<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%27lyehien</id>
		<title>R'lyehien - Historique des versions</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%27lyehien"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-25T07:27:10Z</updated>
		<subtitle>Historique pour cette page sur le wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27384&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo le 4 février 2014 à 14:27</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27384&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-04T14:27:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2014 à 14:27&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft, et qui est parlée par les Grands Anciens, Cthulhu en tête, et par ses adorateurs. Il a donné le nom « r'lyehien » dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933)&amp;lt;ref&amp;gt;Écrit en 1933, il fut publié dans la revue ''Weird Tales'' en 1934. On peut en trouver une traduction dans le tome 3 de ses ''Œuvres'' dans la collection Bouquins chez Robert Laffont.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les fans ont parfois pris l’habitude de dire « cthuvien ». La langue n’est pas entièrement décrite. Il semble cependant qu’il n’y ait pas de différence entre les différentes catégories grammaticales (nom, adjectif, …), que les pronoms sont facultatifs, et qu’il n’existe que deux temps : présent et non-présent (ce qui est logique étant donnée la compréhension non-linéaire du temps chez les Grands Anciens, capables de traverser le temps)&amp;lt;ref&amp;gt;« Unlike Earthly languages, R'lyehian makes no distinction between nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech. Pronouns may or may not appear. Verbs have only two tenses: present and not-present, since the Old Ones experience time in a non-linear fashion. », ''CthulhuWiki'', article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] ».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft, et qui est parlée par les Grands Anciens, Cthulhu en tête, et par ses adorateurs. Il a donné le nom « r'lyehien » dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933)&amp;lt;ref&amp;gt;Écrit en 1933, il fut publié dans la revue ''Weird Tales'' en 1934. On peut en trouver une traduction dans le tome 3 de ses ''Œuvres'' dans la collection Bouquins chez Robert Laffont.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les fans ont parfois pris l’habitude de dire « cthuvien ». La langue n’est pas entièrement décrite. Il semble cependant qu’il n’y ait pas de différence entre les différentes catégories grammaticales (nom, adjectif, …), que les pronoms sont facultatifs, et qu’il n’existe que deux temps : présent et non-présent (ce qui est logique étant donnée la compréhension non-linéaire du temps chez les Grands Anciens, capables de traverser le temps)&amp;lt;ref&amp;gt;« Unlike Earthly languages, R'lyehian makes no distinction between nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech. Pronouns may or may not appear. Verbs have only two tenses: present and not-present, since the Old Ones experience time in a non-linear fashion. », ''CthulhuWiki'', article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] ».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh, ce qui semble confirmé par l’essai de traduction de l’article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] » du ''CthulhuWiki'', qui retraduit par « Mort, toujours rêvant, Cthulhu attend dans son palais dans R'lyeh » (« Dead, yet dreaming, Cthulhu waits in his palace in R'lyeh »).&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh, ce qui semble confirmé par l’essai de traduction de l’article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] » du ''CthulhuWiki'', qui retraduit par « Mort, toujours rêvant, Cthulhu attend dans son palais dans R'lyeh » (« Dead, yet dreaming, Cthulhu waits in his palace in R'lyeh »).&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Le r'lyehien, on s’en doute, n’est pas originairement écrit en alphabet latin. Il est normalement écrit en glyphes, mais dont la signification s’est perdue au fil des siècles. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Lien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Lien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27383&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo le 4 février 2014 à 14:07</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27383&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-04T14:07:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2014 à 14:07&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft, et qui est parlée par les Grands Anciens, Cthulhu en tête, et par ses adorateurs. Il a donné le nom « r'lyehien » dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933)&amp;lt;ref&amp;gt;Écrit en 1933, il fut publié dans la revue ''Weird Tales'' en 1934. On peut en trouver une traduction dans le tome 3 de ses ''Œuvres'' dans la &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;collections &lt;/del&gt;Bouquins chez Robert Laffont.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les fans ont parfois pris l’habitude de dire « cthuvien ». La langue n’est pas entièrement décrite. Il semble cependant qu’il n’y ait pas de différence entre les différentes catégories grammaticales (nom, adjectif, …), que les pronoms sont facultatifs, et qu’il n’existe que deux temps : présent et non-présent (ce qui est logique étant donnée la compréhension non-linéaire du temps chez les Grands Anciens, capables de traverser le temps)&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;« Unlike Earthly languages, R'lyehian makes no distinction between nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech. Pronouns may or may not appear. Verbs have only two tenses: present and not-present, since the Old Ones experience time in a non-linear fashion. », ''CthulhuWiki'', article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] ».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft, et qui est parlée par les Grands Anciens, Cthulhu en tête, et par ses adorateurs. Il a donné le nom « r'lyehien » dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933)&amp;lt;ref&amp;gt;Écrit en 1933, il fut publié dans la revue ''Weird Tales'' en 1934. On peut en trouver une traduction dans le tome 3 de ses ''Œuvres'' dans la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;collection &lt;/ins&gt;Bouquins chez Robert Laffont.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les fans ont parfois pris l’habitude de dire « cthuvien ». La langue n’est pas entièrement décrite. Il semble cependant qu’il n’y ait pas de différence entre les différentes catégories grammaticales (nom, adjectif, …), que les pronoms sont facultatifs, et qu’il n’existe que deux temps : présent et non-présent (ce qui est logique étant donnée la compréhension non-linéaire du temps chez les Grands Anciens, capables de traverser le temps)&amp;lt;ref&amp;gt;« Unlike Earthly languages, R'lyehian makes no distinction between nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech. Pronouns may or may not appear. Verbs have only two tenses: present and not-present, since the Old Ones experience time in a non-linear fashion. », ''CthulhuWiki'', article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] ».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, ce qui semble confirmé par l’essai de traduction de l’article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] » du ''CthulhuWiki'', qui retraduit par « Mort, toujours rêvant, Cthulhu attend dans son palais dans R'lyeh » (« Dead, yet dreaming, Cthulhu waits in his palace in R'lyeh »)&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Lien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Lien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27382&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo le 4 février 2014 à 14:03</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27382&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-04T14:03:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2014 à 14:03&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;de la langue &lt;/del&gt;dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933). La langue n’est pas entièrement décrite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''r'lyehien''' (''r'lyehian'' en anglais), parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, et qui est parlée par les Grands Anciens, Cthulhu en tête, et par ses adorateurs&lt;/ins&gt;. Il a donné le nom &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;« r'lyehien » &lt;/ins&gt;dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Écrit en 1933, il fut publié dans la revue ''Weird Tales'' en 1934. On peut en trouver une traduction dans le tome 3 de ses ''Œuvres'' dans la collections Bouquins chez Robert Laffont.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les fans ont parfois pris l’habitude de dire « cthuvien »&lt;/ins&gt;. La langue n’est pas entièrement décrite. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Il semble cependant qu’il n’y ait pas de différence entre les différentes catégories grammaticales (nom, adjectif, …), que les pronoms sont facultatifs, et qu’il n’existe que deux temps : présent et non-présent (ce qui est logique étant donnée la compréhension non-linéaire du temps chez les Grands Anciens, capables de traverser le temps).&amp;lt;ref&amp;gt;« Unlike Earthly languages, R'lyehian makes no distinction between nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech. Pronouns may or may not appear. Verbs have only two tenses: present and not-present, since the Old Ones experience time in a non-linear fashion. », ''CthulhuWiki'', article « [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian R'lyehian] ».&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27381&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo le 4 février 2014 à 13:53</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27381&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-04T13:53:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2014 à 13:53&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;R&lt;/del&gt;'lyehien''' (''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;R&lt;/del&gt;'lyehian'' en anglais) est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom de la langue dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933). La langue n’est pas entièrement décrite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Le '''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;r&lt;/ins&gt;'lyehien''' (''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;r&lt;/ins&gt;'lyehian'' en anglais)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, parfois appelé cthuvien (''cthuvian''), &lt;/ins&gt;est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom de la langue dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933). La langue n’est pas entièrement décrite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27380&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo : ajout d’un lien</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27380&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-04T13:52:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;ajout d’un lien&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2014 à 13:52&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L3&quot; &gt;Ligne 3 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 3 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== Lien ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [http://www.yog-sothoth.com/wiki/index.php/R%27lyehian Description et dictionnaire r'lyehien - anglais sur un wiki de fans de Lovecraft] (en)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Références ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Références ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27378&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo le 3 février 2014 à 21:46</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27378&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-03T21:46:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Version du 3 février 2014 à 21:46&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;L2&quot; &gt;Ligne 2 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 2 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;: Dans sa demeure de R'lyeh la morte&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;La traduction anglaise dit « In his house at R'lyeh dead Cthulhu waits dreaming ». « Dead » semble ici plutôt être une référence à Cthulhu qu’à R’lyeh.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;, Cthulhu rêve et attend&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;== Références ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27377&amp;oldid=prev</id>
		<title>Emanuelo : Nouvelle page : Le '''R'lyehien''' (''R'lyehian'' en anglais) est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom de la langue dans ''À travers les portes de la clef d’arg...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php?title=R%27lyehien&amp;diff=27377&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-02-03T21:42:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nouvelle page : Le &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;R&amp;#039;lyehien&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;R&amp;#039;lyehian&amp;#039;&amp;#039; en anglais) est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom de la langue dans &amp;#039;&amp;#039;À travers les portes de la clef d’arg...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Le '''R'lyehien''' (''R'lyehian'' en anglais) est une langue fictive créée par Howard P. Lovecraft. Il a donné le nom de la langue dans ''À travers les portes de la clef d’argent'' (1933). La langue n’est pas entièrement décrite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Exemple : ''Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn''&lt;br /&gt;
: Dans sa demeure de R'lyeh la morte, Cthulhu rêve et attend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Langue artistique]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Emanuelo</name></author>	</entry>

	</feed>