IDEO FAS L : Différence entre versions

De Ideopedia
m
 
Ligne 151 : Ligne 151 :
 
** '''lutar''' lutter  
 
** '''lutar''' lutter  
 
** '''lute''' lutte
 
** '''lute''' lutte
 +
 +
{{FasileV}}
  
 
[[Catégorie:Fasile|L]]
 
[[Catégorie:Fasile|L]]

Version actuelle en date du 29 avril 2012 à 16:49

Ci-après la liste des mots en Fasile dont la racine commence par L.

  • l- initiale de la troisième personne des pronoms personnels et des adjectifs et pronoms possessifs.
    • lu il, elle (singulier, politesse)
    • la elle (familier)
    • lo il (familier)
    • le il, elle (chose)
    • luy ils, elles
    • lay elles (familier)
    • loy ils (familier)
    • ley ils, elles (choses)
    • loden son, sa, ses, sien, sienne (possesseur masculin)
    • ladi son, sa, ses, sien, sienne (relation autre que possession par une personne féminine)
    • luydi leur (relation autre que possession)
  • labe laboratoire
  • laf rire (en : laugh)
    • lafar rire
    • lafe rire
    • lafavi ridicule
    • lafeseni sérieux
    • lafigi comique
    • lafitar sourire
    • lafite sourire
  • lage lac (en : lake)
  • lanxe déjeuner (en : lunch)
  • larde lard
  • larj largeur
    • larje largeur
    • larji large
  • larku alouette (en : lark)
  • larme larme
  • lasar laisser
  • lat latin
    • lati latin
    • lati alfire alphabet latin
  • latr vol
    • latrar voler
    • latre vol
    • latri malhonnête
    • latrite larcin
  • lav laver
    • lavar laver
    • lavi rume lavabo (salle)
    • laveservine blanchisserie
  • law selon
    • law selon
    • lawigar ajuster
  • lawd flatter
    • lawdar louer
    • falselawdar flatter
  • lawru laurier (en : laurel)
  • lawzu pou (en : louse)
  • laxar se détendre (en : relax)
  • layk aimer (en : like)
    • laykar aimer
    • laykedale mépris, dégoût
    • laykawar détester
  • layte laiton
  • lebe foie
  • lebru lièvre
  • lefe cuiller
  • lege légume
  • legr joie
    • legre joie
    • legri gai, content
    • legrigar divertir
    • legrige amusement
    • legrijar s'amuser
    • legrawe tristesse
    • legrawi triste
  • lej loi
    • leje loi
    • lejedefisto avocat
  • lens lentille (optique) (en : lens)
    • lense lentille
    • lensisto opticien
  • lentlu lentille (en : lentil)
  • lesm limace
    • lesmu limace
    • portelesmu colimaçon
  • letre électricité
  • lev lever
    • levile levier
  • lewnu lion
  • leygo profane (en : layman)
  • leyz paresse (en : lazy)
    • leyze paresse
    • leyzi paresseux
  • libr libre
    • libri libre
    • librijar se débarrasser
    • librawigar arrêter
  • lidru leader (en : leader)
  • life feuille (en : leaf)
  • ligar lier (en : link)
  • lik liquide
    • like liquide
    • likeni humide
  • lim limite, frontière
    • lime limite
    • naselime frontière
  • lin ligne (en : line)
    • line ligne
    • subelinigar souligner
  • lindre cylindre
  • ling langue, langage
    • linge langue
    • altrelingigar traduire
    • altrelingige traduction
    • lingetayle langage
  • lepre lèpre
  • lipe lèvre (en : lip)
  • liste liste
  • litre litre
  • liz lisse
    • lizi lisse
    • xilelizile rabot
    • lizawi raboteux
    • ferelizile fer à repasser
  • loj logique
    • Lojike Logique
  • long longueur
    • longi long
    • longe longueur
    • longawi étroit, court
  • lot accident
    • lote accident
    • bonaweloti infortuné
  • lov aimer (en : love)
    • lovar aimer
    • lovaza amante, maitresse
    • lovizo / izi lovo ex-amant
    • love amour
    • lovije cour
    • genar lovije kon tomber amoureux de
    • finar lovije kon rompre avec
    • lovijo petit-ami
    • lovo amoureux
    • lovawar haïr
    • lovawe haine
  • lukar sembler (en : look)
  • lum lumière
    • lume lumière
    • lumile lampe
    • poselumile phare
    • lumetore phare
    • lumigar éclairer
  • lune lune
  • lupo loup
  • lut lutte
    • lutar lutter
    • lute lutte



Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :

  • En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
  • En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
  • [21] mot apparu avec la version 21,
  • [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
  • [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
  • en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
  • eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),