IDEO ANV Remarques W à Z : Différence entre versions
De Ideopedia
m |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
==W== | ==W== | ||
+ | |||
+ | ===Wagon=== | ||
+ | |||
+ | Wagon se dit ''waan'', toutefois, pour "wagon-restaurant", "wagon-lits", on dira ''klemxeliys'' [klɛmsəˈliːs] et ''suvoxeliys'' [suvoksəˈliːs]°. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | °<font size=1>La solution aneuvienne du mot aggltuiné ne retrouve pas le détail du mot français, à savoir un wagon (ou une voiture) tenant lieu de restaurant (au singulier) ou bien avec plusieurs lits (au pluriel) ou couchettes (''kamxeliys''. Le terme normal francophone est "voiture-lits" et "voiture-restaurant", toutefois, dans ce cas, le terme "wagon" est accepté à cause de la très historique [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/6/62/Logo_wagon_lits.jpg <font color=black>CIWL</font>]. <font color=white>Son équivalent aneuvien actuel est l'AKSKX ('''A'''noeven '''k'''œmpani àr '''s'''uvo- ea '''k'''lem'''x'''eliysene).</font></font> | ||
+ | |||
+ | |||
Retour: [[IDEO_ANV_V_W|W]] | Retour: [[IDEO_ANV_V_W|W]] | ||
Version du 22 février 2010 à 00:38
W
Wagon
Wagon se dit waan, toutefois, pour "wagon-restaurant", "wagon-lits", on dira klemxeliys [klɛmsəˈliːs] et suvoxeliys [suvoksəˈliːs]°.
°La solution aneuvienne du mot aggltuiné ne retrouve pas le détail du mot français, à savoir un wagon (ou une voiture) tenant lieu de restaurant (au singulier) ou bien avec plusieurs lits (au pluriel) ou couchettes (kamxeliys. Le terme normal francophone est "voiture-lits" et "voiture-restaurant", toutefois, dans ce cas, le terme "wagon" est accepté à cause de la très historique CIWL. Son équivalent aneuvien actuel est l'AKSKX (Anoeven kœmpani àr suvo- ea klemxeliysene).
Retour: W
X
Y
Z
Retour: X Y Z