Chimérique : Différence entre versions

De Ideopedia
(Morphologie)
Ligne 37 : Ligne 37 :
 
*'''g''' se prononce comme le "g" de ''gare''
 
*'''g''' se prononce comme le "g" de ''gare''
 
*'''d''' se prononce comme le "d" de ''dame''
 
*'''d''' se prononce comme le "d" de ''dame''
*'''h''' se prononce comme le "h" de ''havre''
+
*'''h''' se prononce légerement expiré
 
*'''v''' se prononce comme le "v" de ''ver''
 
*'''v''' se prononce comme le "v" de ''ver''
 
*'''z''' se prononce comme le "z" de ''zeste''
 
*'''z''' se prononce comme le "z" de ''zeste''
Ligne 48 : Ligne 48 :
 
*'''n''' se prononce comme le "n" de ''noeud''
 
*'''n''' se prononce comme le "n" de ''noeud''
 
*'''s''' se prononce comme le "s" de ''soleil''
 
*'''s''' se prononce comme le "s" de ''soleil''
*''''a''' se prononce comme le "a" de ''salle''mais en plus long
+
*''''a''' prend la valeur et allonge la voyelle qui l'accompagne
 
*'''p/f''' se prononce comme le "p" de ''pierre''
 
*'''p/f''' se prononce comme le "p" de ''pierre''
 
*'''ts''' se prononce comme le "ts" de ''tatsique''
 
*'''ts''' se prononce comme le "ts" de ''tatsique''
Ligne 58 : Ligne 58 :
 
==Morphologie==
 
==Morphologie==
  
En cours d'écriture
+
Le '''chimérique''' peut sembler déroutant au premier abord. Un alphabet uniquement constitué de consonnes (abjad), deux voyelles qui sont en fait des consonnes, des déplacements vocaliques intempestifs, des distinctions morphosémantiques marquées par des voyelles diacritiques facultatives, des lettres qui peuvent être des nombres ou qui peuvent se prononcer différemment suivant leur position. Bref, cela ne semble pas être une langue très facile. Toutefois après une étude plus approfondie on découvrira trèsvite le potentiel et la logique de cette langue.
 +
 
 +
 
 +
===Les gabarits===
 +
 
 +
d'autres langues sémitiques.
 +
 
  
 
===Les voyelles===
 
===Les voyelles===
Ligne 68 : Ligne 74 :
  
 
* Le son [ou] se marque au moyen de trois points diposés en triangle.
 
* Le son [ou] se marque au moyen de trois points diposés en triangle.
 +
 +
 +
===Les consonnes- voyelles===
 +
 +
En cours de rédaction
  
 
==Grammaire==
 
==Grammaire==
Ligne 105 : Ligne 116 :
 
==Lexique==
 
==Lexique==
  
En cours d'écriture
+
Shama
  
 
== Exemple de texte ==
 
== Exemple de texte ==

Version du 28 juillet 2008 à 19:08

  Chimérique
Kimko
 
Année de création 2000
Auteur Ziecken Azuris
Régulé par Académie elkanne (Elkoa Zamda)
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé Losda
Catégorie Idéolangue artistique
Typologie Langue a priori
Alphabet celestial (abjad)
Lexique une centaine de gabarits
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia

Le chimérique ou langue des chimères a été créé en l'an 2000. Il s'agit d'une langue a priori se basant principalement sur la Kabbale et l'angéologie. Cette langue est la onzième du projet ELKOInuque, l'Urque et l'Elko


Historique

Le chimérique est né le 11 février 2000 suite la découverte de la guématrie, par son auteur Ziecken Azuris, lors de la conception de l'amarrique.

amarrique, Ziecken Azuris a étudié la guématrie et la Kabbale, dont les fondements ont été repris pour dégager la structure même de la langue des chimères.

amarriqueChroniques du Losda.

Alphabet et prononciation

L'alphabet du chimérique est un abjad connu sous le nom de "Célestial" dérivé de l'alphabet hébreu et dont il existe certaines variantes comme le transitus fluvii et le malachim.

Le Celestial est un abjad comprenant 22 lettres. Il ne compte que des consonnes :

  • a prend la valeur de la voyelle qui l'accompagne
  • b/v se prononce comme le "b" de balle ou comme le "v" de ver
  • g se prononce comme le "g" de gare
  • d se prononce comme le "d" de dame
  • h se prononce légerement expiré
  • v se prononce comme le "v" de ver
  • z se prononce comme le "z" de zeste
  • 'h se prononce fortement expiré
  • t se prononce comme le "t" de tome
  • y/i se prononce comme le "y" de yaourt ou comme le "i" de livre
  • k/kh se prononce comme le "c" de cage ou comme le "ch" allemand de nacht
  • l se prononce comme le "l" de livre
  • m se prononce comme le "m" de main
  • n se prononce comme le "n" de noeud
  • s se prononce comme le "s" de soleil
  • 'a prend la valeur et allonge la voyelle qui l'accompagne
  • p/f se prononce comme le "p" de pierre
  • ts se prononce comme le "ts" de tatsique
  • q se prononce comme le "c" de lac mais en plus ouverte
  • r se prononce comme le "r" de riz
  • sh se prononce comme le "ch" de chat
  • t se prononce comme le "t" de table

Morphologie

Le chimérique peut sembler déroutant au premier abord. Un alphabet uniquement constitué de consonnes (abjad), deux voyelles qui sont en fait des consonnes, des déplacements vocaliques intempestifs, des distinctions morphosémantiques marquées par des voyelles diacritiques facultatives, des lettres qui peuvent être des nombres ou qui peuvent se prononcer différemment suivant leur position. Bref, cela ne semble pas être une langue très facile. Toutefois après une étude plus approfondie on découvrira trèsvite le potentiel et la logique de cette langue.


Les gabarits

Les voyelles

En chimérique les voyelles marquent la nature et la fonction des mots, elles sont notées au moyen de points situés sous les lettres.

  • Le son [a] est le son par défaut, il ne prend aucun point.
  • Le son [i] se marque au moyen d'un point unique placé sous la consonne.
  • Le son [
  • Le son [ou] se marque au moyen de trois points diposés en triangle.


Les consonnes- voyelles

En cours de rédaction

Grammaire

En cours d'écriture

Chiffres et nombres

Les chiffres du chimérique respectent la tradition de la guématrie en provenant du nom des lettres de l'alphabet.

  • 0 = shifir
  • 1 = alif
  • 2 = bit
  • 3 = gimil
  • 4 = dalit
  • 5 = hi
  • 6 = vav
  • 7 = zayin
  • 8 = 'hit
  • 9 = tir
  • 10 = yod
  • 20 = kaf
  • 30 = lamid
  • 40 = mim
  • 50 = nun
  • 60 = sami'h
  • 70 = pih
  • 80 = fih
  • 90 = tsadih
  • 100 = qof
  • 200 = rish
  • 300 = shin
  • 400 = tav

Lexique

Shama

Exemple de texte

En cours de traduction

LE TEXTE DE BABEL (Livre de la Genèse, Ancien Testament)

1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. 2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent.

4. "Allons! Dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre". 5. Le SEIGNEUR descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam.

7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres"!


Idéomonde associé : Le Losda

En cours d'écriture

Site de référence