Mot-outil : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Nouvelle page : ==Introduction== Le mot-outil, contrairement au mot plein n'a dans la phrase qu'un apport purement grammatical. Toutefois leur rôle est essentiel: ils servent de "liant" dans l...)
 
m
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
:<font color=white>je l'</font>ai vu <font color=white>quand le</font> bus arrivait.
 
:<font color=white>je l'</font>ai vu <font color=white>quand le</font> bus arrivait.
  
À ces deux phrases n'ont été laissé que les mots pleins: ces mots sont identiques. Pourtant, quand on dévoile les mots-outils (en balayant avec la souris, bouton gauche maintenu enfoncé), on se rend bien compte que ces deux phrases ont un sens complètement différents. Voilà donc, pour la nécessité des mots-outils.
+
À ces deux phrases n'ont été laissé que les mots pleins: ces mots sont identiques. Pourtant, quand on dévoile les mots-outils (en balayant avec la souris, bouton gauche maintenu enfoncé), on se rend bien compte que ces deux phrases ont un sens complètement différent. Voilà donc, pour la nécessité des mots-outils.
  
 
==Les différents mots-outils==
 
==Les différents mots-outils==
Ligne 36 : Ligne 36 :
 
==Variables ou invariables==
 
==Variables ou invariables==
  
En général, les adpositions et les conjonctions sont indépendantes grammaticalement des mots qui les accompagnent et elles sertvent exclusivement de liant: elles sont donc invariables.
+
En général, les adpositions et les conjonctions sont indépendantes grammaticalement des mots qui les accompagnent et elles servent exclusivement de liant: elles sont donc invariables.
  
 
Pour les autres, ça dépend des mots et... des langues.
 
Pour les autres, ça dépend des mots et... des langues.
 +
 +
Ainsi, en anglais, l'article défini est totalement invariable (''the'') alors qu'il varie en genre et en nombre, aussi bien au pluriel qu'au singulier dans un bon nombre de langues romanes.
 +
 +
Les adjectifs déterminatifs varient, eu aussi d'une langue à une autre: la plupart des cardinaux sont invariables (seules quelque exceptions éparses, en plus de 1 (um/un/o/a) qui sert également d'article indéfini dans plusieurs lmangues romanes, dont lre français: два/две (2)...). Les adjectifs possessifs (ou en tenant plus ou moins lieu) varient souvent avec le nom auquel il est lié ET avec la personne de référence (1<sup>re</sup>, 2<sup>me</sup> ou 3<sup>me</sup> personne). Les adjectifs indéfinis varient de manière... indéfinie.
 +
 +
Les pronoms sont incontestablement les mots-outils qui varient le plus, puisque même dans des langues sans déclinaisons comme le français ou l'anglais, les pronoms personnel ont une apparence qui varie avec leur foncion dans la phrase (sauf quelques exceptions, comme "vous", ''you''; sinon on a droit aux ''she/her'', il/le, ''who/whom/which/whose'' etc...
 +
 +
==Idéolangues==
 +
 +
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===
 +
 +
En plus des déterminatifs et pronoms présents dans d'autres langues, l'aneuvien dispose de l'adjectif et du pronom personnel indirect (''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#L.27adjectif_.28et_pronom.29_personnel_indirect|ed]]'': invariable); ceci dû au fait que les adjectifs & pronoms possessifs ne sont utilisée que pour la... possession.
 +
 +
 +
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 +
[[Catégorie:Grammaire]]

Version du 29 août 2011 à 22:12

Introduction

Le mot-outil, contrairement au mot plein n'a dans la phrase qu'un apport purement grammatical. Toutefois leur rôle est essentiel: ils servent de "liant" dans la phrase et permettent souvent de donner (en plus de la syntaxe et/ou la déclinaison) une fonction à chacun des mots pleins et, de là, donner enfin un sens à la phrase.

Prenons un (deux) exemple(s):

j'ai vu le bus qui arrivait.
je l'ai vu quand le bus arrivait.

À ces deux phrases n'ont été laissé que les mots pleins: ces mots sont identiques. Pourtant, quand on dévoile les mots-outils (en balayant avec la souris, bouton gauche maintenu enfoncé), on se rend bien compte que ces deux phrases ont un sens complètement différent. Voilà donc, pour la nécessité des mots-outils.

Les différents mots-outils

Les déterminants

Ceux-ci accompagnent les noms et les déterminent dans la phrase: on peu notamment citer

  • Les articles, inconnus en latin, mais particulièrement nombrteux en italien (notamment les articles définis). Dans les langues isolantes, ils ont une importance essentielle car, comme le nom ne varie pas, ce sont eux qui on la charge du nombre (singulier, pluriel, collectif etc...),voire de la fonction des noms auxquels ils font féférence.

On peut citer les articles indéfinis, définis, partitifs, négatifs etc...

Les pronoms

Ceux-ci peuvent prendre la place de noms dans la phrase (ils les remplacent souvent pour éviter des répétitions) et donc se retrouvent avec les mêmes fonctions (sujet, complément d'objet, circonstant...).

Les adpositions

... qui ont pour rôle de "borner" un complément d'objet (direct, en espagnol: a), circonstanciel, d'agent..., ce bornage peut se faire au début (préposition), à la fin (postposition), au début ET à la fin (circumposition) pour les cas les plus courants.

Les conjonctions

  • Conjonctions de coordination

Ont pour rôle d'assembler deux éléments (noms, adjectifs, verbes, adverbes, propositions) de même nature en donnant une iidée d'addition (et, and, y, und, och, ea...), de soustraction (NEC, nor...), d'implication (donc...) etc...

  • Conjonctions de subordination

Jouent, auprès des propositions subordonnées conjonctives le rôl:e que jouent les prépositions auprès des groupes nominaux compléments.

Variables ou invariables

En général, les adpositions et les conjonctions sont indépendantes grammaticalement des mots qui les accompagnent et elles servent exclusivement de liant: elles sont donc invariables.

Pour les autres, ça dépend des mots et... des langues.

Ainsi, en anglais, l'article défini est totalement invariable (the) alors qu'il varie en genre et en nombre, aussi bien au pluriel qu'au singulier dans un bon nombre de langues romanes.

Les adjectifs déterminatifs varient, eu aussi d'une langue à une autre: la plupart des cardinaux sont invariables (seules quelque exceptions éparses, en plus de 1 (um/un/o/a) qui sert également d'article indéfini dans plusieurs lmangues romanes, dont lre français: два/две (2)...). Les adjectifs possessifs (ou en tenant plus ou moins lieu) varient souvent avec le nom auquel il est lié ET avec la personne de référence (1re, 2me ou 3me personne). Les adjectifs indéfinis varient de manière... indéfinie.

Les pronoms sont incontestablement les mots-outils qui varient le plus, puisque même dans des langues sans déclinaisons comme le français ou l'anglais, les pronoms personnel ont une apparence qui varie avec leur foncion dans la phrase (sauf quelques exceptions, comme "vous", you; sinon on a droit aux she/her, il/le, who/whom/which/whose etc...

Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

En plus des déterminatifs et pronoms présents dans d'autres langues, l'aneuvien dispose de l'adjectif et du pronom personnel indirect (ed: invariable); ceci dû au fait que les adjectifs & pronoms possessifs ne sont utilisée que pour la... possession.