Fasile

De Ideopedia
  Fasile
Fasile
 
Année de création 1999
Auteur Balduino Egon Breitenbach
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie Langue auxiliaire
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Latin
Lexique
Version 21
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_FAS


Le Fasile est une idéolangue créée en 1999 par Balduino Egon Breitenbach (1949 -).

L'étymologie du mot fasile vient des termes :

  • la racine fas qui a pour sens la notion de facilité (fasi : facile),
  • le suffixe -il- qui signifie instrument, outil,
  • la terminaison -e des noms d'objets, de concepts, de choses inanimées.

Book.jpg Phonologie

Le système d'écriture se base sur l'alphabet latin, moins le C, le H et le Q :

Le Fasile comporte donc officiellement vingt-trois lettres :

  • cinq voyelles (a, e, i, o, u)
  • seize consonnes (b, d, f, g, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x, z)
  • deux semi-voyelles (w, y)


Minuscule Majuscule Nom Prononc. API Équiv. Français Exemples
a A a-alfe /a/ a agar (agir)
b B bab-alfe /b/ b beli (beau, belle)
c C si-alfe non usité
d D dad-alfe /d/ d dage (jour)
e E e-alfe /e/ è edo (fils)
f F faf-alfe /f/ f fantu (enfant)
g G gag-alfe /g/ g genar (commencer)
h H eyx-alfe non usité
i I i-alfe /i/ i idre (eau)
j J jaj-alfe /ʒ/ j, g jarde (jardin)
k K kak-alfe /k/ k kape (tête)
l L lal-alfe /l/ l larji (large)
m M mam-alfe /m/ m make (machine)
n N nan-alfe /n/ n narar (raconter)
o O o-alfe /o/ o onkla (tante)
p P pap-alfe /p/ p pamo (père)
q Q kyu-alfe non usité
r R rar-alfe /r/ r rapi (rapide)
s S sas-alfe /s/ s seje (message)
t T tat-alfe /t/ t taske (tâche)
u U u-alfe /u/ ou ulti (dernier)
v V vav-alfe /v/ v varmi (chaud)
w W waw-alfe /w/ w belawi (laid)
x X xax-alfe /ʃ/ ch, sch xame (honte)
y Y yay-alfe /j/ y ayde (idée)
z Z zaz-alfe /z/ z zemple (exemple)

Chaque son correspond à une lettre et chaque lettre correspond à un seul son.

L'accent tonique est sur l'avant-dernière syllabe (voyelle) des mots terminé par voyelles ou semi-voyelles : krome (couleur), vite (vitesse), kafey (cafés). Il est sur la dernière syllabe des mots terminé par consonnes : palaz ([il] parle), dagozan (demain).

Book.jpg Grammaire

L'article

Article défini

En Fasile, il n'y a pas d'article défini. Buke : le livre, vite : la vie.

Article indéfini

L'article indéfini est exprimé avec le nombre un. Un buke : un livre, un vite : une vie.

Les substantifs

Un nom se termine par :

  • -o : pour un être vivant masculin (♂) ; mano : l'homme (mâle).
  • -a : pour un être vivant féminin (♀) ; mana : la femme.
  • -u : pour un être vivant dont on ne précise pas le genre ; manu : l'homme ou la femme.
  • -e : pour un être inanimé (objet), une idée ou un concept ; mane : l'humanité (qualité humaine).

Le pluriel des noms est marqué par l'addition de -y ; manoy : les hommes, manay : les femmes, manuy : les hommes et les femmes, bukey : les livres.

Les verbes

Voir ici article détaillé sur les verbes.

Semblable à l'Espéranto, en Fasile, les verbes se conjuguent en modes et temps, et sont invariables en personnes.

Les pronoms

Voir ici article détaillé sur les pronoms.

Les adjectifs

Un adjectif se termine par -i. Il ne porte pas le pluriel.

Exemples : mani : humain, beli : beau, mani kaley : qualités humaines.

Les adverbes

Un adverbe se termine par :

  • -el : pour un adverbe de manière ; forsel : fortement, ketel : à la manière d'un chat.
  • -an : pour un adverbe de temps ; sinan : maintenant, posan : après.
  • -in : pour un adverbe de lieu ; sinin : ici, nilin : nulle-part.
  • -on : pour un adverbe de quantité ; egon : beaucoup, kayon : aussi.

Book.jpg Vocabulaire

Dictionnaire

Les mots sont exprimés suivant les racines débutant par une lettre :

A, B, D, E, F, G, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

Références

  • Balduino Egon Breitenbach, Projeto da língua mundial, 1999, 205 p, Éditeur Planeta I, Porto Alegre, ISBN 8587337017.
  • Site : www.fasile21.com



Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :

  • En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
  • En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
  • [21] mot apparu avec la version 21,
  • [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
  • [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
  • en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
  • eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),