IDEO PLT Vocabulaire : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 32 : Ligne 32 :
 
''À suivre''   
 
''À suivre''   
  
Page en chantier, ainsi que la [[Liste_Swadesh_psolat|liste Swadesh]]
+
Page en chantier, ainsi que
 +
:la [[Liste_Swadesh_psolat|liste Swadesh]]
 +
:la [[IDEO_PLT_Polyglot|liste Polyglot]]
  
 
Retour: [[Psolat]]
 
Retour: [[Psolat]]
  
 
[[Catégorie:Vocabulaire|Psolat]]
 
[[Catégorie:Vocabulaire|Psolat]]

Version du 10 juin 2011 à 14:27

Le vocabulaire psolat est à-postériori et basé quasi exclusivement sur des racines latines (langues romanes). Si certains mots peuvent rappeler au lecteur des équivalents aneuviens, ces mots auront toujours une racine latine. Ainsi on aura

  • En aneuvien kaṅt (-a, -éa)
  • en psolat kantɑr
pour "chanter".

Si on a pax aussi bien en psolat qu'en aneuvien pour "paix", l'anacyclique xap sera exclusivement aneuvien, le mot psolat équivalent sera gєrre (origine française ou castillane).

Le terme kaval, commun aux deux langues exprime seulement pour l'aneuvien la pièce du jeu d'échecs, alors que le psolat l'utilise également pour l'animal:

S
P
N kaval kavali
kavalo kavalos
kavale kavales
kavala kavalas

À suivre

Page en chantier, ainsi que

la liste Swadesh
la liste Polyglot

Retour: Psolat