IDEO ANV Césures : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Ajouts de liens généralistes internes)
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
Pour couper en deux un mot trop long en bout de ligne, certaines règles sont à observer:
+
Pour couper en deux un mot trop long en bout de ligne, quelques règles sont à observer :
:1-La ponctuation de séparation est le [[trait d'union]] en fin de ligne, rien en début de ligne (comme en français)
+
#-La ponctuation de séparation est le [[trait d'union]] en fin de ligne, rien en début de ligne (comme en français)
:2-On ne peut pas avoir une lettre isolée en début ou en fin de ligne: <strike>''mih-a''</strike>.
+
#-On ne peut pas avoir une lettre isolée en début ou en fin de ligne : <strike>''mih-a''</strike>.
:3-On ne coupe pas une [[syllabe]] en deux (il y a, en principe<ref>''Emrge'' ne se coupe pas, mais ''emr-gun'', si</ref>, au moins une voyelle sonore dans une syllabe, quelle que soit sa position).
+
#-On ne coupe pas une [[syllabe]] en deux (il y a, en principe<ref>''Emrge'' ne se coupe pas, mais ''emr-gun'', si</ref>, au moins une voyelle sonore dans une syllabe, quelle que soit sa position).
:4-On ne tronque pas inconsidérément un [[radical]]: dans ''ar pùzar'' (ils sont partis), le radical est PÙZ, par conséquent, on coupera comme ça: ''pùz-ar'' et non comme ça: <strike>''pù-zar''</strike>.  
+
#-On ne tronque pas inconsidérément un [[radical]] : dans ''ar pùzar'' (ils sont partis), le radical est PÙZ, par conséquent, on coupera comme ça : ''pùz-ar'' et non comme ça : <strike>''pù-zar''</strike>.  
:5-On ne coupe pas un [[digramme]] en deux: <strike>Ç-H</strike>, <strike>D-H</strike>, <strike>Q-B</strike><ref>Toutefois, si les deux lettres formant le digramme proviennent de deux éléments différents: ''infant-hoos'', elles peuvent être séparées; par contre, <strike>''pyt-hœṅ</strike>!</ref>... Par contre, BL, BR, KL, ST... ne sont pas considérés comme des digrammes et peuvent être séparés sous certaines conditions: ''bis-vèdj'' mais <strike>''bus-tàtyn''</strike><ref>ni même <strike>''bu-stàtyn''</strike>: (cf 4)</ref>.
+
#-On ne coupe pas un [[digramme]] en deux : <strike>Ç-H</strike>, <strike>D-H</strike>, <strike>Q-B</strike>... Par contre, BL, BR, KL, ST... ne sont pas considérés comme des digrammes et peuvent être séparés sous certaines conditions : ''bis-vèdj''.
:6-On peut couper une [[consonne]] double en deux: ''pal-lo'', ''rem-mer'', ''lit-ter'', sauf si elle est en extrêmité de mot: <strike>''h-hir''</strike> (cf 2)<ref>Par contre, comme RR [ʀ] se prononce différemment de R [ʁ], il est considéré comme un digramme: <strike>''ar-run''</strike>. Le W, malgré son nom: ''dopel ve'' ne peut pas être coupé en deux V.</ref>...
+
#-On ne coupe pas un [[mot-valise]] au niveau de sa charnière : <strike>''bu'''s'''-tàtyn, bu-'''s'''tàtyn</strike>''
:7-... mais on ne peux pas en faire autant avec une [[voyelle]], puisque cette [[Aneuvien#Accentuation|voyelle]] double représente UN son vocalique long: <strike>''ra-an''</strike>.
+
#-On peut couper une [[consonne]] double en deux : ''pal-lo'', ''rem-mer'', ''lit-ter'', sauf si elle est en extrêmité de mot: <strike>''h-hir''</strike> (cf 2)<ref>Par contre, comme RR [ʀ] se prononce différemment de R [ʁ], il est considéré comme un digramme : <strike>''ar-run''</strike>. Le W, malgré son nom : ''dopel ve'' ne peut pas être coupé en deux V.</ref>...
:8-Certaines voyelles donnent un renseignement sur la coupure du mot, ainsi ''óven'' (d'œuf) se coupe de la manière suivante [[IDEO_ANV_Accentuation#.C3.93VEN|''óv-en'']] et non <strike>''ó-ven''</strike>. Idem, pour ''lóven'' (lover) & ''lover'' (plus bas). Dans ''pròves'' (essayer), le diacritique "force" l'ouverture du O, ce qui laisse à penser que celui-ci est en fin de syllabe: ''prò-ves''<ref>Par contre, dans ''oven'' (de mouton), il faut connaître le mot (''ov'') pour savoir qu'il se coupe de la même manière que ''óv-en''.</ref>.
+
#-... mais on ne peux pas en faire autant avec une [[voyelle]], puisque cette [[Aneuvien#Accentuation|voyelle]] double représente UN son vocalique long : <strike>''ra-an''</strike>.
:9-Le [[IDEO_ANV_E_final|E muet]] ne compte pas comme voyelle active dans une syllabe: <strike>pù-ze</strike> (cf 4), mais pùz-er<ref>[ˈpyz·əʁ]: le E n'est plus muet.</ref>.  
+
#-Certaines voyelles donnent un renseignement sur la coupure du mot, ainsi ''óven'' (d'œuf) se coupe de la manière suivante [[IDEO_ANV_Accentuation#.C3.93VEN|''óv-en'']] et non <strike>''ó-ven''</strike>. Idem, pour ''lóven'' (lover) & ''lover'' (plus bas). Dans ''pròves'' (essayer), le diacritique "force" l'ouverture du O, ce qui laisse à penser que celui-ci est en fin de syllabe : ''prò-ves''<ref>Par contre, dans ''oven'' (de mouton), il faut connaître le mot (''ov'') pour savoir qu'il se coupe de la même manière que ''óv-en''.</ref>.
 +
#-Le [[IDEO_ANV_E_final|E muet]] ne compte pas comme voyelle active dans une syllabe : <strike>pù-ze</strike> (cf 4), mais pùz-er<ref>[ˈpyz·əʁ] : le E n'est plus muet.</ref>.  
  
 
Retour: [[Aneuvien#Grammaire|Aneuvien]]
 
Retour: [[Aneuvien#Grammaire|Aneuvien]]
Ligne 14 : Ligne 15 :
 
<font size=1><references/></font>
 
<font size=1><references/></font>
  
 +
[[Catégorie:Aneuvien]]
 
[[Catégorie:Ponctuation|Césure]]
 
[[Catégorie:Ponctuation|Césure]]

Version du 29 septembre 2012 à 00:56

Pour couper en deux un mot trop long en bout de ligne, quelques règles sont à observer :

  1. -La ponctuation de séparation est le trait d'union en fin de ligne, rien en début de ligne (comme en français)
  2. -On ne peut pas avoir une lettre isolée en début ou en fin de ligne : mih-a.
  3. -On ne coupe pas une syllabe en deux (il y a, en principe<ref>Emrge ne se coupe pas, mais emr-gun, si</ref>, au moins une voyelle sonore dans une syllabe, quelle que soit sa position).
  4. -On ne tronque pas inconsidérément un radical : dans ar pùzar (ils sont partis), le radical est PÙZ, par conséquent, on coupera comme ça : pùz-ar et non comme ça : pù-zar.
  5. -On ne coupe pas un digramme en deux : Ç-H, D-H, Q-B... Par contre, BL, BR, KL, ST... ne sont pas considérés comme des digrammes et peuvent être séparés sous certaines conditions : bis-vèdj.
  6. -On ne coupe pas un mot-valise au niveau de sa charnière : bus-tàtyn, bu-stàtyn
  7. -On peut couper une consonne double en deux : pal-lo, rem-mer, lit-ter, sauf si elle est en extrêmité de mot: h-hir (cf 2)<ref>Par contre, comme RR [ʀ] se prononce différemment de R [ʁ], il est considéré comme un digramme : ar-run. Le W, malgré son nom : dopel ve ne peut pas être coupé en deux V.</ref>...
  8. -... mais on ne peux pas en faire autant avec une voyelle, puisque cette voyelle double représente UN son vocalique long : ra-an.
  9. -Certaines voyelles donnent un renseignement sur la coupure du mot, ainsi óven (d'œuf) se coupe de la manière suivante óv-en et non ó-ven. Idem, pour lóven (lover) & lover (plus bas). Dans pròves (essayer), le diacritique "force" l'ouverture du O, ce qui laisse à penser que celui-ci est en fin de syllabe : prò-ves<ref>Par contre, dans oven (de mouton), il faut connaître le mot (ov) pour savoir qu'il se coupe de la même manière que óv-en.</ref>.
  10. -Le E muet ne compte pas comme voyelle active dans une syllabe : pù-ze (cf 4), mais pùz-er<ref>[ˈpyz·əʁ] : le E n'est plus muet.</ref>.

Retour: Aneuvien

<references/>