Abessif : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m (Microcorrection : faute de conjugaison aneuvienne)
Ligne 6 : Ligne 6 :
  
 
L'<font color=green>abessif</font> n'existe pas en [[IDEO_ANV_Cas grammaticaux|aneuvien]] sous la forme d'un [[Cas grammatical|cas]] mais s'exprime au moyen de la particule ''[[IDEO_ANV_verbe#_note-5|nep]]'' (ou [[IDEO_ANV_verbe#Autres_termes_n.C3.A9gatifs|dérivés]]) ou ''sin''. On fera attention au cas qui suit, selon quie le nom concerné est au [[partitif|<font color=brown>partitif</font>]] ou non.
 
L'<font color=green>abessif</font> n'existe pas en [[IDEO_ANV_Cas grammaticaux|aneuvien]] sous la forme d'un [[Cas grammatical|cas]] mais s'exprime au moyen de la particule ''[[IDEO_ANV_verbe#_note-5|nep]]'' (ou [[IDEO_ANV_verbe#Autres_termes_n.C3.A9gatifs|dérivés]]) ou ''sin''. On fera attention au cas qui suit, selon quie le nom concerné est au [[partitif|<font color=brown>partitif</font>]] ou non.
:''Àr inzher nep <font color=brown>kàrnan</font>.'' = Ils ne mangent pas de viande.
+
:''Àr inzhe nep <font color=brown>kàrnan</font>.'' = Ils ne mangent pas de viande.
 
:''Er habe nepjó <font color=green>bàtrise</font>.'' = Nous n'avons plus de piles.  
 
:''Er habe nepjó <font color=green>bàtrise</font>.'' = Nous n'avons plus de piles.  
 
:''Ar pùzar àt lidos sin <font color=green>badhac</font>.'' = Ils sont partis à la plage sans maillot de bain.
 
:''Ar pùzar àt lidos sin <font color=green>badhac</font>.'' = Ils sont partis à la plage sans maillot de bain.
 
:''Kóm ep o poten fàk vydren sin <font color=brown>arrenen</font>?'' = Comment peux-tu faire du verre sans sable ?
 
:''Kóm ep o poten fàk vydren sin <font color=brown>arrenen</font>?'' = Comment peux-tu faire du verre sans sable ?
:''Nep usgènt noxev sin <font color=olive>lugradhatev</font>.'' = Ne sors pas la nuit sans torche.  
+
:''Nep usgènt noxev sin <font color=olive>lugradhatev</font>.'' = Ne sors pas la nuit sans torche.
 
+
  
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===

Version du 15 octobre 2012 à 14:25

L'abessif ou caritif est un cas utilisé pour exprimer l'absence ou la privation.

Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

L'abessif n'existe pas en aneuvien sous la forme d'un cas mais s'exprime au moyen de la particule nep (ou dérivés) ou sin. On fera attention au cas qui suit, selon quie le nom concerné est au partitif ou non.

Àr inzhe nep kàrnan. = Ils ne mangent pas de viande.
Er habe nepjó bàtrise. = Nous n'avons plus de piles.
Ar pùzar àt lidos sin badhac. = Ils sont partis à la plage sans maillot de bain.
Kóm ep o poten fàk vydren sin arrenen? = Comment peux-tu faire du verre sans sable ?
Nep usgènt noxev sin lugradhatev. = Ne sors pas la nuit sans torche.

Elko.jpg Elko

L'abessif n'existe pas sous la forme d'un cas en elko, mais s'exprime au moyen de la clé ZUN (absence) que l'on utilise en position de catégorisateur.

exemple : Un jardin sans fleur Lorzuna bemo


Ce concept peut également se rendre au moyen de l'infixe -a- traduisant l'antonymie.

exemple : Un jardin sans fleur (ou plutôt non fleuri) Loara bemo


Esséntheam

En Esséntheam, l'abessif est exprimé au moyen du préfixe mé-, le nombre de la flexion radicale indique précisément ce qui manque. Il sert aussi, par extension, à noter les pronoms indéfinis "rien" ou "personne". En effet, le mot mis à l'abessif peut être fléchi comme n'importe quel nom.

exemple : Méta "abessif-quelqu'un" sera interprété comme "personne" au sens négatif et donc taé paen signifie "je ne vois personne".


Drapeau galum.png Galum

En galum, l'abessif peut s'exprimer à l'aide de l'adverbe "zeuoh" (sans) ou du préfixe de négation "jue".

exemple : pas de chance : zeuoh kimum = juekimum
un ciel sans nuage : kjibam tlu' zeuoh kiartam = Kjibam juekiartar (ciel qui n'a pas de nuage)


Retour