Langage des antipodes : Différence entre versions
De Ideopedia
(→Échantillon) |
|||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
==Échantillon== | ==Échantillon== | ||
===Exemple de texte=== | ===Exemple de texte=== | ||
+ | « Al barildin gotfano dech min brin alabo dordin falbroth RINGUAM ALBARA. Nin porth zadikin almucathin milko prin al elmin enthoth dal heben ensouim, kuthim al dum alkatim nimbroth, delchoth porth min michais im endoth, pruch dal MARSUPIUM hol moth dansrikim lupaldas im voldemoth. Nin hur diavolth mnarbotin dal gousch pal frapin duch in scoth pruch Galeth dal Chinon min foulthrich al conin butathendoth dal prim ». | ||
+ | |||
==Liens== | ==Liens== | ||
Version du 8 octobre 2016 à 00:18
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 1532 | |||
Auteur | François Rabelais | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | non | |||
Catégorie | Langue artistique | |||
Typologie | ||||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_ATP |
Le langage des antipodes et une idéolangue apparaissant dans Pantagruel publié en 1532.
Sommaire
Historique
Émile Pons a tenté de déchiffrer le langage des antipodes en 1931.
Alphabet & prononciation
Morphologie
Grammaire
Syntaxe
Lexicologie
Chiffres et nombres
Échantillon
Exemple de texte
« Al barildin gotfano dech min brin alabo dordin falbroth RINGUAM ALBARA. Nin porth zadikin almucathin milko prin al elmin enthoth dal heben ensouim, kuthim al dum alkatim nimbroth, delchoth porth min michais im endoth, pruch dal MARSUPIUM hol moth dansrikim lupaldas im voldemoth. Nin hur diavolth mnarbotin dal gousch pal frapin duch in scoth pruch Galeth dal Chinon min foulthrich al conin butathendoth dal prim ».
Liens
Sources
- Dictionnaire des langues imaginaires, P.Albani et B. Buonarroti, Les belles lettres, 2001 ISBN 2-251-44170-0
Notes
<references/>