Autonome : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : #Unité autonome : unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel emplacement dans la phrase sans changer de sens. (je travaille '''le lundi'''. vs '''Le lundi''' je trava...)
 
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
#Unité [[autonome]] : unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel emplacement dans la phrase sans changer de sens. (je travaille '''le lundi'''. vs '''Le lundi''' je travaille.)
+
==Unité autonome==
#Langue [[autonome]] : langue dont les règles qui la régissent ne dépendent pas d'une autre langue mais se développent au sein de la communauté qui la parle. ex : le corse vis à vis de l'italien, l'alsacien vis à vis de l'allemand.
+
Unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel [[Syntaxe|emplacement]] dans la [[phrase]] sans changer de sens. (je travaille '''le lundi''' / '''Le lundi''', je travaille).
 +
 
 +
En syntaxe SVO, VSO... l'unité autonome concerne notamment les [[circonstant]]s.
 +
 
 +
===Idéolangues===
 +
[[Image:Avataneuf.gif|15px]] L'[[IDEO_ANV_Syntaxe#La_phrase|aneuvien]] est pourvu d'une syntaxe SV'''C''', ainsi, le circonstant n'est-il pas vraiment une unité autonome, puisque le sens évolue avec la place de ce circonstant, comme pour un autre complément (d'objet, par exemple).
 +
:''Eg làpor mondaw'' = je travaille le lundi ; le lundi, je travaille.
 +
:''Mondaw, eg làpor'' = C'est le lundi que je travaille (synonyme de ''eg làpor nor mondaw'' = je ne travaille que le lundi<ref>On peu avoir aussi: ''mondaw, eg làpor plusert'' pour "c'est le lundi que je travaille le plus"</ref>).
 +
 
 +
 
 +
==Langue autonome==
 +
Langue dont les règles qui la régissent ne dépendent pas d'une autre langue mais se développent au sein de la communauté qui la parle. ex : le corse vis à vis de l'italien, l'alsacien vis à vis de l'allemand.
 +
 
 +
On ne condondra pas, par conséquent, une langue autonome avec un [[dialecte]].
 +
 
 +
 
 +
----
 +
<font size=1><references/></font>
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 +
[[Catégorie:Phrase]]

Version du 12 novembre 2011 à 21:07

Unité autonome

Unité lexicale pouvant apparaître à n'importe quel emplacement dans la phrase sans changer de sens. (je travaille le lundi / Le lundi, je travaille).

En syntaxe SVO, VSO... l'unité autonome concerne notamment les circonstants.

Idéolangues

Avataneuf.gif L'aneuvien est pourvu d'une syntaxe SVC, ainsi, le circonstant n'est-il pas vraiment une unité autonome, puisque le sens évolue avec la place de ce circonstant, comme pour un autre complément (d'objet, par exemple).

Eg làpor mondaw = je travaille le lundi ; le lundi, je travaille.
Mondaw, eg làpor = C'est le lundi que je travaille (synonyme de eg làpor nor mondaw = je ne travaille que le lundi<ref>On peu avoir aussi: mondaw, eg làpor plusert pour "c'est le lundi que je travaille le plus"</ref>).


Langue autonome

Langue dont les règles qui la régissent ne dépendent pas d'une autre langue mais se développent au sein de la communauté qui la parle. ex : le corse vis à vis de l'italien, l'alsacien vis à vis de l'allemand.

On ne condondra pas, par conséquent, une langue autonome avec un dialecte.



<references/>