Idéoguide : Différence entre versions

De Ideopedia
(Phrases kotava)
Ligne 55 : Ligne 55 :
  
 
*[[elko]] : wamei li
 
*[[elko]] : wamei li
*[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !
+
*[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : ''estunhul'' pour une seule personne (2ème sing.), mais ''estunhuc'' si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
 
*[[sambahsa-mundialect]] : sell appetite
 
*[[sambahsa-mundialect]] : sell appetite
  

Version du 5 octobre 2009 à 18:48

Ce guide se consacre aux idéolangues présentées sur ce wiki. Les idéolangues sont toujours présentées dans l'ordre alphabétique :


Politesse & civilités

Salut !

  • aneuvien
  • elko : hei<ref>En elko, la particule "hei" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare)
  • kotava : kiavá !
  • sambahsa-mundialect : Salut !

Bonjour

Bonsoir

  • aneuvien : loodabnet<ref>Littéralement: bonne soirée, mais en un seul mot, comme bonsoir ou bonjour</ref>
  • elko : delei li
  • kotava : sielkiavá !
  • sambahsa-mundialect : Sell vesper !

Bonne nuit

  • aneuvien : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va resté éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des boîtes), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
  • elko : nokei li
  • kotava : mielkiavá !
  • sambahsa-mundialect : Sell noct !

Salut, ciao

S'il vous plaît

Merci

Désolé

Bon appétit

  • aneuvien
  • elko : wamei li
  • kotava : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : estunhul pour une seule personne (2ème sing.), mais estunhuc si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
  • sambahsa-mundialect : sell appetite

Questions courantes

Quelle heure est-il ?

Quel jour sommes-nous ?

Quel temps fait-il ?

Phrases courantes

Je sais / Je ne sais pas

Je comprends / Je ne comprends pas

Notes et références

<references />