Svakaramtra

De Ideopedia
Révision de 10 octobre 2015 à 00:38 par Djingpah (discussion | contributions)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
  Svakaramtra
Svakaramtra
 
Année de création 2015
Auteur djingpah
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie
Typologie
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_SVA

Le Svakaramtra est une idéolangue créée en 2015 par djingpah.

Historique

Alphabet & prononciation

  • p /p/ comme dans poire
  • t /t/ comme dans tu
  • k /k/ comme dans carré
  • ph /pʰ/ un /p/ suivi d'une aspiration
  • th /tʰ/ un /t/ aspiré, ne pas prononcer ce son comme en anglais dans thing!
  • kh /kʰ/ un /k/ aspiré, ne pas prononcer /x/ comme dans la jota en espagnol
  • b /b/ comme dans boire
  • d /d/ comme dans dormir
  • g /g/ comme dans guerre
  • f /f/ comme dans faire
  • v /v/ comme dans visa
  • s /s/ comme dans singe
  • z /z/ comme dans azur
  • ś /ʃ/ ́sh comme dans chaque
  • ź /ʒ/ j comme dans jeu
  • c /tʃ/ tch comme dans change en anglais
  • j /dʒ/ dj comme dans ji en hindi
  • ch /tʃʰ/ un tch aspiré comme dans acchaa en hindi
  • ts /ts/ un t immédiatement suivit d'un s, c'est le même son que le c en espéranto
  • dz /dz/ un ts voisé
  • tsh /tsʰ/ un ts aspiré
  • r /r/ un r roulé comme creer en espagnol
  • l /l/ un l comme dans long
  • m /m/ comme dans maïs
  • n /n/ comme dans noir
  • ǵ /ŋ/ le même son que à la fin de sing en anglais
  • h /h/ un /h/ aspiré et non voisé comme dans here en anglais
  • x /x/ le même son que dans la jota en espagnol
  • y /j/ comme dans yaourt
  • w /w/ comme dans was en anglais


  • a /a/ un a tout simplement, comme dans aller
  • ā /aː/ un a long, comme dans acchaa en hindi
  • i /i/ i comme dans vie
  • ī /iː/ un i long comme dans mumbaii en hindi
  • u /u/ un ou comme dans ouvert, ne pas le prononcer /y/
  • ū /uː/ un ou long
  • o /o/ un o comme dans pot, toujours arrondi
  • au /ɔ/ un o comme dans coq, toujours ouvert
  • e /e/ é comme dans Amérique
  • ai /ɛ/ è comme dans mangeait
  • ḷ /ḷ/ l syllabique
  • ṛ /ṛ/ r syllabique
  • ṃ /ṃ/ m syllabique
  • ṇ /ṇ/ n syllabique

Morphologie

Grammaire

Noms

Le système nominal svakâramtra est relativement complexe car les noms distinguent trois genre : masculin, féminin et neutre, 9 cas et deux nombres (singulier et pluriel).

1ère Déclinaison

śvaltā-maitre(f :m)


masculin singulier

  • nominatif : śvaltā : le maitre
  • accusatif : śvaltāǵ : le maitre (mais en position d'objet)
  • vocatif : śvaltāj : maitre! (interpellation)
  • datif : śvaltāha : au maitre
  • génitif : śvaltākh : du maitre
  • locatif : śvaltāja : sur/dans/vers le maitre
  • ablatif : śvaltom : du maitre (provenance)
  • comitatif/instrumental : śvaltos : avec le maitre
  • abessif : śvaltaus : sans le maitre

masculin pluriel

  • nominatif : śvaltās
  • accusatif : śvaltāns
  • vocatif : śvaltāc
  • datif : śvaltāsaǵ
  • génitif : śvaltākhas
  • locatif : śvaltājas
  • ablatif : śvaltām
  • comitatif/instrumental : śvaltaum
  • abessif : śvaltaux

féminin singulier

  • nominatif : śvaltī
  • accusatif : śvaltīn
  • vocatif : śvaltīj
  • datif : śvaltīǵ
  • génitif : śvaltīth
  • locatif : śvaltīji
  • ablatif : śvaltīm
  • comitatif/instrumentatif : śvaltīg
  • abessif : śvaltais

féminin pluriel

  • nominatif : śvaltīs
  • accusatif : śvaltīnis
  • vocatif : śvaltījis
  • datif : śvaltīxis
  • génitif : śvaltīthis
  • locatif : śvaltoj
  • ablatif : śvaltonaus
  • comitatif/instrumental : śvaltīgaus
  • abessif : śvaltaug

neutre/inanimé singulier (ville wurbaus)

  • nominatif : wurbaus
  • accusatif : wurbe
  • vocatif : wurbain
  • datif : wurbaun
  • génitif : wurbauǵ
  • locatif : wurbauj
  • ablatif : wurbahat
  • comitatif/instrumental : wurbox
  • abessif : wurboxon

neutre/inanimé pluriel

  • nominatif : wurbauhos
  • accusatif : wurbauhe
  • vocatif : wurbauhain
  • datif : wurbauhaun
  • génitif : wurbogos
  • locatif : wurbojos
  • ablatif : wurbauzaź
  • comitatif/instrumental : wurboź
  • abessif : wurbaujoǵ

Syntaxe

Lexicologie

Chiffres et nombres

Échantillon

Exemple de texte

Idéomonde associé : Le XXX

Liens


Notes

<references/>