Point d'exclamation

De Ideopedia
Révision de 27 septembre 2011 à 21:42 par Anoev (discussion | contributions) (Nouvelle page : Le point d'exclamation est un signe de ponctuation qui termine les propositions ou les phrases exclamatives. Et comment ! ===Disposition=== En Français, le ...)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Le point d'exclamation est un signe de ponctuation qui termine les propositions ou les phrases exclamatives. Et comment !

Disposition

En Français, le point d'exclamation est toujours précédée d'une espace (fine, autant que possible). Ce qui n'est pas le cas dans d'autres langues (comme l'anglais, entre autres).

My God! = Mon Dieu !

Majuscules ? ou non ?

S'il termine une phrase, il remplace un point et le mot qui le suit commence par une majuscule:

Non mais c'est dingue, ça ! Et vous n'avez rien vu !


Sinon, il remplace une virgule ou un point-virgule et la majuscule ne s'impose pas:

C'est un salaud ! un fumier ! une ordure !


Espagnol

La phrase exclamative est toujours encadrée de deux points exclamatifs disposés tête-bêche<ref>C'est la même chose pour la ponctuation interrogative.</ref>:

¡Hola! = Salut !


Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

L'aneuvien ne met pas d'espace devant un point d'exclamation.

Quas ep o vel tep e geven ni os!? E sluta omens! = Que veux-tu que je te donnes !? J'ai tout perdu !


Elko.jpg Elko

Nilt avk.gif Kotava

En kotava, les points d'exclamation concluent non seulement les phrases exclamatives, mais aussi les phrases impératives.



<references/>