Affriquée : Différence entre versions

De Ideopedia
(Microcorrection : y manquait une lettre à "Ce".)
 
(3 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Une [[consonne]] est dite '''affriquée''' lorsqu'elle combine une [[occlusive]] et et un [[fricative]] (le son [[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|/t͡ʃ/]] de match /ma'''t͡ʃ'''/). La version non voisée /t͡ʃ/ est beaucoup plus courante que son équivalente voisée /d͡ʒ/, laquelle se rencontre malgré tout dans des mots comme:
+
Une [[consonne]] est dite '''affriquée''' lorsqu'elle combine une [[Occlusif|occlusive]] et et une [[Fricatif|fricative]] (le son [[Alphabet_phon%C3%A9tique_international|/t͡ʃ/]] de match /ma'''t͡ʃ'''/). La version non voisée /t͡ʃ/ est beaucoup plus courante que son équivalente voisée /d͡ʒ/, laquelle se rencontre malgré tout dans des mots comme:
 
:'''''dj'''ebel, '''dj'''inn, '''g'''elato, '''g'''in, '''gi'''ovanezza, '''j'''ean...''
 
:'''''dj'''ebel, '''dj'''inn, '''g'''elato, '''g'''in, '''gi'''ovanezza, '''j'''ean...''
  
En fait, pour qu'un phonème soit réellement reconnu comme "affiqué", il faut que les points d'articulations des deux composantes soient identiques : labial pour [p] et [ɸ], coronal pour [t] et [s]. Ce qui exclut ''naturellement'' le Ψ de la liste des affriqués. Par conséquent, le phonème [ps] (représenté par la lettre grecque Ψ<ref>...également utilisée en aneuvien. Dans la phonologie aneuvienne, on rencontre les notations /p͡s/ & /p͡ʃ/. On pourrait donc, dans ce cas, parler de consonne "pseudo-affriquée". Il en serait de même pour [ks] ou [gz] représentés en français et dans d'autres langues (anglais, allemand, espagnol...) par la lettre X.</ref>) n'y est pas reconnu.
+
En fait, pour qu'un phonème soit réellement reconnu comme "affriqué", il faut que les points d'articulations des deux composantes soient identiques : labial pour [p] et [ɸ], coronal pour [t] et [s]. Ce qui exclut ''naturellement'' le Ψ de la liste des affriqués. Par conséquent, le phonème [ps] (représenté par la lettre grecque Ψ) n'y est pas reconnu.
  
Lien externe (vers Wikipédia) : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Table_of_IPA_consonants_in_French.png tableau des consonnes].
+
Les affriquées sont parfois appelées "mi-occlusives" car elles sont occlusives au début de leur réalisation.
 +
 
 +
==Liens==
 +
===Lien externe===
 +
 
 +
*[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Table_of_IPA_consonants_in_French.png Tableau des consonnes].
  
 
----
 
----
<font size=1><references/></font>
+
<references/>
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Phonologie]]
 
[[Catégorie:Phonologie]]

Version actuelle en date du 1 octobre 2018 à 09:52

Une consonne est dite affriquée lorsqu'elle combine une occlusive et et une fricative (le son /t͡ʃ/ de match /mat͡ʃ/). La version non voisée /t͡ʃ/ est beaucoup plus courante que son équivalente voisée /d͡ʒ/, laquelle se rencontre malgré tout dans des mots comme:

djebel, djinn, gelato, gin, giovanezza, jean...

En fait, pour qu'un phonème soit réellement reconnu comme "affriqué", il faut que les points d'articulations des deux composantes soient identiques : labial pour [p] et [ɸ], coronal pour [t] et [s]. Ce qui exclut naturellement le Ψ de la liste des affriqués. Par conséquent, le phonème [ps] (représenté par la lettre grecque Ψ) n'y est pas reconnu.

Les affriquées sont parfois appelées "mi-occlusives" car elles sont occlusives au début de leur réalisation.

Liens

Lien externe


<references/>