Iprien : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_IPR_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_IPR_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Ρέμί |année=2017 |locuteur...)
 
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_IPR_Idéolangue}}
 
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_IPR_Idéolangue}}
 
|implantation=
 
|implantation=
|auteur=[[Ρέμί]]
+
|auteur=[[Rémy]]
 
|année=[[2017]]
 
|année=[[2017]]
 
|locuteurs=
 
|locuteurs=
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
|iso3=
 
|iso3=
 
|alphabet=Alphabet gréco-latin
 
|alphabet=Alphabet gréco-latin
|version=  
+
|version= Alpha
|lexique=
+
|lexique= ~250
 
|régulation=
 
|régulation=
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_IPR_Préfixe}}
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_IPR_Préfixe}}
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
==Alphabet & prononciation==
 
==Alphabet & prononciation==
  
L'iprien utilise un alphabet gréco-latin de 26 lettres.
+
L'iprien utilise un alphabet gréco-latin de 27 lettres.
  
 
[[Image:Alphabet iprien.jpg]]
 
[[Image:Alphabet iprien.jpg]]
Ligne 67 : Ligne 67 :
  
 
;3ème groupe : einaρ (être)  
 
;3ème groupe : einaρ (être)  
*Ego Εine
+
*Ego  
*Eσi Eineς
+
*Eσi  
*Eλe Eina
+
*Eλe  
*Maς Einam
+
*Maς  
*Eσi Eineς
+
*Eσi  
*Eλeς Einan
+
*Eλeς  
  
 
==Syntaxe==
 
==Syntaxe==
 
L'iprien suit une syntaxe d'ordre SVO.
 
  
 
==Lexicologie==
 
==Lexicologie==

Version du 9 mai 2018 à 11:08

  Iprien
Iprien
 
Année de création 2017
Auteur Rémy
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé La république d'Ipras
Catégorie Langue artistique
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Alphabet gréco-latin
Lexique ~250
Version Alpha
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_IPR

Le Iprien est une idéolangue créée en 2017 par Ρέμί.

Historique

L'iprien a été présenté pour la première fois sur l'atelier le 5 décembre 2017.

Alphabet & prononciation

L'iprien utilise un alphabet gréco-latin de 27 lettres.

Alphabet iprien.jpg

Grammaire

Les pronoms

  • Je : Ego
  • Tu : Εση
  • Il : Eλé
  • Elle : Eλi
  • Nous : Maς
  • Vous : Εση
  • Ils Eλéς
  • Elles : Eλiς

La conjugaison

En Iprien, on compte trois groupes pour la conjugaison :

  • Les verbes finissant en ep (er),
  • Les verbes finissant en ip (ir),
  • Les verbes finissant en ap (ar),
Conjugaison au présent 
les pronoms n'sont pas obligatoire.
1er groupe 
Tροερ (manger)
  • Ego tρóεo
  • Eσi tρóiς
  • Eλe tρóat
  • Maς tρómaρ
  • Eσi tρóiς
  • Eλeς tρóun
2ème groupe 
ρeλiρ (partir)
  • Ego Ρeλο
  • Eσi Ρeλiς
  • Eλe Ρeλit
  • Maς Ρeλaρ
  • Eσi Ρeλις
  • Eλeς Ρeλan
3ème groupe 
einaρ (être)
  • Ego
  • Eσi
  • Eλe
  • Maς
  • Eσi
  • Eλeς

Syntaxe

Lexicologie

  • Koσmoς : monde

Chiffres et nombres

  1. Εn
  2. Ζηo
  3. Tρi
  4. Kaρ
  5. Πεn
  6. Xi
  7. Επtι
  8. Oκto
  9. Néa
  10. Déκa

Échantillon

Exemple de texte

en iprien
Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
Σe λa ψein, togoς λε dié
Πiaρ πiκ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
Λε λùd maς φavoρ
No eina maλig, einaρ πλuzieς
An maς πiam πiκ πaκ σe πetρa y σe ρoκiς
Σe λa ψein Σe λa ψein Σe λa ψein Σe λa ψein
Koσmoς de diamanz bρiλλen
Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
Ne λa mana ana λε niκta
Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
Togoς maς vλεmaρ
Maσ πiam togos λες diamanz
Ke lες σaκù tai πoρ miλiadε
Πor maς lες toezo no abun πλuzies
Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho
Maς ρeλarρ emino
Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho
Maς ρeλarρ emino
en français 
On pioche pic pac, pic pac, pic pac
Dans la mine, le jour entier
Piocher pic pac, pic pac, pic pac
Notre jeu préféré
Pas bien malin, d'être riche enfin
Si l'on pioche pic pac
Dans la pierre ou dans la roche
Dans la mine, dans la mine Dans la mine, dans la mine
Où un monde de diamants brille !
On pioche pic pac, pic pac, pic pac
Du matin jusqu'au soir
On pioche pic pac, pic pac, pic pac
Tout ce que l'on peut voir
On pioche les diamants par monceaux
Et les sacs de rubis par quintaux
Pour nous sans valeur sont ces trésors
On pioche pic pac, pic pac
Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho
On rentre du boulot !
Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho On rentre du boulot !

Idéomonde associé : La république d'Ipras

L'iprien est la langue officielle de la république d'Ipras.

Liens

Notes

<references/>