<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="avk">
		<id>https://www.europalingua.eu/bad_wikikrenteem/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Euskaravaf_urimak_06</id>
		<title>Euskaravaf urimak 06 - Betarizvot</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/bad_wikikrenteem/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Euskaravaf_urimak_06"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/bad_wikikrenteem/index.php?title=Euskaravaf_urimak_06&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-11T05:03:11Z</updated>
		<subtitle>Betarizvot va batu wikibu</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/bad_wikikrenteem/index.php?title=Euskaravaf_urimak_06&amp;diff=5757&amp;oldid=prev</id>
		<title>Troubadour koe 10:37, 23 anhusteaksat 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/bad_wikikrenteem/index.php?title=Euskaravaf_urimak_06&amp;diff=5757&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-08-23T10:37:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{TextQuality|100%}}&lt;br /&gt;
{{Euskarava_Urima_toza}}&lt;br /&gt;
==6. Euskaravafa urima (201-240)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
201. ''Gutxi edatea eta gutxi sinistea, zintzoaren egitea''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arayakirik sokulimir ise sofolimir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
202. ''Gutxiegia eta larregia, beti kaltegarria''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dikcoba ok slikcoba sotid dasafa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
203. ''Gutxika gutxika, asko egiten da''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abicabicon sokaskil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
204. ''Guztia gura izatea, guztia galtzea''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kontan djumes va kotcoba, va kotcoba sokilbeder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
205. ''Guztien adiskide dena, ez da inorena''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nik do kottan sotir nik ke metan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
206. ''Guztien gogora egitea, da gauza nekea''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Djumara va kottan sotir medrikaca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
207. ''Haitzean jaioak, haitzera nahi''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tisik kobliyis vanmiae pist dim pist djumawalker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
208. ''Haize eta emaztea eta fortuna kanbiatzeko, erraz dire ilhargia bezala''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suka is ayikya is tufa bro tael sotid robetawes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
209. ''Halabehara ez du erregerik eta ez legerik''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adruca va mek gazik ik mwa sodikir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
210. ''Handiak, txikia ahantzarazten''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opeluca sokaskir da va ilamkuca di vulkul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
211. ''Haria meheenean eten ohi da''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fem sokempawer lize cugeke tigaf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
212. ''Harri ibiliak goroldiorik ez, erle uxatuak aberaskarik ez''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Empanafa stona sozavzar tijiskafa, otces blat va kolt somewarzer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
213. ''Hartuak, emana zor''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Narison va koncoba, vaon danut&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
214. ''Hartzen dena, zortzen dena''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kazawaks sotir boza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
215. ''Haurrak hazi, nekeak hasi''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zvak ba gaara va nazbeik toz sotir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
216. ''Hauxe da lorra! Goian zerua eta behean lurra''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mana blira ! Ticeon kelt is titeon siday&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
217. ''Hazi gaiztoa, bera sortzen''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fayaj miv sokatrir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
218. ''Hazia jan, etxea jan''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faytawaza num estutuna mona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
219. ''Hegaztia airerako, gizona lanerako''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zveri rodetalar, ayik rodekobar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
220. ''Hil arteraino bizi, han arte ez izi''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kali awalkera blit, voxe batvieli me arge !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
221. ''Hilak lurpera, biziak mahaira''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Awalkik koe awalkikxo, blisik bene azega&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
222. ''Hiru belarritan igaren hitz isila, orotan lasterka dabila''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Birga ke baroya oblaka kotliz somalfir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
223. ''Hitz luzeak egiten duste egun laburrak''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dragapa va viel sotutrelad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
224. ''Hitz onak eta egin gaixtoak desengainatzen dute zuhur eta ero beteginak''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ewanya is tegiji va proyik is oviskackik sokawuzad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
225. ''Hitzak dire emeak eta obrak harrak''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ewa tir ayikyafa voxe keska ayikyefa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
226. ''Hitzak eta lumak haizeak eramaten du''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ewa is bruxa ko suka somalnid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
227. ''Hitzontzi, hutsontzi''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ginelapara num roklapara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
228. ''Hobe da auzo on bat eziez askazi ehun bat''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vegungikany lodam decemoy vuwik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
229. ''Hobe da ezer, ezer ez baino''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abiccoba lodam mecoba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
230. ''Hobe da geldirik egoitea gaizki egitea baino''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mekobara lodam kobaraja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
231. ''Hobe da gorde eta ez eske''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sura sotir lokiewafa ise vol gonosugar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
232. ''Hobe da oinez eta segurora, eta ez zaldiz eta zulora''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Musafa lanira lodame okollakira az lubera ko fe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
233. ''Hobe da txori bat eskuan, eta ez bost ezkurrean''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanoyi zveri koe nuba lodamu aluboyi moe aal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
234. ''Hondamendiak hil ez eta ondasunak bai''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rawa vols kiewega someawalker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
235. ''Hontza txorien artean nagusi''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vanmiae zverieem bugimo sotir gazik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
236. ''Hontzari ez begiratu lumara''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va murtoy ta bruxa me sul !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
237. ''Hordikeria, gizatasunaren lotsaria''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ruyatakola, ayafa folva&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
238. ''Hortzak behera eta ahua goiti : eskalanpua''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Talgeem titeon is art ticeon : kriza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
239. ''Hortzik ez eta intxaurrak''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikande vols talga&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
240. ''Hotsa eta hutsa ez dira elkarren lotsa''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fent is gracira va sint somekivad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Euskarava_urimak_exulera&lt;br /&gt;
| urimak_vergumvelt = 6. (201-240 ur-)&lt;br /&gt;
| urimak_abdueurimak = [[Euskaravaf_urimak_05|5. (161-200 ur-)]] &lt;br /&gt;
| urimak_radimeurimak = [[Euskaravaf_urimak_07|7. (241-280 ur-)]] &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Troubadour</name></author>	</entry>

	</feed>