Majuscule : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Nouvelle page : Une écriture bicamérale (comme l'alphabet latin actuel, les alphabets cyrilliques, l'alphabet grec...) est, comme son nom l'indique, une écriture comportant deux casses de caract...)
 
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
:''l'Europe''
 
:''l'Europe''
 
:<font size=1>L</font>'E<font size=1>UROPE</font>
 
:<font size=1>L</font>'E<font size=1>UROPE</font>
:''<font size=1>L</font>'E<font size=1>U<font size=1>ROPE</font>''.
+
:''<font size=1>L</font>'E<font size=1>UROPE</font>''.
  
 
==Utilisation==
 
==Utilisation==

Version du 30 juillet 2011 à 13:42

Une écriture bicamérale (comme l'alphabet latin actuel, les alphabets cyrilliques, l'alphabet grec...) est, comme son nom l'indique, une écriture comportant deux casses de caractères.

Un article de Wikipédia fait la distinction entre "capitale" et majuscule. En fait, il renvoie chacun des deux termes à leurs applications respectives:

la majuscule pour l'orthographe
la capitale pour la typographie

même si l'apparence des deux fait qu'on les confonde. Confusion entretenue par la pensée qu'on met une capitale en tête de certains noms.

Une majuscule est donc une lettre (en principe, capitale) dont la taille plus importante fait qu'elle se détache du reste du mot, quelle que soit la typographie employée (romaine, italique, petite capitale etc... exemples:

l'Europe
l'Europe
L'EUROPE
L'EUROPE.

Utilisation

Les règles d'utilisation de majuscules dépendent d'une langue à l'autre. Ainsi l'allemand fait toujours débuter ses noms, y compris communs, par des majuscules. Lezs noms propres, dans leur généralité débutent par une majuscule. Le lien de Wikipédia donnant un panorama assez complet de son usage.

Écriture monocamérale

Comment les utilisateurs d'écritures monocamérale s'en sortent-ils?

Soit ils utilisent un tracé différent tout en gardant la même taille de lettre (corps), à l'instar de la lettre (F f) latine, soit ils l'agrémentent d'empattements (certaines variétés de runes).

Idéolangues

Aneuvien

On utilise la majuscule en aneuvien à peu près comme en français:

au début des phrases: À klim ùt nobel menacèntat.
au début des noms propres: à stad Madrid, Allea
au début des titres d'ouvrages, de films etc...: àr Golar àt doolen<ref>Les fleurs du mal</ref>
en tête de certains mots représentant des concepts universels, des insitutions: àt Estad, à Skool, Liyl, àt Partet<ref>On peut aussi utiliser les petites capitales: Estad, Liyl si aucune ambigüité typographique n'est à craindre: Skool.</ref>
en tête des noms de peuples: Ep ùt Fraṅsendu in àt salev, mais pas de langues: adlèrente àt anoevens.

Elko

Les majuscules sont surtout employées, lorsque l'elko est écrit en écriture latine, à répertorier les clés en tant que telles:

TAN (clé) = arbre
tano (nom commun) = arbre.



<references/>