Vieux : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Nouvelle page : Il est nécessaire de faire une distinction entre un terme '''vieux''' et un terme ''vieilli''. Le premier est franchement caduc et l'utiliser enco...)
 
m (Ajout de lien interne)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Il est nécessaire de faire une distinction entre un terme '''vieux''' et un terme ''vieilli''. Le premier est franchement [[Caduc#Orthographe.2C_grammaire|caduc]] et l'utiliser encore, hors contexte peut être considéré comme une erreur. Le second peut, à la rigueur être utilisé (plaisamment, par exemple). L'imparfait du subjonctif n'est plus obligatoire en français depuis le début du [[XX]]<sup>e</sup> siècle, mais il est encore admis et tous les manuels de conjugaison complets le mentionnent.
 
Il est nécessaire de faire une distinction entre un terme '''vieux''' et un terme ''vieilli''. Le premier est franchement [[Caduc#Orthographe.2C_grammaire|caduc]] et l'utiliser encore, hors contexte peut être considéré comme une erreur. Le second peut, à la rigueur être utilisé (plaisamment, par exemple). L'imparfait du subjonctif n'est plus obligatoire en français depuis le début du [[XX]]<sup>e</sup> siècle, mais il est encore admis et tous les manuels de conjugaison complets le mentionnent.
:Je vous promets, mon père, que <font color=green>jusqu'''es'''</font><ref>Pourtant repris dans le [http://www.parolesmania.com/paroles_serge_gainsbourg_11431/paroles_initials_bb_390154.html <font color=black>troisième couplet</font>] d'Initials BB (S Gainsbourg), mais pour des besoins de versification, ce qui n'est pas le cas dans l'exemple ci-dessus, cette pièce de Molière étant en prose.</ref>au tombeau je conserverai dans mon cœur le souvenir de vos bontés.
+
:Je vous promets, mon père, que <font color=green>jusqu'''es'''</font><ref>Pourtant repris dans le [http://www.parolesmania.com/paroles_serge_gainsbourg_11431/paroles_initials_bb_390154.html <font color=black>troisième couplet</font>] d'Initials BB (S Gainsbourg), mais pour des besoins de versification, ce qui n'est pas le cas dans l'exemple ci-dessus, cette pièce de Molière étant en [[prose]].</ref>au tombeau je conserverai dans mon cœur le souvenir de vos bontés.
 
(l'Avare Acte IV Sc 5)
 
(l'Avare Acte IV Sc 5)
  

Version actuelle en date du 30 octobre 2012 à 14:22

Il est nécessaire de faire une distinction entre un terme vieux et un terme vieilli. Le premier est franchement caduc et l'utiliser encore, hors contexte peut être considéré comme une erreur. Le second peut, à la rigueur être utilisé (plaisamment, par exemple). L'imparfait du subjonctif n'est plus obligatoire en français depuis le début du XXe siècle, mais il est encore admis et tous les manuels de conjugaison complets le mentionnent.

Je vous promets, mon père, que jusques<ref>Pourtant repris dans le troisième couplet d'Initials BB (S Gainsbourg), mais pour des besoins de versification, ce qui n'est pas le cas dans l'exemple ci-dessus, cette pièce de Molière étant en prose.</ref>au tombeau je conserverai dans mon cœur le souvenir de vos bontés.

(l'Avare Acte IV Sc 5)

<references/>