Yod : Différence entre versions
m (Ajout de catégorie) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Le ''yod'' et le nom donné au phonème [[api|/j/]]. Il s'agit d'un consonne constrictive dorsopalatale sonore et on la retrouve en français dans des mots comme réveil ou yaourt. Le terme "yod" est emprunté à l'alphabet hébreu où il est la dixième lettre. | + | ==Définition=== |
+ | |||
+ | Le '''yod''' et le nom donné au phonème [[api|/j/]]. Il s'agit d'un consonne constrictive dorsopalatale sonore et on la retrouve en français dans des mots comme réveil ou yaourt. Le terme "yod" est emprunté à l'alphabet hébreu où il est la dixième lettre. | ||
+ | |||
+ | ==Langues naturelles== | ||
+ | |||
+ | Ce phonème est très fréquent dans beaucoup de langues où il se prononce de la même manière, soit en début, soit au milieu, soit à la fin d'un mot. Dans une même langue, il peut même être transcrit différemment selon son environnement. | ||
+ | |||
+ | ===[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Français=== | ||
+ | |||
+ | :Iambe, yaourt, yole yacht | ||
+ | :Travailler, réveiller, payant, employé | ||
+ | :Pagaïe, rail, ouille ! | ||
+ | |||
+ | ===[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] Français=== | ||
+ | |||
+ | :Чиτaй, мoй, мaτь | ||
+ | :яблoкo | ||
+ | |||
+ | Dans ce dernier exemple, le yod est combiné avec un autre phonème (/a/), pour donner une seule lettre : Я ; il en est de même pour E, Ë, Ю. | ||
+ | |||
+ | ===[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Anglais=== | ||
+ | |||
+ | Il en est de même également pour certaines prononciation du U initial anglais, comme dans ''useful, united''... Le yod étant par ailleurs transcrit dans la langue de Shakespeare par la lettre Y. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[[Image:Bandespaola.jpg|20px]]=== | ||
+ | |||
+ | De même qu'en castillan et en catalan, du moins quant cette lettre précède une autre voyelle. | ||
+ | |||
+ | ===[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] Italien=== | ||
+ | |||
+ | Par contre, le Y étant absent de l'alphabet courant italien, le yod sera transcrit par un I (à proximité d'une autre voyelle) : ''vai, io, Italia''. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Autres langues naturelles=== | ||
+ | |||
+ | La plupart des langues non déjà mentionnées à alphabet latin, ainsi que le serbe et le macédonien (alphabet cyrillique) utilisent le J pour retranscrire le jod. | ||
+ | |||
+ | :[[Image:Svenskaf.jpg|20px]] ''järnväg'' | ||
+ | :[[Image:Suommlippu.jpg|20px]] ''juna'' | ||
+ | :[[Image:Lietuv.jpg|20px]] ''žemėje'' | ||
+ | :[[Image:Blason_croate.png|20px]] ''vjȅtar''... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Idéolangues== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Mises à part les idéolangues romanes et le volapük, la quasi-totalité des idéolangues utilisant un alphabet latin reproduisent à l'identique la lettre API [j] pour retranscrire le yod : | ||
+ | |||
+ | :[[Image:Avataneuf.gif|20px]] : ''làjden'' | ||
+ | :[[Image:Elko.jpg|20px]] : ''jako'' | ||
+ | :[[Image:Verda_stelo.gif|20px]] : ''paroloj'' | ||
+ | :[[Image:Plt.gif|23px]] ''fɔlje'' | ||
+ | :[[Image:Uropi.gif|20px]] ''jedo'' | ||
+ | |||
==Liens== | ==Liens== |
Version du 24 août 2012 à 13:15
Sommaire
Définition=
Le yod et le nom donné au phonème /j/. Il s'agit d'un consonne constrictive dorsopalatale sonore et on la retrouve en français dans des mots comme réveil ou yaourt. Le terme "yod" est emprunté à l'alphabet hébreu où il est la dixième lettre.
Langues naturelles
Ce phonème est très fréquent dans beaucoup de langues où il se prononce de la même manière, soit en début, soit au milieu, soit à la fin d'un mot. Dans une même langue, il peut même être transcrit différemment selon son environnement.
Français
- Iambe, yaourt, yole yacht
- Travailler, réveiller, payant, employé
- Pagaïe, rail, ouille !
Français
- Чиτaй, мoй, мaτь
- яблoкo
Dans ce dernier exemple, le yod est combiné avec un autre phonème (/a/), pour donner une seule lettre : Я ; il en est de même pour E, Ë, Ю.
Anglais
Il en est de même également pour certaines prononciation du U initial anglais, comme dans useful, united... Le yod étant par ailleurs transcrit dans la langue de Shakespeare par la lettre Y.
De même qu'en castillan et en catalan, du moins quant cette lettre précède une autre voyelle.
Italien
Par contre, le Y étant absent de l'alphabet courant italien, le yod sera transcrit par un I (à proximité d'une autre voyelle) : vai, io, Italia.
Autres langues naturelles
La plupart des langues non déjà mentionnées à alphabet latin, ainsi que le serbe et le macédonien (alphabet cyrillique) utilisent le J pour retranscrire le jod.
Idéolangues
Mises à part les idéolangues romanes et le volapük, la quasi-totalité des idéolangues utilisant un alphabet latin reproduisent à l'identique la lettre API [j] pour retranscrire le yod :
Liens
Liens internes
- Les glides
Liens externes
Sources
- Dictionnaire de linguistique, Larousse ISBN 2-03-532047-X