Variante : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Une variante et une forme alternative d'un morphème ou d'un phonème. Si les deux variantes peuvent indifféremment se substituer l'une à l'autre on parlera de "variantes libres". ...)
 
m
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Une variante et une forme alternative d'un morphème ou d'un phonème. Si les deux variantes peuvent indifféremment se substituer l'une à l'autre on parlera de "variantes libres". En revanche si chaque variante ne se présentent que dans une circonstance particulière on parlera de "variantes combinatoires".
 
Une variante et une forme alternative d'un morphème ou d'un phonème. Si les deux variantes peuvent indifféremment se substituer l'une à l'autre on parlera de "variantes libres". En revanche si chaque variante ne se présentent que dans une circonstance particulière on parlera de "variantes combinatoires".
  
==Langues==
+
==Langues naturelles==
===Français===
+
  
Comme toute langue naturelle, le français utilise beaucoup de variantes, tant morphèmiques que phonémiques. Ainsi le verbe "aller" utilise, dans sa conjugaison, les racines, all-, V, et i-, ces trois variantes sont donc des '''variantes combinatoires'''.
+
===[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Anglais===
 +
 
 +
*Une liste assez étendue de verbes et de noms irréguliers laisse apparaître des variantes combinatoires, telles que :
 +
:''to go, I went'' = aller, j'allai
 +
:''to do, I did'' = faire (auxiliaire)
 +
:''mouse, mice'' = souris.
 +
*L'anglais est langue officielle dans des pays bien éloignés les uns des autres, ce qui crée immanquablement des variantes libres.<br/>
 +
[[Image:USA.jpg|20px]] Citons en quelques unes, issues d'outre-atlantique :
 +
:''baggage, center, color, elevator, honor, kid, subway''<ref name="st">Les termes ''subway'' & ''tube'' existent bel et bien dans les deux versions, mais ils signifient respectivement : "passage souterrain" et "télévision".</ref>
 +
pour ([[Image:Englishflag.jpg|20px]])
 +
:''luggage, centre, colour, lift, honour, child, tube''<ref name="st"/>.
 +
 
 +
 
 +
===[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Français===
 +
 
 +
Comme toute langue naturelle, le français utilise beaucoup de variantes, tant [[Allomorphe|morphèmiques]] que [[Allophone|phonémiques]]. Ainsi le verbe "aller" utilise, dans sa conjugaison, les racines, all-, V, et i-, ces trois variantes sont donc des '''variantes combinatoires'''.
 +
 
 +
Dans des mots comme "évènement" deux graphies sont autorisées : événement et évènement<ref>Conseillée par la réforme de 1990.</ref>, les deux graphies sont des variantes libres.
 +
 
 +
d'autres mots encore peut avoir plusieurs prononciation comme "vingt" qui peut indifféremment se prononcer [[api|/vɛ̃/]] ou [[api|/vɛ̃t/]], il s'agit encore une fois de variantes libres.
  
Dans des mots comme "évènement" deux graphies sont autorisées : événement et évènement<ref>conseillée par la réforme de 1990.</ref>, les deux graphies sont des variantes libres.
 
  
d'autres mots encore peut avoir plusieurs prononciation comme "vingt" qui peut indiféremment se prononcer [[api|/vɛ~/]] ou [[api|/vɛ~/]], il s'agit encore une fois de variantes libres.
 
  
 
==Idéolangues==
 
==Idéolangues==
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===
 
  
En [[elko]], les variantes sont essentiellement graphiques, c'est pour cela que l'on parle d'[[allographe]]. L'[[Abde]] est une transcription du [[Rundar]] au moyen de l’[[alphabet latin]], certaines spécifités de ce système d'écriture sont transcrites au moyen de plusieurs variantes :
+
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===
 +
 
 +
Si les variantes combinatoires ne sont ni abusivement nombreuses ni trop profondes en aneuvien (du moins, par rapport à une langue naturelle), les variantes libres, tant phonologiques que lexicales ou, dans une moindre mesure, grammaticales sont assez... [[IDEO_ANV_Dialectes|<font color=black>libres</font>]]<ref>Point trop s'en faut, tout de même !</ref>. Aussi, pour le chat, on peut très bien trouver (modèle ''courant'' en tête) :
 +
 
 +
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 +
|-
 +
!gat
 +
![gɐt]
 +
|-
 +
|gat
 +
|rowspan="2"|[gat]
 +
|-
 +
|gàt
 +
|-
 +
|gàt
 +
|[gæt]
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===
 +
 
 +
En [[elko]], les variantes sont essentiellement graphiques, c'est pour cela que l'on parle d'[[allographe]]. L'[[abde]] est une transcription du [[rundar]] au moyen de l’[[alphabet latin]], certaines spécificités de ce système d'écriture sont transcrites au moyen de plusieurs variantes :
  
 
*Le Ė peut ainsi s'allographier EJ, EI, ou encore Y, ses différentes graphies sont des variantes libres de la même lettre.
 
*Le Ė peut ainsi s'allographier EJ, EI, ou encore Y, ses différentes graphies sont des variantes libres de la même lettre.
Ligne 24 : Ligne 61 :
  
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002 ISBN : 2-03-532047-X
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002 ISBN : 2-03-532047-X
 +
 +
----
 +
<font size=1><references/></font>
  
 
[[Catégorie:dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:dictionnaire de linguistique]]

Version actuelle en date du 11 janvier 2013 à 18:09

Une variante et une forme alternative d'un morphème ou d'un phonème. Si les deux variantes peuvent indifféremment se substituer l'une à l'autre on parlera de "variantes libres". En revanche si chaque variante ne se présentent que dans une circonstance particulière on parlera de "variantes combinatoires".

Langues naturelles

Englishflag.jpg Anglais

  • Une liste assez étendue de verbes et de noms irréguliers laisse apparaître des variantes combinatoires, telles que :
to go, I went = aller, j'allai
to do, I did = faire (auxiliaire)
mouse, mice = souris.
  • L'anglais est langue officielle dans des pays bien éloignés les uns des autres, ce qui crée immanquablement des variantes libres.

USA.jpg Citons en quelques unes, issues d'outre-atlantique :

baggage, center, color, elevator, honor, kid, subway<ref name="st">Les termes subway & tube existent bel et bien dans les deux versions, mais ils signifient respectivement : "passage souterrain" et "télévision".</ref>

pour (Englishflag.jpg)

luggage, centre, colour, lift, honour, child, tube<ref name="st"/>.


Frenchflag.jpg Français

Comme toute langue naturelle, le français utilise beaucoup de variantes, tant morphèmiques que phonémiques. Ainsi le verbe "aller" utilise, dans sa conjugaison, les racines, all-, V, et i-, ces trois variantes sont donc des variantes combinatoires.

Dans des mots comme "évènement" deux graphies sont autorisées : événement et évènement<ref>Conseillée par la réforme de 1990.</ref>, les deux graphies sont des variantes libres.

d'autres mots encore peut avoir plusieurs prononciation comme "vingt" qui peut indifféremment se prononcer /vɛ̃/ ou /vɛ̃t/, il s'agit encore une fois de variantes libres.


Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

Si les variantes combinatoires ne sont ni abusivement nombreuses ni trop profondes en aneuvien (du moins, par rapport à une langue naturelle), les variantes libres, tant phonologiques que lexicales ou, dans une moindre mesure, grammaticales sont assez... libres<ref>Point trop s'en faut, tout de même !</ref>. Aussi, pour le chat, on peut très bien trouver (modèle courant en tête) :

gat [gɐt]
gat [gat]
gàt
gàt [gæt]


Elko.jpg Elko

En elko, les variantes sont essentiellement graphiques, c'est pour cela que l'on parle d'allographe. L'abde est une transcription du rundar au moyen de l’alphabet latin, certaines spécificités de ce système d'écriture sont transcrites au moyen de plusieurs variantes :

  • Le Ė peut ainsi s'allographier EJ, EI, ou encore Y, ses différentes graphies sont des variantes libres de la même lettre.

Liens

Sources

  • Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002 ISBN : 2-03-532047-X

<references/>