :&lt;br /&gt;
:''O lajden booven, eg ep'' = Tu aimes le bœuf, moi aussi.&lt;br /&gt;
*Elle sert pour la forme affirmative emphatique&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;&amp;gt;On distinguera :&lt;br /&gt;
:''Eg ep ev ad.'' = Je suis bien chez moi (j'y suis ! y a pas d'doute là d'ssus !)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] ev ad ep.'' = Je suis bien chez moi (après tout)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] loot ev ad. = Je suis bien chez moi'' (je m'y sens bien).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|A]] ep kàn dor kold itùs'' = Il doit faire froid dehors.&lt;br /&gt;
:[[IDEO_ANV_Remarques_D#Devoir|Devoir]] (forte présomption) se traduit par ''ep kàn'' (~pouvoir VRAIMENT)&lt;br /&gt;
*Elle traduit &amp;quot;bien&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;/&amp;gt;dans ce type de phrase&lt;br /&gt;
:''La matox ep hippose.'' = [http://www.allocine.fr/film/fichefilm-672/affiches/detail/?cmediafile=18869189 &amp;lt;font color=black&amp;gt;On achève bien les chevaux&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
*Elle traduit le verbe être à la tournure emphatique et dans des expressions comme :&lt;br /&gt;
:''Æt ep!'' = C'est ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tournure interrogative===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...et elle sert pour mettre les verbes à conjugaison simple (non composée) à la tournure interrogative (sauf le verbe être (ERE) aux passés (imparfait, passé, prétérit &amp;amp; plus-que-parfait)).&lt;br /&gt;
:''Ep o vedj es?'' = Est-ce que tu me vois ?&lt;br /&gt;
:''Ep o làjna àt kiniroψ?'' = As-tu aimé le film ?&lt;br /&gt;
:''Ep or kaag?'' = êtes-vous aveugle ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette particule est utilisée y compris si l'interrogation porte sur&lt;br /&gt;
:Le sujet : ''Quadù ep dær?'' = Qui va là ? (qui est là ?)&lt;br /&gt;
:L'objet : ''Quas ep or dor?'' = Que faites-vous ?&lt;br /&gt;
:Le circonstant : ''Quav ep ar abliyde ese?'' = [http://www.struthof.fr/fileadmin/MEDIA/Galerie/temoignage/resistant_deporte/deportation/deportation-01.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Où nous emmènent-ils ?&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' située après le verbe (cf plus haut) peut aussi exprimer une interrogation (teintée d'exhortation ou d'incrédulité) :&lt;br /&gt;
:''O kòm ep?'' = Tu viens ?&lt;br /&gt;
:''O dikta ep æc? = T'as dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrogations directes sans ''ep'' : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La conjugaison interrogative de ''ere'' à l'imparfait :&lt;br /&gt;
:''Ere or àt lyséav jàretev oktek-pent?'' = Étiez-vous au lycée en 85 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les temps composés, on intervertit simplement la particule du temps avec le sujet :&lt;br /&gt;
:''Mir o ere àt fejev lœrdaw?'' = Seras-tu à la fête samedi ?&lt;br /&gt;
:''Kjas ar poténa kòm? anqtet ar ere seta.'' = Auraient-ils pu venir ? même s'ils avaient su.&lt;br /&gt;
:''Quas ere or dor sàrdaw inte hoψeve tinek-dvo ea tinek-dvo ea ternek?'' = Que faisiez-vous hier entre 22:00 et 22:30 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tournures négatives====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure interronégative et les tournures négatives, on utilise la particule '''''nep'''''.&lt;br /&gt;
:''Nep o dev veraten at medíkdus vydaw?'' = Ne dois-tu pas voir (visiter) le médecin aujourd'hui ?&lt;br /&gt;
:''Nep æt?'' = N'est-ce pas ?&lt;br /&gt;
:''Nep or ere stanar àt praskoosev rikyp yn hoψ pent?'' = N'étiez-vous pas restés au bordel jusqu'à cinq heures ?&lt;br /&gt;
:''Ka dor nep rec dyporten'' = Elle ne fait pas assez de sport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les temps composés, ''nep'' se met entre la particule de conjugaison (''ere, mir, kjas...'') et le verbe :&lt;br /&gt;
:''E kjas nep lajden æc'' = Je n'aimerais pas ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure négative emphatique, ''nep'' se trouve entre le sujet et le verbe (y compris pour les conjugaisons composées) :&lt;br /&gt;
:''Eg nep hab ùt ljàrs!'' Je n'ai pas un centime !&lt;br /&gt;
:''O nep mir dor æc!'' Tu ne vas pas faire ça ! (indignation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette forme est requise pour conjuguer l'[[IDEO_ANV_Impératif|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;impératif&amp;lt;/font&amp;gt;]] négatif :&lt;br /&gt;
:''Or nep &amp;lt;font color=orange&amp;gt;rœkent&amp;lt;/font&amp;gt;.'' = Ne fumez pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On tâchera de bien faire attention à la place de ''nep'' lorsqu'un syntagme verbal contient deux verbes :&lt;br /&gt;
:''Ar kàne klatàk nep'' = il est probable qu'ils ne courent pas&lt;br /&gt;
:''Ar kàne nep klatàk'' = ils ne sont pas autorisés à courir.&lt;br /&gt;
On fera toutefois attention au contexte ; ces deux phrases pouvant être traduites respectivement en&lt;br /&gt;
:Ils sont autorisés à ne pas courir&lt;br /&gt;
:Il n'est pas probable qu'ils courent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On fera attention aux négations doubles ou répétitives, lesquelles ne sont pas nécessairement traduites de la même [[IDEO_ANV_Adpositions#Sans|manière]] qu'en français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:60%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ&lt;br /&gt;
|Il peut savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ nep&amp;lt;ref&amp;gt;Afin de dissiper tout ambigüité, l'infinitif négatif se construit en plaçant NEP derrière, en particulier derrière un verbe comme KÀN, DEV... ù la forme emphatique n'est pas requise.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il peut ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn nep stĕ&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A ep kàn stĕ&amp;lt;ref&amp;gt;Les deux négations s'annulent et sont remplacées par une affirmation emphatique. On peut également traduire en ''A kàn nep ec'' (il ne peut pas ignorer)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La neper sta '''ùc''' ċys&amp;lt;ref&amp;gt;[ytsɪs]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|On n'en a jamais rien su&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Epdu nepèr&lt;br /&gt;
|Il n'y a jamais personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom&lt;br /&gt;
|Vous devez venir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev nep kom&lt;br /&gt;
|Vous n'êtes pas&amp;lt;br/&amp;gt;obligé(e) de venir&amp;lt;ref&amp;gt;La négation est sur le verbe ''dev'', autrement dit &amp;quot;ne pas devoir...&amp;quot; (ne pas être obligé de) et non pas &amp;quot;devoir ne pas...&amp;quot; (exemple suivant) traduit littéralement en aneuvien. L'aneuvien est une langue explicite : des formules comme ''er odiborpe nep or komun nep'' = on ne vous oblige pas de ne pas venir (qui est, en fait, une prière insistante pour venir) ne seront pas usités car lourdes, alambiquées &amp;amp; incorrectes. On préférera dire ''er orte orse komun'' ou bien ''or kjas komite''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom nep&lt;br /&gt;
|Vous ne devez pas venir&amp;lt;ref&amp;gt;Littéralement : &amp;quot;vous devez ne pas venir.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ar mir nepjó pùz eplút&lt;br /&gt;
|Ils n'iront plus nulle part&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La répétition de NEP en aneuvien ne correspond pas à deux négations antagonistes, mais à la traduction de &amp;quot;ni... ni&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ar nep inzhar nep bevar ùc devèr tiyn deawe'' = Ils n'ont rien mangé ni rien bu depuis deux jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Autres termes négatifs====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NEP peut évidemment être remplacé par&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:25%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepjó&lt;br /&gt;
|plus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepèr&amp;lt;ref&amp;gt;Jamais ne se traduit par ''nepèr''  (accentué sur la deuxième syllabe, donc, et se prononce [(n)ə'pɛʁ]. Toutefois, la [[ANV Dialectes#Autres|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] sans diacritique ['(n)ɛpəʁ] n'est pas fausse) qu'à la tournure négative, sinon, on emploiera ''epèr''.&lt;br /&gt;
:-à la tournure affirmative&lt;br /&gt;
:''Æt àt rylnert kad quas eg vedía epèr (eper vedía)!'' = C'est la plus belle fille que j'aie jamais vue !&lt;br /&gt;
:-à la tournure interrogative&lt;br /&gt;
:''Epèr la vedja ùt padhes nùppun ed neràpkads æt sortev!?'' = A-t-on jamais vu un père marier sa fille de la sorte !? ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|L'Avare]] 12)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jamais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nep _ ùt&amp;lt;ref&amp;gt;''Nep ùt kin, eg nep vedj ùc!'' = Rien ne bouge, je ne vois (vraiment) rien ! Autre [[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] : ''nepùt'' en un seul mot [nə'pyt]. ''Nepùt kin, eg vedj nepùc!'' dans ce cas, on prononcera plutôt [nəˈpyt]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|rien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepdù&lt;br /&gt;
|personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepklœt &lt;br /&gt;
|nulle part&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|næq&lt;br /&gt;
|aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|neprén &lt;br /&gt;
|pas encore&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention aux &amp;quot;surcharges négatives&amp;quot;, courantes en français, non traduites en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Da &amp;lt;font color=green&amp;gt;nepèr&amp;lt;/font&amp;gt; diktă &amp;lt;font color=green&amp;gt;ùc&amp;lt;/font&amp;gt; ni &amp;lt;font color=green&amp;gt;epdùs&amp;lt;/font&amp;gt; = Il n'a &amp;lt;font color=green&amp;gt;jamais rien&amp;lt;/font&amp;gt; dit à &amp;lt;font color=green&amp;gt;personne&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|T]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51396</id>
		<title>IDEO ANV Tournures verbales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Tournures_verbales&amp;diff=51396"/>
				<updated>2024-01-11T09:56:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Tournure interrogative */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===EP===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' sert à plusieurs fins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*D'une part, elle peut servir à éviter la répétition d'un verbe dans une phrase.&lt;br /&gt;
:''O pùze àt maars ea eg ep àt zerregs'' = tu vas à la mer et moi à la montagne (tu vas à la mer et je vais à la montagne).&lt;br /&gt;
... ou d'une proposition :&lt;br /&gt;
:''Or puze nep àt zerregs æt hinvernev, eg '''ep '''(kypo-kypo)'' = vous ne partez pas à la montagne cet hiver, moi si (nananèèère !)&amp;lt;ref&amp;gt;Moi, j'y vais !&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*Elle est employée pour traduire le gallicisme &amp;quot;[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|il]] y a...&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Mais &amp;quot;Il y a (temps)&amp;quot; se traduit par la postposition ''[[IDEO_ANV_Adpositions#Avant|aṅt]]'' :&lt;br /&gt;
:''Ka koma tiyn deawe aṅt'' = Elle est venue il y a deux jours (elle est venue deux jours avant) ; toutefois, on dira :&lt;br /&gt;
:''Tiyn hoψe ep quas eg waad!'' = il y a deux heures que j'attends !&amp;lt;/ref&amp;gt; : &lt;br /&gt;
:''Tiyn dake ep àt ingentœrev.''&amp;lt;ref&amp;gt;Qu'on distinguera de : ''Àr tiyn dake [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] àt ingentœrev'' = Les deux hommes sont à la porte d'entrée.''&amp;lt;/ref&amp;gt;= Il y a deux hommes à la porte d'entrée.&lt;br /&gt;
*Elle remplace ''alsy'' dans ce type de phrase :&lt;br /&gt;
:''O lajden booven, eg ep'' = Tu aimes le bœuf, moi aussi.&lt;br /&gt;
*Elle sert pour la forme affirmative emphatique&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;&amp;gt;On distinguera :&lt;br /&gt;
:''Eg ep ev ad.'' = Je suis bien chez moi (j'y suis ! y a pas d'doute là d'ssus !)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] ev ad ep.'' = Je suis bien chez moi (après tout)&lt;br /&gt;
:''Eg [[IDEO_ANV_Point_m%C3%A9dian|•]] loot ev ad. = Je suis bien chez moi'' (je m'y sens bien).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_pronoms_personnels_directs|A]] ep kàn dor kold itùs'' = Il doit faire froid dehors.&lt;br /&gt;
:[[IDEO_ANV_Remarques_D#Devoir|Devoir]] (forte présomption) se traduit par ''ep kàn'' (~pouvoir VRAIMENT)&lt;br /&gt;
*Elle traduit &amp;quot;bien&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;mph&amp;quot;/&amp;gt;dans ce type de phrase&lt;br /&gt;
:''La matox ep hippose.'' = [http://www.allocine.fr/film/fichefilm-672/affiches/detail/?cmediafile=18869189 &amp;lt;font color=black&amp;gt;On achève bien les chevaux&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
*Elle traduit le verbe être à la tournure emphatique et dans des expressions comme :&lt;br /&gt;
:''Æt ep!'' = C'est ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tournure interrogative===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...et elle sert pour mettre les verbes à conjugaison simple (non composée) à la tournure interrogative (sauf le verbe être (ERE) aux passés (imparfait, passé, prétérit &amp;amp; plus-que-parfait)).&lt;br /&gt;
:''Ep o vedj es?'' = Est-ce que tu me vois ?&lt;br /&gt;
:''Ep o làjna àt kiniroψ?'' = As-tu aimé le film ?&lt;br /&gt;
:''Ep or kaag?'' = êtes-vous aveugle ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette particule est utilisée y compris si l'interrogation porte sur&lt;br /&gt;
:Le sujet : ''Quadù ep dær?'' = Qui va là ? (qui est là ?)&lt;br /&gt;
:L'objet : ''Quas ep or dor?'' = Que faites-vous ?&lt;br /&gt;
:Le circonstant : ''Quav ep ar abliyde ese?'' = [http://www.struthof.fr/fileadmin/MEDIA/Galerie/temoignage/resistant_deporte/deportation/deportation-01.jpg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Où nous emmènent-ils ?&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule '''''ep''''' située après le verbe (cf plus haut) peut aussi exprimer une interrogation (teintée d'exhortation ou d'incrédulité) :&lt;br /&gt;
:''O kòm ep?'' = Tu viens ?&lt;br /&gt;
:''O dikta ep æc? = T'as dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrogations directes sans ''ep'' : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La conjugaison interrogative de ''ere'' à l'imparfait :&lt;br /&gt;
:''Ere or àt lyséav jàrev oktek-pent?'' = Étiez-vous au lycée en 85 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pour les temps composés, on intervertit simplement la particule du temps avec le sujet :&lt;br /&gt;
:''Mir o ere àt fejev lœrdaw?'' = Seras-tu à la fête samedi ?&lt;br /&gt;
:''Kjas ar poténa kòm? anqtet ar ere seta.'' = Auraient-ils pu venir ? même s'ils avaient su.&lt;br /&gt;
:''Quas ere or dor sàrdaw inte hoψeve tinek-dvo ea tinek-dvo ea ternek?'' = Que faisiez-vous hier entre 22:00 et 22:30 ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tournures négatives====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure interronégative et les tournures négatives, on utilise la particule '''''nep'''''.&lt;br /&gt;
:''Nep o dev veraten at medíkdus vydaw?'' = Ne dois-tu pas voir (visiter) le médecin aujourd'hui ?&lt;br /&gt;
:''Nep æt?'' = N'est-ce pas ?&lt;br /&gt;
:''Nep or ere stanar àt praskoosev rikyp yn hoψ pent?'' = N'étiez-vous pas restés au bordel jusqu'à cinq heures ?&lt;br /&gt;
:''Ka dor nep rec dyporten'' = Elle ne fait pas assez de sport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les temps composés, ''nep'' se met entre la particule de conjugaison (''ere, mir, kjas...'') et le verbe :&lt;br /&gt;
:''E kjas nep lajden æc'' = Je n'aimerais pas ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la tournure négative emphatique, ''nep'' se trouve entre le sujet et le verbe (y compris pour les conjugaisons composées) :&lt;br /&gt;
:''Eg nep hab ùt ljàrs!'' Je n'ai pas un centime !&lt;br /&gt;
:''O nep mir dor æc!'' Tu ne vas pas faire ça ! (indignation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette forme est requise pour conjuguer l'[[IDEO_ANV_Impératif|&amp;lt;font color=orange&amp;gt;impératif&amp;lt;/font&amp;gt;]] négatif :&lt;br /&gt;
:''Or nep &amp;lt;font color=orange&amp;gt;rœkent&amp;lt;/font&amp;gt;.'' = Ne fumez pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On tâchera de bien faire attention à la place de ''nep'' lorsqu'un syntagme verbal contient deux verbes :&lt;br /&gt;
:''Ar kàne klatàk nep'' = il est probable qu'ils ne courent pas&lt;br /&gt;
:''Ar kàne nep klatàk'' = ils ne sont pas autorisés à courir.&lt;br /&gt;
On fera toutefois attention au contexte ; ces deux phrases pouvant être traduites respectivement en&lt;br /&gt;
:Ils sont autorisés à ne pas courir&lt;br /&gt;
:Il n'est pas probable qu'ils courent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On fera attention aux négations doubles ou répétitives, lesquelles ne sont pas nécessairement traduites de la même [[IDEO_ANV_Adpositions#Sans|manière]] qu'en français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:60%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ&lt;br /&gt;
|Il peut savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn stĕ nep&amp;lt;ref&amp;gt;Afin de dissiper tout ambigüité, l'infinitif négatif se construit en plaçant NEP derrière, en particulier derrière un verbe comme KÀN, DEV... ù la forme emphatique n'est pas requise.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il peut ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A kàn nep stĕ&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas savoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A ep kàn stĕ&amp;lt;ref&amp;gt;Les deux négations s'annulent et sont remplacées par une affirmation emphatique. On peut également traduire en ''A kàn nep ec'' (il ne peut pas ignorer)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Il ne peut pas ne pas savoir &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La neper sta '''ùc''' ċys&amp;lt;ref&amp;gt;[ytsɪs]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|On n'en a jamais rien su&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Epdu nepèr&lt;br /&gt;
|Il n'y a jamais personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom&lt;br /&gt;
|Vous devez venir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev nep kom&lt;br /&gt;
|Vous n'êtes pas&amp;lt;br/&amp;gt;obligé(e) de venir&amp;lt;ref&amp;gt;La négation est sur le verbe ''dev'', autrement dit &amp;quot;ne pas devoir...&amp;quot; (ne pas être obligé de) et non pas &amp;quot;devoir ne pas...&amp;quot; (exemple suivant) traduit littéralement en aneuvien. L'aneuvien est une langue explicite : des formules comme ''er odiborpe nep or komun nep'' = on ne vous oblige pas de ne pas venir (qui est, en fait, une prière insistante pour venir) ne seront pas usités car lourdes, alambiquées &amp;amp; incorrectes. On préférera dire ''er orte orse komun'' ou bien ''or kjas komite''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Or dev kom nep&lt;br /&gt;
|Vous ne devez pas venir&amp;lt;ref&amp;gt;Littéralement : &amp;quot;vous devez ne pas venir.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ar mir nepjó pùz eplút&lt;br /&gt;
|Ils n'iront plus nulle part&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La répétition de NEP en aneuvien ne correspond pas à deux négations antagonistes, mais à la traduction de &amp;quot;ni... ni&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''Ar nep inzhar nep bevar ùc devèr tiyn deawe'' = Ils n'ont rien mangé ni rien bu depuis deux jours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Autres termes négatifs====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NEP peut évidemment être remplacé par&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:25%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepjó&lt;br /&gt;
|plus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepèr&amp;lt;ref&amp;gt;Jamais ne se traduit par ''nepèr''  (accentué sur la deuxième syllabe, donc, et se prononce [(n)ə'pɛʁ]. Toutefois, la [[ANV Dialectes#Autres|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] sans diacritique ['(n)ɛpəʁ] n'est pas fausse) qu'à la tournure négative, sinon, on emploiera ''epèr''.&lt;br /&gt;
:-à la tournure affirmative&lt;br /&gt;
:''Æt àt rylnert kad quas eg vedía epèr (eper vedía)!'' = C'est la plus belle fille que j'aie jamais vue !&lt;br /&gt;
:-à la tournure interrogative&lt;br /&gt;
:''Epèr la vedja ùt padhes nùppun ed neràpkads æt sortev!?'' = A-t-on jamais vu un père marier sa fille de la sorte !? ([[Aneuvien#R.C3.A9f.C3.A9rences_ext.C3.A9rieures|L'Avare]] 12)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jamais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nep _ ùt&amp;lt;ref&amp;gt;''Nep ùt kin, eg nep vedj ùc!'' = Rien ne bouge, je ne vois (vraiment) rien ! Autre [[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;variante&amp;lt;/font&amp;gt;]] : ''nepùt'' en un seul mot [nə'pyt]. ''Nepùt kin, eg vedj nepùc!'' dans ce cas, on prononcera plutôt [nəˈpyt]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|rien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepdù&lt;br /&gt;
|personne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nepklœt &lt;br /&gt;
|nulle part&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|næq&lt;br /&gt;
|aucun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|neprén &lt;br /&gt;
|pas encore&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention aux &amp;quot;surcharges négatives&amp;quot;, courantes en français, non traduites en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Da &amp;lt;font color=green&amp;gt;nepèr&amp;lt;/font&amp;gt; diktă &amp;lt;font color=green&amp;gt;ùc&amp;lt;/font&amp;gt; ni &amp;lt;font color=green&amp;gt;epdùs&amp;lt;/font&amp;gt; = Il n'a &amp;lt;font color=green&amp;gt;jamais rien&amp;lt;/font&amp;gt; dit à &amp;lt;font color=green&amp;gt;personne&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|T]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Zeugma&amp;diff=51395</id>
		<title>Zeugma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Zeugma&amp;diff=51395"/>
				<updated>2024-01-11T08:15:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En grammaire, le terme de '''zeugma''' emprunté au grec, désigne un phénomène syntaxique qui conduit à la suppression d'un même terme pour en éviter la répétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : le premier &amp;lt;u&amp;gt;homme lui offrit une rose&amp;lt;/u&amp;gt; rouge, le second une blanche et le troisième une jaune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Source===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dictionnaire de linguistique, Larousse ISBN 2-03-532047-X&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rhétorique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit plus particulièrement, un zeugma est l'utilisation d'un même mot dans deux sens différents, ce qui entraîne soit une confusion, soit... des sourires :&lt;br /&gt;
:Il prit ses valises et le train de 18:40.&lt;br /&gt;
:Elle essuie la vaisselle et lui les affronts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains zeugmas s'appuient sur des structures différentes de compléments, ici d'objet :&lt;br /&gt;
:Elle savait l'heure et qu'il n'y serait pas. &amp;lt;font color=white&amp;gt;(à l'heure)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici de type d'aspect (respectivement : causatif et factitif) :&lt;br /&gt;
:Faites servir les domestiques et le rôti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, celui-ci, implicite :&lt;br /&gt;
:Servez les enfants &amp;lt;font color=white&amp;gt;à la clientèle.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dans la littérature===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La Gloïre : On me paie de honte et d'or. ([[Boris Vian]] : L'arrache-cœur)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dans le music-hall===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Je bats les chiens et les tapis. (J. Brel : [http://youtu.be/tI_jTDxChi8?t=120 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Comment tuer l'amant de sa femme...&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
:J'ai été blessé deux fois : une fois à l'abdomen, une fois à l'improviste. (Coluche : [http://youtu.be/5Jg2VMET16Y?t=114 &amp;lt;font color=black&amp;gt;l'ancien combattant&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liens===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[antanaclase]]&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Zeugma_(stylistique) Wikipédia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains zeugmas francophones ''tombent à plat'' en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Da '''gœnsă''' sed maase ea '''hiddă''' à strægens hoψen 18:40''.&lt;br /&gt;
... ou débouchent sur une phrase encore plus absconse :&lt;br /&gt;
:''Or dorit særv àt rostans ea'r ancylduse særvun''&amp;lt;ref&amp;gt;Ici, ''særv'' n'est pas au même mode et doit être répété, car ce sont les domestiques qui servent et le rôti qui est servi. Si on enlève l'un des deux, la phrase n'a plus de sens ou devient franchement comique (''særvun'' gardé) ou d'humour grinçant (''særv'' gardé).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'autres, par contre, subsistent :&lt;br /&gt;
:''Ar erer klàr legsàrgev ea kœṅzhev.''&amp;lt;font color=white&amp;gt;= Ils étaient en pantalon clair et en congé.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''Ka • inròbev ea saroláradev.''&amp;lt;font color=white&amp;gt;= Elle est en robe de chambre et en convalescence.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En elko on utilise la [[reprise]] qui se présente sous la forme d'une particule introduite par la consonne H et reprenant le suffixe du [[pilote]] (en gras).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Exemple : ''Nartao &amp;lt;u&amp;gt;'''noto''' gibi basloro&amp;lt;/u&amp;gt; lodnia, nuttao ho kinnia tu sautao ho solnia.'' &lt;br /&gt;
:Traduction : Le premier &amp;lt;u&amp;gt;'''homme''' lui offrit une rose&amp;lt;/u&amp;gt; rouge, le second une blanche et le troisième une jaune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Grammaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Rhétorique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Zeugma&amp;diff=51394</id>
		<title>Zeugma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Zeugma&amp;diff=51394"/>
				<updated>2024-01-10T23:06:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Rhétorique */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Grammaire==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En grammaire, le terme de '''zeugma''' emprunté au grec, désigne un phénomène syntaxique qui conduit à la suppression d'un même terme pour en éviter la répétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : le premier &amp;lt;u&amp;gt;homme lui offrit une rose&amp;lt;/u&amp;gt; rouge, le second une blanche et le troisième une jaune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Source===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dictionnaire de linguistique, Larousse ISBN 2-03-532047-X&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rhétorique==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit plus particulièrement, un zeugma est l'utilisation d'un même mot dans deux sens différents, ce qui entraîne soit une confusion, soit... des sourires :&lt;br /&gt;
:Il prit ses valises et le train de 18:40.&lt;br /&gt;
:Elle essuie la vaisselle et lui les affronts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains zeugmas s'appuient sur des structures différentes de compléments, ici d'objet :&lt;br /&gt;
:Elle savait l'heure et qu'il n'y serait pas. &amp;lt;font color=white&amp;gt;(à l'heure)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici de type d'aspect (respectivement : causatif et factitif) :&lt;br /&gt;
:Faites servir les domestiques et le rôti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, celui-ci, implicite :&lt;br /&gt;
:Servez les enfants &amp;lt;font color=white&amp;gt;à la clientèle.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dans la littérature===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Gloïre : On me paie de honte et d'or. ([[Boris Vian]] : L'arrache-cœur)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dans le music-hall===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Je bats les chiens et les tapis. (J. Brel : [http://youtu.be/tI_jTDxChi8?t=120 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Comment tuer l'amant de sa femme...&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
:J'ai été blessé deux fois : une fois à l'abdomen, une fois à l'improviste. (Coluche : [http://youtu.be/5Jg2VMET16Y?t=114 &amp;lt;font color=black&amp;gt;l'ancien combattant&amp;lt;/font&amp;gt;])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Liens===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[antanaclase]]&lt;br /&gt;
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/Zeugma_(stylistique) Wikipédia]&lt;br /&gt;
*Quelques [http://www.net-parodies.com/pages/jeux-de-mots/jdm-culturels/zeugma.html exemples]de zeugmas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains zeugmas francophones ''tombent à plat'' en aneuvien :&lt;br /&gt;
:''Da '''gœnsă''' sed maase ea '''hiddă''' à strægens hoψen 18:40''.&lt;br /&gt;
... ou débouchent sur une phrase encore plus absconse :&lt;br /&gt;
:''Or dorit særv àt rostans ea'r ancylduse særvun''&amp;lt;ref&amp;gt;Ici, ''særv'' n'est pas au même mode et doit être répété, car ce sont les domestiques qui servent et le rôti qui est servi. Si on enlève l'un des deux, la phrase n'a plus de sens ou devient franchement comique (''særvun'' gardé) ou d'humour grinçant (''særv'' gardé).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'autres, par contre, subsistent :&lt;br /&gt;
:''Ar erer klàr legsàrgev ea kœṅzhev.''&amp;lt;font color=white&amp;gt;= Ils étaient en pantalon clair et en congé.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:''Ka • inròbev ea saroláradev.''&amp;lt;font color=white&amp;gt;= Elle est en robe de chambre et en convalescence.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En elko on utilise la [[reprise]] qui se présente sous la forme d'une particule introduite par la consonne H et reprenant le suffixe du [[pilote]] (en gras).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Exemple : ''Nartao &amp;lt;u&amp;gt;'''noto''' gibi basloro&amp;lt;/u&amp;gt; lodnia, nuttao ho kinnia tu sautao ho solnia.'' &lt;br /&gt;
:Traduction : Le premier &amp;lt;u&amp;gt;'''homme''' lui offrit une rose&amp;lt;/u&amp;gt; rouge, le second une blanche et le troisième une jaune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Grammaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Rhétorique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Expl%C3%A9tif&amp;diff=51393</id>
		<title>Explétif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=Expl%C3%A9tif&amp;diff=51393"/>
				<updated>2024-01-10T22:28:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* 20px Aneuvien */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Un mot &amp;lt;font color=green&amp;gt;'''explétif'''&amp;lt;/font&amp;gt; est un mot ''en plus''. Rangé dans la catégorie des [[Mot-outil|mots-outils]] car il peut avoir  une fonction de pronom, de conjonction ou d'adposition, il s'en distingue par le fait qu'il n'est pas grammaticalement indispensable à la phrase, et sa suppression n'y apporte pas une modification sémantique radicale.&lt;br /&gt;
:Regardez-&amp;lt;font color=green&amp;gt;moi&amp;lt;/font&amp;gt; c'travail !&lt;br /&gt;
:Je vais &amp;lt;font color=green&amp;gt;te&amp;lt;/font&amp;gt; lui mettre le service d'hygiène au c..., ça va pas trainer !&lt;br /&gt;
:Je crains qu'il &amp;lt;font color=green&amp;gt;ne&amp;lt;/font&amp;gt; repleuve à nouveau.&lt;br /&gt;
:Ben tiens ! La sienne, &amp;lt;font color=green&amp;gt;de&amp;lt;/font&amp;gt; femme, je la connais plus que bien ! &amp;lt;font color=white&amp;gt;&amp;lt;font size=1&amp;gt;À l'horizontale même, '''que''' j'la connais !&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font color=green&amp;gt;Il&amp;lt;/font&amp;gt; manque un joker à ton jeu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Expl%C3%A9tif#La_pr.C3.A9position_.C2.AB_de_.C2.BB &amp;lt;font color=black&amp;gt;Wikipédia&amp;lt;/font&amp;gt;] en donne une description détaillée, avec de nombreux exemples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idéolangues==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le NE explétif n'est pas traduit en aneuvien. La raison en est que la négation [[IDEO_ANV_Tournures_verbales#Tournures_n.C3.A9gatives|aneuvienne]], contrairement à la française, est d'un seul tenant.&lt;br /&gt;
''Eg mir pùza aṅtep ka '''mir kaṅv''' mensilaċ.'' = Je serai parti avant qu'elle &amp;lt;font color=green&amp;gt;ne&amp;lt;/font&amp;gt; '''change''' d'avis.&lt;br /&gt;
*Les pronoms personnels explétifs sont contractés. On notera la différence entre ces deux phrases :&lt;br /&gt;
:''Gevent æċ ni es.'' = Donne-moi ça.&lt;br /&gt;
:''Tastet æċ &amp;lt;font color=green&amp;gt;nes&amp;lt;/font&amp;gt;.''&amp;lt;ref&amp;gt;On a aussi ''nos'' pour la deuxième personne explétive:&lt;br /&gt;
:''Eg mida &amp;lt;font color=green&amp;gt;nos&amp;lt;/font&amp;gt; as in à strægens...'' = J'te l'ai mis dans l'train...&lt;br /&gt;
Ces formes explétives ont un [[Zeugma#Aneuvien|pluriel]] : ''nese, nose''. Ces moàts ne sont pas plus indispensables au pluriel qu'au singulier !&amp;lt;/ref&amp;gt;= Goûte-&amp;lt;font color=green&amp;gt;moi&amp;lt;/font&amp;gt; ça.&lt;br /&gt;
*Le [[IDEO_ANV_Pronoms#Impersonnel|IL impersonnel]] explétif n'est pas traduit, dès lors que le vrai sujet est connu. Ce qui donne une allure &amp;quot;personnelle&amp;quot; à certains verbes aneuviens, leur équivalent francophone étant, lui, toujours impersonnel :&lt;br /&gt;
:''&amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;Ù pœṅchat ea ùt bok lupjòtene&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=#01A39E&amp;gt;reen&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;falle&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=#EF8C09&amp;gt;ni es&amp;lt;/font&amp;gt;'' = Il &amp;lt;font color=#EF8C09&amp;gt;me&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=darkred&amp;gt;faut&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=#01A39E&amp;gt;encore&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;une éponge et une boite d'allumettes&amp;lt;/font&amp;gt;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Grammaire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Vocabulaire]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Pa&amp;diff=51392</id>
		<title>IDEO ANV Pa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Pa&amp;diff=51392"/>
				<updated>2024-01-09T21:54:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacification&lt;br /&gt;
|paxtyn&lt;br /&gt;
|pɐstən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacifier&lt;br /&gt;
|Paxes (paxa, paxéa)&lt;br /&gt;
|pɐksə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacifique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Pays#Centrale_.26_Cara.C3.AFbes|Paxgansen]] (oeken)&amp;lt;br/&amp;gt;Paxig&lt;br /&gt;
|pɐsgänsən&amp;lt;br/&amp;gt;pɐksik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacifis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Paxes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐkses&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ön&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacte&lt;br /&gt;
|Pàkt&lt;br /&gt;
|pakt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pactiser&lt;br /&gt;
|Pàktis (-a, -ísa)&lt;br /&gt;
|paktis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Page&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Page|Pàzh&amp;lt;br/&amp;gt;paazh&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dak&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|paʒ&amp;lt;br/&amp;gt;pɐːʒdɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pagination&lt;br /&gt;
|Pàzhytyn&lt;br /&gt;
|paʒɪtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paginer&lt;br /&gt;
|Pàzhytes&lt;br /&gt;
|paʒɪtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pagode&lt;br /&gt;
|Pagòd&lt;br /&gt;
|pɐˈgɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paie&lt;br /&gt;
|Tema&lt;br /&gt;
|temä&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paiement&lt;br /&gt;
|Pàgad&lt;br /&gt;
|pagɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paillasse&lt;br /&gt;
|Krăpol&amp;lt;br/&amp;gt;nechkàm&amp;lt;br/&amp;gt;warplaṅ&amp;lt;br/&amp;gt;nexhímdu&amp;lt;br/&amp;gt;subdĕ &lt;br /&gt;
|kχɔpɔl&amp;lt;br/&amp;gt;nəʃˈkam&amp;lt;br/&amp;gt;vɐχplã&amp;lt;br/&amp;gt;nəˈkʃimdu&amp;lt;br/&amp;gt;subdœ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paille&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paille|Krăl&amp;lt;br/&amp;gt;betùp]]&lt;br /&gt;
|kχɔl&amp;lt;br/&amp;gt;beˈtyp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paillette&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paillette|Ckot&amp;lt;br/&amp;gt;xhiċyn]]&lt;br /&gt;
|skɔt&amp;lt;br/&amp;gt;kʃit͡sən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pain&lt;br /&gt;
|Brœṅd&lt;br /&gt;
|bʁɔ̃ːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pair&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pair|pàr&amp;lt;br/&amp;gt;iqælor]]&lt;br /&gt;
|paʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paire|Paar]]&lt;br /&gt;
|pɐːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paisible&lt;br /&gt;
|Paxar&lt;br /&gt;
|pɐksɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paître&lt;br /&gt;
|Parínzh (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|pɐʁˈinʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paix&lt;br /&gt;
|Pax&lt;br /&gt;
|pɐks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pal&lt;br /&gt;
|Pàjal&lt;br /&gt;
|pajɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palabre&lt;br /&gt;
|Nechkonslokùtet&lt;br /&gt;
|nəʃˌkɔnɬɔˈkytət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palace&lt;br /&gt;
|Paladom&amp;lt;br/&amp;gt;paladinqboos&lt;br /&gt;
|pɐlɐdɔm&amp;lt;br/&amp;gt;pɐlɐdinɸoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palais&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Palais|Palast&amp;lt;br/&amp;gt;kesèm]]&lt;br /&gt;
|pɐlɐçt&amp;lt;br/&amp;gt;kesèm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palatal&lt;br /&gt;
|Kestal&lt;br /&gt;
|kɛçtɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palefrenier&lt;br /&gt;
|Hipkùrdu&lt;br /&gt;
|ipˈkyʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paléozoïque&lt;br /&gt;
|Vezòj&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|veˈzɔj&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palet&lt;br /&gt;
|Kæpl&lt;br /&gt;
|kɛːpl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâle&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ur&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Plem&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|plɛm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ət&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palier&lt;br /&gt;
|nivol&amp;lt;br/&amp;gt;roċat&lt;br /&gt;
|nivɔl&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔʦɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palimpseste&lt;br /&gt;
|Ronèkla&lt;br /&gt;
|ʁoˈnɛklɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palindrome&lt;br /&gt;
|[[Autoréférent|Lokùkol]]&lt;br /&gt;
|lɔˈkykɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâlir&lt;br /&gt;
|Plemen (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|plɛmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palissade&lt;br /&gt;
|Skjovál&lt;br /&gt;
|çkjoˈvɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palissader&lt;br /&gt;
|Skjosen (na, -éna)&lt;br /&gt;
|çkjɔsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palissandre&lt;br /&gt;
|Palisaṅder&lt;br /&gt;
|pɐliˌsɑ̃ndəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palliatif&lt;br /&gt;
|Pall&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ynd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐlː&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pallier&lt;br /&gt;
|Pallid (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|pɐlːid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palme&lt;br /&gt;
|Pàlem&amp;lt;br/&amp;gt;palúntys&lt;br /&gt;
|paləm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palmeraie&lt;br /&gt;
|Palméa&lt;br /&gt;
|pɐlˈmeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palmier&lt;br /&gt;
|Pàlmeṅg&lt;br /&gt;
|palmɛ̃ŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palmipède&lt;br /&gt;
|palfútav&amp;lt;br/&amp;gt;palfúnten&lt;br /&gt;
|pɐlˈfutaf&amp;lt;br/&amp;gt;pɐlˈfuntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palpable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Palpable|Ertòkdar&amp;lt;br/&amp;gt;onvérdar]]&lt;br /&gt;
|əʁˈtɔkdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔnˈveʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palper&lt;br /&gt;
|Ertòk (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|əʁˈtɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palpitant&lt;br /&gt;
|Piylapor&lt;br /&gt;
|piːlɐpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palpitation&lt;br /&gt;
|Piylaptyn&lt;br /&gt;
|piːlɐptən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Palpiter&lt;br /&gt;
|Piylap (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|piːlɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamphlet&lt;br /&gt;
|obĕvek&lt;br /&gt;
|ɔbˈœvək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamplemousse&lt;br /&gt;
|pomelo&amp;lt;br/&amp;gt;piragrùm&amp;lt;br/&amp;gt;grafrúk&lt;br /&gt;
|pomelo&amp;lt;br/&amp;gt;piʁɐˈgrym&amp;lt;br/&amp;gt;gʁɐˈfχuk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pan &amp;lt;font color=brown&amp;gt;!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Lét&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;bem !&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|let&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;bɛm&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pana&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Brœna&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bʁuːnɐ&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panaris&lt;br /&gt;
|Didól&lt;br /&gt;
|diˈdol&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panda&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Panda|Svybiyr&amp;lt;br/&amp;gt;niganja]]&lt;br /&gt;
|sfəˈbiːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;nigɐnjɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pandémi&amp;lt;font color=brown&amp;gt;qu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Ernumgráṅg&amp;lt;sup&amp;gt;et&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌɛʁnumˈgʁɑ̃ŋg&amp;lt;sup&amp;gt;ət&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panel&lt;br /&gt;
|Sperdutul&lt;br /&gt;
|çpɛʁdytul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pangolin&lt;br /&gt;
|pànglo&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ṅ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|panglɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panier (-ère)&lt;br /&gt;
|Pasked&amp;lt;br/&amp;gt;repásk&lt;br /&gt;
|pɐçkəd&amp;lt;br/&amp;gt;ʁeˈpɐçk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panique&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|rymùl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;a)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁəˈmyl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panne&lt;br /&gt;
|Nœch&lt;br /&gt;
|nuːʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panneau&lt;br /&gt;
|Panel&lt;br /&gt;
|pɐnəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panorama&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Panorama|Panòrama]]&lt;br /&gt;
|pɐˈnɔʁɐmɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panoramique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Panorama|Panòrami&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɐˈnɔɐmi&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;g&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pantalon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pantalon|Legsàrg&amp;lt;br/&amp;gt;gochmœfdu]]&lt;br /&gt;
|ləgˈzaʁg&amp;lt;br/&amp;gt;gɔʃˈmuːfdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pantalonnade&lt;br /&gt;
|Gochmœfad&lt;br /&gt;
|gɔʃˈmuːfɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panthère&lt;br /&gt;
|Pantær&lt;br /&gt;
|pɐnˈtɛːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pantographe&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pantographe|Hrafpráhm&amp;lt;br/&amp;gt;oṅqbráhm]]&lt;br /&gt;
|xɐfˌpʁɐm&amp;lt;br/&amp;gt;ɔ̃nˌɸʁɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pantouflard&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pantouflard|Eluzhévon]]&lt;br /&gt;
|ˌɛlyˈʒevɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pantoufle&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Zheva&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;dofyt&lt;br /&gt;
|ʒevɐ&amp;lt;br/&amp;gt;dofət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panure&lt;br /&gt;
|Ombrœdys&lt;br /&gt;
|ɔmˈbʁuːdɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paon&lt;br /&gt;
|Paav&lt;br /&gt;
|pɐːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pap&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Paap&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐːp&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papeterie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Papeterie|Papirfàktur&amp;lt;br/&amp;gt;papirtœl&amp;lt;br/&amp;gt;papiskòp]]&lt;br /&gt;
|pɐpiʁˈfaktuʁ&amp;lt;br/&amp;gt;pɐpiʁˈtuːl&amp;lt;br/&amp;gt;pɐpiçˈkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Papier|Papiyr&amp;lt;br/&amp;gt;dokumènte]]&lt;br /&gt;
|pɐˈpiːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;dokuˈmɛntə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papillon&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ner&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Farvàl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en (-na, -éna)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɐʁˈval&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Paapes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐːpes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papou&lt;br /&gt;
|Papœ[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɐpuː&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papy, pépé&lt;br /&gt;
|Paapi&lt;br /&gt;
|pɐːpi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paquebot&lt;br /&gt;
|Buxhíp&lt;br /&gt;
|bukˈʃip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâques&lt;br /&gt;
|Pàsqua&lt;br /&gt;
|paçkwɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paquet&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paquet|Pà&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pa&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;q&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Par&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Pr%C3%A9positions_et_postpositions#Par|Per]]&lt;br /&gt;
|pɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Para- &lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Para-|Mu-&amp;lt;br/&amp;gt;ol-&amp;lt;br/&amp;gt;para-]]&lt;br /&gt;
|mu-&amp;lt;br/&amp;gt;ɔl-&amp;lt;br/&amp;gt;pɐʁɐ- &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parabol&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Parabòl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐʁɐˈbɔl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraboloïde&lt;br /&gt;
|Parabòlojd&lt;br /&gt;
|pɐʁɐˈbɔlɔjd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parachut&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ist&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Muvàl[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|muˈval&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parade&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parade|Paarad&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;muad]]&lt;br /&gt;
|pɐːʁɐd&amp;lt;br/&amp;gt;muɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paradis&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iaque&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paradis|Răj&amp;lt;br/&amp;gt;pàrid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;is&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɔj&amp;lt;br/&amp;gt;paʁid&amp;lt;font color=brown&amp;gt;is&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paradisier&lt;br /&gt;
|Răjav&lt;br /&gt;
|ʁɔjɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraffine&lt;br /&gt;
|Nàfta&lt;br /&gt;
|naftɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraffiner&lt;br /&gt;
|Nàftes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|naftës&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parafoudre&lt;br /&gt;
|Mufùlg&lt;br /&gt;
|muˈfylg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraître&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paraître|Adère (-èra, -éra)&amp;lt;br/&amp;gt;adùsen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;adˈysən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parallèle&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parallèle|replàton&amp;lt;br/&amp;gt;replàdult&amp;lt;br/&amp;gt;uslàton]]&lt;br /&gt;
|ʁepˈlatɔn&amp;lt;br/&amp;gt;ʁepˈladylt&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈlatɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parallélépipéd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iqu&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parallèle|Volukygòn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ig&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ˌvolukɪˈgɔn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ik&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parallélisme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parallèle|Replàtet&amp;lt;br/&amp;gt;kygònet]]&lt;br /&gt;
|ʁeˈplatət&amp;lt;br/&amp;gt;kɪˈgɔnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parallélogramme&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parallèle|Alkaṅgòlat]]&lt;br /&gt;
|ˌɐlkɑ̃ŋˈgɔlɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paralyser&lt;br /&gt;
|Pleeg (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pleːg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paralysie&lt;br /&gt;
|Pleeget&lt;br /&gt;
|pleːgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paramilitaire&lt;br /&gt;
|Olmílitar&lt;br /&gt;
|ɔlˈmilitɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paranoïa&amp;lt;font color=brown&amp;gt;que&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Paranoj&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;g&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐʁɐˌnɔj&amp;lt;sup&amp;gt;ɐ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;g&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paranormal&lt;br /&gt;
|uzièntig&lt;br /&gt;
|uziˈɛntik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ist&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|laṅkòp&amp;lt;sup&amp;gt;til&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lɑ̃nkˈɔp&amp;lt;sup&amp;gt;til&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapet&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parapet|Mùstraċat]]&lt;br /&gt;
|myçtʁɐt͡sat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapharmacie&lt;br /&gt;
|Olfarmàki&lt;br /&gt;
|ɔlˈfɐʁˈmaki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraphilie&lt;br /&gt;
|Olqúd&lt;br /&gt;
|ɔlˈkud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paraplégique&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Pleegdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pleːgdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapluie&lt;br /&gt;
|mulýsh&lt;br /&gt;
|muˈlɪç&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapsychologie&lt;br /&gt;
|Olmenĕret&lt;br /&gt;
|ɔlmənˈœʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parapsychologue&lt;br /&gt;
|Olmenĕrdu&lt;br /&gt;
|ɔlmənˈœʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parasol&lt;br /&gt;
|Musœn&lt;br /&gt;
|muˈsuːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paratonnerre&lt;br /&gt;
|Mukrrèk&lt;br /&gt;
|muˈkʀɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paravent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paravent|Mufiyn&amp;lt;br/&amp;gt;muvèd]]&lt;br /&gt;
|muˈfiːn&amp;lt;br/&amp;gt;muˈvɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parbleu !&lt;br /&gt;
|Perdèw!&lt;br /&gt;
|pəʁˈdɛv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parc&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parc|Park&amp;lt;br/&amp;gt;aréa&amp;lt;br/&amp;gt;ludéa&amp;lt;br/&amp;gt;vitul]]&lt;br /&gt;
|pɐʁk&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈʁeɐ&amp;lt;br/&amp;gt;luˈdeɐ&amp;lt;br/&amp;gt;vitul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parce que&lt;br /&gt;
|Sĕrtep&lt;br /&gt;
|sœʁtɛp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parcimonie&lt;br /&gt;
|Olymàzhet&lt;br /&gt;
|ɔləˈmaʒət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parcimonieux&lt;br /&gt;
|Olymàzhon&lt;br /&gt;
|ɔləˈmaʒɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parcourir&lt;br /&gt;
|mjes (-a, miséa)&amp;lt;br/&amp;gt;sublèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|mjəs&amp;lt;br/&amp;gt;subˈlɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parcours&lt;br /&gt;
|Mjad&lt;br /&gt;
|mjɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pardessus&lt;br /&gt;
|lardeus&amp;lt;br/&amp;gt;gabaṅ&lt;br /&gt;
|lɐʁdøːs&amp;lt;br/&amp;gt;gɐbã&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pardi !&lt;br /&gt;
|Perdýw!&lt;br /&gt;
|pəʁˈdɪv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pardon&amp;lt;font color=brown&amp;gt;nable&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Qibor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dar&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|qibɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dɐʁ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pardonner&lt;br /&gt;
|Qiboren (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|qibɔʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pareil&amp;lt;font color=brown&amp;gt;lement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Taka&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɐkɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parent&lt;br /&gt;
|Par&amp;lt;font color=brown&amp;gt;èn&amp;lt;/font&amp;gt;du&lt;br /&gt;
|pɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ˈ&amp;lt;/font&amp;gt;ʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɛn&amp;lt;/font&amp;gt;dy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parental&lt;br /&gt;
|Paren&amp;lt;br/&amp;gt;parenton&lt;br /&gt;
|Paʁən&amp;lt;br/&amp;gt;paʁəntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parenté&lt;br /&gt;
|Paret&lt;br /&gt;
|pɐʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parentèle&lt;br /&gt;
|Partul&lt;br /&gt;
|pɐʁtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parenthèse&lt;br /&gt;
|Kram&lt;br /&gt;
|kʁɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parer&lt;br /&gt;
|Parre&amp;lt;br/&amp;gt;muen&lt;br /&gt;
|päʀə&amp;lt;br/&amp;gt;muën&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pare-soleil&lt;br /&gt;
|mulúg&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;el&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;up&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|muˈlug&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;əl&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;up&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paresse&lt;br /&gt;
|Elàklet&lt;br /&gt;
|əlˈaklət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paresser&lt;br /&gt;
|Elàklen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|əlˈaklən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paresseusement&lt;br /&gt;
|Elàklas&lt;br /&gt;
|əlˈaklɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paresseux&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paresseux|Elàklon&amp;lt;br/&amp;gt;Àj]]&lt;br /&gt;
|əlˈaklɔn&amp;lt;br/&amp;gt;aj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfait&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parfaire|Perfàkt]] &lt;br /&gt;
|pəʁˈfakt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfait&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ement&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Perfàk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tas&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pəʁˈfak&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfois&lt;br /&gt;
|Olfètas&lt;br /&gt;
|ɔlˈfɛtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfum&lt;br /&gt;
|Pĕrfĕṁ&lt;br /&gt;
|pəʁfœ̃m&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfumer&lt;br /&gt;
|Pĕrfùme&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt; (-&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a, -é&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|pəʁfym&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ës&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parfumerie&lt;br /&gt;
|pĕrfĕmri&amp;lt;br/&amp;gt;pĕrfĕskop&lt;br /&gt;
|pœχfœmʁi&amp;lt;br/&amp;gt;pœχfœçkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pari&lt;br /&gt;
|gaṁblad&lt;br /&gt;
|gãmblɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parier&lt;br /&gt;
|gaṁble (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;hwaad (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|gãmblə&amp;lt;br/&amp;gt;wɐːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parité&lt;br /&gt;
|pàret&amp;lt;br/&amp;gt;iqælet&lt;br /&gt;
|paʁət&amp;lt;br/&amp;gt;iˈqɛːlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parking&lt;br /&gt;
|vihkéa&amp;lt;br/&amp;gt;vihpárk&amp;lt;br/&amp;gt;vihkoos&lt;br /&gt;
|viˈkeɐ&amp;lt;br/&amp;gt;viˈpɐʁk&amp;lt;br/&amp;gt;viˈkoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parlement&lt;br /&gt;
|Lugent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;oos&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lugənt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ˈoːs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parlementer&lt;br /&gt;
|Koṅslokùt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|kœ̃sˈlɔkyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parler|Lokùt (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dysert (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|lɔˈkyt&amp;lt;br/&amp;gt;dɪsəʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parleur&lt;br /&gt;
|Lokùdu&lt;br /&gt;
|lokùdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parlotte&lt;br /&gt;
|Nechlokùtet&amp;lt;br/&amp;gt;pàrlot&lt;br /&gt;
|nəʃloˈkytət&amp;lt;br/&amp;gt;paʁlɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parmi&lt;br /&gt;
|Inest&lt;br /&gt;
|inəçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paroisse&lt;br /&gt;
|[[#Paroisse|Kurlaṅd&amp;lt;br/&amp;gt;kursjel&amp;lt;br/&amp;gt;kuret]]&lt;br /&gt;
|kuʁlɑ̃nd&amp;lt;br/&amp;gt;kuʁsjɛl&amp;lt;br/&amp;gt;kuʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parole&lt;br /&gt;
|Lokùd&amp;lt;br/&amp;gt;falòk&lt;br /&gt;
|loˈkyd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parolier&lt;br /&gt;
|Lokărdu&lt;br /&gt;
|lokˈɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parque&lt;br /&gt;
|Silmátkad&lt;br /&gt;
|silˈmɐtkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parquer&lt;br /&gt;
|Ináre (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|inˈɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parquet&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parquet|Xikrĕn&amp;lt;br/&amp;gt;ederéa]]&lt;br /&gt;
|ksiˈkʁœn&amp;lt;br/&amp;gt;edəˈʁeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parricide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Parricide|Par&amp;lt;font color=brown&amp;gt;en&amp;lt;/font&amp;gt;mád&amp;lt;sup&amp;gt;at&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pɐʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ən&amp;lt;/font&amp;gt;ˈmɐd&amp;lt;sup&amp;gt;ɐt&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Part&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Part|Part&amp;lt;br/&amp;gt;-klœt&amp;lt;br/&amp;gt;-ev...]]&lt;br /&gt;
|pɐʁt&amp;lt;br/&amp;gt;-kluːt&amp;lt;br/&amp;gt;-əf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partage&lt;br /&gt;
|Mulgèva&lt;br /&gt;
|mulˈgɛvɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partager&lt;br /&gt;
|Mulgèven (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;muldívid (-a, -ía)&lt;br /&gt;
kumáb (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|mulˈgɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partageur&lt;br /&gt;
|Mulgèvor&lt;br /&gt;
|mulˈgɛvɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partance&lt;br /&gt;
|Pùzet&lt;br /&gt;
|pyzət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partenaire&lt;br /&gt;
|Pardu&lt;br /&gt;
|pɐʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parti&lt;br /&gt;
|Partet&lt;br /&gt;
|pɐʁtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partial&lt;br /&gt;
|Parton&lt;br /&gt;
|pɐʁtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Participant&lt;br /&gt;
|Adinàkdu&lt;br /&gt;
|ɐdinˈakdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Participation&lt;br /&gt;
|Adinàktyn&lt;br /&gt;
|ɐdinˈaktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Participe&lt;br /&gt;
|Inàkynd&lt;br /&gt;
|inˈakɪnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Participer&lt;br /&gt;
|Adinàk (-ta, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐdinˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Particulariser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Particulier|Adenpártes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;adròmes (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|ɐdənˈpɐʁtəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈʁɔməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Particularité&lt;br /&gt;
|Ròmet&lt;br /&gt;
|ʁɔmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Particule&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Particule|Cok&amp;lt;br/&amp;gt;hraslòv&amp;lt;br/&amp;gt;lignám]]&lt;br /&gt;
|sɔk&amp;lt;br/&amp;gt;hχɐˈçlɔf&amp;lt;br/&amp;gt;ligˈnɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Particulier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Particulier|Ròmon&amp;lt;br/&amp;gt;pryvàt]]&lt;br /&gt;
|ʁɔmɔn&amp;lt;br/&amp;gt;prəˈvat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Particulièrement&lt;br /&gt;
|Ròmonas&lt;br /&gt;
|ʁɔmɔɔnɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Partie|Part&amp;lt;br/&amp;gt;gàm&amp;lt;br/&amp;gt;fejin]]&lt;br /&gt;
|pɐʁt&amp;lt;br/&amp;gt;gam&amp;lt;br/&amp;gt;fɛjin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partiel&lt;br /&gt;
|Parten&lt;br /&gt;
|pɐχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partiellement&lt;br /&gt;
|Partas&lt;br /&gt;
|pɐχtɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partir&lt;br /&gt;
|Pùze (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pyz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partisan&lt;br /&gt;
|Partor&lt;br /&gt;
|pɐχtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partition&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Partition|Natjærd&amp;lt;br/&amp;gt;partyn]]&lt;br /&gt;
|nɐˈtjɛʁd&amp;lt;br/&amp;gt;pɐʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partitionner&lt;br /&gt;
|partenes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɐʁtenəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Partout&lt;br /&gt;
|Omklœt&lt;br /&gt;
|ɔmˈklu:t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parturition&lt;br /&gt;
|Partùrtyn&lt;br /&gt;
|pɐʁˈtyʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parure&lt;br /&gt;
|Parro&amp;lt;br/&amp;gt;parrad&lt;br /&gt;
|pɐʀɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parution&lt;br /&gt;
|Adùs&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;yn&lt;br /&gt;
|ɐdˈyçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parvenir&lt;br /&gt;
|Berkòm (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|bəʁˈkɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parvenu&lt;br /&gt;
|Berkòmdu&lt;br /&gt;
|bəʁˈkɔmdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parvis&lt;br /&gt;
|Frœṅplas&lt;br /&gt;
|fʁɔ̃ːnplɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pas&lt;br /&gt;
|Stàp&amp;lt;br/&amp;gt;srova&amp;lt;br/&amp;gt;tép&amp;lt;br/&amp;gt;paskal[[IDEO_ANV_verbe#Tournures_n.C3.A9gatives|Nep]]&lt;br /&gt;
|çtap&amp;lt;br/&amp;gt;n&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ə&amp;lt;/sub&amp;gt;p&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pascal&lt;br /&gt;
|Pasquan&lt;br /&gt;
|pɐçkwɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passable&lt;br /&gt;
|Lorèdar&lt;br /&gt;
|lɔˈɛʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passage|Pasad&amp;lt;br/&amp;gt;paskal&amp;lt;br/&amp;gt;pasĕg]]&lt;br /&gt;
|pɐsɐd&amp;lt;br/&amp;gt;pɐçkɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passage à niveau&lt;br /&gt;
|Baṅstrakróxent&lt;br /&gt;
|ˌbɑ̃çtʁɐˈkʁoksənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passe&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passe|Kinaṅt&amp;lt;br/&amp;gt;gĕf&amp;lt;br/&amp;gt;vivoviv&amp;lt;br/&amp;gt;prask&amp;lt;br/&amp;gt;pasad]]&lt;br /&gt;
|kinɑ̃nt&amp;lt;br/&amp;gt;gœf&amp;lt;br/&amp;gt;vivovif&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɐçk&amp;lt;br/&amp;gt;pɐsɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passeport&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passeport|Froṅdupás&amp;lt;br/&amp;gt;paspòr]] &lt;br /&gt;
|fʁɔndyˈpɐs&amp;lt;br/&amp;gt;pɐçˈpɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passer|Pas (-sa, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;lorèd (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;pàn (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;gĕfen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;sindòr (-a, -ía)]] &lt;br /&gt;
|pɐs&amp;lt;br/&amp;gt;lɔʁˈɛd&amp;lt;br/&amp;gt;pan&amp;lt;br/&amp;gt;sinˈdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passereau&lt;br /&gt;
|Kigutáv&amp;lt;br/&amp;gt;pjav&lt;br /&gt;
|kigutˈɐf&amp;lt;br/&amp;gt;pjɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passerelle&lt;br /&gt;
|aṁòct&amp;lt;br/&amp;gt;moctin&amp;lt;br/&amp;gt;traṅvísal&lt;br /&gt;
|ãˈmɔst&amp;lt;br/&amp;gt;mɔstin&amp;lt;br/&amp;gt;tχãnˈvisɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passible&lt;br /&gt;
|Cerdar&lt;br /&gt;
|sɛʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passif&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passif|Cerem&amp;lt;br/&amp;gt;nekys]]&lt;br /&gt;
|seʁəm&amp;lt;br/&amp;gt;nekəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passion&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ner&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Passion|Hagràm&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;κraj&amp;lt;br/&amp;gt;maràkuja]]&lt;br /&gt;
|ɐgˈʁam&amp;lt;br/&amp;gt;kʁɐj&amp;lt;br/&amp;gt;mɐˈʁakujɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passivement&lt;br /&gt;
|Cemas&lt;br /&gt;
|semɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Passivité&lt;br /&gt;
|Cemet&lt;br /&gt;
|semət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pastèque&lt;br /&gt;
|Hrèlon&lt;br /&gt;
|hχɛlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pasteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Pĕrlàdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|p&amp;lt;font size=1&amp;gt;ə&amp;lt;/font&amp;gt;ʁˈlady&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pasteurisation&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=green&amp;gt;Pastĕrtyn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐçˈtœʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pasteuriser&lt;br /&gt;
|Pastĕres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɐçˈtœʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patate, pomme de terre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pattate|Kardov&amp;lt;br/&amp;gt;pàtod]]&lt;br /&gt;
|kɐʁdɔf&amp;lt;br/&amp;gt;patɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patauger&lt;br /&gt;
|fulékin (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;pwichaṅd (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|fuˈlekin&amp;lt;br/&amp;gt;pwiʃãnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâte&lt;br /&gt;
|Past&lt;br /&gt;
|pɐçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Paté|Pastet]]&lt;br /&gt;
|pɐçtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtée&lt;br /&gt;
|Pastez&lt;br /&gt;
|pɐçtəz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patelin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patelin|Olàjon&amp;lt;br/&amp;gt;blæd]] &lt;br /&gt;
|ɔˈlajɔn&amp;lt;br/&amp;gt;blɛːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paternel&lt;br /&gt;
|Padh&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;o&amp;lt;/sub&amp;gt;n&lt;br /&gt;
|pɐðən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paterner&lt;br /&gt;
|Padhes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɐðəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtes&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pâtes|Paastar]]&lt;br /&gt;
|pɐːçtɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pathétique&lt;br /&gt;
|pyldar&lt;br /&gt;
|pɪldɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patiemment&lt;br /&gt;
|Upomas&lt;br /&gt;
|uˈpɔmɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patient&lt;br /&gt;
|Upòmon&amp;lt;br/&amp;gt;upòmdu&amp;lt;br/&amp;gt;cemor&lt;br /&gt;
|uˈpɔmɔn&amp;lt;br/&amp;gt;uˈpɔmdy&amp;lt;br/&amp;gt;semɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patienter&lt;br /&gt;
|Upòmen (-ma, -ma)&lt;br /&gt;
|uˈpɔmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patin|skato&amp;lt;br/&amp;gt;skaċat&amp;lt;br/&amp;gt;smlàk]]&lt;br /&gt;
|çkɐtsɐt&amp;lt;br/&amp;gt;çmlak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patinage&lt;br /&gt;
|Ska&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;r&amp;lt;/sub&amp;gt;ad&lt;br /&gt;
|çkɐ&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;r&amp;lt;/sub&amp;gt;ɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patiner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patiner|Skade&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;c&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|çkɐdə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patinette&lt;br /&gt;
|bakínaf&lt;br /&gt;
|bɐˈkinɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patineur&lt;br /&gt;
|Skad&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|çkɐd&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patinoire&lt;br /&gt;
|skatéa&amp;lt;br/&amp;gt;xhidjòn&lt;br /&gt;
|çkɐˈteɐ&amp;lt;br/&amp;gt;kʃiˈɟɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patio&lt;br /&gt;
|inaràl&lt;br /&gt;
|inɐˈʁɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtir&lt;br /&gt;
|Dorkor (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dɔʁkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtis&lt;br /&gt;
|Parynaréa&lt;br /&gt;
|pɐʁənɐˈʁeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtisserie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patisserie|Kœnditori&amp;lt;br/&amp;gt;kœndiskop&amp;lt;br/&amp;gt;bynótori]]&lt;br /&gt;
|kɔ̃ːndiˌtoʁi&amp;lt;br/&amp;gt;kɔ̃ːndiçkɔp&amp;lt;br/&amp;gt;bənotoʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâtissier&lt;br /&gt;
|Kœnditordu&lt;br /&gt;
|kɔ̃ːndiˌtɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patriarcal&lt;br /&gt;
|Padhakeson&lt;br /&gt;
|pɐðɐˌkesɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patriarcat&lt;br /&gt;
|Padhakesem&lt;br /&gt;
|pɐðɐˌkesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patriarche&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patriarche|Padhakeser]]&lt;br /&gt;
|pɐðɐˌkesəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patrie&lt;br /&gt;
|Parlaṅd&lt;br /&gt;
|pɐˈʁlɑ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patriotique&lt;br /&gt;
|Parlaṅdig&lt;br /&gt;
|pɐˈʁlɑ̃ndik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patriotisme&lt;br /&gt;
|Parlaṅdesem&lt;br /&gt;
|pɐˈʁlɑ̃ndesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patrimoine&lt;br /&gt;
|Konservègo&lt;br /&gt;
|kɔnsəʁˈvɛgo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patrimonial&lt;br /&gt;
|Konservègon&lt;br /&gt;
|kɔnsəʁˈvɛgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patron&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patron|Erkàpdu&amp;lt;br/&amp;gt;modor]]&lt;br /&gt;
|əʁˈkapdy&amp;lt;br/&amp;gt;mɔdɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patronat&lt;br /&gt;
|Erkàpa&lt;br /&gt;
|əʁˈkapɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patronnage&lt;br /&gt;
|Erkàpad&lt;br /&gt;
|əʁˈkapɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patronner&lt;br /&gt;
|Erkàpen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|əʁˈkapən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patte&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patte|Zæg&amp;lt;br/&amp;gt;ting&amp;lt;br/&amp;gt;put]]&lt;br /&gt;
|zɛːg&amp;lt;br/&amp;gt;tiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;put&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pâturage&lt;br /&gt;
|Pardarena&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;réa&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐʁdɐˌʁɛnɐ&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ˈʁeɐ&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paume&lt;br /&gt;
|Palm&lt;br /&gt;
|pɐlm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paupérisation&lt;br /&gt;
|Aqùvtyn&lt;br /&gt;
|ɐˈqyftən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paupériser&lt;br /&gt;
|Aqùves (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐˈqyvəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paupière&lt;br /&gt;
|Ojtœr&lt;br /&gt;
|ɔjˈtuːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paupiette&lt;br /&gt;
|Harspàk&lt;br /&gt;
|ɐʁçˈpak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pause&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Paad&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pɐːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pauvre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;té&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pauvre|Qùv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Tolon]]&lt;br /&gt;
|qy&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;vət&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;tɔlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavage&lt;br /&gt;
|Quàrad&lt;br /&gt;
|kwaʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavé&lt;br /&gt;
|Gedlíth&amp;lt;br/&amp;gt;quàr&lt;br /&gt;
|gədˈliθ&amp;lt;br/&amp;gt;kwaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paver&lt;br /&gt;
|Quàres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|kwaʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavillon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pavillon|Ărygòl&amp;lt;br/&amp;gt;Quartoos]]&lt;br /&gt;
|ɔʁəˈgɔl&amp;lt;br/&amp;gt;kwɐʁˈtoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavillonnaire&lt;br /&gt;
|Quartósar&lt;br /&gt;
|kwɐʁˈtosɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavot&lt;br /&gt;
|Pavàg&lt;br /&gt;
|pɐˈvag&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Payable&lt;br /&gt;
|Pàgdar&lt;br /&gt;
|pagdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Payant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Payant|Pàg&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;end&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pag&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ənd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Payer&lt;br /&gt;
|Pàgen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|pagən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pays&lt;br /&gt;
|Laṅd&lt;br /&gt;
|lɑ̃nd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paysage&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Laṅcap&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|l̃ɑnsɐp&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ön&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paysagiste&lt;br /&gt;
|Laṅcap&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|l̃ɑnsɐp&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ör&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paysan&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Fœṅgdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|fɔ̃ndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paysannerie&lt;br /&gt;
|Fœṅgri&lt;br /&gt;
|fɔ̃gʁi&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_O_Œ|O]] | [[IDEO_ANV_P|P]] | [[Dictionnaire d'aneuvien|En-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Pe|Pe]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|P]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Im&amp;diff=51382</id>
		<title>IDEO ANV Im</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Im&amp;diff=51382"/>
				<updated>2024-01-08T15:58:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Image&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Image|Piktùr&amp;lt;br/&amp;gt;syrop]]&lt;br /&gt;
|pikˈtyʁ&amp;lt;br/&amp;gt;sɪʁɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imagé&lt;br /&gt;
|Piktùran&lt;br /&gt;
|pikˈtyʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imagerie&lt;br /&gt;
|Pikturfàktur&lt;br /&gt;
|ˌpiktyʁˈfaktuʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imaginaire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_I#Imaginaire|rydàlar&amp;lt;br/&amp;gt;rhuum]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈdalɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;χyːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imagination&lt;br /&gt;
|Rydàltyn&lt;br /&gt;
|ʁəˈdaltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imaginer&lt;br /&gt;
|Rydàle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁəˈdal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imam&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imam|Imàm]]&lt;br /&gt;
|iˈmam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imbécile&lt;br /&gt;
|dœron&amp;lt;br/&amp;gt;dœr&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;du&lt;br /&gt;
|duːʁɔn&amp;lt;br/&amp;gt;duːʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐ&amp;lt;/font&amp;gt;dy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imbiber&lt;br /&gt;
|Ibèv (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ibɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imbuvable&lt;br /&gt;
|Elibèvdar&lt;br /&gt;
|eliˈbɛvdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imitation&lt;br /&gt;
|imdòr&amp;lt;sup&amp;gt;tyn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ad&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;imèrtyn&lt;br /&gt;
|imˈdɔ&amp;lt;sup&amp;gt;χtən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ʁɐd&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;imˈɛχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imiter&lt;br /&gt;
|im&amp;lt;sup&amp;gt;dòr&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ère&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|imˈ&amp;lt;sup&amp;gt;dɔ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sub&amp;gt;ʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immangeable&lt;br /&gt;
|elínzhdar&lt;br /&gt;
|əlˈinʒdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immatériel&lt;br /&gt;
|Elimátyron&lt;br /&gt;
|eliˈmɐtɪʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immature&lt;br /&gt;
|Elimatùr&lt;br /&gt;
|elimɐˈtyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immaturité&lt;br /&gt;
|Elimatùret&lt;br /&gt;
|eliˈmɐtyʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immédiat&lt;br /&gt;
|Dhepon&lt;br /&gt;
|ðɛpɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immédiateté&lt;br /&gt;
|Dhepet&lt;br /&gt;
|ðɛpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immédiatement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Immédiatement|Dhepas]]&lt;br /&gt;
|ðɛpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immens&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;é&amp;lt;/sub&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Elimèk&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌeliˈmɛk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immensité&lt;br /&gt;
|Elimèket&lt;br /&gt;
|ˌeliˈmèkət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immerger&lt;br /&gt;
|Imærges (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈmɛʁgə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immersion&lt;br /&gt;
|Imærtyn&lt;br /&gt;
|iˈmɛ:χtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immeuble&lt;br /&gt;
|Bynòψak&lt;br /&gt;
|bɪnˈɔpsɐk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immigration&lt;br /&gt;
|Imýgrentyn&lt;br /&gt;
|iˈmɪgʁəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imminence&lt;br /&gt;
|Dhepjet&lt;br /&gt;
|Dhɛpjət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imminent&lt;br /&gt;
|Dhepis&lt;br /&gt;
|Dhɛpis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immiscer (s'_)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Immiscer (s')|Obinòper (-ra, -éra)]]&lt;br /&gt;
|ɔbinˈɔpəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immixtion&lt;br /&gt;
|Obinòpertyn&lt;br /&gt;
|ɔbinˈɔpəχtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immobile&lt;br /&gt;
|Elikígar&lt;br /&gt;
|eliˈkigɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immobilier&lt;br /&gt;
|elikíleron&amp;lt;br/&amp;gt;bynòpon&lt;br /&gt;
|bɪnˈɔpɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immobilisation&lt;br /&gt;
|Dyskídortyn&lt;br /&gt;
|dəçˈkidɔχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immobiliser&lt;br /&gt;
|Dyskídor (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dəçˈkidɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immobilité&lt;br /&gt;
|elikínet&lt;br /&gt;
|eliˈkinət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immoler&lt;br /&gt;
|Sagrèmat (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|sɐgˈʁɛmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immoral&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ité&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Elimoràle&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|elimɔˈʁalə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immortalité&lt;br /&gt;
|Elidænet&lt;br /&gt;
|eliˈdɛnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immortel&lt;br /&gt;
|Elidændar&lt;br /&gt;
|eliˈdɛndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immuable&lt;br /&gt;
|Elikáṅdar&lt;br /&gt;
|Eliˈkɑ̃ndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immuniser&lt;br /&gt;
|Mubráte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|muˈbʁɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Immunité&lt;br /&gt;
|Mubrátet&lt;br /&gt;
|muˈbʁɐtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impair&lt;br /&gt;
|Elipàr &lt;br /&gt;
|eliˈpar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imparable&lt;br /&gt;
|Elimúdar&lt;br /&gt;
|eliˈmudɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impardonnable&lt;br /&gt;
|Eliqíbordar&lt;br /&gt;
|eliˈqibɔʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imparfait&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imparfait|Eljerfàkt&amp;lt;br/&amp;gt;suberfàkt]]&lt;br /&gt;
|ˌɛlʎəʁˈfakt&amp;lt;br/&amp;gt;subəʁˈfakt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impayé&lt;br /&gt;
|elipàgan&lt;br /&gt;
|eliˈpagɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imper&lt;br /&gt;
|Elàg&lt;br /&gt;
|elˈag&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impératif&lt;br /&gt;
|Izhœṅd&amp;lt;sup&amp;gt;is&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;izhœṅynd&lt;br /&gt;
|iˈʒɔ̃ːndis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impérativement&lt;br /&gt;
|izhœṅdas&lt;br /&gt;
|iˈʒɔ̃ːnkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impératrice&lt;br /&gt;
|Iprízh&amp;lt;font color=brown&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt;kad &lt;br /&gt;
|iˈpʁiʒ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;or&amp;lt;/font&amp;gt;kɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imperceptible&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Eljadàċalda&amp;lt;sup&amp;gt;r&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|əljɐdˈat͡sɐldɐ&amp;lt;sup&amp;gt;ʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imperfection&lt;br /&gt;
|Eljerfàktyn&lt;br /&gt;
|ˌɛlʎʁˈfaktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impérial&lt;br /&gt;
|Iprízhon&lt;br /&gt;
|iˈpʁiʒɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impériale&lt;br /&gt;
|Perjàl&lt;br /&gt;
|peʁjal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impérialis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Iprízhes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|iˈpʁiʒes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impérieusement&lt;br /&gt;
|Izhœṅkas&lt;br /&gt;
|iˈʒɔ̃ːnkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impérieux&lt;br /&gt;
|Izhœṅkon&lt;br /&gt;
|iˈʒɔ̃ːnkɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imperméable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imperméable|Elitráṅsindar&amp;lt;br/&amp;gt;elitraṅsàgmih]]&lt;br /&gt;
|eliˈtʁɑ̃sˌindɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˌtʁɑ̃sˈagmi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impertinence&lt;br /&gt;
|Elidývret&lt;br /&gt;
|eliˈdɪvʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impertinent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impertinent|Elidývrun&amp;lt;br/&amp;gt;elipírtun]]&lt;br /&gt;
|eliˈdɪvʁun&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈpiʁtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impesanteur&lt;br /&gt;
|elipézoret&lt;br /&gt;
|eliˈpezoʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impétueusement&lt;br /&gt;
|Elidobdòlas&lt;br /&gt;
|elidɔbˈdɔlɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impétueux&lt;br /&gt;
|Elidobdòlon&lt;br /&gt;
|elidɔbˈdɔlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impétuosité&lt;br /&gt;
|Elidobdòlet&lt;br /&gt;
|elidɔbˈdɔlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impie&lt;br /&gt;
|Antópjon&lt;br /&gt;
|ɐntoˈpjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impiété&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#Pi.C3.A9t.C3.A9|Antópjet]]&lt;br /&gt;
|ɐntoˈpjət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impitoyable&lt;br /&gt;
|elipýlton&lt;br /&gt;
|eliˈpɪltɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Implication&lt;br /&gt;
|Iplígyn&lt;br /&gt;
|iˈpligən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Implicite&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Iplíg&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;as&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|iˈplig&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐs&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impliquer&lt;br /&gt;
|Iplíge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|iˈplig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imploser&lt;br /&gt;
|Ibúme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|iˈbum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Implosif&lt;br /&gt;
|Ibúmis&lt;br /&gt;
|iˈbumis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Implosion&lt;br /&gt;
|Ibúmtyn&amp;lt;br/&amp;gt;muptyn&lt;br /&gt;
|iˈbumtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Importance&lt;br /&gt;
|Ràt&lt;br /&gt;
|ʁat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Important&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;Ad&amp;lt;/font&amp;gt;ràtun&lt;br /&gt;
|ɐdˈʁatun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Importation&lt;br /&gt;
|Afærtyn&lt;br /&gt;
|ɐ*ˈfɛːʁəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Importer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Importer|Afær (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;adràten (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈfɛːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɐdˈʁatəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imposer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imposition|Iprízh (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;diprízh (-a, -a)&amp;lt;br&amp;gt;obiprízh  (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;enpòd (-a, -éa)]] &lt;br /&gt;
|iˈpriʒ&amp;lt;br/&amp;gt;diˈpriʒ&amp;lt;br&amp;gt;ɔbiˈpriʒ&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈpɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imposition&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imposition|Iprích&amp;lt;br/&amp;gt;diprích&amp;lt;br&amp;gt;obipríchtyn&amp;lt;br/&amp;gt;enpòdentyn&amp;lt;br/&amp;gt;fliomorfat]]  &lt;br /&gt;
|iˈpriʃ&amp;lt;br/&amp;gt;diˈpriʃ&amp;lt;br&amp;gt;ɔbiˈpriʃtən&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈpɔdəntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ˈflioˌmɔʁfɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imposteur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Obreandu&amp;lt;/font&amp;gt;]] &lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɑːndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impossibilité&lt;br /&gt;
|elipònet&lt;br /&gt;
|eliˈpɔnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impossible&lt;br /&gt;
|Elipòndar&lt;br /&gt;
|eliˈpɔnɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imposture&lt;br /&gt;
|Obreanys &lt;br /&gt;
|ɔbˈʁɑːnɪs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impôt&lt;br /&gt;
|Dipríd&lt;br /&gt;
|dipríd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impotence&lt;br /&gt;
|Elipòtentet&lt;br /&gt;
|eliˈpɔtɛntət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impotent&lt;br /&gt;
|Elipòtun&lt;br /&gt;
|eliˈpɔtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impression&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impression|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;men&amp;lt;/font&amp;gt;pĕrtyn]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;mɛn&amp;lt;/font&amp;gt;pœʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impressionnable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impression|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;men&amp;lt;/font&amp;gt;pĕrdar]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;mɛn&amp;lt;/font&amp;gt;pœʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impressionner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impression|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;men&amp;lt;/font&amp;gt;pĕrtes (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;mɛn&amp;lt;/font&amp;gt;pœʁtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impressionis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impression|pĕrtèṅtes&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pœʁˈtɛ̃ntes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprimante&lt;br /&gt;
|Prinsent&lt;br /&gt;
|pʁinsənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprimer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Imprimer|Prind (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|pʁind&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprimerie&lt;br /&gt;
|Prinri&amp;lt;br/&amp;gt;prinoos &lt;br /&gt;
|pʁinʁi&amp;lt;br/&amp;gt;pʁinˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprimeur&lt;br /&gt;
|Prindor[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|pʁindɔʁ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Improbable&lt;br /&gt;
|Elikàndar&lt;br /&gt;
|Eliˈkandɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impropre&lt;br /&gt;
|Antoapt&amp;lt;br/&amp;gt;elikòlvo&amp;lt;sup&amp;gt;r&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɐnˈtɔːpt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Improvisateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Eljaukdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|əljˈɐʊkdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Improvisation&lt;br /&gt;
|Eljauktyn&lt;br /&gt;
|əljˈɐʊktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Improviser&lt;br /&gt;
|Eljauk (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|əljˈɐʊk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Improviste (à l'_)&lt;br /&gt;
|Eljaukas&lt;br /&gt;
|əljˈɐʊkɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprudemment&lt;br /&gt;
|Elipròdas &lt;br /&gt;
|eliˈpʁɔdɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprudence&lt;br /&gt;
|Elipròdaṅs &lt;br /&gt;
|eliˈpʁɔdɑ̃ns&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imprudent&lt;br /&gt;
|Elipròdan &lt;br /&gt;
|eliˈpʁɔdɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impubère&lt;br /&gt;
|Aṅpùbon&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈpybɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impudemment&lt;br /&gt;
|Romógnas&lt;br /&gt;
|ʁɔmˈognɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impudence&lt;br /&gt;
|Romóget&lt;br /&gt;
|ʁɔmˈogət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impudent&lt;br /&gt;
|Romógon&lt;br /&gt;
|ʁɔmˈogɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impuissance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impuissance|Elikànet&amp;lt;br/&amp;gt;eligópotet]]&lt;br /&gt;
|eliˈkanət&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈgopɔtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impuissant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impuissance|Elikànun&amp;lt;br/&amp;gt;eligòpotun]]&lt;br /&gt;
|eliˈkanun&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈgopɔtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impulsif&lt;br /&gt;
|ichòrtis&lt;br /&gt;
|iˈʃɔχtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impulsivité&lt;br /&gt;
|ichòret&lt;br /&gt;
|iˈʃɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impulsion&lt;br /&gt;
|ichòrtyn&lt;br /&gt;
|iˈʃɔχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impuni&lt;br /&gt;
|eliprean&lt;br /&gt;
|eliˈpχɑːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impunité&lt;br /&gt;
|eliprénet&lt;br /&gt;
|eliˈpχenət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impur&lt;br /&gt;
|Elipàrt &lt;br /&gt;
|eliˈpaʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Impureté&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Impureté|Elipàret&amp;lt;br/&amp;gt;elipàrys]] &lt;br /&gt;
|eliˈpaʁə&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imputrescible&lt;br /&gt;
|El&amp;lt;sup&amp;gt;id&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;j&amp;lt;/sub&amp;gt;òchdar&lt;br /&gt;
|eliˈdɔʃdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;əʎˈɔʃdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|In-, il-, ir-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#In-|El&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;j&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;i&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɛl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;j eli&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inaccessible&lt;br /&gt;
|Eljàgsesendar&lt;br /&gt;
|ɛlˈjagzesəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inaliénable&lt;br /&gt;
|Eljálidendar&lt;br /&gt;
|əljˈɐlidəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inactif&lt;br /&gt;
|eljàktis&lt;br /&gt;
|əʎˈaktis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inaction&lt;br /&gt;
|eljàktyn&lt;br /&gt;
|əʎˈaktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inaltérable&lt;br /&gt;
|Eljobrogòndar&lt;br /&gt;
|ɛlˌjobʁoˈgɔndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inamical&lt;br /&gt;
|Elidrœgon&lt;br /&gt;
|eliˈdʁuːgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inapt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;itud&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Eljàp&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e&amp;lt;/font&amp;gt;t&lt;br /&gt;
|əʎˈapt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inaudible&lt;br /&gt;
|eljaudidar&lt;br /&gt;
|əʎˈɐʊdidɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incapable&lt;br /&gt;
|Elipòdar&lt;br /&gt;
|eliˈpɔdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incapacité&lt;br /&gt;
|Elipòdret&lt;br /&gt;
|eliˈpɔdʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incarcération&lt;br /&gt;
|Ikàrsyn&lt;br /&gt;
|iˈkaʁsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incarcérer&lt;br /&gt;
|Ikàres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈkaʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incarnat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Incarnat|&amp;lt;font color=#ff6f7d&amp;gt;Nebàrnaf&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|neˈbaʁnɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incarnation&lt;br /&gt;
|Allívtyn&lt;br /&gt;
|ɐˈlːiftɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incarner&lt;br /&gt;
|Allíven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐˈlːlivən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incassable&lt;br /&gt;
|Eliskríċadar &lt;br /&gt;
|eliˈçkʁit͡sɐdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incendiaire&lt;br /&gt;
|Igoψhág&amp;lt;sup&amp;gt;or&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|igoˈpʃɐg&amp;lt;sup&amp;gt;ɔʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incendie&lt;br /&gt;
|Igoψhák&lt;br /&gt;
|Igoˈpʃɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incendier&lt;br /&gt;
|Igoψhág (-a, -ía) &lt;br /&gt;
|Igoˈpʃɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incertitude&lt;br /&gt;
|eljerádet&amp;lt;br/&amp;gt;nelmet&lt;br /&gt;
|əʎeˈʁadət&amp;lt;br/&amp;gt;nɛlmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incessible&lt;br /&gt;
|Eljiymdar&lt;br /&gt;
|eˈʎiːmdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inceste&lt;br /&gt;
|blunolqúd&amp;lt;br/&amp;gt;parolqúd&lt;br /&gt;
|blunˈɔlkud&amp;lt;br/&amp;gt;pɐʁˈɔlkud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incidence&lt;br /&gt;
|Isídet&lt;br /&gt;
|iˈsidət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incident&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Incident|Isídun&amp;lt;br/&amp;gt;Isíad]]&lt;br /&gt;
|iˈsidun&amp;lt;br/&amp;gt;iˈsiɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incitation&lt;br /&gt;
|Orkòrtyn&lt;br /&gt;
|ɔχˈkɔχtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inciter&lt;br /&gt;
|Orkoen (-ĕna, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔχˈkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incivilité&lt;br /&gt;
|Ucív&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;et&lt;br /&gt;
|yˈsiv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;ət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incivique&lt;br /&gt;
|Elicívig&lt;br /&gt;
|eliˈsivik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inclure&lt;br /&gt;
|Indòle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|inˈdɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inclusion&lt;br /&gt;
|Indòltyn&lt;br /&gt;
|inˈdɔltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incoercible&lt;br /&gt;
|Eljoψhlàxendar&lt;br /&gt;
|ɛljɔpʃˈlakəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inconfort&lt;br /&gt;
|eliròbol&lt;br /&gt;
|eliˈʁɔbɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incongru&lt;br /&gt;
|Elikòran&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incongruité&lt;br /&gt;
|Elikòret&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inconnu&lt;br /&gt;
|Elikóg&amp;lt;sup&amp;gt;an&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eliˈkog&amp;lt;sup&amp;gt;ɐn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incontinence&lt;br /&gt;
|Elidretpòtant&lt;br /&gt;
|elidətˈpɔtɐnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incontinent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Incontinent|Elidretpòtun&amp;lt;br/&amp;gt;Ekáp]]&lt;br /&gt;
|elidətˈpɔtun&amp;lt;br/&amp;gt;eˈkɐp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inconvenant&lt;br /&gt;
|Elikòlvun&lt;br /&gt;
|eliˈkɔlvun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inconvénient&lt;br /&gt;
|Eljerpòt &lt;br /&gt;
|eljəʁˈpɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incorrect&lt;br /&gt;
|elikòrgon&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁgɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incorrigible&lt;br /&gt;
|Elikòrgendar&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁgəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incorruptible&lt;br /&gt;
|Eljòrshendar&lt;br /&gt;
|ɛlˈjɔʁçəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incroyable&lt;br /&gt;
|Elikrédar&lt;br /&gt;
|eliˈkʁedɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incube&lt;br /&gt;
|dymònd&lt;br /&gt;
|dəˈmɔnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inculpation&lt;br /&gt;
|Ledýrantyn&lt;br /&gt;
|leˈdɪʁɐntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inculper&lt;br /&gt;
|Ledýrantes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|leˈdɪʁɐntəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Incurie&lt;br /&gt;
|Elikùret&lt;br /&gt;
|eliˈkyʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indécis&lt;br /&gt;
|Eljervèlan&lt;br /&gt;
|ˌɛljəʁˈvɛlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indécision&lt;br /&gt;
|Eljervèltyn&lt;br /&gt;
|ˌɛljəʁˈvɛltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indéniable&lt;br /&gt;
|Elinedíkdar&lt;br /&gt;
|ˌelineˈdikdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indépendance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Indépendance|Sòvoret&amp;lt;br/&amp;gt;elisubkòmet]]&lt;br /&gt;
|sɔvɔʁət&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsubˈkɔmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indépendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Indépendance|Sòvor&amp;lt;br/&amp;gt;elisubkòmun]]&lt;br /&gt;
|sɔvɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsubˈkɔmun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indésirable&lt;br /&gt;
|Elivélynd&amp;lt;sup&amp;gt;ar&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌeliˈvelɪndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indestructible&lt;br /&gt;
|Eliklàsdar&lt;br /&gt;
|ˌeliˈklaçdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Index&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Index|Idígt&amp;lt;br/&amp;gt;idèx&amp;lt;br/&amp;gt;uslèk]]&lt;br /&gt;
|iˈdikt&amp;lt;br/&amp;gt;iˈdɛks&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈlɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indexable&lt;br /&gt;
|Idèxdar&lt;br /&gt;
|iˈdɛsdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indexation&lt;br /&gt;
|Idèxtyn&lt;br /&gt;
|iˈdɛstɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indexer&lt;br /&gt;
|Idèxe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|iˈdɛksə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indicateur&lt;br /&gt;
|Idík&amp;lt;font color=brown&amp;gt;t&amp;lt;/font&amp;gt;or&amp;lt;br/&amp;gt;deskodu&lt;br /&gt;
|iˈdiktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indicatif&lt;br /&gt;
|idíkis&amp;lt;br/&amp;gt;idíktynd&amp;lt;br/&amp;gt;idíxăn&amp;lt;br/&amp;gt;idíknum&amp;lt;br/&amp;gt;aṅúm&lt;br /&gt;
|iˈdikis&amp;lt;br/&amp;gt;iˈdiktənd&amp;lt;br/&amp;gt;iˈdiksɔn&amp;lt;br/&amp;gt;iˈdiknom&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃ˈnum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indication&lt;br /&gt;
|Idíktyn&lt;br /&gt;
|iˈdiktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice&lt;br /&gt;
|Idíka&lt;br /&gt;
|iˈdikɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indigeste&lt;br /&gt;
|Elistopỳgdar&lt;br /&gt;
|ɛlˌiçtoˈpɨgdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indigestion&lt;br /&gt;
|Elistopỳgtyn&lt;br /&gt;
|ɛlˌiçtoˈpɨktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indignation&lt;br /&gt;
|Rovlentyn&lt;br /&gt;
|rɔvlɛntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indigne&lt;br /&gt;
|Elinòbl&lt;br /&gt;
|eliˈnɔbl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indigner&lt;br /&gt;
|Rovlen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|rɔvlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indiquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Indiquer|Idík (-ta, -tía)]]&lt;br /&gt;
|iˈdik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indirect&lt;br /&gt;
|Elidírekt&lt;br /&gt;
|eliˈdiʁəkt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indiscipline&lt;br /&gt;
|Elikòrgyn&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁgɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indiscipliné&lt;br /&gt;
|Elikòrgan&lt;br /&gt;
|eliˈkɔʁgɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Individu&lt;br /&gt;
|&amp;lt;sup&amp;gt;Ne&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ali&amp;lt;/sub&amp;gt;dív[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|nedif&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Individualis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Nedives&amp;lt;sup&amp;gt;em&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nedivˌes&amp;lt;sup&amp;gt;əm&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;on&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Individuel&lt;br /&gt;
|Nedíval&lt;br /&gt;
|nedivɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indivisible&lt;br /&gt;
|Elivíd&amp;lt;sup&amp;gt;ar&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ynd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eliˈdividɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indo-européen&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Indo-européen|Indoeropen]]&lt;br /&gt;
|inˈdœːʁɔpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indolent&lt;br /&gt;
|elidólobor&amp;lt;br/&amp;gt;zhylon&lt;br /&gt;
|eliˈdolɔbɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ʒɪlɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inducteur&lt;br /&gt;
|Idúktor&lt;br /&gt;
|iˈduktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indu&lt;br /&gt;
|Elidèvan&lt;br /&gt;
|elidɛvɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Induire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Induire|Idúk]] (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|iˈduk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Induit&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Induire|Idúan]]&lt;br /&gt;
|iˈduɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indulgen&amp;lt;sup&amp;gt;ce&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Qàb&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ron&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|qab&amp;lt;sup&amp;gt;əʁ&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Industrie&lt;br /&gt;
|Idústri&lt;br /&gt;
|iˈduçtʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Industriel&lt;br /&gt;
|Idústrin&amp;lt;br/&amp;gt;iduskàpdu&lt;br /&gt;
|iˈduçtʁin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Industrieux&lt;br /&gt;
|Idústron&lt;br /&gt;
|iˈduçtʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inertie&lt;br /&gt;
|eljèrzhi&lt;br /&gt;
|əʎˈɛʁʒi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inexcusable&lt;br /&gt;
|Elidiskúlpaṅdar&lt;br /&gt;
|ˌelidiçˈkúlpɑ̃ndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inexistence&lt;br /&gt;
|Eljéret&lt;br /&gt;
|əʎˈeʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infant&lt;br /&gt;
|[http://fr.wiktionary.org/wiki/infant#Nom_commun &amp;lt;font color=black&amp;gt;Ifandu&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
|ifɐndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infanterie&lt;br /&gt;
|Faṅtri&lt;br /&gt;
|fɑ̃ntʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infanticide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Infanticide|Nevmátad&amp;lt;br/&amp;gt;nermátad]]&lt;br /&gt;
|nəʁˈmɐtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infantile&lt;br /&gt;
|Ifànton&lt;br /&gt;
|iˈfanton&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infantiliser&lt;br /&gt;
|Ifanglàt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ifɐnˈglat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infantilisme&lt;br /&gt;
|Ifanplá&lt;br /&gt;
|ifɐnˈplɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infect&lt;br /&gt;
|Ifèkt&lt;br /&gt;
|iˈfɛkt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infecter&lt;br /&gt;
|Ifèkte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|iˈfɛktə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infection&lt;br /&gt;
|Ifèktyn&lt;br /&gt;
|iˈfɛktn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inférieur&lt;br /&gt;
|Subon&lt;br /&gt;
|subɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infériorité&lt;br /&gt;
|Subet&lt;br /&gt;
|subət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infernal&lt;br /&gt;
|Ifèren&lt;br /&gt;
|iˈfɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infester&lt;br /&gt;
|Oψhtafèkte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔpʃtɐˈfɛktə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infiltration&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Infiltration|Ifíltertyn&amp;lt;br/&amp;gt;obíltertyn]]&lt;br /&gt;
|iˈfiltəʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈiltəʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infiltrer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Infiltration|Ifílter (-ra, -éra)&amp;lt;br/&amp;gt;obílter (-ra, -éra)]]&lt;br /&gt;
|iˈfiltəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈiltəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infini&lt;br /&gt;
|Elikœna&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eliˈkunɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infiniment&lt;br /&gt;
|Elikœnas&lt;br /&gt;
|eliˈkunɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infinité&lt;br /&gt;
|Elikédret&lt;br /&gt;
|eliˈkedʁnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infinitésimal&lt;br /&gt;
|Ermíkron&lt;br /&gt;
|əʁˈmikxon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infinitif&lt;br /&gt;
|Elistáṁbis&lt;br /&gt;
|eliˈçtɑ̃mbis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infinitude&lt;br /&gt;
|Elikœnet&lt;br /&gt;
|eliˈkunət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmation&lt;br /&gt;
|Obtàdertyn&lt;br /&gt;
|ɔpˈtadəʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirme&lt;br /&gt;
|Fleg[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|flɛg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmer&lt;br /&gt;
|Obtàderen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔpˈtadɛʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmerie&lt;br /&gt;
|Flegoos&amp;lt;br/&amp;gt;flexal&lt;br /&gt;
|flegˈoːs&amp;lt;br/&amp;gt;flɛksɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Infirmier|Flegendu&amp;lt;br/&amp;gt;flekùren]]&lt;br /&gt;
|flegəndy&amp;lt;br/&amp;gt;fleˈkyʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmière (nom)&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Infirmier|Flegenkad&amp;lt;br/&amp;gt;niŋgæl]]&lt;br /&gt;
|flegənkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ninˈgɛːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infirmité&lt;br /&gt;
|Fleget&lt;br /&gt;
|flegət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inflammable&lt;br /&gt;
|Igindar&lt;br /&gt;
|igindɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inflammation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inflammation|Adígtyn&amp;lt;br/&amp;gt;erdóltyn]]&lt;br /&gt;
|ɐdˈiktɪn&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈdoltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inflation&lt;br /&gt;
|Iflíktyn&lt;br /&gt;
|iˈfliktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infliger&lt;br /&gt;
|Iflíg (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|iˈflig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Influençable&lt;br /&gt;
|Menpòdar&lt;br /&gt;
|mənˈpɔdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Influence&lt;br /&gt;
|Menpòtet&amp;lt;br/&amp;gt;ifúlet&lt;br /&gt;
|mənˈpɔtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Influencer&lt;br /&gt;
|menpòte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|mənˈpɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Influent&lt;br /&gt;
|Menpòton&lt;br /&gt;
|mənˈpɔtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Influer&lt;br /&gt;
|Ifúle (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|mənˈpɔtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Informateur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Diskadu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|diçkɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Informaticien&lt;br /&gt;
|kœṁputordu&lt;br /&gt;
|kõːmputɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Information&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Information|Diskastyn&amp;lt;br/&amp;gt;ifòrmentyn]]&lt;br /&gt;
|diçkɐçtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;iˈfɔʁməntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Informatique&lt;br /&gt;
|Kœṁputr&amp;lt;sup&amp;gt;ig&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ad&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kõːmputχ&amp;lt;sup&amp;gt;ik&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɐd&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Informel&lt;br /&gt;
|Elimòrfel&lt;br /&gt;
|eliˈmɔʁfəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Informer&lt;br /&gt;
|Diskase (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|diçkɐz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infra-&lt;br /&gt;
|Ifra-&lt;br /&gt;
|ifʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infuser&lt;br /&gt;
|Lupík (-ta, -tía)&lt;br /&gt;
|luˈpik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Infusion&lt;br /&gt;
|Lupíktyn&lt;br /&gt;
|luˈpiktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingénierie&lt;br /&gt;
|Izhéniri&lt;br /&gt;
|iˈʒeniʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingénieur&lt;br /&gt;
|Izhéniri[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|iˈʒeniʁidy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingénieux&lt;br /&gt;
|Izhénjon &lt;br /&gt;
|iˈʒenjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingéniosité&lt;br /&gt;
|Izhéniret &lt;br /&gt;
|iˈʒeniʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingénu&lt;br /&gt;
|Frænymon &lt;br /&gt;
|fʁɛːnɪmɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingénuité&lt;br /&gt;
|Frænymet &lt;br /&gt;
|fʁɛːnɪmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingérer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Ingérer|Inzhĕr (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|inˈʒœʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingestion&lt;br /&gt;
|Inzhĕrtyn&lt;br /&gt;
|inˈʒœʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingrat&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_G#Gr.C3.A2ce|Elihròpon&amp;lt;br/&amp;gt;dyshròbon]]&lt;br /&gt;
|eliˈχɔpɔn&amp;lt;br/&amp;gt;dəçˈχɔbɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ingratitude&lt;br /&gt;
|Elihròpet&lt;br /&gt;
|eliˈχɔpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inhiber&lt;br /&gt;
|Antàk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɐntˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inhibition&lt;br /&gt;
|Antàktyn&lt;br /&gt;
|ɐntˈaktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inimaginable&lt;br /&gt;
|Elirydàtendar&lt;br /&gt;
|eliʁəˈdatəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ininflammable&lt;br /&gt;
|Eljadígnendar&lt;br /&gt;
|ˌeljɐdˈignəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inintelligent&lt;br /&gt;
|elíntelon&lt;br /&gt;
|əlˈintelɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Initiatique&lt;br /&gt;
|Pirlèrig&lt;br /&gt;
|piʁˈlɛʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Initiation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Initiation|Pirlèrtyn&amp;lt;br/&amp;gt;Piropad]]&lt;br /&gt;
|piʁˈlɛʁtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;piʁɔpɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Initiative&lt;br /&gt;
|Pirvèltyn&lt;br /&gt;
|piʁˈvɛltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Initier&lt;br /&gt;
|Pirlèr (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|piʁˈlɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Injecteur&lt;br /&gt;
|Izlàċent&lt;br /&gt;
|iˈzlat͡sənt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Injection&lt;br /&gt;
|Izlàtyn&lt;br /&gt;
|iˈzlatɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Injonction&lt;br /&gt;
|izhœṅtyn&lt;br /&gt;
|iˈʒõːntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Injuste&lt;br /&gt;
|Elíg&lt;br /&gt;
|eˈlig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Injustice&lt;br /&gt;
|Elíget&lt;br /&gt;
|eˈligət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Innocence&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Innocence|Elidýranet&amp;lt;br/&amp;gt;elimatùret]]&lt;br /&gt;
|eliˈdɪʁɐnət&amp;lt;br/&amp;gt;elimɐˈtyʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Innocent&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Innocent|Elidýrdar&amp;lt;br/&amp;gt;elimatùr]]&lt;br /&gt;
|eliˈdɪʁdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;elimɐˈtyʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Innocenter&lt;br /&gt;
|Usdýrten (-a, -éna) &lt;br /&gt;
|ysˈdɪʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Innovation&lt;br /&gt;
|Inèvtyn&lt;br /&gt;
|iˈnɛfˌtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Innover&lt;br /&gt;
|Inèven (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|iˈnɛvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inondable&lt;br /&gt;
|Suflúgdar&lt;br /&gt;
|suˈflugdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inondation&lt;br /&gt;
|Suflú&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;x&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;yn&lt;br /&gt;
|suˈflukɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inonder&lt;br /&gt;
|Suflúkes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|suˈflukəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inopérant&lt;br /&gt;
|Eljòperun&lt;br /&gt;
|əljˈɔpəʁun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inouï&lt;br /&gt;
|Eljăn&lt;br /&gt;
|əlˈjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inquiet&lt;br /&gt;
|Eliqiydon&lt;br /&gt;
|eliˈqiːdɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inquiéter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inquiéter|eliqiyde&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;ż&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, eliqydé&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|eliˈqiːdə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inquiétude&lt;br /&gt;
|Eliqiydet&lt;br /&gt;
|eliˈqiːdət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inquisiteur&lt;br /&gt;
|Ikistor&lt;br /&gt;
|iˈkiçtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inquisition&lt;br /&gt;
|Ikístyn&lt;br /&gt;
|iˈkiçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insalubre&lt;br /&gt;
|Elisalœntar&lt;br /&gt;
|elisɐˈluntɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insalubrité&lt;br /&gt;
|Elisalœnet&lt;br /&gt;
|elisɐˈlunət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insatiable&lt;br /&gt;
|elirècdar&lt;br /&gt;
|eliˈʁɛsdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inscription&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inscrire|Iskríptyn&amp;lt;br/&amp;gt;askríptyn]]&lt;br /&gt;
|iˈçkʁiptən&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈçkʁiptən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inscrire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inscrire|Iskríp (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;askríp (-ta, -téa)]]&lt;br /&gt;
|içˈʁip&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈçkʁip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insecte&lt;br /&gt;
|Isek&amp;lt;br/&amp;gt;entòm&lt;br /&gt;
|isək&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈtɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insecticide&lt;br /&gt;
|Isekmátor&amp;lt;br/&amp;gt;isekmátprod&lt;br /&gt;
|isəkˈmɐtɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;isəkˈmɐtpʁɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insectivore&lt;br /&gt;
|Entomínzhor&lt;br /&gt;
|əntɔmˈinʒɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insensé&lt;br /&gt;
|Elisænden&lt;br /&gt;
|eliˈsɛndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insidieusement&lt;br /&gt;
|Chăpas&lt;br /&gt;
|t͡ʃɔpɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insidieux&lt;br /&gt;
|Chăpon&lt;br /&gt;
|t͡ʃɔpɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insister&lt;br /&gt;
|Stavel (-la, -éla)&amp;lt;br/&amp;gt;karàge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|çtɐvəl&amp;lt;br/&amp;gt;kɐʁag&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insolation&lt;br /&gt;
|Isœntyn&lt;br /&gt;
|iˈsuːntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insolence&lt;br /&gt;
|Esrýpens&amp;lt;br/&amp;gt;elidývet&lt;br /&gt;
|əçˈʁɪpəns&amp;lt;br/&amp;gt;ˌeliˈdɪvet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insolent&lt;br /&gt;
|Esrýpen&amp;lt;br/&amp;gt;elidývun&lt;br /&gt;
|əçˈʁɪpən&amp;lt;br/&amp;gt;ˌeliˈdɪvun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insolite&lt;br /&gt;
|Guris&lt;br /&gt;
|guʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insomniaque&lt;br /&gt;
|elislív&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eliˈçliv&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insomnie&lt;br /&gt;
|elislívet&lt;br /&gt;
|eliˈçlivət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insonorisation&lt;br /&gt;
|mucănad&lt;br /&gt;
|muˈsɔnɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insonoriser&lt;br /&gt;
|mucăne (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|muˈsɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inspecteur&lt;br /&gt;
|Ispèktor&lt;br /&gt;
|içˈpɛktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inspection&lt;br /&gt;
|Ispèktyn&lt;br /&gt;
|içˈpɛktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inspiration&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inspiration|Ibæntyn&amp;lt;br/&amp;gt;akrátyn]]&lt;br /&gt;
|iˈbɛːntən&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkʁɐtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inspirer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inspiration|Ibæn (-a, -eena)&amp;lt;br/&amp;gt;akráte (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|iˈbɛːn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkʁat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instabilité&lt;br /&gt;
|Elistáṅdet&lt;br /&gt;
|ˌeliˈçˈtɑ̃ndət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instable&lt;br /&gt;
|Elistáṅdar&lt;br /&gt;
|ˌeliˈçˈtɑ̃ndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Instance|Istáṅs&amp;lt;br/&amp;gt;istána]]&lt;br /&gt;
|iˈçˈtɑ̃ns&amp;lt;br/&amp;gt;iˈçtɐnɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instant&lt;br /&gt;
|Tup&lt;br /&gt;
|tup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instantané&lt;br /&gt;
|Tupan&lt;br /&gt;
|tupɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instauration&lt;br /&gt;
|Istànortyn &lt;br /&gt;
|iˈçtanɔʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instaurer&lt;br /&gt;
|Istànor (-a, -ía) &lt;br /&gt;
|içˈtanɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instinct&lt;br /&gt;
|Vajet&lt;br /&gt;
|vɐjət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instinctif&lt;br /&gt;
|Vaj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;s&lt;br /&gt;
|vɐj&amp;lt;font color=brown&amp;gt;i&amp;lt;/font&amp;gt;s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instinctivement&lt;br /&gt;
|Vajas&lt;br /&gt;
|vɐjɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instinctuel&lt;br /&gt;
|Vajon&lt;br /&gt;
|vɐjɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Institut&lt;br /&gt;
|Istúnt&lt;br /&gt;
|içˈtunt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instituteur&lt;br /&gt;
|Istúntor&lt;br /&gt;
|içˈtuntɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Institution&lt;br /&gt;
|Istúntyn&lt;br /&gt;
|içˈtuntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instructeur&lt;br /&gt;
|Istrúktor&lt;br /&gt;
|içˈʁuktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instructif&lt;br /&gt;
|Istrúktis&lt;br /&gt;
|içˈʁuktis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instruction&lt;br /&gt;
|Istrúktyn&lt;br /&gt;
|içˈʁuktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instrument&lt;br /&gt;
|Istrùt&lt;br /&gt;
|içˈʁyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instrumental&lt;br /&gt;
|Istrùten&lt;br /&gt;
|içˈʁytən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Instrumentiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Istrùdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|içˈʁydy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insu&lt;br /&gt;
|Elistăn&lt;br /&gt;
|eliˈçtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insubmersible&lt;br /&gt;
|Elisubmègdar&lt;br /&gt;
|ˌelisubˈmɛgdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insubordination&lt;br /&gt;
|Elisubizhœṅtyn&lt;br /&gt;
|ˌeliˌsubiˈʒɔ̃ːntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insuffisant&lt;br /&gt;
|Elirèctun&lt;br /&gt;
|eliˈʁɛstun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insufflation&lt;br /&gt;
|Ifòftyn&lt;br /&gt;
|iˈfɔftɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insuffler&lt;br /&gt;
|Ifòfe (-a, -éa) &lt;br /&gt;
|iˈfɔf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insulaire&lt;br /&gt;
|Nestar&lt;br /&gt;
|nɛçtɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insularité&lt;br /&gt;
|Nestet&lt;br /&gt;
|nɛçtət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insurrection&lt;br /&gt;
|Enobriysyn&lt;br /&gt;
|ˌɛnɔbˈʁiːsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insurger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Insurger|Adenobriys&amp;lt;br/&amp;gt;dem enobriys]]&lt;br /&gt;
|ɐdˌɛnɔbˈʁiːs&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdəmɛnɔbˈʁiːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégral&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intégral|Orrenon&amp;lt;br/&amp;gt;itékral]]&lt;br /&gt;
|ɔʀenɔn&amp;lt;br/&amp;gt;iˈtekʁɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégralité&lt;br /&gt;
|Orrenet&lt;br /&gt;
|ɔʀenət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intègre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intègre|Prorron&amp;lt;br/&amp;gt;itéker]]&lt;br /&gt;
|pʁɔʀɔn&amp;lt;br/&amp;gt;iˈtekəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégrer&lt;br /&gt;
|Itékres (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈtekʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégrisme&lt;br /&gt;
|Itekrésem&lt;br /&gt;
|ˌitəˈkʁesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégris&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Itekres&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ˌitəˈkʁes&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intégrité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intègre|Prorronet&amp;lt;br/&amp;gt;itékret]]&lt;br /&gt;
|pʁɔʀɔnət&amp;lt;br/&amp;gt;iˈtekʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intellect&lt;br /&gt;
|Intelik&lt;br /&gt;
|intəlik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intellectualisme&lt;br /&gt;
|Intelesem&lt;br /&gt;
|intəlˌesəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intellectuel&lt;br /&gt;
|Intelor&lt;br /&gt;
|intelɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intelligence&lt;br /&gt;
|intelet&lt;br /&gt;
|intelət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intelligent&lt;br /&gt;
|intelon&lt;br /&gt;
|intelɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intelligentsia&lt;br /&gt;
|intel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;tul&lt;br /&gt;
|intɛl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ˌdy&amp;lt;/font&amp;gt;tul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intendance&lt;br /&gt;
|Hamànet&lt;br /&gt;
|ɐˈmanət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Hamàndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ɐˈmandy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intense&lt;br /&gt;
|Endon&lt;br /&gt;
|ɛndɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intensif&lt;br /&gt;
|Endis&lt;br /&gt;
|ɛndis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intensifier&lt;br /&gt;
|Endotes (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɛndɔtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intensité&lt;br /&gt;
|Endoet&lt;br /&gt;
|ɛndœːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inter-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inter|inte&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;-aṁb-]]&lt;br /&gt;
|inte intɛʁ intəʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃m(b)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interdiction&lt;br /&gt;
|Probintyn&lt;br /&gt;
|pχɔbintən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interdire&lt;br /&gt;
|Probide (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pχɔbid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interdit&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Interdit|Probidan&amp;lt;br/&amp;gt;usplýtan]]&lt;br /&gt;
|pχɔbidɐn&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈplɪtɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intéressant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intérêt|Tregon&amp;lt;br/&amp;gt;blòvon]]&lt;br /&gt;
|tʁegɔn&amp;lt;br/&amp;gt;blɔvɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intéresser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intérêt|Tregade (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;blòven (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|tʁegɐd&amp;lt;br/&amp;gt;blɔvən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intérêt&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intérêt|Trega&amp;lt;br/&amp;gt;blòva]]&lt;br /&gt;
|tʁegɐ&amp;lt;br/&amp;gt;blɔvɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intérieur&lt;br /&gt;
|Indéra&lt;br /&gt;
|inˈdeʁɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intérioriser&lt;br /&gt;
|Indérade (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|inˈdeʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intermède&lt;br /&gt;
|Inteplaṅcha&lt;br /&gt;
|ˌinteˈplɑ̃nʃɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intermédiaire&lt;br /&gt;
|Intília&amp;lt;br/&amp;gt;intekárton&lt;br /&gt;
|Inˈtiliɐ&amp;lt;br/&amp;gt;ˌinteˈkɐʁtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intermezzo&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Intermezzo|Intermezzo&amp;lt;br/&amp;gt;inteplaṅcha]]&lt;br /&gt;
|ˌintɛʁˈmɛdzo&amp;lt;br/&amp;gt;ˌinteˈplɑ̃nʃɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Internat&lt;br /&gt;
|Indeskool&lt;br /&gt;
|ˌindəçˈkoːl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Internaute&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Intenàvdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ˌinteˈnavdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interne&lt;br /&gt;
|Intèren[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|inˈtɛʁən&amp;lt;font color=grey&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interner&lt;br /&gt;
|Indère (-a, -éra)&lt;br /&gt;
|inˈdɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Internet&lt;br /&gt;
|[[A posteriori|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Internet&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|intɛʁnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interprétation&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_I#Interprétation|Operynbántyn&amp;lt;br/&amp;gt;ykestrátyn]]&lt;br /&gt;
|ɔˌpɛʁənˈbɐntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ɪkəçˈtʁɐtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interprète&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Interprétation|Operynbándu&amp;lt;br/&amp;gt;ykestrádu]]&lt;br /&gt;
|ɔˌpɛʁənˈbɐndy&amp;lt;br/&amp;gt;ɪkəçˈtʁɐdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interpréter&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_I#Interprétation|Operynben (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;ykestren (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɔˌpɛʁənˈbən&amp;lt;br/&amp;gt;ɪkəçˈtʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interrogation&lt;br /&gt;
|Erprgœntyn&lt;br /&gt;
|ˌɛʁpəʁˈguːntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interrogatoire&lt;br /&gt;
|Erprgœntat&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_J_K_Q#Question|obrgœntat]]&lt;br /&gt;
|ˌɛʁpəʁˈguːntɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɔbəʁˈguːntɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interroger&lt;br /&gt;
|Erprgœntes&amp;lt;br/&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_J_K_Q#Question|obrgœntes]] (-a, -ésa) &lt;br /&gt;
|ˌɛʁpəʁˈguːntəs&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɔbəʁˈguːntəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interrompre&lt;br /&gt;
|Adrùp (-ta, -téa) &lt;br /&gt;
|ɐdˈʁyp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interrupteur&lt;br /&gt;
|Oṅdrùψat &lt;br /&gt;
|ɔ̃dˈʁypsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Interruption&lt;br /&gt;
|Adrùptyn &lt;br /&gt;
|ɐdˈʁyptɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intersection&lt;br /&gt;
|Aṁbkróxyn&lt;br /&gt;
|ɑ̃mˈkʁokxən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intestin&lt;br /&gt;
|Kyψep&lt;br /&gt;
|kɪpsəp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intoxication&lt;br /&gt;
|Itòxtyn&lt;br /&gt;
|iˈtɔstɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intoxiquer&lt;br /&gt;
|Itòx (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|iˈtɔks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intraitable&lt;br /&gt;
|Elitrádar&lt;br /&gt;
|ˌeliˈtʁɐdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intransigeance&lt;br /&gt;
|Eljaṁprídet&lt;br /&gt;
|ˌɛljɑ̃mˈpʁidət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intransigeant&lt;br /&gt;
|Eljaṁprídun&lt;br /&gt;
|ˌɛljɑ̃mˈpʁidun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intransitif&lt;br /&gt;
|Eljolzhènktis&lt;br /&gt;
|ˌɛljɔlˈʒɛntis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intrigue&lt;br /&gt;
|Idrík&lt;br /&gt;
|iˈdʁik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intriguer&lt;br /&gt;
|Idríg (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|iˈdʁig&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intrinsèque&lt;br /&gt;
|Itríseg&lt;br /&gt;
|iˈdʁisək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intrinsèquement&lt;br /&gt;
|Itrísegas&lt;br /&gt;
|iˈdʁisəgɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Introduction&lt;br /&gt;
|Inpèrtyn&lt;br /&gt;
|inˈpɛʁtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Introduire&lt;br /&gt;
|Inpèrt (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|inˈpɛʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intronisation&lt;br /&gt;
|Itróntyn&lt;br /&gt;
|iˈtʁontən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Introniser&lt;br /&gt;
|Itrónes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐˈtʁonəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Introspection&lt;br /&gt;
|Imelœktyn&lt;br /&gt;
|imeˈluːktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Introverti&lt;br /&gt;
|Imekéren&lt;br /&gt;
|imeˈkeʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intuitif&lt;br /&gt;
|Itwítis&lt;br /&gt;
|iˈtwitis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Intuition&lt;br /&gt;
|Itwítyn&lt;br /&gt;
|iˈtwitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invalidation&lt;br /&gt;
|Usvárdentyn&lt;br /&gt;
|yçˈvɐʁdəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invalider&lt;br /&gt;
|Usvárdes (a, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈvɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invalide&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valide|Elivárdar&amp;lt;br/&amp;gt;elipòtor&amp;lt;font color=grey&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|eliˈvɐʁdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈpɔtɔʁ&amp;lt;font color=grey&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invalidité&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Valide|Elivárdet&amp;lt;br/&amp;gt;elipòtret]]&lt;br /&gt;
|eliˈvɐʁdət&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈpɔtʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invariable&lt;br /&gt;
|Elisylœrdar&lt;br /&gt;
|elisəˈluːʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invariablement&lt;br /&gt;
|Elisylœrdas&lt;br /&gt;
|elisəˈluːʁdɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inventer&lt;br /&gt;
|Ĕrekes (-xa, -ésa)&lt;br /&gt;
|œʁekəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inventeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#|Ĕrekdu&amp;lt;br/&amp;gt;vœndu]]&lt;br /&gt;
|œʁɛkdy&amp;lt;br/&amp;gt;vuːndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inventif&lt;br /&gt;
|Ĕrekis&lt;br /&gt;
|œʁekis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inventivité&lt;br /&gt;
|Ĕrekizet&lt;br /&gt;
|œʁəktɪzət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invention&lt;br /&gt;
|Ĕrektyn&lt;br /&gt;
|œʁəktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inventorier&lt;br /&gt;
|Olbús (-ka, -kéa)&lt;br /&gt;
|ɔlˈbus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inverse&lt;br /&gt;
|Vỳrt&lt;br /&gt;
|vɨʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inverser&lt;br /&gt;
|Avỳrtes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|aˈvɨʁtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inversible&lt;br /&gt;
|Avỳrdar&amp;lt;br/&amp;gt;traṅýrdar&lt;br /&gt;
|aˈvɨʁdɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;tʁɑ̃nˈsɪʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inversion&lt;br /&gt;
|Avỳrtyn&lt;br /&gt;
|aˈvɨʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invertébré&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_V#Vertébré|Eliganèstan&amp;lt;br/&amp;gt;eligantyyr]]&lt;br /&gt;
|ˌeligɐˈnɛçtɐn&amp;lt;br/&amp;gt;ˌeligɐnˈtɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inverti&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Inverti|Àqepan&amp;lt;br/&amp;gt;quvỳrdu]]&lt;br /&gt;
|aqepɐn&amp;lt;br/&amp;gt;quˈvɨʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invitation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Invitation|Hranqbtyn&amp;lt;br/&amp;gt;adòrtyn]]&lt;br /&gt;
|hχɐnɸtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈdɔχtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inviter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Invitation|Hranqb (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;dărdhe (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|hχɐnɸ&amp;lt;br/&amp;gt;dɔʁðə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Involontaire&lt;br /&gt;
|Elivèlaṅd&lt;br /&gt;
|eliˈvɛlɑ̃d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Involontairement&lt;br /&gt;
|Elivèlaṅdas&lt;br /&gt;
|eliˈvɛlɑ̃ndɐs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Involuer&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;El&amp;lt;/font&amp;gt;ivòlen&amp;lt;br/&amp;gt;ropáṅ (-na, -a)&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;el&amp;lt;/font&amp;gt;iˈvɔlən&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈpɑ̃&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Involution&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_I#Involution|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;El&amp;lt;/font&amp;gt;ivòluntyn&amp;lt;br/&amp;gt;ropáṅet]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=grey&amp;gt;el&amp;lt;/font&amp;gt;iˈvɔluntɪn&amp;lt;br/&amp;gt;ʁoˈpɑ̃nət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Involutif&lt;br /&gt;
|Ropáṅis&lt;br /&gt;
|ʁoˈpɑ̃nis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invraisemblable&lt;br /&gt;
|Eljavèrdar  &lt;br /&gt;
|əljɐˈvɛʁdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invraisemblance&lt;br /&gt;
|Eljavèrderet  &lt;br /&gt;
|əljɐˈvɛʁdɛʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invulnérabilité&lt;br /&gt;
|Eliplàmet&lt;br /&gt;
|eliˈplamət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Invulnérable&lt;br /&gt;
|Eliplàmdar&lt;br /&gt;
|eliˈplamdɐʁ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Ib|Ib]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien |En-tête]] |  [[Aneuvien#Dictionnaire|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Io|Io]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Guillemets&amp;diff=51378</id>
		<title>IDEO ANV Guillemets</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Guillemets&amp;diff=51378"/>
				<updated>2024-01-08T12:21:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Guillemets et autres signes de ponctuation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;L'aneuvien utilise trois sortes de [[guillemets]] dans son écriture. Cependant, les guillemets anglais : “...” peuvent être remplacés par des guillemets droits si la compréhension n'a pas à en souffrir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets droits===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d'abord, les guillemets droits, utilisés pour ''mettre en relief'' un mot dans une phrase, lorsqu'un style (gras ou italique) n'est pas disponible (écriture manuscrite) ou jugé pas assez efficace.&lt;br /&gt;
:''Àt kynodak ere sœvov kœm ed &amp;quot;golàjkaż&amp;quot;.'' = Le cinéaste était au lit avec sa &amp;quot;maîtresse&amp;quot;.''&lt;br /&gt;
:''Àt &amp;quot;kàreldak&amp;quot; ere lóm nechpùza!'' = Le &amp;quot;héros&amp;quot; avait déjà foutu l'camp.&lt;br /&gt;
:''Àt vaaremb &amp;quot;pùze&amp;quot; • rylton'' ≠ Le verbe &amp;quot;aller&amp;quot; est irrégulier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets d'énonciation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour énoncer une citation (prononcée ou simplement pensée ou évoquée), on utilisera plutôt les &amp;quot;guillemets en chevrons&amp;quot;, dits aussi &amp;quot;guillemets à la française&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''« Quat zoṅk! » da nep potnă dem osdòr dœmun.'' = « Quel con ! » ne put-il s'empêcher de penser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si les guillemets en chevrons ne sont pas disponibles, on peut toujours se rabattre sur des guillemets anglais, moins appréciés, car on peut les confondre avec des guillemets droits :&lt;br /&gt;
:''“O ep vedj tep da • tœn!” eg dikta ni das.'' = « Tu vois bien qu'il est mort! » que je lui ai dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota : contrairement à la règle de la ponctuation française, les [[deux-points]] ne sont plus systématiquement requis devant des guillemets. Lire les exemples ci-après.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espaces=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une espace est requise à l'extérieur d'un guillemet à la française pour le séparer d'un mot. À l'intérieur, l'espace est conseillée mais non obligatoire.&lt;br /&gt;
:''« Cht! »'' ou ''«Cht!»'' =  ''« Chut ! »''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l'intérieur de guillemets droits ou anglais, aucun espace n'est requis ; à l'extérieur, si (cf. Exemples ci-dessus).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Combinaisons de guillemets===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des guillemets de types différents peuvent, bien sûr être combinés si besoin est, comme par exemple :&lt;br /&gt;
:''E diktă ni kas « Ed &amp;quot;mykræne&amp;quot; mœltexynen on mir istíge es golàjdorun aliklœt ».'' = Je lui dis : « Tes &amp;quot;migraines&amp;quot; à répétition m'inciteront à voir ailleurs ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des citations imbriquées feront appel aux guillemets français (à l'extérieur) et anglais (à l'intérieur) :&lt;br /&gt;
:''« Eg mœldik ni orse æc qua ka dikta ni es “Eg nuzhère nepjó os” ».'' = « Je vous répète ce qu'elle m'a dit : ''“''je n'ai plus besoin de toi''”'' ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une incise, à l'intérieur d'une phrase citée, fera appel à des guillemets droits ou à des guillemets anglais inversés :&lt;br /&gt;
:''« Æt • nep sojw&amp;quot; àt komisar diktă, &amp;quot;la dhep enpèz devèr àt danœkev ».'' = « C'est pas grave » dit le commissaire, « On reprend (recommence) depuis le début ».&lt;br /&gt;
:''« Làruduse!” da mrmă “Or mir pàgne ni es! ».'' = « Traîtres ! »  murmura-t-il : « Vous me (le) paierez! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets et autres signes de ponctuation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne met pas de virgule ou de point (mais les points d'interrogation et d'exclamations sont possibles) devant un guillemet de fermeture. Une élocution entre guillemets français ou anglais peut commencer par une majuscule, mais pas entre guillemets droits (sauf s'il s'agit d'un nom propre) :&lt;br /&gt;
:''Eg iron àr nechdíxe ea'r &amp;quot;la dik&amp;quot;.'' = Je me moque des ragots et des &amp;quot;on dit&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les tirets cadratins sont préférés aux guillemets lorsqu'il s'agit d'un [[dialogue]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;— Exímbit ted hæntese!&lt;br /&gt;
— Ar màde.&lt;br /&gt;
— Àr alise.&lt;br /&gt;
— Àr alise?&lt;br /&gt;
— Jo&lt;br /&gt;
— Ar màde.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/poem&amp;gt; (L'avare, Acte I sc 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout au plus pourra-t-on commencer un dialogue à l'intérieur d'un récit ou un rapport par un guillemet ouvrant et reprendre le récit ou le rapport après un guillemet fermant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Ponctuation|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Ponctuation|Guillemets]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Guillemets&amp;diff=51377</id>
		<title>IDEO ANV Guillemets</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Guillemets&amp;diff=51377"/>
				<updated>2024-01-08T12:20:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Guillemets et autres signes de ponctuation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;L'aneuvien utilise trois sortes de [[guillemets]] dans son écriture. Cependant, les guillemets anglais : “...” peuvent être remplacés par des guillemets droits si la compréhension n'a pas à en souffrir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets droits===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d'abord, les guillemets droits, utilisés pour ''mettre en relief'' un mot dans une phrase, lorsqu'un style (gras ou italique) n'est pas disponible (écriture manuscrite) ou jugé pas assez efficace.&lt;br /&gt;
:''Àt kynodak ere sœvov kœm ed &amp;quot;golàjkaż&amp;quot;.'' = Le cinéaste était au lit avec sa &amp;quot;maîtresse&amp;quot;.''&lt;br /&gt;
:''Àt &amp;quot;kàreldak&amp;quot; ere lóm nechpùza!'' = Le &amp;quot;héros&amp;quot; avait déjà foutu l'camp.&lt;br /&gt;
:''Àt vaaremb &amp;quot;pùze&amp;quot; • rylton'' ≠ Le verbe &amp;quot;aller&amp;quot; est irrégulier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets d'énonciation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour énoncer une citation (prononcée ou simplement pensée ou évoquée), on utilisera plutôt les &amp;quot;guillemets en chevrons&amp;quot;, dits aussi &amp;quot;guillemets à la française&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:''« Quat zoṅk! » da nep potnă dem osdòr dœmun.'' = « Quel con ! » ne put-il s'empêcher de penser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si les guillemets en chevrons ne sont pas disponibles, on peut toujours se rabattre sur des guillemets anglais, moins appréciés, car on peut les confondre avec des guillemets droits :&lt;br /&gt;
:''“O ep vedj tep da • tœn!” eg dikta ni das.'' = « Tu vois bien qu'il est mort! » que je lui ai dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota : contrairement à la règle de la ponctuation française, les [[deux-points]] ne sont plus systématiquement requis devant des guillemets. Lire les exemples ci-après.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Espaces=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une espace est requise à l'extérieur d'un guillemet à la française pour le séparer d'un mot. À l'intérieur, l'espace est conseillée mais non obligatoire.&lt;br /&gt;
:''« Cht! »'' ou ''«Cht!»'' =  ''« Chut ! »''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l'intérieur de guillemets droits ou anglais, aucun espace n'est requis ; à l'extérieur, si (cf. Exemples ci-dessus).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Combinaisons de guillemets===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des guillemets de types différents peuvent, bien sûr être combinés si besoin est, comme par exemple :&lt;br /&gt;
:''E diktă ni kas « Ed &amp;quot;mykræne&amp;quot; mœltexynen on mir istíge es golàjdorun aliklœt ».'' = Je lui dis : « Tes &amp;quot;migraines&amp;quot; à répétition m'inciteront à voir ailleurs ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des citations imbriquées feront appel aux guillemets français (à l'extérieur) et anglais (à l'intérieur) :&lt;br /&gt;
:''« Eg mœldik ni orse æc qua ka dikta ni es “Eg nuzhère nepjó os” ».'' = « Je vous répète ce qu'elle m'a dit : ''“''je n'ai plus besoin de toi''”'' ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une incise, à l'intérieur d'une phrase citée, fera appel à des guillemets droits ou à des guillemets anglais inversés :&lt;br /&gt;
:''« Æt • nep sojw&amp;quot; àt komisar diktă, &amp;quot;la dhep enpèz devèr àt danœkev ».'' = « C'est pas grave » dit le commissaire, « On reprend (recommence) depuis le début ».&lt;br /&gt;
:''« Làruduse!” da mrmă “Or mir pàgne ni es! ».'' = « Traîtres ! »  murmura-t-il : « Vous me (le) paierez! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Guillemets et autres signes de ponctuation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne met pas de virgule ou de point (mais les points d'interrogation et d'exclamations sont possibles) devant un guillemet de fermeture. Une élocution entre guillemets français ou anglais peut commencer par une majuscule, mais pas entre guillemets droits (sauf s'il s'agit d'un nom propre) :&lt;br /&gt;
:''Eg iron àr nechdíxe ea'r &amp;quot;la dik&amp;quot;.'' = Je me moque des ragots et des &amp;quot;on dit&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les tirets cadratins sont préférés au guillemets lorsqu'il s'agit d'un [[dialogue]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;— Exímbit ted hæntese!&lt;br /&gt;
— Ar màde.&lt;br /&gt;
— Àr alise.&lt;br /&gt;
— Àr alise?&lt;br /&gt;
— Jo&lt;br /&gt;
— Ar màde.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/poem&amp;gt; (L'avare, Acte I sc 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout au plus pourra-t-on commencer un dialogue à l'intérieur d'un récit ou un rapport par un guillemet ouvrant et reprendre le récit ou le rapport après un guillemet fermant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Ponctuation|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Ponctuation|Guillemets]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_De&amp;diff=51375</id>
		<title>IDEO ANV De</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_De&amp;diff=51375"/>
				<updated>2024-01-08T10:57:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|width=&amp;quot;50%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|De&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Pr%C3%A9positions_et_postpositions#De| _&amp;lt;br/&amp;gt;ùs]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br/&amp;gt;ys&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dé&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dé|mudígt&amp;lt;br/&amp;gt;kaasob&amp;lt;br/&amp;gt;gaṁùb]]&lt;br /&gt;
|muˈdikt&amp;lt;br/&amp;gt;kɐːsɔp&amp;lt;br/&amp;gt;gɑ̃myb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débat&lt;br /&gt;
|Oplokùċyn&lt;br /&gt;
|ɔplɔˈkyt͡sɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débattre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Débattre|Oblokùt (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;dem usláṅchert (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɔblɔˈkyt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdəmyçˈlɑ̃nchəʁt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débile&lt;br /&gt;
|Elín&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|əlˈint&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débilitant&lt;br /&gt;
|Usintelun&lt;br /&gt;
|usˈintəlun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débilité&lt;br /&gt;
|Elíntet&lt;br /&gt;
|əlˈintət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débit&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Celflok &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(-ta, -téa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sɛlflɔk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débiteur&lt;br /&gt;
|Devnákor ([[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;-du&amp;lt;/font&amp;gt;]])&lt;br /&gt;
|dəvˈnɐkɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déblocage&lt;br /&gt;
|Dyskòlkad&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔlkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débloquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Débloquer|Dyskòlk (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;tljutjer (-ira, -iría)]]&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔlk&amp;lt;br/&amp;gt;tljutjəʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déboires&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déboires|Oberdále]]&lt;br /&gt;
|ɔbəʁˈdɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débotter&lt;br /&gt;
|Dysógbutes (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəsˈokbutəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débouchage&lt;br /&gt;
|Dyskòlmatad&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔmɐtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déboucher&lt;br /&gt;
|Dyskòlmat (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔlmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Debout&lt;br /&gt;
|Funton&lt;br /&gt;
|funton&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débouter&lt;br /&gt;
|Usládev (-a, -éva)&lt;br /&gt;
|yçˈlɐdəv&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débranchement&lt;br /&gt;
|Dychĕtad&lt;br /&gt;
|dɪˈʃœtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débrancher&lt;br /&gt;
|Dychĕtes (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dɪˈʃœtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débrouillard&lt;br /&gt;
|Usdòron&lt;br /&gt;
|yçˈdɔʁɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débrouillardise&lt;br /&gt;
|Usdòret&lt;br /&gt;
|yçˈdɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débrouiller&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Débrouiller|uchàme&amp;lt;br/&amp;gt;dem usdòr&amp;lt;br/&amp;gt;submástes]]&lt;br /&gt;
|yˈt͡ʃam&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈdɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;subˈɐmáçtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Début&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ant&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Danœk&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;un&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|dɐˈnuk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;un&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Débuter&lt;br /&gt;
|Danœke&amp;lt;br/&amp;gt;enpèze&lt;br /&gt;
|dɐˈnuːk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déca-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9ca.2C_d.C3.A9ci|Deka-]]&lt;br /&gt;
|dekɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décade&lt;br /&gt;
|Dekav&lt;br /&gt;
|dekɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décalage&lt;br /&gt;
|Uskál&lt;br /&gt;
|yçˈkɐldɐt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décalcomanie&lt;br /&gt;
|Fargík&amp;lt;sup&amp;gt;ys&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;et&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fɐʁˈgikə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décaler&lt;br /&gt;
|Uskále (-a, -éa) &lt;br /&gt;
|uçˈkɐldəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décembre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_calendrier#Mois|Dekàmber]]&lt;br /&gt;
|deˈkambəʁ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décélération&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ab#Accélération|Dystèpratyn&amp;lt;br/&amp;gt;dysèndentyn]] &lt;br /&gt;
|dəçˈtɛpʁɐtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;dəsˈɛndəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décélérer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ab#Accélération|Dystèpre (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dysènden (-na, -éna)]] &lt;br /&gt;
|dəçˈtɛpʁə&amp;lt;br/&amp;gt;dəsˈɛndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décennie&lt;br /&gt;
|Dekjàr&lt;br /&gt;
|dəkjaʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déception&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déception|Githyn]]&lt;br /&gt;
|giθən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décerner&lt;br /&gt;
|Narte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|nɐχtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décevoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déception|Githe (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|giθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décérébrer&lt;br /&gt;
|Dycèrves (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəˈsɛʁvəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchaînage&lt;br /&gt;
|Usgaanat&lt;br /&gt;
|yçˈgɐːnɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchaînement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déchaînement|usgaanad&amp;lt;br/&amp;gt;hyràkad]]&lt;br /&gt;
|yçˈgɐːnɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ɪʁˈakɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchaîner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déchaînement|Usgaanes (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;dem hyràk (-ta, -téa)]]&lt;br /&gt;
|yçˈgɐːnəs&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmɪʁˈak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchanter&lt;br /&gt;
|Subrénar&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décharge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Décharge|Dyskàrgat&amp;lt;br/&amp;gt;oċharéa]]&lt;br /&gt;
|dəçˈkaʁgɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌɔt͡ʃɐˈʀeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décharger&lt;br /&gt;
|Dyskàrge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dəçˈkaʁgə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décharné&lt;br /&gt;
|Uskàran&lt;br /&gt;
|yçˈkaʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchausser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Chausser|Funvèr&amp;lt;br/&amp;gt;tĕvèr]]&lt;br /&gt;
|yçfunˈvɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;yçtœˈvɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchéance&lt;br /&gt;
|Dychròb&lt;br /&gt;
|dəçˈʁɔb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchet&lt;br /&gt;
|Oċh&lt;br /&gt;
|ɔt͡ʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchetterie&lt;br /&gt;
|Oċhoos&lt;br /&gt;
|ɔt͡ʃˈoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchiffrage&lt;br /&gt;
|Usqoad&lt;br /&gt;
|yçˈqɔːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchiffrer&lt;br /&gt;
|Usqòde (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;stralèk (-a, -éka)&lt;br /&gt;
|yçˈkɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchirement&lt;br /&gt;
|Kĕrchàvad&lt;br /&gt;
|kœʁˈʃavɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchirer&lt;br /&gt;
|Kĕrchàv (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|kœʁˈʃaf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déchirure&lt;br /&gt;
|Kĕrchàvys&lt;br /&gt;
|kœʁˈʃavəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déci-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9ca.2C_d.C3.A9ci|De&amp;lt;sup&amp;gt;c&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;i-]]&lt;br /&gt;
|desi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décider&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Décider|avèl (-la, -ía&amp;lt;br/&amp;gt;devèl (-la, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɐˈvɛl&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmərˈvɛl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décision&lt;br /&gt;
|Avèltyn&lt;br /&gt;
|ɐˈvɛltɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décimal&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Décimal|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;sub&amp;lt;/font&amp;gt;dekèmen]]&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;sub&amp;lt;/font&amp;gt;deˈkɛmən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déclamation&lt;br /&gt;
|Oklámtyn&lt;br /&gt;
|ɔˈklɐmtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déclamer&lt;br /&gt;
|Oklám (-a, -a)&lt;br /&gt;
|ɔˈklɐm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déclaration&lt;br /&gt;
|Jàgyn&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déclarer&lt;br /&gt;
|Jàg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déclasser&lt;br /&gt;
|Dykláss&amp;lt;br/&amp;gt;subklás&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoction&lt;br /&gt;
|Dyskòktyn&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décodage&lt;br /&gt;
|dyskoad&lt;br /&gt;
|dəçˈkɔːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoder&lt;br /&gt;
|dysqòde (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dəçˈqɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoiffer&lt;br /&gt;
|Dykapóres&amp;lt;br/&amp;gt;dyskœṁbe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décollage&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Décollage|Dyspĕlmat&amp;lt;br/&amp;gt;uskrændat]]&lt;br /&gt;
|dɪçˈpœlmɐt&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈkʁɛːndɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décollation&lt;br /&gt;
|Kolkùtyn&lt;br /&gt;
|kɔlˈkytɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoller&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Décollage|Dyspĕlme (a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;uskrænde (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dɪçˈpœlmə&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈkʁɛːndəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déconfiture&lt;br /&gt;
|Erròbgith&amp;lt;br/&amp;gt;nùtrf &lt;br /&gt;
|əˈʀɔbgiθ&amp;lt;br/&amp;gt;nytəʁf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décolonisation&lt;br /&gt;
|Dyskolòntyn&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoloniser&lt;br /&gt;
|Dyskolòn&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déconseiller&lt;br /&gt;
|Dycòṅde, elicòṅde&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déconstruction&lt;br /&gt;
|Dysbynòptyn&lt;br /&gt;
|dɪçbɪˈnɔptɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déconstruire&lt;br /&gt;
|Dysbynòpes (-ψa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dɪçbɪˈnɔpəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décor&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Décor|Óre]]&lt;br /&gt;
|oʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoratif&lt;br /&gt;
|Óris&lt;br /&gt;
|oʁis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décorateur&lt;br /&gt;
|Óror&lt;br /&gt;
|oʁɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décoration&lt;br /&gt;
|Órtyn&amp;lt;br/&amp;gt;pekórtyn&lt;br /&gt;
|oʁstɪn&amp;lt;br/&amp;gt;pəkˈoʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décorer&lt;br /&gt;
|Óres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|oʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Découpage&lt;br /&gt;
|D&amp;lt;sup&amp;gt;iv&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ul&amp;lt;/sub&amp;gt;kùtad&amp;lt;br/&amp;gt;d&amp;lt;sup&amp;gt;iv&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;yl&amp;lt;/sub&amp;gt;kùtys&lt;br /&gt;
|dylˈkytɐd&amp;lt;br/&amp;gt;dylˈkytvs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Découper&lt;br /&gt;
|D&amp;lt;sup&amp;gt;iv&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ul&amp;lt;/sub&amp;gt;kùt (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|d&amp;lt;sup&amp;gt;iv&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;yl&amp;lt;/sub&amp;gt;ˈkyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décourager&lt;br /&gt;
|Dyskàrel (-la, -éla)&lt;br /&gt;
|dɪçˈkaʁəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Découverte&lt;br /&gt;
|Eskœmet&lt;br /&gt;
|əçˈkuːmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Découvrir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Découvrir|Dyskówe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;eskœme (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dəçˈkov&amp;lt;br/&amp;gt;əçˈkuːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrépit&lt;br /&gt;
|Dykròpan&lt;br /&gt;
|dəˈkʁɔpɐntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrépitude&lt;br /&gt;
|Dykròptyn&lt;br /&gt;
|dəˈkʁɔptɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrét&amp;lt;font color=brown&amp;gt;er&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Ukas&amp;lt;font color=brown&amp;gt;e (-a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ukɐ&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;z&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrire&lt;br /&gt;
|Deskríp (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|deˈçʁip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décroître&lt;br /&gt;
|Ser (sèra, -a)&lt;br /&gt;
|sɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrue&lt;br /&gt;
|Dysàqua&lt;br /&gt;
|dəsˈakwɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décryptage&lt;br /&gt;
|Pobad&amp;lt;br/&amp;gt;usrýpad&lt;br /&gt;
|pɔbɐd&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈʁipɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décrypter&lt;br /&gt;
|Pobe (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;usrýpte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|pɔb&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈʁiptə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décuple&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ment&amp;lt;font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_numéraux#Multiplicatifs|Dekpel&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dɛkpəl&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Décupler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_numéraux#Multiplicatifs|Dekplen (-a, -éna)]]&lt;br /&gt;
|dɛkplən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dédaigner&lt;br /&gt;
|Subsúm&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dédain&lt;br /&gt;
|Subsúmet&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dedans&lt;br /&gt;
|Itín&lt;br /&gt;
|itˈin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dédire&lt;br /&gt;
|Dysík (-ta, -éa)&lt;br /&gt;
|dəsˈik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déesse&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dieu|Divkad&amp;lt;br/&amp;gt;divek]]&lt;br /&gt;
|difkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;divək&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défaire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défaire|Elifàk (-ta, -téa)&amp;lt;br/&amp;gt;(dem) usdòr (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;(dem) usmíd (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;robges (-a, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|eliˈfak &amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmyçˈdɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;ˌdɛmyçˈmid&amp;lt;br/&amp;gt;ʁɔbgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défaite&lt;br /&gt;
|Robgith&lt;br /&gt;
|ʁɔpgiθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défaitis&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Robgidhese&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ʁɔbgiˌgeðə&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défausser&lt;br /&gt;
|Œṅge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔ̃ːngə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défaut&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défaut|Œṅg&amp;lt;br/&amp;gt;tilauq]]&lt;br /&gt;
|ɔ̃ːng&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tiˈ&amp;lt;/font&amp;gt;lɐʊq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défectueux&lt;br /&gt;
|tilăqon&lt;br /&gt;
|tetiˈlɔqɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défendable&lt;br /&gt;
|Dyfendar&lt;br /&gt;
|dɪfəndɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9fendre.2C_d.C3.A9fense|Dyfend (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;pròbond (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|dɪfənd&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɔbɔnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défenestration&lt;br /&gt;
|Usblazlàtyn&amp;lt;br/&amp;gt;pragtyn&lt;br /&gt;
|ˌyʝblɐˈɮatɪn&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɐgtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défenestrer&lt;br /&gt;
|Usblazlàt (-a, -ea)&amp;lt;br/&amp;gt;prage&lt;br /&gt;
|ˌyʝblɐˈɮad&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɐg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défense&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#D.C3.A9fendre.2C_d.C3.A9fense|Dyfens&amp;lt;br/&amp;gt;pròbont&amp;lt;br/&amp;gt;paloch]]&lt;br /&gt;
|dɪfəns&amp;lt;br/&amp;gt;pʁɔbɔnt&amp;lt;br/&amp;gt;pɐlɔʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défi&lt;br /&gt;
|Slæq&amp;lt;br/&amp;gt;ċhàleng&lt;br /&gt;
|çlɛːq&amp;lt;br/&amp;gt;t͡ʃaləŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déficience&lt;br /&gt;
|Dysvĕt&lt;br /&gt;
|dɪçˈvœt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déficient&lt;br /&gt;
|Dysvĕn&lt;br /&gt;
|dɪçˈvœn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déficit&lt;br /&gt;
|Dysvedit&lt;br /&gt;
|dɪçˈvœdit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déficitaire&lt;br /&gt;
|Dysvĕditar&lt;br /&gt;
|dɪçˈvœditɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défier&lt;br /&gt;
|Slæg (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;ċhàlge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|çlɛːg&amp;lt;br/&amp;gt;t͡ʃalgə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défigurer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défigurer|Vazklàste (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dymòrfe (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|vɐsˈklaçtə&amp;lt;br/&amp;gt;dɪˈmɔʁfə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défilé&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défilé|Lænar-paskal&amp;lt;br/&amp;gt;duprògad]]&lt;br /&gt;
|ˈlænɐʁˈpɐçkɐl&amp;lt;br/&amp;gt;dyˈpʁɔgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défilement&lt;br /&gt;
|Progromad&lt;br /&gt;
|pʁɔgʁɔmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défiler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défiler|Dupròg (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;usíles (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;usvèr (dem _)]]&lt;br /&gt;
|dyˈpʁɔg&amp;lt;br/&amp;gt;yˈsiləs&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈvɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Définir&lt;br /&gt;
|Kàthore (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|kaθɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Définissable&lt;br /&gt;
|Kàthordar&lt;br /&gt;
|kaθɔʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Définitif&lt;br /&gt;
|Kunatis&lt;br /&gt;
|kunɐtis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Définition&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Définition|Kàthortyn&amp;lt;br/&amp;gt;læqbartyn]]&lt;br /&gt;
|kaθɔʁitən&amp;lt;br/&amp;gt;lɛːɸɐʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déformation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déformation|Dymòrfy&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dɪˈmɔʁfəntɪ&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déformer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déformer|Dymòrfe (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|dɪˈmɔʁfə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défragmentation&lt;br /&gt;
|Dysànktyn&lt;br /&gt;
|dəsˈaŋtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|défragmenter&lt;br /&gt;
|Dysànke (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|dəsˈaŋkə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défraiement&lt;br /&gt;
|Dyspáṅad&lt;br /&gt;
|dəˈçpɑ̃nɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défrayer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Défrayer|Dyspáṅdes (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;ersúlzhen (-a, -éna)]] &lt;br /&gt;
|dɪçˈpɑ̃ndəs (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈsulʒən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défrichage&lt;br /&gt;
|Elibrýchad&lt;br /&gt;
|ˌeliˈbʁɪʃɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défricher&lt;br /&gt;
|Elibrých (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ˌeliˈbʁɪʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défunt&lt;br /&gt;
|Emert&amp;lt;br/&amp;gt;nekro&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eməʁt&amp;lt;br/&amp;gt;nekʁ&amp;lt;sup&amp;gt;o&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Défunter&lt;br /&gt;
|Emerte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|emɛʁtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégagement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dégagement|Uspò&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;at&amp;lt;br/&amp;gt;uspòċyn]]&lt;br /&gt;
|yçˈpɔ&amp;lt;sup&amp;gt;d&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;t&amp;lt;/sub&amp;gt;ɐt&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈpɔt͡sɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégager&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dégager|Uspò&amp;lt;font color=brown&amp;gt;c&amp;lt;/font&amp;gt;tes&amp;lt;br/&amp;gt;uspòden]]&lt;br /&gt;
|yçˈpɔ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;təs&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈpɔdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déglution&lt;br /&gt;
|Iglùċyn&lt;br /&gt;
|iˈglyt͡sɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déglutir&lt;br /&gt;
|Iglùtes (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|iˈglytəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégonfler&lt;br /&gt;
|Dyspear&amp;lt;br/&amp;gt;ræp&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégorger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dégorger|Usgèxhten&amp;lt;br/&amp;gt;dysgèxhten]]&lt;br /&gt;
|yçˈgɛkʃtən&amp;lt;br/&amp;gt;dɪçˈgɛkʃtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégraissage&lt;br /&gt;
|Dyslípad&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dégraisser&lt;br /&gt;
|Dyslípes&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Degré&lt;br /&gt;
|Bup&amp;lt;br/&amp;gt;nivel&amp;lt;br/&amp;gt;gra&amp;lt;font color=brown&amp;gt;a&amp;lt;/font&amp;gt;d&lt;br /&gt;
|gʁɐ&amp;lt;font color=brown&amp;gt;:&amp;lt;/font&amp;gt;d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déguerpir&lt;br /&gt;
|Oskèpes (-ψa, -pésa)&amp;lt;br/&amp;gt;nuspòcten (-a, -ésn)&lt;br /&gt;
|ɔçˈkɛpəs&amp;lt;br/&amp;gt;nyçˈpɔstəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déguisement&lt;br /&gt;
|mihòlk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|miˈʔɔlkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déguiser&lt;br /&gt;
|Mihòlke&amp;lt;br/&amp;gt;nyròlke&lt;br /&gt;
|miʔˈɔlkə&amp;lt;br/&amp;gt;nəʁˈɔlkə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dehors&lt;br /&gt;
|Itùs&lt;br /&gt;
|it'ys&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déïfier&lt;br /&gt;
|Adíven (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|ɐˈdivən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déjà&lt;br /&gt;
|Lóm&lt;br /&gt;
|lom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déjeuner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déjeuner|Usnòspad&amp;lt;br/&amp;gt;spiysad&amp;lt;br/&amp;gt;spiys (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|yçˈnɔçpɐd&amp;lt;br/&amp;gt;çpiːsɐd&amp;lt;br/&amp;gt;çpiːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délai	 &lt;br /&gt;
|Tempa&lt;br /&gt;
|tɛmpɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délateur	 &lt;br /&gt;
|Exhòmor&lt;br /&gt;
|əˈkʃɔmɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délation &lt;br /&gt;
|Exhòmtyn&lt;br /&gt;
|əˈkʃɔmtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délayer	 &lt;br /&gt;
|Dyslàges (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəçˈlagəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délectable&lt;br /&gt;
|Lhàpdar&lt;br /&gt;
|ɫapdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délectation&lt;br /&gt;
|Lhàptyn&lt;br /&gt;
|ɫaptɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délecter (se _)&lt;br /&gt;
|Lhàpen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɫapən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délicat&lt;br /&gt;
|Hrobon&amp;lt;br/&amp;gt;gyinan&amp;lt;br/&amp;gt;amàlis&lt;br /&gt;
|hχɔbɔn&amp;lt;br/&amp;gt;giːnɐn&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈmalis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délice&lt;br /&gt;
|Lhàpa&lt;br /&gt;
|ɫapɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délicieusement&lt;br /&gt;
|Lhàpas&lt;br /&gt;
|ɫapäs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Délicieux&lt;br /&gt;
|Lhàpon&lt;br /&gt;
|ɫapɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déluge&lt;br /&gt;
|Erliyzh&lt;br /&gt;
|əʁˈliːʒ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démagnétiser&lt;br /&gt;
|Usmàgen&lt;br /&gt;
|yçˈmagən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démagogie&lt;br /&gt;
|Demichet &lt;br /&gt;
|demiʃət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démagogique&lt;br /&gt;
|Demichig &lt;br /&gt;
|demiʃik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démagogue&lt;br /&gt;
|Demichdu &lt;br /&gt;
|demiʃdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demain&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Demain|Kràsda&amp;lt;sup&amp;gt;v&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|kʁaçdɐ&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demande&lt;br /&gt;
|Requèst&lt;br /&gt;
|ʁəˈkwɛçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demander&lt;br /&gt;
|Requèd (-a, -éda)&amp;lt;br/&amp;gt;prgœnte&lt;br /&gt;
|ʁəˈkwɛd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demandeur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Requèdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁəˈkwɛdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démangeaison&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démanger|Myg&amp;lt;br/&amp;gt;ervèṅtyn]]&lt;br /&gt;
|mɪg&amp;lt;br/&amp;gt;neklɛntən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈvɛ̃ntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démanger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démanger|Mygen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;ervèṅ (-ervèna, ervéna)]]&lt;br /&gt;
|mɪgən&amp;lt;br/&amp;gt;neklən&amp;lt;br/&amp;gt;əʁˈvɛ̃n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démarcation&lt;br /&gt;
|Dùlit&lt;br /&gt;
|dylit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démarquer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démarquer|Usmárk (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;obmárk (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;submárk (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;obdœpen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;submárq (-a, -úa)&amp;lt;br/&amp;gt;dem elídme (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|yçˈmɐʁk&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈmɐʁk&amp;lt;br/&amp;gt;subˈmɐʁk&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈduːpən&amp;lt;br/&amp;gt;subˈmɐʁq&amp;lt;br/&amp;gt;dəmeˈlidmə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démarrage&lt;br /&gt;
|Amótad&lt;br /&gt;
|ɐˈmotɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démarrer&lt;br /&gt;
|Amóte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|aˈmot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démarreur&lt;br /&gt;
|Amotor&lt;br /&gt;
|ɐˈmotɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démâter&lt;br /&gt;
|Dysmáṅgen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|dɪçˈmɑ̃ŋgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déménagement&lt;br /&gt;
|Abdòmad&lt;br /&gt;
|ɐbˈdɔmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déménager&lt;br /&gt;
|Abdòme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɐbˈdɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déménageur&lt;br /&gt;
|Traṅsdòmor&lt;br /&gt;
|tχɑ̃sˈdɔmɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démence&lt;br /&gt;
|Dymet&lt;br /&gt;
|dɪmət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dément&lt;br /&gt;
|Dymen[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dɪmən&amp;lt;font color=brown&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démenti&lt;br /&gt;
|Oψhárd&lt;br /&gt;
|ɔˈpʃɐʁd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démentiel&lt;br /&gt;
|Dymenton&lt;br /&gt;
|dɪməntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démentir&lt;br /&gt;
|Oψhár (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔˈpʃɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démettre&lt;br /&gt;
|Usmíd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|yçˈmid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_numéraux#Fractionnaires|Halv]]&lt;br /&gt;
|ɐlf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-deuil&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Demi-deuil|Halnekrùtyn&amp;lt;br/&amp;gt;svyrvàl]]&lt;br /&gt;
|ɐlnəkˈʁytɪn&amp;lt;br/&amp;gt;çfɪʁˈval&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-dieu&lt;br /&gt;
|Halívdak&amp;lt;br/&amp;gt;subdívdak&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-frère, -sœur&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Genre%2C_sexe_et_parent%C3%A9|Sykfràndu]]&lt;br /&gt;
|səkˈfʁandy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-mondain&lt;br /&gt;
|Halsalœn&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt; &lt;br /&gt;
|ɐlˈsɐluːn&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-monde&lt;br /&gt;
|Halsalœnet &lt;br /&gt;
|ɐlˈsɐluːnət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-portion&lt;br /&gt;
|Subdu&lt;br /&gt;
|subdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Demi-sang&lt;br /&gt;
|Mixip&lt;br /&gt;
|miksip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démission&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démission|Poclímad&amp;lt;br/&amp;gt;faglímad]]&lt;br /&gt;
|pɔsˈlimɐd&amp;lt;br/&amp;gt;fɐgˈlimɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démissionnaire&lt;br /&gt;
|Poclímdu&lt;br /&gt;
|pɔsˈlimdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démissionner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démission|pocliym (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;fagliym (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|pɔsˈliːm&amp;lt;br/&amp;gt;fɐgˈliːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démiurge&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démiurge|Monkràd&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|mɔnˈkʁad&amp;lt;sup&amp;gt;ən&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démobilisation&lt;br /&gt;
|Dysaremítyn&lt;br /&gt;
|dɪsɐʁeˈmitən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démobiliser&lt;br /&gt;
|Dysaremíd (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dɪsɐʁeˈmid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démocrate&lt;br /&gt;
|Demokràdu&lt;br /&gt;
|demoˈkʁady&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démocratie&lt;br /&gt;
|Demokràtet&lt;br /&gt;
|demoˈkʁatət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démocratique&lt;br /&gt;
|Demokràtig&lt;br /&gt;
|demoˈkʁatik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démolir&lt;br /&gt;
|Pònybes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|pɔnɪbəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démolition&lt;br /&gt;
|Pònybtyn&lt;br /&gt;
|pɔnɪptən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Démon|Dymòn&amp;lt;br/&amp;gt;vàrs&amp;lt;br/&amp;gt;vàrdu&amp;lt;br/&amp;gt;hòrnyd]]&lt;br /&gt;
|dɪˈmɔn&amp;lt;br/&amp;gt;vaʁs&amp;lt;br/&amp;gt;vaʁdy&amp;lt;br/&amp;gt;ɔrnɪd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démonétisation&lt;br /&gt;
|Usdíntyn&lt;br /&gt;
|yçˈdintən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démonétiser&lt;br /&gt;
|Usdínes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈdinəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démoniaque&lt;br /&gt;
|Vàrsig&lt;br /&gt;
|vaʁsik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démonstration&lt;br /&gt;
|Ranthímbentyn&lt;br /&gt;
|Rɐnˈθímbəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démontage&lt;br /&gt;
|Dysgèktort&lt;br /&gt;
|dəçˈgɛktɔχt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démonter&lt;br /&gt;
|Dysgèktor (-a, -òra)&lt;br /&gt;
|dəçˈgɛktɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démontrer&lt;br /&gt;
|Ranthímb (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|Rɐnˈθímb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démunir&lt;br /&gt;
|Dyspríng (-a, -ía)&amp;lt;br/&amp;gt;elipríng (-a, -ía) &lt;br /&gt;
|dəçˈpʁiŋ&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈpʁiŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démysticiser&lt;br /&gt;
|Usmýstyre&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|ysˈmɪçtɪʁən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Démy&amp;lt;font color=brown&amp;gt;s&amp;lt;/font&amp;gt;tifier&lt;br /&gt;
|Dysmýstyre&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;a, é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;a)&lt;br /&gt;
|dəsˈmɪçtɪʁə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dengue&lt;br /&gt;
|Tænget&lt;br /&gt;
|tɛːngət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déni&lt;br /&gt;
|Nekynd&lt;br /&gt;
|nekənd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Denier&lt;br /&gt;
|Pystòl&lt;br /&gt;
|pəçˈtɔl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénier&lt;br /&gt;
|Ernedík (-ta, -ía)&lt;br /&gt;
|əʁneˈdik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénigrement&lt;br /&gt;
|Oblovdíkad&lt;br /&gt;
|ɔblɔfˈdikɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénigrer&lt;br /&gt;
|Oblovdík (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|ɔblɔfˈdik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénivelé&lt;br /&gt;
|Dyskenív&lt;br /&gt;
|ˌdɪçkeˈnif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déniveler&lt;br /&gt;
|Dyskenívles (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ˌdɪçkeˈnivləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénivellation&lt;br /&gt;
|Dyskeniveltyn&lt;br /&gt;
|ˌdɪçkeˈnivɛltən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénoncer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dénonciation|Exhòme (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dysòrlen (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|əˈkʃɔm&amp;lt;br/&amp;gt;dɪsˈɔʁlən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénonciation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dénonciation|Exhòmtyn&amp;lt;br/&amp;gt;dysòrlentyn]]&lt;br /&gt;
|əˈkʃɔmtən&amp;lt;br/&amp;gt;dɪsˈɔʁləntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénoyautage&lt;br /&gt;
|Usnúklad&lt;br /&gt;
|yçˈnuklɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénoyauter&lt;br /&gt;
|Usnúkles (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈnukləs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dense&lt;br /&gt;
|Puug&lt;br /&gt;
|pyːg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Densification&lt;br /&gt;
|Puugad&lt;br /&gt;
|pyːgäd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Densifier&lt;br /&gt;
|Pugère (-èra, -éra)&lt;br /&gt;
|pygɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Densité&lt;br /&gt;
|Puuget&lt;br /&gt;
|pyːgət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dent&amp;lt;font color=brown&amp;gt;é&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dent|Tosh&amp;lt;font color=brown&amp;gt;an&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tɔç&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentaire&lt;br /&gt;
|Toshis&lt;br /&gt;
|tɔçis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dental&lt;br /&gt;
|Tosh&amp;lt;sup&amp;gt;on&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;is&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɔç&amp;lt;sup&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;is&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentelle&lt;br /&gt;
|Tòshyt&lt;br /&gt;
|tɔçɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentelé&lt;br /&gt;
|Tòshytan&lt;br /&gt;
|tɔçɪtɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentier&lt;br /&gt;
|erzatòstul&lt;br /&gt;
|əʁzɐˈtɔçtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentifrice&lt;br /&gt;
|tospást&lt;br /&gt;
|tɔçpɐçt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentition&lt;br /&gt;
|Tostul&lt;br /&gt;
|tɔçtul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentiste&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Toshkùrdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|tɔçɔʁdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentisterie&lt;br /&gt;
|Toshkùr&amp;lt;sup&amp;gt;os&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;sɐl&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tɔçɔʁ&amp;lt;sup&amp;gt;os&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;sɐl&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénuder&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dénuder|Nahímes (-a, -éaa)&amp;lt;br/&amp;gt;usgált (-a, -éa)]] &lt;br /&gt;
|nɐˈimən&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈgɐlt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénué&lt;br /&gt;
|Dysnan&lt;br /&gt;
|dɪçnɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénument&lt;br /&gt;
|Dysna&lt;br /&gt;
|dɪçnɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dénutrition&lt;br /&gt;
|Dysvèndyn&lt;br /&gt;
|dəçˈvɛndən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déodor&amp;lt;font color=brown&amp;gt;is&amp;lt;/font&amp;gt;ant&lt;br /&gt;
|Dysnývert&lt;br /&gt;
|dəçˈnɪvəχt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Départ&lt;br /&gt;
|Pùzad&lt;br /&gt;
|pyzɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Département&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Département|Distrit&amp;lt;br/&amp;gt;difit]] &lt;br /&gt;
|diçtʁit&amp;lt;br/&amp;gt;difit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Départir (se _)&lt;br /&gt;
|Dem indúl&lt;br /&gt;
|ˌdɛminˈdul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépassement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépassement|Enpòctad&amp;lt;br/&amp;gt;engænad&amp;lt;br/&amp;gt;enfaarad]]&lt;br /&gt;
|ənˈpɔstɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈgɛːnɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈfɐːʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépasser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépassement|Enpòct (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;engæn (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;enfaar (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ənˈpɔstə&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈgɛːn&amp;lt;br/&amp;gt;ənˈfɐːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépêche&lt;br /&gt;
|Symàjal&lt;br /&gt;
|səˈmajɐl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépêcher&lt;br /&gt;
|Symàres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|səˈmaʁəs &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépeindre&lt;br /&gt;
|Apèṅten (-a, -éna) &lt;br /&gt;
|ɐˈpɛ̃ntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépendance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépendance|Subkòmet&amp;lt;br/&amp;gt;elisòvoret]] &lt;br /&gt;
|subˈkɔmət&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsɔvɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépendance|Subkòmun&amp;lt;br/&amp;gt;elisòvor]]&lt;br /&gt;
|subˈkɔmun&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsɔvɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépendre&lt;br /&gt;
|Subkòm (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|supˈkɔm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépense&lt;br /&gt;
|Spænd&lt;br /&gt;
|çpɛːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépenser&lt;br /&gt;
|Spændes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|çpɛːndəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépensier&lt;br /&gt;
|Spændor&lt;br /&gt;
|çpɛːndɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déplacement&lt;br /&gt;
|Traṅspòcet&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃çˈpɔsət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déplacer&lt;br /&gt;
|Traṅpòcte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|tʁɑ̃ˈpɔstə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déportation&lt;br /&gt;
|Obusfærtyn&lt;br /&gt;
|ɔbyçˈfɛːʁtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déporter&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déporter|Obusfær (-a, -ia)&amp;lt;br/&amp;gt;uzhiyr (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|ɔbyçˈfɛːʁ&amp;lt;br/&amp;gt;yˈʒiːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déposer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déposer|Appòd (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;allòg (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|ɐlˈpɔd&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈlːɔg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépositaire&lt;br /&gt;
|Alpòdu&lt;br /&gt;
|ɐlˈpɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déposition&lt;br /&gt;
|Alòktyn&lt;br /&gt;
|ɐˈlɔktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépôt&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépot|Adpòdat&amp;lt;br/&amp;gt;adpòtap&amp;lt;br/&amp;gt;kloos&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;vih&amp;lt;/font&amp;gt;kloos]]&lt;br /&gt;
|ɐtˈpɔdɐt&amp;lt;br/&amp;gt;atˈpɔtɐp&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;viˈ&amp;lt;/font&amp;gt;kloːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépotage&lt;br /&gt;
|Uspòtevad&lt;br /&gt;
|yçˈpɔtəvɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépoter&lt;br /&gt;
|Uspòtes (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈpɔtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépotoir&lt;br /&gt;
|Oċharéa&lt;br /&gt;
|ˌɔt͡ʃɐˈʁeɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépouillement&lt;br /&gt;
|Eljàlgad&lt;br /&gt;
|əlˈjalgɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépouiller&lt;br /&gt;
|Eljàlgen (-a, -éna)&lt;br /&gt;
|əlˈjalgən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépressif&lt;br /&gt;
|Dysprènis&lt;br /&gt;
|dəçˈpʁɛnis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépression&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dépresdsion|Dysprè&amp;lt;sup&amp;gt;ṅ&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;yn]]&lt;br /&gt;
|dəçˈpʁ&amp;lt;sup&amp;gt;ɛ̃&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɛ&amp;lt;/sub&amp;gt;ntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déprime&lt;br /&gt;
|Dysprèm&lt;br /&gt;
|dəçˈpʁɛm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déprimer&lt;br /&gt;
|Dysprým (-a, -íma)&lt;br /&gt;
|dəçˈpʁɪm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépucelage&lt;br /&gt;
|Uspàrtad&lt;br /&gt;
|yçˈpaʁtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dépuceler&lt;br /&gt;
|Uspàrtes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|yçˈpaʁtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Depuis&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Adpositions#Depuis_.26_pendant|Devèr&amp;lt;br/&amp;gt;fran]]&lt;br /&gt;
|dəˈvɛʁ&amp;lt;br/&amp;gt;fʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Député&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Lugendu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|lugəndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérangement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dérangement|Dysfœṅkad&amp;lt;br/&amp;gt;Iprtúnad]]&lt;br /&gt;
|dəçˈfɔ̃nkɐt&amp;lt;br/&amp;gt;ˌipərˈtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déranger&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Déranger|Dysòrdil (-na, -nía)&amp;lt;br/&amp;gt;Iprtún (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|dəsˈɔʁdil&amp;lt;br/&amp;gt;ˌipərˈtun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérision&lt;br /&gt;
|Obriydentyn&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁiːdəndɐr&amp;lt;br/&amp;gt;nəʃˈqɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérisoire&lt;br /&gt;
|Obriydar&amp;lt;br/&amp;gt;nechqýt&lt;br /&gt;
|ɔbˈʁiːdɐr&amp;lt;br/&amp;gt;nəʃˈqɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérivation&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dériv-|Olvĕgèktortyn&amp;lt;br/&amp;gt;Laṅkalùktyn&amp;lt;br/&amp;gt;dyríventyn]] &lt;br /&gt;
|ˌɔlvœˈgɛktɔrtɪn&amp;lt;br/&amp;gt;lɑ̃nkɐˈlyktɪn&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈʁivəntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérive&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dériv-|Lyvĕgad&amp;lt;br/&amp;gt;mulyvĕxad]]&lt;br /&gt;
|lɪˈvœgɐd&amp;lt;br/&amp;gt;mulɪvœxɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérivée&lt;br /&gt;
|Laṅkalet&lt;br /&gt;
|Lɑ̃nkɐlət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dériver&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dériv-|Lyvĕge&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;x&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)&amp;lt;br/&amp;gt;laṅkalùkes (-xa, -késa)&amp;lt;br/&amp;gt;dyríve&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt; (-&amp;lt;sup&amp;gt;x&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a, -é&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;a)]]&lt;br /&gt;
|lɪˈvœgə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;lɑ̃nkɐˈlykəs&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈʁivə&amp;lt;sup&amp;gt;s&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;n&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Derme&lt;br /&gt;
|Kutálh&lt;br /&gt;
|kuˈtɐɫ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dermique&lt;br /&gt;
|Kutálhig&lt;br /&gt;
|kuˈtɐɫik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dernier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dernier|Ultim, U&amp;lt;sup&amp;gt;m&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Aṅvíċ]]&lt;br /&gt;
|ultim&amp;lt;br/&amp;gt;ɑ̃nvit͡s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déroulage&lt;br /&gt;
|Dysròlt&lt;br /&gt;
|dəçˈʁɔlt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déroulement&lt;br /&gt;
|Synopad&lt;br /&gt;
|sɪnɔpɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dérouler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dérouler|Dysròle (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;Synopen (-na, péna)]]&lt;br /&gt;
|dəçˈʁɔl&amp;lt;br/&amp;gt;sɪnɔpən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déroute&lt;br /&gt;
|Erròbgith&lt;br /&gt;
|ɛˈʀɔpgiθ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Derrière&lt;br /&gt;
|Posk&amp;lt;br/&amp;gt;itpòsk&amp;lt;br/&amp;gt;deg&lt;br /&gt;
|pɔçk&amp;lt;br/&amp;gt;itˈpɔçk&amp;lt;br/&amp;gt;dɛg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dès &amp;lt;font color=brown&amp;gt;que&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Kàt&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ep&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;cek&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tep&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kat&amp;lt;font color=brown&amp;gt;əp&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;sɛk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;təp&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désaltérer&lt;br /&gt;
|Usbevyyne (-a, éa)&lt;br /&gt;
|yçbəˈvɨːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désabusé&lt;br /&gt;
|Dysáton&lt;br /&gt;
|dəsˈɐtɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désapprobateur&lt;br /&gt;
|Dyskjeator&lt;br /&gt;
|dəçˈkjɑːtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désapprobation&lt;br /&gt;
|Dyskjeatyn&lt;br /&gt;
|dəçˈkjɑːtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désapprouver&lt;br /&gt;
|Dyskeaj (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dəçˈkɑːj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désarmement&lt;br /&gt;
|Dysármad&lt;br /&gt;
|dəsˈɐʁmɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désarmer&lt;br /&gt;
|Dysármes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəsˈɐʁməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désavantager&lt;br /&gt;
|Eljergèv (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɛljəʁˈgɛf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Descendance&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Descendance|Neràpet&amp;lt;br/&amp;gt;loejet]]&lt;br /&gt;
|neˈʁapət&amp;lt;br/&amp;gt;lœːjət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Descendant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Descendance|Nerdu&amp;lt;br/&amp;gt;loejdu]]&lt;br /&gt;
|nɛʁdy&amp;lt;br/&amp;gt;lœːjdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Descendre&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Descendre|Lægake (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
usloej (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;ogmát (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|lɛːgɐkən&amp;lt;br/&amp;gt;yçlœːj&amp;lt;br/&amp;gt;ɔgˈmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Descente&lt;br /&gt;
|Lægakad&amp;lt;br/&amp;gt;obgákad&lt;br /&gt;
|Lɛːgɐkɐd&amp;lt;br/&amp;gt;ɔbˈgɐkɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Description&lt;br /&gt;
|Diskríptyn&lt;br /&gt;
|diˈçkʁiptən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désenvoûtement&lt;br /&gt;
|Usărmástad&lt;br /&gt;
|ysɔʁˈmɐçtɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désenvoûter&lt;br /&gt;
|Usărmástes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ysɔʁˈmɐçtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déséquilibre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;r&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Dyqpòd &amp;lt;font color=brown&amp;gt;(a, -éa)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|dɪkˈpɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Deséquilibré&lt;br /&gt;
|Menelíkon&lt;br /&gt;
|məneˈikɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désert&lt;br /&gt;
|Isèz&amp;lt;font color=brown&amp;gt;on&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|isɛz&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɔn&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déserter&lt;br /&gt;
|Obliym (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɔbˈliːm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déserteur&lt;br /&gt;
|Obliymdu&lt;br /&gt;
|ɔbˈliːmdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désertique&lt;br /&gt;
|Isezig&lt;br /&gt;
|isəzik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désertion&lt;br /&gt;
|Obliymtyn&lt;br /&gt;
|ɔbˈliːmtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désespérer&lt;br /&gt;
|Usaates (-ċa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ysˈɐːtəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désespoir&lt;br /&gt;
|Usaata&lt;br /&gt;
|ysˈɐːtɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déshabillé (ch. n.)&lt;br /&gt;
|Venérmih&lt;br /&gt;
|veˈneʁmi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déshabiller&lt;br /&gt;
|Dysmíhes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəçˈmiʔəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désherbant&lt;br /&gt;
|Dyspárdun&amp;lt;br/&amp;gt;dyspárprod&lt;br /&gt;
|dəçˈpɐʁdun&amp;lt;br/&amp;gt;dəçˈpɐχpχɔd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désherber&lt;br /&gt;
|Dyspárdes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|dəçˈpɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Desiderata&lt;br /&gt;
|Velyntere&lt;br /&gt;
|velɪntɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Design&lt;br /&gt;
|Mensírav&lt;br /&gt;
|mənˈsiʁɐf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Designer&lt;br /&gt;
|Mensíravdu&lt;br /&gt;
|mənˈsiʁɐvdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désillusion&lt;br /&gt;
|Dysáto&lt;br /&gt;
|dəsˈɐto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désinfectant (n.)&lt;br /&gt;
|Dysfèktynd&lt;br /&gt;
|dɪçˈfɛktɪnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désinfecter&lt;br /&gt;
|Dysfèk (-ta, -téa)&lt;br /&gt;
|dɪçˈfɛk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désinfection&lt;br /&gt;
|Dysfèktyn&lt;br /&gt;
|dɪçˈfɛktən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Désir|Velynt&amp;lt;br/&amp;gt;qud]]&lt;br /&gt;
|velɪnt&amp;lt;br/&amp;gt;kud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désirable&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Désir|Velindar&amp;lt;br/&amp;gt;qudar]]&lt;br /&gt;
|velɪndɐʁ&amp;lt;br/&amp;gt;kudɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désirer&lt;br /&gt;
||[[IDEO_ANV_Remarques_De#Désir|Velyn (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;qudd (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|velɪn&amp;lt;br/&amp;gt;kud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désireux&lt;br /&gt;
|Velynton&lt;br /&gt;
|velɪntɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désobligeance&lt;br /&gt;
|Aṅtròrpet &lt;br /&gt;
|ɑ̃ntˈʁɔʁpət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désobligeant&lt;br /&gt;
|Aṅtròrpun &lt;br /&gt;
|ɑ̃ntˈʁɔʁpun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désobliger&lt;br /&gt;
|Aṅtròrpe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɑ̃ntˈʁɔʁpə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désolation&lt;br /&gt;
|Ărhèntyn&lt;br /&gt;
|ɔˈχɛntɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désolé&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Désolé|Ărhèntan&amp;lt;br/&amp;gt;soaran]]&lt;br /&gt;
|ɔˈχɛntəs&amp;lt;br/&amp;gt;sɔːʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désoler&lt;br /&gt;
|Ărhènten (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔˈχɛntən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désopilant&lt;br /&gt;
|Dysòpilun&lt;br /&gt;
|dəsˈɔpilun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désordonné&lt;br /&gt;
|Eljòrdan&lt;br /&gt;
|əʎˈɔʁdɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désordre&lt;br /&gt;
|Eljòrdyn&lt;br /&gt;
|əʎˈɔʁdən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Désormais&lt;br /&gt;
|Pjo&lt;br /&gt;
|pjo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessécher&lt;br /&gt;
|Errýte&lt;br /&gt;
|əˈʀɪt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessein&lt;br /&gt;
|Donvet&lt;br /&gt;
|dɔnvət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Desserrer&lt;br /&gt;
|udròrq&amp;lt;br/&amp;gt;elidròrq&lt;br /&gt;
|yˈdrɔχq&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈdrɔχq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessert&lt;br /&gt;
|Uspís&lt;br /&gt;
|yˈçpis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Desserte&lt;br /&gt;
|Aklœta&lt;br /&gt;
|ɐˈkluːtɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Desservir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Desservir|Usmésen (-na, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;elisærv (-a, -éva)&amp;lt;br/&amp;gt;aklœde (-a, -éa)]]&lt;br /&gt;
|yçmesən&amp;lt;br/&amp;gt;eliˈsɛːʁf&amp;lt;br/&amp;gt;ɐˈkluːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessin&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ateur&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Hràv&amp;lt;font color=brown&amp;gt;du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hχa&amp;lt;sup&amp;gt;f&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;v&amp;lt;/sub&amp;gt;dy&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessiner&lt;br /&gt;
|Hràve (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;dem olràve&lt;br /&gt;
|hχav&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessoifer&lt;br /&gt;
|Usbevyyne (-a, éa)&lt;br /&gt;
|yçbəˈvɨːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessouder&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dessouder|Usæges (-sa, -gésa)&amp;lt;br/&amp;gt;ogmát (-a, -éa)]] 	&lt;br /&gt;
|ysˈɛːgəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɔgˈmɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessous&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dessous|Suba&amp;lt;br/&amp;gt;iċúb]]&lt;br /&gt;
|subɐ&amp;lt;br/&amp;gt;iˈt͡sub&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dessus&lt;br /&gt;
|Enaa&amp;lt;br/&amp;gt;itèn&lt;br /&gt;
|eˈnɐː&amp;lt;br/&amp;gt;itˈɛn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destination&lt;br /&gt;
|Dynevtyn&lt;br /&gt;
|dɪnəftɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destinataire&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Dynevdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|dɪnəfdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destin&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ée&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Miret&lt;br /&gt;
|miʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destiner&lt;br /&gt;
|Dynéves (-sa, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;dymíres (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|dɪˈnevəs&amp;lt;br/&amp;gt;dəˈmiʁəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destituer&lt;br /&gt;
|Usnòblocte (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|yçˈnɔblɔstəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destitution&lt;br /&gt;
|Usnòbloctyn&lt;br /&gt;
|yçˈnɔblɔstɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destructeur&lt;br /&gt;
|Klàstor&lt;br /&gt;
|klaçtɔʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destructible&lt;br /&gt;
|Klaudar&lt;br /&gt;
|klɐʊdɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destruction&lt;br /&gt;
|Klàstyn&lt;br /&gt;
|klaçtən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détail&lt;br /&gt;
|Lept&lt;br /&gt;
|lɛpt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détaillant&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Uthógdu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|yˈθogəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détailler&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Détailler|Alæptes&amp;lt;br/&amp;gt;uthóges (-a, -ésa)&amp;lt;br/&amp;gt;omkùtes (-ċa, -ésa)]] &lt;br /&gt;
|ɐˈlɛːptəs&amp;lt;br/&amp;gt;yˈθogəs&amp;lt;br/&amp;gt;ɔmˈkytəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détaler&lt;br /&gt;
|Ablatàk (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|ɐblɐˈtak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détestable&lt;br /&gt;
|Ekbedar&lt;br /&gt;
|ɛkbedɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détester&lt;br /&gt;
|Ekben (-a, -éna)&amp;lt;br/&amp;gt;misen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɛkbən&amp;lt;br/&amp;gt;misən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détonation&lt;br /&gt;
|Kabáṅgyn&lt;br /&gt;
|kɐˈbɑ̃ŋgɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détoner&lt;br /&gt;
|Kabáṅg (-a, -a)&amp;lt;ref&amp;gt;Pas d'impératif.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kɐˈbɑ̃ŋ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détonner&lt;br /&gt;
|Dystœn (-a, -a)&lt;br /&gt;
|dəçˈtuːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détour&lt;br /&gt;
|Dysvỳr&lt;br /&gt;
|dəçˈvɨʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détournement&lt;br /&gt;
|Dysvyyrad&lt;br /&gt;
|dəçˈvɨːʁɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détourner&lt;br /&gt;
|Dysvyyr (-a, -ía)&lt;br /&gt;
|dəçˈvɨːʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Détruire&lt;br /&gt;
|Klàste(-a, -éa)&lt;br /&gt;
|klaçtə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dette&lt;br /&gt;
|Devet&lt;br /&gt;
|devət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Deuil&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Deuil|Nekrùtyn]]&lt;br /&gt;
|nekˈʁytən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Deux&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ième&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Les_num.C3.A9raux|Dvo&amp;lt;font color=brown&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;tiyn]]&lt;br /&gt;
|dv&amp;lt;sup&amp;gt;o&amp;lt;font color=brown&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ɔ&amp;lt;/sub&amp;gt;n&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;tiːn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devancer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Devancer|Aṅt&amp;lt;sup&amp;gt;à&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;ken (-na, -éna)]]&lt;br /&gt;
|ɑ̃nˈt&amp;lt;sup&amp;gt;à&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;e&amp;lt;/sub&amp;gt;kən &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devant&lt;br /&gt;
|Aṅte&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;m&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɑ̃ntək&amp;lt;sup&amp;gt;k&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;m&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévalorisation&lt;br /&gt;
|Aṅtovárdestyn&lt;br /&gt;
|ˌɑ̃ntoˈvɐʁdəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévaloriser&lt;br /&gt;
|Aṅtovárdes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|ˌɑ̃ntoˈvɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévaluation&lt;br /&gt;
|Subvárdestyn&lt;br /&gt;
|subˈvɐʁdəçtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévaloriser&lt;br /&gt;
|Subvárdes (-a, -ésa)&lt;br /&gt;
|subˈvɐʁdəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévaster&lt;br /&gt;
|Obervácen (-na, -éna)&lt;br /&gt;
|ɔbəʁˈvɐsən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déveine&lt;br /&gt;
|Dyskœv&lt;br /&gt;
|dəˈçkuːf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Développement&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Développement|Vjàlad&amp;lt;br/&amp;gt;Pĕrklad&amp;lt;br/&amp;gt;Peràlad]]&lt;br /&gt;
|vjalɐd&amp;lt;br/&amp;gt;pəʁˈklɐd&amp;lt;br/&amp;gt;peˈʁalɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Développer&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Développement|Vjàle (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;prklès (-a, -ésa),&amp;lt;br/&amp;gt;peràle (-a, -a)]]&lt;br /&gt;
|ənˈfɛʁɐdən&amp;lt;br/&amp;gt;pəʁˈklɛs&amp;lt;br/&amp;gt;peˈʁal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devenir&lt;br /&gt;
|Verdère (-a, -éra)&lt;br /&gt;
|vəʁ'dɛʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévêtir&lt;br /&gt;
|Dysmíhes (-ísa, -ísa) &lt;br /&gt;
|dəçˈmiʔəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déviance&lt;br /&gt;
|Uslélad&lt;br /&gt;
|yçˈlelɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Déviation&lt;br /&gt;
|Usvègtyn&lt;br /&gt;
|yçˈvɛktɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévidoir&lt;br /&gt;
|Usròlsat&lt;br /&gt;
|yçˈʁɔlsɐt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévier&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Dévier|Uslél (-a, -a)&amp;lt;br/&amp;gt;usvèges (-sa, -ésa)]]&lt;br /&gt;
|yçˈvɛgəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devin&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Divstúndu&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|diˈçtundy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Deviner&lt;br /&gt;
|Divstĕ (-a, divéta)&amp;lt;ref&amp;gt;Impératif : ''divét''.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|diçtə divetɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévisager&lt;br /&gt;
|Obváskope (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ɔbˈvɐçkɔp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devise&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Devise|Fædaṅt&amp;lt;br/&amp;gt;dinùt]]&lt;br /&gt;
|fɛːdɑ̃nt&amp;lt;br/&amp;gt;dinˌyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévisser&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Dévisser|Elisròvor&amp;lt;br/&amp;gt;ustènj]]&lt;br /&gt;
|ˈeliˈsʁɔvɔʁ&amp;lt;br/&amp;gt;yçˈtɛnj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévoiler&lt;br /&gt;
|Usvlyme (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|yçˈvlɪm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Devoir&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_De#Devoir|Devynd&amp;lt;br/&amp;gt;depròv&amp;lt;br/&amp;gt;dev (-a, -éa)&amp;lt;br/&amp;gt;ep kàn (-a, -ía)]]&lt;br /&gt;
|devənd&amp;lt;br/&amp;gt;dɛf&amp;lt;br/&amp;gt;əpˈkan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévolu&lt;br /&gt;
|Awèlan&lt;br /&gt;
|ɐˈvɛlɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévôt&lt;br /&gt;
|Olvòdu&lt;br /&gt;
|ɔlˈvɔdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévotion&lt;br /&gt;
|Olvòtyn&lt;br /&gt;
|ɔlˈvɔtɪn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévouement&lt;br /&gt;
|Alvoad&lt;br /&gt;
|ɐlˈvɔːd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévoué&lt;br /&gt;
|Alvòtan&lt;br /&gt;
|ɐlˈvɔtɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dévouer&lt;br /&gt;
|Alvòte&lt;br /&gt;
|ɐlˈvɔt&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Da|Da]] | [[IDEO_ANV_D|D]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien |En-tête]] | [[Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Di|Di]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|D]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Bi&amp;diff=51374</id>
		<title>IDEO ANV Bi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Bi&amp;diff=51374"/>
				<updated>2024-01-08T10:33:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;70%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Français&lt;br /&gt;
!Aneuvien&lt;br /&gt;
![[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|A.P.I.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biais&lt;br /&gt;
|Zyz&lt;br /&gt;
|zɪz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biaiser&lt;br /&gt;
|Zyze (zyza, zyzéa)&lt;br /&gt;
|zɪz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biathlon&lt;br /&gt;
|Sipki&lt;br /&gt;
|sipki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biberon&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Biberon|Brevœt]]&lt;br /&gt;
|bʁəˈvuːt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biberonner&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Biberon|Brevœte&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;trygœten]]&lt;br /&gt;
|bʁəˈvuːtə&amp;lt;sup&amp;gt;n&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;s&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bible&lt;br /&gt;
|Biypel &lt;br /&gt;
|biːpəl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bibliophile&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pe#-phil-|Knelàjdu]] &lt;br /&gt;
|kneˈlajdy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bibliothécaire&lt;br /&gt;
|Knegverándu &lt;br /&gt;
|kneˈʁɐndy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bibliothèque&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bibliothèque|Knigek&amp;lt;br/&amp;gt;knesal&amp;lt;br/&amp;gt;knegoos]] &lt;br /&gt;
|knigək&amp;lt;br/&amp;gt;knesɐl&amp;lt;br/&amp;gt;kneˈgoːs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biche&lt;br /&gt;
|Hervek&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ad&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=#fefefe&amp;gt;-dak, -du&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ɛʁvək&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ɐd&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bichon&lt;br /&gt;
|Lumœnd&lt;br /&gt;
|lumˈuːnd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bichonner&lt;br /&gt;
|Adlœmes (-sa, -ésa)&lt;br /&gt;
|ɐdˈluːməs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bide&lt;br /&gt;
|Kĕch&lt;br /&gt;
|kœʃ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidet&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bidet|Debòk&amp;lt;br/&amp;gt;hip]]&lt;br /&gt;
|deˈbɔk&amp;lt;br/&amp;gt;ip&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidon&lt;br /&gt;
|Taṅko&lt;br /&gt;
|tɑ̃nko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidonnage&lt;br /&gt;
|Nyrebad&lt;br /&gt;
|nɪʁebɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidonner&lt;br /&gt;
|Nyrebe (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|nɪʁɛb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidionville&lt;br /&gt;
|Taṅxtád &lt;br /&gt;
|tɑ̃nstɐd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bielle&lt;br /&gt;
|Rolprádhem&lt;br /&gt;
|ʁɔlˈpʁɐðəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bien&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bien|Loot&amp;lt;br/&amp;gt;habant]]&lt;br /&gt;
|loˈt&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;ɐbɐnt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bienfaisance&lt;br /&gt;
|Lodòret&lt;br /&gt;
|loˈdɔʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bienfaisant&lt;br /&gt;
|Lodòrun&lt;br /&gt;
|loˈdɔʁun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bienfait&lt;br /&gt;
|[[#Bienfait|Lodòran]]&lt;br /&gt;
|loˈdɔʁɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biennal&lt;br /&gt;
|tinjàreden&lt;br /&gt;
|tinˈjaʁedən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bien-pensant&lt;br /&gt;
|Lodœmun&lt;br /&gt;
|loˈduːmun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bien-portant&lt;br /&gt;
|Losál&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;du&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|loˈsɐl&amp;lt;sup&amp;gt;t&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;dy&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bien que&lt;br /&gt;
|Obtep&lt;br /&gt;
|ɔptəp&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bientôt&lt;br /&gt;
|Lomir&lt;br /&gt;
|lomiʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bière&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bière|Æl&amp;lt;br/&amp;gt;cervooz&amp;lt;br/&amp;gt;góntym]]&lt;br /&gt;
|ɛːl&amp;lt;br/&amp;gt;səʁˈvoːz&amp;lt;br/&amp;gt;gontəm&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bifurcation&lt;br /&gt;
|Yxtyn&lt;br /&gt;
|ɪstən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bifurquer&lt;br /&gt;
|Ykes (-xa, -késa)&lt;br /&gt;
|ɪkəs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bijou&lt;br /&gt;
|Zho&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;[[IDEO_ANV_Dialectes#Variantes_reconnues|&amp;lt;font color=black&amp;gt;à&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sub&amp;gt;lj&lt;br /&gt;
|ʒɔ&amp;lt;sup&amp;gt;ː&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;ˈa&amp;lt;/sub&amp;gt;ʎ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bijouterie&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bijouterie|Zhoalyskop&amp;lt;br/&amp;gt;zhoalri]]&lt;br /&gt;
|ʒɔːləçkɔp&amp;lt;br/&amp;gt;ʒɔːlʁi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bijoutier&lt;br /&gt;
|Zhoalydu&lt;br /&gt;
|ʒɔːlədy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bilan&lt;br /&gt;
|Bila&lt;br /&gt;
|bilɐ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bil&amp;lt;font color=brown&amp;gt;iair&amp;lt;/font&amp;gt;e&lt;br /&gt;
|Splen&amp;lt;font color=brown&amp;gt;is&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|çplɛn&amp;lt;font color=brown&amp;gt;is&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bilieux&lt;br /&gt;
|Splon&lt;br /&gt;
|çplɔn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bille&lt;br /&gt;
|Pij&lt;br /&gt;
|pij&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Billet&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Billet|Not]]&lt;br /&gt;
|nɔt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Billion&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Numéraux#Cardinaux|Quàcaṅd]]&lt;br /&gt;
|kwat͡sɑ̃d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Billot&lt;br /&gt;
|Kucelh&lt;br /&gt;
|kuʃəɫ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Binaire&lt;br /&gt;
|Binar&lt;br /&gt;
|binɐʁ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bine&amp;lt;font color=brown&amp;gt;tte&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Binette|Raṅk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;in&amp;lt;br/&amp;gt;vazin&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃ŋk&amp;lt;font color=brown&amp;gt;in&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;vɐzin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biner&lt;br /&gt;
|Raṅge (-a, -éa)&lt;br /&gt;
|ʁɑ̃ŋgə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bisannuel&lt;br /&gt;
|bjàreden&lt;br /&gt;
|bjaʁedən&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biscuit&lt;br /&gt;
|Kex&lt;br /&gt;
|kɛks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biseau&lt;br /&gt;
|Xhaṅt&lt;br /&gt;
|kʃɑ̃nt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biseauter&lt;br /&gt;
|Xhan (-a, ía)&lt;br /&gt;
|kʃɐn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bise&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_Be#Bise|Thyn&amp;lt;br/&amp;gt;smak]]&lt;br /&gt;
|θɪn&amp;lt;br/&amp;gt;çmɐk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Silarg#Vocabulaire|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Bisexualité&amp;lt;/font&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
|Ferbigooxet&amp;lt;br/&amp;gt;biqúd&lt;br /&gt;
|fəʁbiˈgoːksət&amp;lt;br/&amp;gt;biˈqud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bisexuel&lt;br /&gt;
|[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|&amp;lt;font color=black&amp;gt;Biqúd&amp;lt;sup&amp;gt;en&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;u&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;]], BQD&lt;br /&gt;
|biˈkudːy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bison&lt;br /&gt;
|Buffàlo&lt;br /&gt;
|buˈfːalo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bissel&lt;br /&gt;
|Akojo&amp;lt;br/&amp;gt;stojo&lt;br /&gt;
|ɐkojo&amp;lt;br/&amp;gt;çtojo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bissextile (année)&lt;br /&gt;
|Pasivjàret&lt;br /&gt;
|pɐsivˈjaʁət&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bit&lt;br /&gt;
|Bin&lt;br /&gt;
|bin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bizarre&amp;lt;font color=brown&amp;gt;rie&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Zarojd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;et&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zɐʁɔjd&amp;lt;font color=brown&amp;gt;ət&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bitume&lt;br /&gt;
|Nàftum&lt;br /&gt;
|naftum&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IDEO_ANV_Ba|Ba]] | [[Dictionnaire_d%27aneuvien|En-tête]] | [[Aneuvien#Lexique|Aneuvien]] | [[IDEO_ANV_Bl|Bl]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Aneuvien|B]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51373</id>
		<title>IDEO ANV Textes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51373"/>
				<updated>2024-01-08T09:45:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : Capitales du Seigneur&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Babel===  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anoeven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. Àt orron Aard dem ere særv àt idem spraten ea’r ideme slovene. &lt;br /&gt;
:2. Sja, las dem transpòctun dyn àt orjentes, àr dùr eskœmăr ùt plaanges in àt laṅdev Shinéar ea dolivnăr av. &lt;br /&gt;
:3. Àr aṁb diktăr: «Er ep! er molete ùr briqse ea kugente àt hornev». Àr briqe særvăr stoonen ni ase ea’t bitùm særvă baṁpen. &lt;br /&gt;
:4. «Er ep!» ar diktăr, «er bynòpeste ù staż ea ùt toars quan àt sym tok àt liyls. Er gevente ùt naams ni dem kunátep cem nep omklúlaċh én lal aréav Aarden». &lt;br /&gt;
:5. Sæjer lægakă ber vedjun à staż ea à toars quas àr neràpdùr Adam-en ere gektorer. &lt;br /&gt;
:6. «Haj!» ᴀ diktă, «omn'ar • nor ùt pobl ea nor ù sprat ea æt • ed pirm oper! Vydar, nepùt quas ar mir auker dorun mir ere eljàxesundar! &lt;br /&gt;
:7. Eg ep! Eg lægakent ea eljordýnet iyr ed spraċ ane, tep ar aṁb nepjo intel!» &lt;br /&gt;
:8. Fran dær, ᴀ omklœlaċhă ane én al àt aréav àt Aarden ea’r stoppăr bynòpun à staż. &lt;br /&gt;
:9. Ză la gevna ni as àt naams Babels cyr dær Sæjer chrœptă à spraċ ea omklœlaċhă àr dùse én al àt aréav àt Aarden• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. &lt;br /&gt;
:2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent. &lt;br /&gt;
:3. Ils se dirent l'un à l'autre : « Allons ! Moulons des briques et cuisons-les au four ». Les briques leur servirent de pierre et le bitume leur servit de mortier. &lt;br /&gt;
:4. « Allons ! dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre ». &lt;br /&gt;
:5. Le Seigneur descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam. &lt;br /&gt;
:6. « Eh, dit-Il, ils ne sont tous qu'un peuple et qu'une langue et c'est là leur 1ère œuvre ! Maintenant, rien de ce qu'ils projetteront de faire ne leur sera inaccessible! &lt;br /&gt;
:7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres ! » &lt;br /&gt;
:8. De là, Il les dispersa sur toute la surface de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. &lt;br /&gt;
:9. Aussi lui donna-t-on le nom de Babel car c'est là que le Seigneur brouilla la langue de toute la terre, et c'est de là que le Seigneur dispersa les hommes sur toute la surface de la terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lascaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tinek tœsaṅdeve jàrene aṅt ed erjav, Lascaux-ev, ùr dùr tràcăr ed pirme hràfse. A fàllă waad dek-hep tusjàreve bertep danuk ùt àr fàbulonerte dùnone istòre: à skriptat. A velyntas rydàten tep ær qua mœxer àt pirme skriptane sigeċe ere vell geràde ùt tràc ed lezhenden•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À traṅsloktyn æt sĕvken cem atýren àt [[Aljaro#Textes|aljàron]] pàzhev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Orat en àt Akropolev===&lt;br /&gt;
Abkutan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oj, nobelet! Oj pelàs ea veryd rylnet! Div&amp;lt;ref&amp;gt;Div se rapporte à ''noblèntet'' et ''rylnet'' : deux noms neutres.&amp;lt;/ref&amp;gt; quan àt kùlt zhaṅtes raṅtyns ea soveċ, o quan à tempel ùt elitèmpen lerat kosinten ea praṅtet, eg pàteze pylas àt ruls ed rejtéletene on; eg adfær ni ed ormes on muls kàjanden. Ber fœndun os, ùr elikœnane abuske fallar. Àt inizentyn quas o ere kufær nit natyvun athinendus per ùt liymilynev, eg akòra as stàjetev koṅgýntynene, à trefev lunge nàporene•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Prière sur l'Acropole'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extrait &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ô noblesse ! ô beauté simple et vraie ! Déesse dont le culte signifie raison et sagesse, toi dont le temple est une leçon éternelle de conscience et de sincérité, j'arrive tard au seuil de tes mystères ; j'apporte à ton autel beaucoup de remords. Pour te trouver, il m'a fallu des recherches infinies. L'initiation que tu conférais à l'athénien naissant par un sourire, je l'ai conquise à force de réflexions, au prix de longs efforts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;&amp;gt;Les noms de personnes récentes de pays étrangers à alphabet latin sont très rarement [[Aneuvisation|aneuvisés]], toutefois, pour contourner une difficulté typographique ou phonétique (conflit entre la prononciation et l'orthographe), on peut parfois trouver une orthographe à prononciation à peu près équivalente. Dan ces cas, ce serait Rĕnaṅ, Niymĕlla et A San Exupery-n. Le cas le plus éloquent concerne ces trois personnes :&lt;br /&gt;
:[http://www.le-parolier.net/paroles/g/Gainsbourg_Serge/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Serge Gainsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Særzh Geṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://www.ivry94.fr/decouvrir-la-ville/histoire-patrimoine/les-ressources/les-noms-de-rue-biographies/gunsbourg-maurice/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Maurice Gunsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Mauric Gĕṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A9nie_Guinsbourg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Евгения (...) Гинзбург&amp;lt;/font&amp;gt;]=Evgénja Ginzbœrg.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tev ar komar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr konsertesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep konserteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr sarnytesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep sarnyteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr isràliduse, eg oblekta nep: eg ere nep isràlis;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr katòligduse, eg oblekta nep: eg ere nep katòlig;&lt;br /&gt;
:Sjo ar komar perndun es, nepjo dù ere resten ber olzhèktun•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Martin Niemöller&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Quand ils sont venus'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher (arrêter) les communistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas communiste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas syndicaliste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les juifs, je n’ai pas protesté : je n’étais pas juif. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n’ai pas protesté : je n’étais pas catholique. &lt;br /&gt;
:Puis ils sont venus me chercher, il ne restait personne pour protester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_Niem%C3%B6ller Martin Niemöller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt nexavprínsdak===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;Le petit prince&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Dedikac: ni Léon Werth-es====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eg requed qibors nir nexàvduse ber dedikuna æt knegs ni ùt vaxèndus.&lt;br /&gt;
Eg hab ùt toraṅg eskulpes: æt vaxèndu àt lort drœgdu tep eg hab àt moṅdev. Eg hab ùt alj eskulpes: æt vaxèndu pòten intel als, aṅkh àr knegse nir nexàvduse. Eg hab ùt teren eskulpes: æt vaxèndu hosliv àt Fransev quav a • inzhyynev ea koldev. A • nœzhev cem rygoṅvortun. Tet ær omne eskulpe nep recede, eg velyn dedikun æt knegs ni àt nexàvdus qua a eră. Omne vaxèndur erar pirmas ùr nexàvdur (do olyg ane dem rekorde ċys). Eg korrek kæt med dedikac: Ni Leoṅ Werth-es, tev da ere nexàvdak•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dédicace : à Léon Werth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse : cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde.&lt;br /&gt;
J’ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a bien besoin d’être consolée.&lt;br /&gt;
Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace : À Léon Werth, quand il était petit garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Àt penten planet====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt penten planet ere gurjonert. Æt ere àt qitert omnene. Dær ere nor rec tapen ber lozhesun ùt gedlúxaċ ea ùt lehíndax gedlúxatene. Àt nexavprínsdak ere nep berkòm dem drintelun ni quas ùt gedlúxat ea ùt lehíndak gedlúxatene ere kàn særv, oklœt in àt liylev, en ùt planetev sin hoos, sin poblentynev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète était très curieuse. C’était la plus petite de toutes. Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères. Le petit prince ne parvenait pas à s’expliquer à quoi pouvait servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. de St Exupéry&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt prinskad ea't pỳrpij===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt prinsdak qua ere vel nùpen ùt prinskaż, ùt veryd prinskaż. Da fàktă àt zhiraċ àt Aarden ber vœndesun ùċ; do okènut ere nep kolve: àr prinskade ere nep muse; o erer kar veryde prinskade? Æt ere laakas atrévdar: repen ùt od alj ant ere nep simelen nep perfàk ni das. Da retrinkòmă das ad, lal snaṅs, da kjas gylo velía habun ùt verydar prinskaż.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt abnev, per ù hrochpryton væddderev: blixeve thonderev ea kackadev lyshen, tep æt ere atùrorun, la slaagă àt kàlnev à staden ea't geroṅt rex-iψ pùză opun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ere ù prinskad qua ere dær, itùs. Do, remdiv! Quat sims ep ka ere hab àt æt lyshev, per æt vædderev! Àt àq ere sace fran sed kàpyle ea des mihateve, ere inpùze per àt pœṅkte sed fœntverateve ea ere uspùze per àt taakev. Ea ka ere arrena erun ùt verydar prinskad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Er auk ep vedj æċ », quas àt  geroṅt regkad ere dœm, do ka diktă nepuċ. Ka genă in àt suvrœms, usgœnsă àt sœvet ea midă ùt pỳrpijs àt kaṅdes àt sœvon. Sjo, ka gœnsă tinek lhosomse quas ka aṅstárgesă en àt pỳrpijs ea iten, ka midă tinek usœvaċe pænen æjderen. Àt prinskad ere dev leg iten æt noxev en. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nebav, la prgœntăr kóm ka ere sliyfa: « hrochprytas doot » ka replika « eg nep klosna àt obaajs al noxev. Div ste æt qua ere in æt kàms. Eg ere legan en okènuċ tan kykhert tep eg hab ùr blumaċe ea svarmaċe al àt somev!  Æt • tribl!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siă ar adkógenar tep ka ere ùt veryd prinskad, sjóntep traṅs àr tinek lhosomeve ea tinek usœvateve  pænen æjderen, ka ere àċalsa àt pỳrpijs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt prins nùpnă kas, tàrd itemp habun ùt veryd prinskaż, ea't  pỳrpijs cem exhimbă in àt kàbynetev àr tryzòrene arten quav la reen pòten vedj as tet nepdu usfæra as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt veryd sag•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H. Ch. Andersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://selestat.no-ip.org/elkodico/index.php/La_princesse_au_petit_pois texte francophone]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lolita===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ka ere Lo, kort Lo nebav: ùt metrev dekys quàtek pent; ùt nàhim fœnt, alj fœntlablev. Ka ere Lola legsàrgev, ka ere Dolly skoolev, ka ere Dolores àr dulpœṅteve àr morùflione, do med pradhemve in, ka ere repen Lolita. Lug med liven, igin med somen, med rœch, med anym... LO.LI.TA•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V Nabokov&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Lolita: àt syret ùt sykpárdaken qua ere vel ere àt padh ea't làjdendak ea qua porkòmă nep ùċ nep alis.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était Lo, juste Lo, le matin : 1,45m ; un pied nu, l'autre en chausette. Elle était Lola en pantalon, elle était Dolly à l'école, elle était Dolorès sur les pointillés des formulaires mais dans mes bras, elle était toujours Lolita. Lumière de ma vie, feu de mon corps, mon péché, mon âme, LO.LI.TA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;[http://www.d-e-zimmer.de/Covering%20Lolita/LoCov.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Lolita&amp;lt;/font&amp;gt;]: le récit d'un beau-père qui voulait être le père et l'amant et ne parvint ni à l'un ni à l'autre.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt disáton lob===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùr ove! Àt opportyn ere rec lort! Do àt lob ere rec renearanert ber klàtakun. A kjas fàl, ber loot dorun, tep ùt ane, recedunas dysaaċan kom caldun àt kols ni sed toshese. Siă't lob dem legă ea waadă, àt remmas opan sàjev. Ùt quàtax hoψev pylaser, ùt rub-mihan nexàvkad passă; at lob dem diktă: «Æt an kàn prodòles ed rooż: eg reen nep vœnda kàplables ajoelkaden kœm pexe quav dorun med auryxe pasun!»•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Le loup désabusé'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des moutons ! l'occasion était trop belle ! Mais le loup était trop fatigué pour courir. Il faudrait, pour bien faire, que l'un d'eux, suffisamment désespéré vienne présenter son cou à ses dents. Alors le loup se coucha et attendit la gueule grande ouverte. Un quart d'heure plus tard passa un petit chaperon rouge ; le loup se dit : « celle-là, elle peut passer son chemin : je n'ai toujours pas trouvé de bonnet de grand-mère avec des trous où faire passer mes oreilles ! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt dak kœm gazeċ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ù dak ere lek ùt gazeċ las aṅdun. Da ere à dvon ultim pazhev in, ætev qua indòle ù hràflix. Æt àt deaven ere siċálden ùt dax, en ù skalev plmun ùt veċ ùt valev en. Àt lekdak cem koṅthídă per ùt isèktev qua ere obzhiyrun ol dav ea erkínă àt gazeċ omne tawegeve in. Àt vecdak vàla ùs a skalev, sjo ùs àt piktùrev, sjo ùs àt gazetev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt lekdak prodòlsa ed rooż. Nor ùt rĕm makl hemàten ea't hràf ùt fràten veċene staṅ en àt jàrdev•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''L'homme au journal'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un homme lisait un journal en marchant. Il en était à l'avant-dernière page, celle qui contient une bande dessinée. Celle du jour représentait un homme sur une échelle collant une affiche sur un mur. Le lecteur fut agacé par un insecte qui tournoyait autour de lui et agita son journal dans tous les sens. L'afficheur tomba de l'échelle, puis de l'image, puis du journal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lecteur a continué sa route. Il ne reste sur le trottoir qu'une grosse tache de sang et le dessin d'une brosse à affiches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fran Selnev===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt qit stap pœr àt dùs do ùt zhygáṅt stap pœr àt dùneċ•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Depuis la Lune'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est un petit pas pour l'homme mais un pas géant pour l'humanité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N Armstrong Fran àt [[IDEO_ANV_Géographie#la_terre_et_la_lune|Selnev]], 21/07/1969.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Devise du métro de Paris===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Per àt fùlgev cem rappe ni Jow, àt ril Promethen cem vihkùlen in pœṅleteve•&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font size=1&amp;gt;IOVIS EREPTO FVLMINE PER INFERNA VEHITVR PROMETHEI GENVS&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Par la foudre ravie à Jupiter, la race de Prométhée est véhiculée dans les profondeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fulgence_Bienven%C3%BCe#Pens.C3.A9e &amp;lt;font color=black&amp;gt;Fulgence Bienvenüe&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àr drœgdaxe à speasen===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, en aneuvien, la traduction d'un extrait existant en [[Popiaro#Textes|version française et popiaro]], faisant partie d'une nouvelle collective diffusée sur l'[http://aphil.1fr1.net/t1043p15-l-histoire-sans-fin#15825 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Atelier&amp;lt;/font&amp;gt;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eddak Sidero ere ù drœgdak àt familen. Da ere kom iqtas vedjàrun ed drœgdax, àt padhes Lukan. Ar tiyn cem ere blovnar per à speasen kongeratev ea ere dyserte nor æten aṁbe. Da ere kom repen kœm Tinas, qua ere kes ù frànkad pœr Lukas•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt gœpyl ea't leod===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici un texte, traduit également en [[IDEO_RYH_le_renard_qui_fit_porter_sa_charge_par_le_lion#mahi_.D1.8F_.CA.A4ag.C9.99.CA.83_dadem.C9.9Bt_ge_has_.28ry.29|ry]] par [[Utilisateur:Lal_Behi|Lal Behi]] dont la traduction en français (d'où vient la version aneuvienne) est sur cette même page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evèp àt ustáwegon nep izhénjon, a verder àt lærg aṅk àr qytene.&lt;br /&gt;
Kóm àt gœpyl doră fær ed kàrges ea kóm àt moargun leod dem bovoară. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt gœpyl ere posgæn ùt leoż. A repen ere inzh àr ræstese àt kàrnan àr zone quas àt leod ere mata. Ùt fæt, àt leod mată ùt lefaṅtes ea diktă nit gœpyls: «Færit as! Tet o fær nep as, nep aatest inzhun àt kàrnan mirkomatev!». Àt gœpyl dœmă: «Eg pòten nep fær ùt tœn lefaṅtes, do fal tep eg inzh ed kàrnas an». Siă a diktă: &lt;br /&gt;
:— Sàjer aṅktet eg fær as, àr tyn àktyne cem mir nep krepne, eg requèd tep àt sàjer fàkt u ċys.&lt;br /&gt;
:— Quar ep ær tiyn ante?&lt;br /&gt;
:— Abol àt molívatev àt moṅden, tev okèn gæn las færun ùt rem zos, ùt zhimor fal postek as. Postegatev, ùt fær àt lefaṅtes ea't àlj dem lyrm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt leod dœmă: «Egiψ • àt rex àr animalene, kóm e kjas kàn zhim postek æt nechqyt zos?».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nezhímun narpas, àt gæpyl posgænă àt leoż qua ere fær à tœn lefaṅtes•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roland-Garros===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Màrja Charapòva kàn gel pradhèmse liyls dyn. Las erfærun Roland-Garros-ev, ka inère in à klosanert olaċ àr spiylkadene tulsuna àr alj pajnòxe àt Reenem Slemen• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Texte original francophone disponible :&lt;br /&gt;
:Sur la page &amp;quot;textes&amp;quot; du [[IDEO SVL Textes#Roland-Garros|sivélien]]&lt;br /&gt;
:Sur la page du [http://www.leparisien.fr/roland-garros-2012/sharapova-remporte-son-premier-roland-garros-et-entre-dans-l-histoire-09-06-2012-2040517.php &amp;lt;font color=Black&amp;gt;Parisien&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À Fraṅs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cem traṅsloktuna fran [[IDEO_BRX_Textes#La_Francia|borsilenev]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remmert laṅd àt Europen Ùtyn, à Fraṅs dem rammer fran nobev dyn sùż, àt Maṅchev rikyp àt Meditran maars ; ea fran æstev dyn astes àt Atlaṅten oeknev rikyp àr Alpese. A illab numbar usmàren likrændese, cem ompòcte àt moṅdev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt laṅd ċaled ùt erròmon pinkeċ natùrene laṅcapene ea ùr istorige klœċe. Er oteste inest gylo alive, àr kealojse àt Verdon, à Tarn, Étretat ea ed rokvalse, àt Camargue-s, àr Alpes àt Pyrenées, àt civs Avignon-s, àt Kàstel Versailles-en ea æse qua hiyce àt Loire-s, eap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt elitrýv list nep vol ; ùt lomyndar klỳm ea ùt lotínzhig  menùsatyn (viyne, kæse...) romonas cem nesime (...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nàtyn dem arendéra pavàr àt aṅtemedjew, penten moṅden korèntig pòtet à Fraṅs • ùt àr kœṅdore europen Ùtynen laṅdene. àt Fraṅs • iqælas àt gematev àt gyleψon erdíktyn àr lekene dùn ea civdun, aklámuna koràt fraṅsen revolœntynev (...) à fræjneten ea't iqæleten qua kustídene àt foremaċ àt moderen demokrateten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Vocabulaire|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Les textes étrangers sont traduits non pas depuis le texte original, mais depuis la version française.&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51372</id>
		<title>IDEO ANV Textes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51372"/>
				<updated>2024-01-08T09:16:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Babel */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Babel===  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anoeven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. Àt orron Aard dem ere særv àt idem spraten ea’r ideme slovene. &lt;br /&gt;
:2. Sja, las dem transpòctun dyn àt orjentes, àr dùr eskœmăr ùt plaanges in àt laṅdev Shinéar ea dolivnăr av. &lt;br /&gt;
:3. Àr aṁb diktăr: «Er ep! er molete ùr briqse ea kugente àt hornev». Àr briqe særvăr stoonen ni ase ea’t bitùm særvă baṁpen. &lt;br /&gt;
:4. «Er ep!» ar diktăr, «er bynòpeste ù staż ea ùt toars quan àt sym tok àt liyls. Er gevente ùt naams ni dem kunátep cem nep omklúlaċh én lal aréav Aarden». &lt;br /&gt;
:5. Sæjer lægakă ber vedjun à staż ea à toars quas àr neràpdùr Adam-en ere gektorer. &lt;br /&gt;
:6. «Haj!» a diktă, «omn'ar • nor ùt pobl ea nor ù sprat ea æt • ed pirm oper! Vydar, nepùt quas ar mir auker dorun mir ere eljàxesundar! &lt;br /&gt;
:7. Eg ep! Eg lægakent ea eljordýnet iyr ed spraċ ane, tep ar aṁb nepjo intel!» &lt;br /&gt;
:8. Fran dær, a omklœlaċhă ane én al àt aréav àt Aarden ea’r stoppăr bynòpun à staż. &lt;br /&gt;
:9. Ză la gevna ni as àt naams Babels cyr dær Sæjer chrœptă à spraċ ea omklœlaċhă àr dùse én al àt aréav àt Aarden• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. &lt;br /&gt;
:2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent. &lt;br /&gt;
:3. Ils se dirent l'un à l'autre : « Allons ! Moulons des briques et cuisons-les au four ». Les briques leur servirent de pierre et le bitume leur servit de mortier. &lt;br /&gt;
:4. « Allons ! dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre ». &lt;br /&gt;
:5. Le Seigneur descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam. &lt;br /&gt;
:6. « Eh, dit-il, ils ne sont tous qu'un peuple et qu'une langue et c'est là leur 1ère œuvre ! Maintenant, rien de ce qu'ils projetteront de faire ne leur sera inaccessible! &lt;br /&gt;
:7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres ! » &lt;br /&gt;
:8. De là, il les dispersa sur toute la surface de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. &lt;br /&gt;
:9. Aussi lui donna-t-on le nom de Babel car c'est là que le Seigneur brouilla la langue de toute la terre, et c'est de là que le Seigneur dispersa les hommes sur toute la surface de la terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lascaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tinek tœsaṅdeve jàrene aṅt ed erjav, Lascaux-ev, ùr dùr tràcăr ed pirme hràfse. A fàllă waad dek-hep tusjàreve bertep danuk ùt àr fàbulonerte dùnone istòre: à skriptat. A velyntas rydàten tep ær qua mœxer àt pirme skriptane sigeċe ere vell geràde ùt tràc ed lezhenden•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À traṅsloktyn æt sĕvken cem atýren àt [[Aljaro#Textes|aljàron]] pàzhev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Orat en àt Akropolev===&lt;br /&gt;
Abkutan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oj, nobelet! Oj pelàs ea veryd rylnet! Div&amp;lt;ref&amp;gt;Div se rapporte à ''noblèntet'' et ''rylnet'' : deux noms neutres.&amp;lt;/ref&amp;gt; quan àt kùlt zhaṅtes raṅtyns ea soveċ, o quan à tempel ùt elitèmpen lerat kosinten ea praṅtet, eg pàteze pylas àt ruls ed rejtéletene on; eg adfær ni ed ormes on muls kàjanden. Ber fœndun os, ùr elikœnane abuske fallar. Àt inizentyn quas o ere kufær nit natyvun athinendus per ùt liymilynev, eg akòra as stàjetev koṅgýntynene, à trefev lunge nàporene•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Prière sur l'Acropole'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extrait &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ô noblesse ! ô beauté simple et vraie ! Déesse dont le culte signifie raison et sagesse, toi dont le temple est une leçon éternelle de conscience et de sincérité, j'arrive tard au seuil de tes mystères ; j'apporte à ton autel beaucoup de remords. Pour te trouver, il m'a fallu des recherches infinies. L'initiation que tu conférais à l'athénien naissant par un sourire, je l'ai conquise à force de réflexions, au prix de longs efforts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;&amp;gt;Les noms de personnes récentes de pays étrangers à alphabet latin sont très rarement [[Aneuvisation|aneuvisés]], toutefois, pour contourner une difficulté typographique ou phonétique (conflit entre la prononciation et l'orthographe), on peut parfois trouver une orthographe à prononciation à peu près équivalente. Dan ces cas, ce serait Rĕnaṅ, Niymĕlla et A San Exupery-n. Le cas le plus éloquent concerne ces trois personnes :&lt;br /&gt;
:[http://www.le-parolier.net/paroles/g/Gainsbourg_Serge/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Serge Gainsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Særzh Geṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://www.ivry94.fr/decouvrir-la-ville/histoire-patrimoine/les-ressources/les-noms-de-rue-biographies/gunsbourg-maurice/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Maurice Gunsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Mauric Gĕṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A9nie_Guinsbourg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Евгения (...) Гинзбург&amp;lt;/font&amp;gt;]=Evgénja Ginzbœrg.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tev ar komar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr konsertesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep konserteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr sarnytesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep sarnyteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr isràliduse, eg oblekta nep: eg ere nep isràlis;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr katòligduse, eg oblekta nep: eg ere nep katòlig;&lt;br /&gt;
:Sjo ar komar perndun es, nepjo dù ere resten ber olzhèktun•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Martin Niemöller&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Quand ils sont venus'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher (arrêter) les communistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas communiste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas syndicaliste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les juifs, je n’ai pas protesté : je n’étais pas juif. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n’ai pas protesté : je n’étais pas catholique. &lt;br /&gt;
:Puis ils sont venus me chercher, il ne restait personne pour protester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_Niem%C3%B6ller Martin Niemöller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt nexavprínsdak===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;Le petit prince&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Dedikac: ni Léon Werth-es====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eg requed qibors nir nexàvduse ber dedikuna æt knegs ni ùt vaxèndus.&lt;br /&gt;
Eg hab ùt toraṅg eskulpes: æt vaxèndu àt lort drœgdu tep eg hab àt moṅdev. Eg hab ùt alj eskulpes: æt vaxèndu pòten intel als, aṅkh àr knegse nir nexàvduse. Eg hab ùt teren eskulpes: æt vaxèndu hosliv àt Fransev quav a • inzhyynev ea koldev. A • nœzhev cem rygoṅvortun. Tet ær omne eskulpe nep recede, eg velyn dedikun æt knegs ni àt nexàvdus qua a eră. Omne vaxèndur erar pirmas ùr nexàvdur (do olyg ane dem rekorde ċys). Eg korrek kæt med dedikac: Ni Leoṅ Werth-es, tev da ere nexàvdak•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dédicace : à Léon Werth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse : cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde.&lt;br /&gt;
J’ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a bien besoin d’être consolée.&lt;br /&gt;
Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace : À Léon Werth, quand il était petit garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Àt penten planet====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt penten planet ere gurjonert. Æt ere àt qitert omnene. Dær ere nor rec tapen ber lozhesun ùt gedlúxaċ ea ùt lehíndax gedlúxatene. Àt nexavprínsdak ere nep berkòm dem drintelun ni quas ùt gedlúxat ea ùt lehíndak gedlúxatene ere kàn særv, oklœt in àt liylev, en ùt planetev sin hoos, sin poblentynev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète était très curieuse. C’était la plus petite de toutes. Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères. Le petit prince ne parvenait pas à s’expliquer à quoi pouvait servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. de St Exupéry&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt prinskad ea't pỳrpij===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt prinsdak qua ere vel nùpen ùt prinskaż, ùt veryd prinskaż. Da fàktă àt zhiraċ àt Aarden ber vœndesun ùċ; do okènut ere nep kolve: àr prinskade ere nep muse; o erer kar veryde prinskade? Æt ere laakas atrévdar: repen ùt od alj ant ere nep simelen nep perfàk ni das. Da retrinkòmă das ad, lal snaṅs, da kjas gylo velía habun ùt verydar prinskaż.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt abnev, per ù hrochpryton væddderev: blixeve thonderev ea kackadev lyshen, tep æt ere atùrorun, la slaagă àt kàlnev à staden ea't geroṅt rex-iψ pùză opun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ere ù prinskad qua ere dær, itùs. Do, remdiv! Quat sims ep ka ere hab àt æt lyshev, per æt vædderev! Àt àq ere sace fran sed kàpyle ea des mihateve, ere inpùze per àt pœṅkte sed fœntverateve ea ere uspùze per àt taakev. Ea ka ere arrena erun ùt verydar prinskad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Er auk ep vedj æċ », quas àt  geroṅt regkad ere dœm, do ka diktă nepuċ. Ka genă in àt suvrœms, usgœnsă àt sœvet ea midă ùt pỳrpijs àt kaṅdes àt sœvon. Sjo, ka gœnsă tinek lhosomse quas ka aṅstárgesă en àt pỳrpijs ea iten, ka midă tinek usœvaċe pænen æjderen. Àt prinskad ere dev leg iten æt noxev en. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nebav, la prgœntăr kóm ka ere sliyfa: « hrochprytas doot » ka replika « eg nep klosna àt obaajs al noxev. Div ste æt qua ere in æt kàms. Eg ere legan en okènuċ tan kykhert tep eg hab ùr blumaċe ea svarmaċe al àt somev!  Æt • tribl!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siă ar adkógenar tep ka ere ùt veryd prinskad, sjóntep traṅs àr tinek lhosomeve ea tinek usœvateve  pænen æjderen, ka ere àċalsa àt pỳrpijs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt prins nùpnă kas, tàrd itemp habun ùt veryd prinskaż, ea't  pỳrpijs cem exhimbă in àt kàbynetev àr tryzòrene arten quav la reen pòten vedj as tet nepdu usfæra as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt veryd sag•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H. Ch. Andersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://selestat.no-ip.org/elkodico/index.php/La_princesse_au_petit_pois texte francophone]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lolita===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ka ere Lo, kort Lo nebav: ùt metrev dekys quàtek pent; ùt nàhim fœnt, alj fœntlablev. Ka ere Lola legsàrgev, ka ere Dolly skoolev, ka ere Dolores àr dulpœṅteve àr morùflione, do med pradhemve in, ka ere repen Lolita. Lug med liven, igin med somen, med rœch, med anym... LO.LI.TA•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V Nabokov&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Lolita: àt syret ùt sykpárdaken qua ere vel ere àt padh ea't làjdendak ea qua porkòmă nep ùċ nep alis.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était Lo, juste Lo, le matin : 1,45m ; un pied nu, l'autre en chausette. Elle était Lola en pantalon, elle était Dolly à l'école, elle était Dolorès sur les pointillés des formulaires mais dans mes bras, elle était toujours Lolita. Lumière de ma vie, feu de mon corps, mon péché, mon âme, LO.LI.TA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;[http://www.d-e-zimmer.de/Covering%20Lolita/LoCov.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Lolita&amp;lt;/font&amp;gt;]: le récit d'un beau-père qui voulait être le père et l'amant et ne parvint ni à l'un ni à l'autre.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt disáton lob===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùr ove! Àt opportyn ere rec lort! Do àt lob ere rec renearanert ber klàtakun. A kjas fàl, ber loot dorun, tep ùt ane, recedunas dysaaċan kom caldun àt kols ni sed toshese. Siă't lob dem legă ea waadă, àt remmas opan sàjev. Ùt quàtax hoψev pylaser, ùt rub-mihan nexàvkad passă; at lob dem diktă: «Æt an kàn prodòles ed rooż: eg reen nep vœnda kàplables ajoelkaden kœm pexe quav dorun med auryxe pasun!»•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Le loup désabusé'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des moutons ! l'occasion était trop belle ! Mais le loup était trop fatigué pour courir. Il faudrait, pour bien faire, que l'un d'eux, suffisamment désespéré vienne présenter son cou à ses dents. Alors le loup se coucha et attendit la gueule grande ouverte. Un quart d'heure plus tard passa un petit chaperon rouge ; le loup se dit : « celle-là, elle peut passer son chemin : je n'ai toujours pas trouvé de bonnet de grand-mère avec des trous où faire passer mes oreilles ! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt dak kœm gazeċ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ù dak ere lek ùt gazeċ las aṅdun. Da ere à dvon ultim pazhev in, ætev qua indòle ù hràflix. Æt àt deaven ere siċálden ùt dax, en ù skalev plmun ùt veċ ùt valev en. Àt lekdak cem koṅthídă per ùt isèktev qua ere obzhiyrun ol dav ea erkínă àt gazeċ omne tawegeve in. Àt vecdak vàla ùs a skalev, sjo ùs àt piktùrev, sjo ùs àt gazetev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt lekdak prodòlsa ed rooż. Nor ùt rĕm makl hemàten ea't hràf ùt fràten veċene staṅ en àt jàrdev•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''L'homme au journal'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un homme lisait un journal en marchant. Il en était à l'avant-dernière page, celle qui contient une bande dessinée. Celle du jour représentait un homme sur une échelle collant une affiche sur un mur. Le lecteur fut agacé par un insecte qui tournoyait autour de lui et agita son journal dans tous les sens. L'afficheur tomba de l'échelle, puis de l'image, puis du journal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lecteur a continué sa route. Il ne reste sur le trottoir qu'une grosse tache de sang et le dessin d'une brosse à affiches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fran Selnev===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt qit stap pœr àt dùs do ùt zhygáṅt stap pœr àt dùneċ•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Depuis la Lune'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est un petit pas pour l'homme mais un pas géant pour l'humanité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N Armstrong Fran àt [[IDEO_ANV_Géographie#la_terre_et_la_lune|Selnev]], 21/07/1969.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Devise du métro de Paris===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Per àt fùlgev cem rappe ni Jow, àt ril Promethen cem vihkùlen in pœṅleteve•&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font size=1&amp;gt;IOVIS EREPTO FVLMINE PER INFERNA VEHITVR PROMETHEI GENVS&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Par la foudre ravie à Jupiter, la race de Prométhée est véhiculée dans les profondeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fulgence_Bienven%C3%BCe#Pens.C3.A9e &amp;lt;font color=black&amp;gt;Fulgence Bienvenüe&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àr drœgdaxe à speasen===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, en aneuvien, la traduction d'un extrait existant en [[Popiaro#Textes|version française et popiaro]], faisant partie d'une nouvelle collective diffusée sur l'[http://aphil.1fr1.net/t1043p15-l-histoire-sans-fin#15825 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Atelier&amp;lt;/font&amp;gt;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eddak Sidero ere ù drœgdak àt familen. Da ere kom iqtas vedjàrun ed drœgdax, àt padhes Lukan. Ar tiyn cem ere blovnar per à speasen kongeratev ea ere dyserte nor æten aṁbe. Da ere kom repen kœm Tinas, qua ere kes ù frànkad pœr Lukas•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt gœpyl ea't leod===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici un texte, traduit également en [[IDEO_RYH_le_renard_qui_fit_porter_sa_charge_par_le_lion#mahi_.D1.8F_.CA.A4ag.C9.99.CA.83_dadem.C9.9Bt_ge_has_.28ry.29|ry]] par [[Utilisateur:Lal_Behi|Lal Behi]] dont la traduction en français (d'où vient la version aneuvienne) est sur cette même page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evèp àt ustáwegon nep izhénjon, a verder àt lærg aṅk àr qytene.&lt;br /&gt;
Kóm àt gœpyl doră fær ed kàrges ea kóm àt moargun leod dem bovoară. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt gœpyl ere posgæn ùt leoż. A repen ere inzh àr ræstese àt kàrnan àr zone quas àt leod ere mata. Ùt fæt, àt leod mată ùt lefaṅtes ea diktă nit gœpyls: «Færit as! Tet o fær nep as, nep aatest inzhun àt kàrnan mirkomatev!». Àt gœpyl dœmă: «Eg pòten nep fær ùt tœn lefaṅtes, do fal tep eg inzh ed kàrnas an». Siă a diktă: &lt;br /&gt;
:— Sàjer aṅktet eg fær as, àr tyn àktyne cem mir nep krepne, eg requèd tep àt sàjer fàkt u ċys.&lt;br /&gt;
:— Quar ep ær tiyn ante?&lt;br /&gt;
:— Abol àt molívatev àt moṅden, tev okèn gæn las færun ùt rem zos, ùt zhimor fal postek as. Postegatev, ùt fær àt lefaṅtes ea't àlj dem lyrm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt leod dœmă: «Egiψ • àt rex àr animalene, kóm e kjas kàn zhim postek æt nechqyt zos?».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nezhímun narpas, àt gæpyl posgænă àt leoż qua ere fær à tœn lefaṅtes•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roland-Garros===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Màrja Charapòva kàn gel pradhèmse liyls dyn. Las erfærun Roland-Garros-ev, ka inère in à klosanert olaċ àr spiylkadene tulsuna àr alj pajnòxe àt Reenem Slemen• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Texte original francophone disponible :&lt;br /&gt;
:Sur la page &amp;quot;textes&amp;quot; du [[IDEO SVL Textes#Roland-Garros|sivélien]]&lt;br /&gt;
:Sur la page du [http://www.leparisien.fr/roland-garros-2012/sharapova-remporte-son-premier-roland-garros-et-entre-dans-l-histoire-09-06-2012-2040517.php &amp;lt;font color=Black&amp;gt;Parisien&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À Fraṅs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cem traṅsloktuna fran [[IDEO_BRX_Textes#La_Francia|borsilenev]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remmert laṅd àt Europen Ùtyn, à Fraṅs dem rammer fran nobev dyn sùż, àt Maṅchev rikyp àt Meditran maars ; ea fran æstev dyn astes àt Atlaṅten oeknev rikyp àr Alpese. A illab numbar usmàren likrændese, cem ompòcte àt moṅdev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt laṅd ċaled ùt erròmon pinkeċ natùrene laṅcapene ea ùr istorige klœċe. Er oteste inest gylo alive, àr kealojse àt Verdon, à Tarn, Étretat ea ed rokvalse, àt Camargue-s, àr Alpes àt Pyrenées, àt civs Avignon-s, àt Kàstel Versailles-en ea æse qua hiyce àt Loire-s, eap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt elitrýv list nep vol ; ùt lomyndar klỳm ea ùt lotínzhig  menùsatyn (viyne, kæse...) romonas cem nesime (...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nàtyn dem arendéra pavàr àt aṅtemedjew, penten moṅden korèntig pòtet à Fraṅs • ùt àr kœṅdore europen Ùtynen laṅdene. àt Fraṅs • iqælas àt gematev àt gyleψon erdíktyn àr lekene dùn ea civdun, aklámuna koràt fraṅsen revolœntynev (...) à fræjneten ea't iqæleten qua kustídene àt foremaċ àt moderen demokrateten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Vocabulaire|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Les textes étrangers sont traduits non pas depuis le texte original, mais depuis la version française.&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51371</id>
		<title>IDEO ANV Textes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51371"/>
				<updated>2024-01-08T09:15:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : /* Babel */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Babel===  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anoeven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. Àt orron Aard dem ere særv àt idem spraten ea’r ideme slovene. &lt;br /&gt;
:2. Sja, las dem transpòctun dyn àt orjentes, àr dùr eskœmăr ùt plaanges in àt laṅdev Shinéar ea dolivnăr av. &lt;br /&gt;
:3. Àr aṁb diktăr: «Er ep! er molete ùr briqse ea kugente àt hornev». Àr briqe særvăr stoonen ni ase ea’t bitùm særvă baṁpen. &lt;br /&gt;
:4. «Er ep!» ar diktăr, «er bynòpeste ù staż ea ùt toars quan àt sym tok àt liyls. Er gevente ùt naams ni dem kunátep cem nep omklúlaċh én lal aréav Aarden». &lt;br /&gt;
:5. Sæjer lægakă ber vedjun à staż ea à toars quas àr neràpdùr Adam-en ere gektorer. &lt;br /&gt;
:6. «Haj!» a diktă, «omn'ar • nor ùt pobl ea nor ù sprat ea æt • ed pirm oper! Vydar, nepùt quas ar mir auker dorun mir ere eljàxesundar! &lt;br /&gt;
:7. Eg ep! Eg lægakent ea eljordýnet iyr ed spraċ ane, tep ar aṁb nepjo intel!» &lt;br /&gt;
:8. Fran dær, Sæjer omklœlaċhă ane én al àt aréav àt Aarden ea’r stoppăr bynòpun à staż. &lt;br /&gt;
:9. Ză la gevna ni as àt naams Babels cyr dær Sæjer chrœptă à spraċ ea omklœlaċhă àr dùse én al àt aréav àt Aarden• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. &lt;br /&gt;
:2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent. &lt;br /&gt;
:3. Ils se dirent l'un à l'autre : « Allons ! Moulons des briques et cuisons-les au four ». Les briques leur servirent de pierre et le bitume leur servit de mortier. &lt;br /&gt;
:4. « Allons ! dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre ». &lt;br /&gt;
:5. Le Seigneur descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam. &lt;br /&gt;
:6. « Eh, dit-il, ils ne sont tous qu'un peuple et qu'une langue et c'est là leur 1ère œuvre ! Maintenant, rien de ce qu'ils projetteront de faire ne leur sera inaccessible! &lt;br /&gt;
:7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres ! » &lt;br /&gt;
:8. De là, le Seigneur les dispersa sur toute la surface de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. &lt;br /&gt;
:9. Aussi lui donna-t-on le nom de Babel car c'est là que le Seigneur brouilla la langue de toute la terre, et c'est de là que le Seigneur dispersa les hommes sur toute la surface de la terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lascaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tinek tœsaṅdeve jàrene aṅt ed erjav, Lascaux-ev, ùr dùr tràcăr ed pirme hràfse. A fàllă waad dek-hep tusjàreve bertep danuk ùt àr fàbulonerte dùnone istòre: à skriptat. A velyntas rydàten tep ær qua mœxer àt pirme skriptane sigeċe ere vell geràde ùt tràc ed lezhenden•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À traṅsloktyn æt sĕvken cem atýren àt [[Aljaro#Textes|aljàron]] pàzhev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Orat en àt Akropolev===&lt;br /&gt;
Abkutan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oj, nobelet! Oj pelàs ea veryd rylnet! Div&amp;lt;ref&amp;gt;Div se rapporte à ''noblèntet'' et ''rylnet'' : deux noms neutres.&amp;lt;/ref&amp;gt; quan àt kùlt zhaṅtes raṅtyns ea soveċ, o quan à tempel ùt elitèmpen lerat kosinten ea praṅtet, eg pàteze pylas àt ruls ed rejtéletene on; eg adfær ni ed ormes on muls kàjanden. Ber fœndun os, ùr elikœnane abuske fallar. Àt inizentyn quas o ere kufær nit natyvun athinendus per ùt liymilynev, eg akòra as stàjetev koṅgýntynene, à trefev lunge nàporene•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Prière sur l'Acropole'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extrait &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ô noblesse ! ô beauté simple et vraie ! Déesse dont le culte signifie raison et sagesse, toi dont le temple est une leçon éternelle de conscience et de sincérité, j'arrive tard au seuil de tes mystères ; j'apporte à ton autel beaucoup de remords. Pour te trouver, il m'a fallu des recherches infinies. L'initiation que tu conférais à l'athénien naissant par un sourire, je l'ai conquise à force de réflexions, au prix de longs efforts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;&amp;gt;Les noms de personnes récentes de pays étrangers à alphabet latin sont très rarement [[Aneuvisation|aneuvisés]], toutefois, pour contourner une difficulté typographique ou phonétique (conflit entre la prononciation et l'orthographe), on peut parfois trouver une orthographe à prononciation à peu près équivalente. Dan ces cas, ce serait Rĕnaṅ, Niymĕlla et A San Exupery-n. Le cas le plus éloquent concerne ces trois personnes :&lt;br /&gt;
:[http://www.le-parolier.net/paroles/g/Gainsbourg_Serge/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Serge Gainsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Særzh Geṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://www.ivry94.fr/decouvrir-la-ville/histoire-patrimoine/les-ressources/les-noms-de-rue-biographies/gunsbourg-maurice/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Maurice Gunsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Mauric Gĕṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A9nie_Guinsbourg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Евгения (...) Гинзбург&amp;lt;/font&amp;gt;]=Evgénja Ginzbœrg.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tev ar komar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr konsertesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep konserteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr sarnytesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep sarnyteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr isràliduse, eg oblekta nep: eg ere nep isràlis;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr katòligduse, eg oblekta nep: eg ere nep katòlig;&lt;br /&gt;
:Sjo ar komar perndun es, nepjo dù ere resten ber olzhèktun•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Martin Niemöller&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Quand ils sont venus'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher (arrêter) les communistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas communiste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas syndicaliste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les juifs, je n’ai pas protesté : je n’étais pas juif. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n’ai pas protesté : je n’étais pas catholique. &lt;br /&gt;
:Puis ils sont venus me chercher, il ne restait personne pour protester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_Niem%C3%B6ller Martin Niemöller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt nexavprínsdak===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;Le petit prince&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Dedikac: ni Léon Werth-es====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eg requed qibors nir nexàvduse ber dedikuna æt knegs ni ùt vaxèndus.&lt;br /&gt;
Eg hab ùt toraṅg eskulpes: æt vaxèndu àt lort drœgdu tep eg hab àt moṅdev. Eg hab ùt alj eskulpes: æt vaxèndu pòten intel als, aṅkh àr knegse nir nexàvduse. Eg hab ùt teren eskulpes: æt vaxèndu hosliv àt Fransev quav a • inzhyynev ea koldev. A • nœzhev cem rygoṅvortun. Tet ær omne eskulpe nep recede, eg velyn dedikun æt knegs ni àt nexàvdus qua a eră. Omne vaxèndur erar pirmas ùr nexàvdur (do olyg ane dem rekorde ċys). Eg korrek kæt med dedikac: Ni Leoṅ Werth-es, tev da ere nexàvdak•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dédicace : à Léon Werth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse : cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde.&lt;br /&gt;
J’ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a bien besoin d’être consolée.&lt;br /&gt;
Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace : À Léon Werth, quand il était petit garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Àt penten planet====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt penten planet ere gurjonert. Æt ere àt qitert omnene. Dær ere nor rec tapen ber lozhesun ùt gedlúxaċ ea ùt lehíndax gedlúxatene. Àt nexavprínsdak ere nep berkòm dem drintelun ni quas ùt gedlúxat ea ùt lehíndak gedlúxatene ere kàn særv, oklœt in àt liylev, en ùt planetev sin hoos, sin poblentynev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète était très curieuse. C’était la plus petite de toutes. Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères. Le petit prince ne parvenait pas à s’expliquer à quoi pouvait servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. de St Exupéry&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt prinskad ea't pỳrpij===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt prinsdak qua ere vel nùpen ùt prinskaż, ùt veryd prinskaż. Da fàktă àt zhiraċ àt Aarden ber vœndesun ùċ; do okènut ere nep kolve: àr prinskade ere nep muse; o erer kar veryde prinskade? Æt ere laakas atrévdar: repen ùt od alj ant ere nep simelen nep perfàk ni das. Da retrinkòmă das ad, lal snaṅs, da kjas gylo velía habun ùt verydar prinskaż.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt abnev, per ù hrochpryton væddderev: blixeve thonderev ea kackadev lyshen, tep æt ere atùrorun, la slaagă àt kàlnev à staden ea't geroṅt rex-iψ pùză opun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ere ù prinskad qua ere dær, itùs. Do, remdiv! Quat sims ep ka ere hab àt æt lyshev, per æt vædderev! Àt àq ere sace fran sed kàpyle ea des mihateve, ere inpùze per àt pœṅkte sed fœntverateve ea ere uspùze per àt taakev. Ea ka ere arrena erun ùt verydar prinskad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Er auk ep vedj æċ », quas àt  geroṅt regkad ere dœm, do ka diktă nepuċ. Ka genă in àt suvrœms, usgœnsă àt sœvet ea midă ùt pỳrpijs àt kaṅdes àt sœvon. Sjo, ka gœnsă tinek lhosomse quas ka aṅstárgesă en àt pỳrpijs ea iten, ka midă tinek usœvaċe pænen æjderen. Àt prinskad ere dev leg iten æt noxev en. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nebav, la prgœntăr kóm ka ere sliyfa: « hrochprytas doot » ka replika « eg nep klosna àt obaajs al noxev. Div ste æt qua ere in æt kàms. Eg ere legan en okènuċ tan kykhert tep eg hab ùr blumaċe ea svarmaċe al àt somev!  Æt • tribl!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siă ar adkógenar tep ka ere ùt veryd prinskad, sjóntep traṅs àr tinek lhosomeve ea tinek usœvateve  pænen æjderen, ka ere àċalsa àt pỳrpijs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt prins nùpnă kas, tàrd itemp habun ùt veryd prinskaż, ea't  pỳrpijs cem exhimbă in àt kàbynetev àr tryzòrene arten quav la reen pòten vedj as tet nepdu usfæra as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt veryd sag•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H. Ch. Andersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://selestat.no-ip.org/elkodico/index.php/La_princesse_au_petit_pois texte francophone]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lolita===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ka ere Lo, kort Lo nebav: ùt metrev dekys quàtek pent; ùt nàhim fœnt, alj fœntlablev. Ka ere Lola legsàrgev, ka ere Dolly skoolev, ka ere Dolores àr dulpœṅteve àr morùflione, do med pradhemve in, ka ere repen Lolita. Lug med liven, igin med somen, med rœch, med anym... LO.LI.TA•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V Nabokov&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Lolita: àt syret ùt sykpárdaken qua ere vel ere àt padh ea't làjdendak ea qua porkòmă nep ùċ nep alis.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était Lo, juste Lo, le matin : 1,45m ; un pied nu, l'autre en chausette. Elle était Lola en pantalon, elle était Dolly à l'école, elle était Dolorès sur les pointillés des formulaires mais dans mes bras, elle était toujours Lolita. Lumière de ma vie, feu de mon corps, mon péché, mon âme, LO.LI.TA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;[http://www.d-e-zimmer.de/Covering%20Lolita/LoCov.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Lolita&amp;lt;/font&amp;gt;]: le récit d'un beau-père qui voulait être le père et l'amant et ne parvint ni à l'un ni à l'autre.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt disáton lob===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùr ove! Àt opportyn ere rec lort! Do àt lob ere rec renearanert ber klàtakun. A kjas fàl, ber loot dorun, tep ùt ane, recedunas dysaaċan kom caldun àt kols ni sed toshese. Siă't lob dem legă ea waadă, àt remmas opan sàjev. Ùt quàtax hoψev pylaser, ùt rub-mihan nexàvkad passă; at lob dem diktă: «Æt an kàn prodòles ed rooż: eg reen nep vœnda kàplables ajoelkaden kœm pexe quav dorun med auryxe pasun!»•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Le loup désabusé'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des moutons ! l'occasion était trop belle ! Mais le loup était trop fatigué pour courir. Il faudrait, pour bien faire, que l'un d'eux, suffisamment désespéré vienne présenter son cou à ses dents. Alors le loup se coucha et attendit la gueule grande ouverte. Un quart d'heure plus tard passa un petit chaperon rouge ; le loup se dit : « celle-là, elle peut passer son chemin : je n'ai toujours pas trouvé de bonnet de grand-mère avec des trous où faire passer mes oreilles ! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt dak kœm gazeċ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ù dak ere lek ùt gazeċ las aṅdun. Da ere à dvon ultim pazhev in, ætev qua indòle ù hràflix. Æt àt deaven ere siċálden ùt dax, en ù skalev plmun ùt veċ ùt valev en. Àt lekdak cem koṅthídă per ùt isèktev qua ere obzhiyrun ol dav ea erkínă àt gazeċ omne tawegeve in. Àt vecdak vàla ùs a skalev, sjo ùs àt piktùrev, sjo ùs àt gazetev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt lekdak prodòlsa ed rooż. Nor ùt rĕm makl hemàten ea't hràf ùt fràten veċene staṅ en àt jàrdev•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''L'homme au journal'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un homme lisait un journal en marchant. Il en était à l'avant-dernière page, celle qui contient une bande dessinée. Celle du jour représentait un homme sur une échelle collant une affiche sur un mur. Le lecteur fut agacé par un insecte qui tournoyait autour de lui et agita son journal dans tous les sens. L'afficheur tomba de l'échelle, puis de l'image, puis du journal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lecteur a continué sa route. Il ne reste sur le trottoir qu'une grosse tache de sang et le dessin d'une brosse à affiches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fran Selnev===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt qit stap pœr àt dùs do ùt zhygáṅt stap pœr àt dùneċ•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Depuis la Lune'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est un petit pas pour l'homme mais un pas géant pour l'humanité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N Armstrong Fran àt [[IDEO_ANV_Géographie#la_terre_et_la_lune|Selnev]], 21/07/1969.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Devise du métro de Paris===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Per àt fùlgev cem rappe ni Jow, àt ril Promethen cem vihkùlen in pœṅleteve•&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font size=1&amp;gt;IOVIS EREPTO FVLMINE PER INFERNA VEHITVR PROMETHEI GENVS&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Par la foudre ravie à Jupiter, la race de Prométhée est véhiculée dans les profondeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fulgence_Bienven%C3%BCe#Pens.C3.A9e &amp;lt;font color=black&amp;gt;Fulgence Bienvenüe&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àr drœgdaxe à speasen===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, en aneuvien, la traduction d'un extrait existant en [[Popiaro#Textes|version française et popiaro]], faisant partie d'une nouvelle collective diffusée sur l'[http://aphil.1fr1.net/t1043p15-l-histoire-sans-fin#15825 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Atelier&amp;lt;/font&amp;gt;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eddak Sidero ere ù drœgdak àt familen. Da ere kom iqtas vedjàrun ed drœgdax, àt padhes Lukan. Ar tiyn cem ere blovnar per à speasen kongeratev ea ere dyserte nor æten aṁbe. Da ere kom repen kœm Tinas, qua ere kes ù frànkad pœr Lukas•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt gœpyl ea't leod===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici un texte, traduit également en [[IDEO_RYH_le_renard_qui_fit_porter_sa_charge_par_le_lion#mahi_.D1.8F_.CA.A4ag.C9.99.CA.83_dadem.C9.9Bt_ge_has_.28ry.29|ry]] par [[Utilisateur:Lal_Behi|Lal Behi]] dont la traduction en français (d'où vient la version aneuvienne) est sur cette même page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evèp àt ustáwegon nep izhénjon, a verder àt lærg aṅk àr qytene.&lt;br /&gt;
Kóm àt gœpyl doră fær ed kàrges ea kóm àt moargun leod dem bovoară. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt gœpyl ere posgæn ùt leoż. A repen ere inzh àr ræstese àt kàrnan àr zone quas àt leod ere mata. Ùt fæt, àt leod mată ùt lefaṅtes ea diktă nit gœpyls: «Færit as! Tet o fær nep as, nep aatest inzhun àt kàrnan mirkomatev!». Àt gœpyl dœmă: «Eg pòten nep fær ùt tœn lefaṅtes, do fal tep eg inzh ed kàrnas an». Siă a diktă: &lt;br /&gt;
:— Sàjer aṅktet eg fær as, àr tyn àktyne cem mir nep krepne, eg requèd tep àt sàjer fàkt u ċys.&lt;br /&gt;
:— Quar ep ær tiyn ante?&lt;br /&gt;
:— Abol àt molívatev àt moṅden, tev okèn gæn las færun ùt rem zos, ùt zhimor fal postek as. Postegatev, ùt fær àt lefaṅtes ea't àlj dem lyrm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt leod dœmă: «Egiψ • àt rex àr animalene, kóm e kjas kàn zhim postek æt nechqyt zos?».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nezhímun narpas, àt gæpyl posgænă àt leoż qua ere fær à tœn lefaṅtes•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roland-Garros===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Màrja Charapòva kàn gel pradhèmse liyls dyn. Las erfærun Roland-Garros-ev, ka inère in à klosanert olaċ àr spiylkadene tulsuna àr alj pajnòxe àt Reenem Slemen• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Texte original francophone disponible :&lt;br /&gt;
:Sur la page &amp;quot;textes&amp;quot; du [[IDEO SVL Textes#Roland-Garros|sivélien]]&lt;br /&gt;
:Sur la page du [http://www.leparisien.fr/roland-garros-2012/sharapova-remporte-son-premier-roland-garros-et-entre-dans-l-histoire-09-06-2012-2040517.php &amp;lt;font color=Black&amp;gt;Parisien&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À Fraṅs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cem traṅsloktuna fran [[IDEO_BRX_Textes#La_Francia|borsilenev]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remmert laṅd àt Europen Ùtyn, à Fraṅs dem rammer fran nobev dyn sùż, àt Maṅchev rikyp àt Meditran maars ; ea fran æstev dyn astes àt Atlaṅten oeknev rikyp àr Alpese. A illab numbar usmàren likrændese, cem ompòcte àt moṅdev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt laṅd ċaled ùt erròmon pinkeċ natùrene laṅcapene ea ùr istorige klœċe. Er oteste inest gylo alive, àr kealojse àt Verdon, à Tarn, Étretat ea ed rokvalse, àt Camargue-s, àr Alpes àt Pyrenées, àt civs Avignon-s, àt Kàstel Versailles-en ea æse qua hiyce àt Loire-s, eap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt elitrýv list nep vol ; ùt lomyndar klỳm ea ùt lotínzhig  menùsatyn (viyne, kæse...) romonas cem nesime (...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nàtyn dem arendéra pavàr àt aṅtemedjew, penten moṅden korèntig pòtet à Fraṅs • ùt àr kœṅdore europen Ùtynen laṅdene. àt Fraṅs • iqælas àt gematev àt gyleψon erdíktyn àr lekene dùn ea civdun, aklámuna koràt fraṅsen revolœntynev (...) à fræjneten ea't iqæleten qua kustídene àt foremaċ àt moderen demokrateten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Vocabulaire|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Les textes étrangers sont traduits non pas depuis le texte original, mais depuis la version française.&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51370</id>
		<title>IDEO ANV Textes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=IDEO_ANV_Textes&amp;diff=51370"/>
				<updated>2024-01-08T09:14:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Anoev : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Babel===  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anoeven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. Àt orron Aard dem ere særv àt idem spraten ea’r ideme slovene. &lt;br /&gt;
:2. Sja, las dem transpòctun dyn àt orjentes, àr dùr eskœmăr ùt plaanges in àt laṅdev Shinéar ea dolivnăr av. &lt;br /&gt;
:3. Àr aṁb diktăr: «Er ep! er molete ùr briqse ea kugente àt hornev». Àr briqe særvăr stoonen ni ase ea’t bitùm særvă baṁpen. &lt;br /&gt;
:4. «Er ep!» ar diktăr, «er bynòpeste ù staż ea ùt toars quan àt sym tok àt liyls. Er gevente ùt naams ni dem kunátep cem nep omklúlaċh én lal aréav Aarden». &lt;br /&gt;
:5. Sæjer lægakă ber vedjun à staż ea à toars quas àr neràpdùr Adam-en ere gektorer. &lt;br /&gt;
:6. «Haj!» a diktă, «omn'ar nor ùt pobl ea nor ù sprat ea æt • ed pirm oper! Vydar, nepùt quas ar mir auker dorun mir ere eljàxesundar! &lt;br /&gt;
:7. Eg ep! Eg lægakent ea eljordýnet iyr ed spraċ ane, tep ar aṁb nepjo intel!» &lt;br /&gt;
:8. Fran dær, Sæjer omklœlaċhă ane én al àt aréav àt Aarden ea’r stoppăr bynòpun à staż. &lt;br /&gt;
:9. Ză la gevna ni as àt naams Babels cyr dær Sæjer chrœptă à spraċ ea omklœlaċhă àr dùse én al àt aréav àt Aarden• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Français&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. &lt;br /&gt;
:2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent. &lt;br /&gt;
:3. Ils se dirent l'un à l'autre : « Allons ! Moulons des briques et cuisons-les au four ». Les briques leur servirent de pierre et le bitume leur servit de mortier. &lt;br /&gt;
:4. « Allons ! dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre ». &lt;br /&gt;
:5. Le Seigneur descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam. &lt;br /&gt;
:6. « Eh, dit-il, ils ne sont tous qu'un peuple et qu'une langue et c'est là leur 1ère œuvre ! Maintenant, rien de ce qu'ils projetteront de faire ne leur sera inaccessible! &lt;br /&gt;
:7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres ! » &lt;br /&gt;
:8. De là, le Seigneur les dispersa sur toute la surface de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. &lt;br /&gt;
:9. Aussi lui donna-t-on le nom de Babel car c'est là que le Seigneur brouilla la langue de toute la terre, et c'est de là que le Seigneur dispersa les hommes sur toute la surface de la terre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lascaux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tinek tœsaṅdeve jàrene aṅt ed erjav, Lascaux-ev, ùr dùr tràcăr ed pirme hràfse. A fàllă waad dek-hep tusjàreve bertep danuk ùt àr fàbulonerte dùnone istòre: à skriptat. A velyntas rydàten tep ær qua mœxer àt pirme skriptane sigeċe ere vell geràde ùt tràc ed lezhenden•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À traṅsloktyn æt sĕvken cem atýren àt [[Aljaro#Textes|aljàron]] pàzhev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Orat en àt Akropolev===&lt;br /&gt;
Abkutan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oj, nobelet! Oj pelàs ea veryd rylnet! Div&amp;lt;ref&amp;gt;Div se rapporte à ''noblèntet'' et ''rylnet'' : deux noms neutres.&amp;lt;/ref&amp;gt; quan àt kùlt zhaṅtes raṅtyns ea soveċ, o quan à tempel ùt elitèmpen lerat kosinten ea praṅtet, eg pàteze pylas àt ruls ed rejtéletene on; eg adfær ni ed ormes on muls kàjanden. Ber fœndun os, ùr elikœnane abuske fallar. Àt inizentyn quas o ere kufær nit natyvun athinendus per ùt liymilynev, eg akòra as stàjetev koṅgýntynene, à trefev lunge nàporene•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Prière sur l'Acropole'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extrait &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ô noblesse ! ô beauté simple et vraie ! Déesse dont le culte signifie raison et sagesse, toi dont le temple est une leçon éternelle de conscience et de sincérité, j'arrive tard au seuil de tes mystères ; j'apporte à ton autel beaucoup de remords. Pour te trouver, il m'a fallu des recherches infinies. L'initiation que tu conférais à l'athénien naissant par un sourire, je l'ai conquise à force de réflexions, au prix de longs efforts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ernest Renan&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;&amp;gt;Les noms de personnes récentes de pays étrangers à alphabet latin sont très rarement [[Aneuvisation|aneuvisés]], toutefois, pour contourner une difficulté typographique ou phonétique (conflit entre la prononciation et l'orthographe), on peut parfois trouver une orthographe à prononciation à peu près équivalente. Dan ces cas, ce serait Rĕnaṅ, Niymĕlla et A San Exupery-n. Le cas le plus éloquent concerne ces trois personnes :&lt;br /&gt;
:[http://www.le-parolier.net/paroles/g/Gainsbourg_Serge/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Serge Gainsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Særzh Geṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://www.ivry94.fr/decouvrir-la-ville/histoire-patrimoine/les-ressources/les-noms-de-rue-biographies/gunsbourg-maurice/ &amp;lt;font color=black&amp;gt;Maurice Gunsbourg&amp;lt;/font&amp;gt;]= Mauric Gĕṅsbœrg&lt;br /&gt;
:[http://fr.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A9nie_Guinsbourg &amp;lt;font color=black&amp;gt;Евгения (...) Гинзбург&amp;lt;/font&amp;gt;]=Evgénja Ginzbœrg.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tev ar komar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr konsertesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep konserteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr sarnytesduse, eg dikta nepùċ: eg ere nep sarnyteson;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr isràliduse, eg oblekta nep: eg ere nep isràlis;&lt;br /&gt;
:Tev ar komar perndun àr katòligduse, eg oblekta nep: eg ere nep katòlig;&lt;br /&gt;
:Sjo ar komar perndun es, nepjo dù ere resten ber olzhèktun•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Martin Niemöller&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Quand ils sont venus'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher (arrêter) les communistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas communiste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n’ai rien dit : je n’étais pas syndicaliste. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les juifs, je n’ai pas protesté : je n’étais pas juif. &lt;br /&gt;
:Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n’ai pas protesté : je n’étais pas catholique. &lt;br /&gt;
:Puis ils sont venus me chercher, il ne restait personne pour protester.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Martin_Niem%C3%B6ller Martin Niemöller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt nexavprínsdak===&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;Le petit prince&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Dedikac: ni Léon Werth-es====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eg requed qibors nir nexàvduse ber dedikuna æt knegs ni ùt vaxèndus.&lt;br /&gt;
Eg hab ùt toraṅg eskulpes: æt vaxèndu àt lort drœgdu tep eg hab àt moṅdev. Eg hab ùt alj eskulpes: æt vaxèndu pòten intel als, aṅkh àr knegse nir nexàvduse. Eg hab ùt teren eskulpes: æt vaxèndu hosliv àt Fransev quav a • inzhyynev ea koldev. A • nœzhev cem rygoṅvortun. Tet ær omne eskulpe nep recede, eg velyn dedikun æt knegs ni àt nexàvdus qua a eră. Omne vaxèndur erar pirmas ùr nexàvdur (do olyg ane dem rekorde ċys). Eg korrek kæt med dedikac: Ni Leoṅ Werth-es, tev da ere nexàvdak•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dédicace : à Léon Werth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse : cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde.&lt;br /&gt;
J’ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a bien besoin d’être consolée.&lt;br /&gt;
Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace : À Léon Werth, quand il était petit garçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Àt penten planet====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt penten planet ere gurjonert. Æt ere àt qitert omnene. Dær ere nor rec tapen ber lozhesun ùt gedlúxaċ ea ùt lehíndax gedlúxatene. Àt nexavprínsdak ere nep berkòm dem drintelun ni quas ùt gedlúxat ea ùt lehíndak gedlúxatene ere kàn særv, oklœt in àt liylev, en ùt planetev sin hoos, sin poblentynev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cinquième planète était très curieuse. C’était la plus petite de toutes. Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères. Le petit prince ne parvenait pas à s’expliquer à quoi pouvait servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. de St Exupéry&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ptrn&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt prinskad ea't pỳrpij===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt prinsdak qua ere vel nùpen ùt prinskaż, ùt veryd prinskaż. Da fàktă àt zhiraċ àt Aarden ber vœndesun ùċ; do okènut ere nep kolve: àr prinskade ere nep muse; o erer kar veryde prinskade? Æt ere laakas atrévdar: repen ùt od alj ant ere nep simelen nep perfàk ni das. Da retrinkòmă das ad, lal snaṅs, da kjas gylo velía habun ùt verydar prinskaż.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt abnev, per ù hrochpryton væddderev: blixeve thonderev ea kackadev lyshen, tep æt ere atùrorun, la slaagă àt kàlnev à staden ea't geroṅt rex-iψ pùză opun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ere ù prinskad qua ere dær, itùs. Do, remdiv! Quat sims ep ka ere hab àt æt lyshev, per æt vædderev! Àt àq ere sace fran sed kàpyle ea des mihateve, ere inpùze per àt pœṅkte sed fœntverateve ea ere uspùze per àt taakev. Ea ka ere arrena erun ùt verydar prinskad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Er auk ep vedj æċ », quas àt  geroṅt regkad ere dœm, do ka diktă nepuċ. Ka genă in àt suvrœms, usgœnsă àt sœvet ea midă ùt pỳrpijs àt kaṅdes àt sœvon. Sjo, ka gœnsă tinek lhosomse quas ka aṅstárgesă en àt pỳrpijs ea iten, ka midă tinek usœvaċe pænen æjderen. Àt prinskad ere dev leg iten æt noxev en. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nebav, la prgœntăr kóm ka ere sliyfa: « hrochprytas doot » ka replika « eg nep klosna àt obaajs al noxev. Div ste æt qua ere in æt kàms. Eg ere legan en okènuċ tan kykhert tep eg hab ùr blumaċe ea svarmaċe al àt somev!  Æt • tribl!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siă ar adkógenar tep ka ere ùt veryd prinskad, sjóntep traṅs àr tinek lhosomeve ea tinek usœvateve  pænen æjderen, ka ere àċalsa àt pỳrpijs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt prins nùpnă kas, tàrd itemp habun ùt veryd prinskaż, ea't  pỳrpijs cem exhimbă in àt kàbynetev àr tryzòrene arten quav la reen pòten vedj as tet nepdu usfæra as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt veryd sag•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H. Ch. Andersen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://selestat.no-ip.org/elkodico/index.php/La_princesse_au_petit_pois texte francophone]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lolita===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ka ere Lo, kort Lo nebav: ùt metrev dekys quàtek pent; ùt nàhim fœnt, alj fœntlablev. Ka ere Lola legsàrgev, ka ere Dolly skoolev, ka ere Dolores àr dulpœṅteve àr morùflione, do med pradhemve in, ka ere repen Lolita. Lug med liven, igin med somen, med rœch, med anym... LO.LI.TA•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V Nabokov&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Lolita: àt syret ùt sykpárdaken qua ere vel ere àt padh ea't làjdendak ea qua porkòmă nep ùċ nep alis.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle était Lo, juste Lo, le matin : 1,45m ; un pied nu, l'autre en chausette. Elle était Lola en pantalon, elle était Dolly à l'école, elle était Dolorès sur les pointillés des formulaires mais dans mes bras, elle était toujours Lolita. Lumière de ma vie, feu de mon corps, mon péché, mon âme, LO.LI.TA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;[http://www.d-e-zimmer.de/Covering%20Lolita/LoCov.html &amp;lt;font color=black&amp;gt;Lolita&amp;lt;/font&amp;gt;]: le récit d'un beau-père qui voulait être le père et l'amant et ne parvint ni à l'un ni à l'autre.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt disáton lob===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùr ove! Àt opportyn ere rec lort! Do àt lob ere rec renearanert ber klàtakun. A kjas fàl, ber loot dorun, tep ùt ane, recedunas dysaaċan kom caldun àt kols ni sed toshese. Siă't lob dem legă ea waadă, àt remmas opan sàjev. Ùt quàtax hoψev pylaser, ùt rub-mihan nexàvkad passă; at lob dem diktă: «Æt an kàn prodòles ed rooż: eg reen nep vœnda kàplables ajoelkaden kœm pexe quav dorun med auryxe pasun!»•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Le loup désabusé'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des moutons ! l'occasion était trop belle ! Mais le loup était trop fatigué pour courir. Il faudrait, pour bien faire, que l'un d'eux, suffisamment désespéré vienne présenter son cou à ses dents. Alors le loup se coucha et attendit la gueule grande ouverte. Un quart d'heure plus tard passa un petit chaperon rouge ; le loup se dit : « celle-là, elle peut passer son chemin : je n'ai toujours pas trouvé de bonnet de grand-mère avec des trous où faire passer mes oreilles ! ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt dak kœm gazeċ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ù dak ere lek ùt gazeċ las aṅdun. Da ere à dvon ultim pazhev in, ætev qua indòle ù hràflix. Æt àt deaven ere siċálden ùt dax, en ù skalev plmun ùt veċ ùt valev en. Àt lekdak cem koṅthídă per ùt isèktev qua ere obzhiyrun ol dav ea erkínă àt gazeċ omne tawegeve in. Àt vecdak vàla ùs a skalev, sjo ùs àt piktùrev, sjo ùs àt gazetev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt lekdak prodòlsa ed rooż. Nor ùt rĕm makl hemàten ea't hràf ùt fràten veċene staṅ en àt jàrdev•&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anders Kiylnery &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''L'homme au journal'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un homme lisait un journal en marchant. Il en était à l'avant-dernière page, celle qui contient une bande dessinée. Celle du jour représentait un homme sur une échelle collant une affiche sur un mur. Le lecteur fut agacé par un insecte qui tournoyait autour de lui et agita son journal dans tous les sens. L'afficheur tomba de l'échelle, puis de l'image, puis du journal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lecteur a continué sa route. Il ne reste sur le trottoir qu'une grosse tache de sang et le dessin d'une brosse à affiches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fran Selnev===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt ùt qit stap pœr àt dùs do ùt zhygáṅt stap pœr àt dùneċ•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=3&amp;gt;'''Depuis la Lune'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est un petit pas pour l'homme mais un pas géant pour l'humanité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N Armstrong Fran àt [[IDEO_ANV_Géographie#la_terre_et_la_lune|Selnev]], 21/07/1969.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Devise du métro de Paris===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Per àt fùlgev cem rappe ni Jow, àt ril Promethen cem vihkùlen in pœṅleteve•&lt;br /&gt;
:&amp;lt;font size=1&amp;gt;IOVIS EREPTO FVLMINE PER INFERNA VEHITVR PROMETHEI GENVS&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Par la foudre ravie à Jupiter, la race de Prométhée est véhiculée dans les profondeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Fulgence_Bienven%C3%BCe#Pens.C3.A9e &amp;lt;font color=black&amp;gt;Fulgence Bienvenüe&amp;lt;/font&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àr drœgdaxe à speasen===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici, en aneuvien, la traduction d'un extrait existant en [[Popiaro#Textes|version française et popiaro]], faisant partie d'une nouvelle collective diffusée sur l'[http://aphil.1fr1.net/t1043p15-l-histoire-sans-fin#15825 &amp;lt;font color=black&amp;gt;Atelier&amp;lt;/font&amp;gt;] :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eddak Sidero ere ù drœgdak àt familen. Da ere kom iqtas vedjàrun ed drœgdax, àt padhes Lukan. Ar tiyn cem ere blovnar per à speasen kongeratev ea ere dyserte nor æten aṁbe. Da ere kom repen kœm Tinas, qua ere kes ù frànkad pœr Lukas•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Àt gœpyl ea't leod===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici un texte, traduit également en [[IDEO_RYH_le_renard_qui_fit_porter_sa_charge_par_le_lion#mahi_.D1.8F_.CA.A4ag.C9.99.CA.83_dadem.C9.9Bt_ge_has_.28ry.29|ry]] par [[Utilisateur:Lal_Behi|Lal Behi]] dont la traduction en français (d'où vient la version aneuvienne) est sur cette même page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evèp àt ustáwegon nep izhénjon, a verder àt lærg aṅk àr qytene.&lt;br /&gt;
Kóm àt gœpyl doră fær ed kàrges ea kóm àt moargun leod dem bovoară. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ùt fæt ere, ùt gœpyl ere posgæn ùt leoż. A repen ere inzh àr ræstese àt kàrnan àr zone quas àt leod ere mata. Ùt fæt, àt leod mată ùt lefaṅtes ea diktă nit gœpyls: «Færit as! Tet o fær nep as, nep aatest inzhun àt kàrnan mirkomatev!». Àt gœpyl dœmă: «Eg pòten nep fær ùt tœn lefaṅtes, do fal tep eg inzh ed kàrnas an». Siă a diktă: &lt;br /&gt;
:— Sàjer aṅktet eg fær as, àr tyn àktyne cem mir nep krepne, eg requèd tep àt sàjer fàkt u ċys.&lt;br /&gt;
:— Quar ep ær tiyn ante?&lt;br /&gt;
:— Abol àt molívatev àt moṅden, tev okèn gæn las færun ùt rem zos, ùt zhimor fal postek as. Postegatev, ùt fær àt lefaṅtes ea't àlj dem lyrm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt leod dœmă: «Egiψ • àt rex àr animalene, kóm e kjas kàn zhim postek æt nechqyt zos?».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nezhímun narpas, àt gæpyl posgænă àt leoż qua ere fær à tœn lefaṅtes•&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Roland-Garros===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Màrja Charapòva kàn gel pradhèmse liyls dyn. Las erfærun Roland-Garros-ev, ka inère in à klosanert olaċ àr spiylkadene tulsuna àr alj pajnòxe àt Reenem Slemen• &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Texte original francophone disponible :&lt;br /&gt;
:Sur la page &amp;quot;textes&amp;quot; du [[IDEO SVL Textes#Roland-Garros|sivélien]]&lt;br /&gt;
:Sur la page du [http://www.leparisien.fr/roland-garros-2012/sharapova-remporte-son-premier-roland-garros-et-entre-dans-l-histoire-09-06-2012-2040517.php &amp;lt;font color=Black&amp;gt;Parisien&amp;lt;/font&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À Fraṅs===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cem traṅsloktuna fran [[IDEO_BRX_Textes#La_Francia|borsilenev]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remmert laṅd àt Europen Ùtyn, à Fraṅs dem rammer fran nobev dyn sùż, àt Maṅchev rikyp àt Meditran maars ; ea fran æstev dyn astes àt Atlaṅten oeknev rikyp àr Alpese. A illab numbar usmàren likrændese, cem ompòcte àt moṅdev.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Àt laṅd ċaled ùt erròmon pinkeċ natùrene laṅcapene ea ùr istorige klœċe. Er oteste inest gylo alive, àr kealojse àt Verdon, à Tarn, Étretat ea ed rokvalse, àt Camargue-s, àr Alpes àt Pyrenées, àt civs Avignon-s, àt Kàstel Versailles-en ea æse qua hiyce àt Loire-s, eap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Æt elitrýv list nep vol ; ùt lomyndar klỳm ea ùt lotínzhig  menùsatyn (viyne, kæse...) romonas cem nesime (...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nàtyn dem arendéra pavàr àt aṅtemedjew, penten moṅden korèntig pòtet à Fraṅs • ùt àr kœṅdore europen Ùtynen laṅdene. àt Fraṅs • iqælas àt gematev àt gyleψon erdíktyn àr lekene dùn ea civdun, aklámuna koràt fraṅsen revolœntynev (...) à fræjneten ea't iqæleten qua kustídene àt foremaċ àt moderen demokrateten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour: [[Aneuvien#Vocabulaire|Aneuvien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font size=1&amp;gt;Les textes étrangers sont traduits non pas depuis le texte original, mais depuis la version française.&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Anoev</name></author>	</entry>

	</feed>