Ð : Différence entre versions

De Ideopedia
m (a renommé Eth en Ð: Plusieurs lettres se ressemblent, sans parenté aucune)
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
Cette lettre est la graphie (du moins en [[capitale]]) de plusieurs phonèmes n'ayant aucun rapport entre eux. Du reste, les bas de [[casse]] sont souvent dissemblables.
 +
 +
 +
==Eth==
 +
 
L'Eth est la version voisée [ð] du [[Thorn]]. Cette lettre, présent dans l'anglais ancien, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves) n'est présente aujourd'hui que dans les alphabets féroien et islandais.
 
L'Eth est la version voisée [ð] du [[Thorn]]. Cette lettre, présent dans l'anglais ancien, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves) n'est présente aujourd'hui que dans les alphabets féroien et islandais.
  
Ligne 4 : Ligne 9 :
  
  
Sa version majuscule (Ð) a une particularité : elle est homographe de lettres n'ayant aucun point commun avec elle.
+
==D barré==
:[[Image:Blason croate.png|20px]] Le '''Ð''', dont le bas de casse est '''đ''', la prononciation [dj] et l'équivalent [[cyrillique]] (serbe) : '''Ђ, ђ'''.
+
 
:[[Image:Vietnam.png|20px]] Les mêmes lettres (latines, bas de casse compris) correspondent au vietnamien [ɗ].
+
Cette lettre, dont le bas de casse est '''đ''' est notamment utilisée dans des langues telles que le serbe (son équivalent cyrillique est le [[Ђ]]), & le croate pour transcrire le phonème [d͡ʑ].
:[[Image:Suommlippu.jpg|20px]] Toutefois, si le same du nord utilise, pour bas de casse, le '''đ''', la prononciation en est [ð].
+
 
 +
[[Image:Vietnam.png|20px]] Il est également utilisé en vietnamien pour transcrire le [http://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_occlusive_injective_alv%C3%A9olaire <font color=black>/ɗ̺/</font>].
 +
 
 +
[[Image:Suommlippu.jpg|20px]] Dans les langues sames, le '''đ''' est utilisé, en bas de casse du Ð, pour transcrire le son [ð].
 +
 
 +
==D Hameçon==
 +
 
 +
Le Ð est également l'équivalent, en capitale, du ''''', utilisé en [[Alphabet africain de référence|Afrique]] pour transcrire le son [ɖ], autrement dit : une consonne occlusive rétroflexe voisée. Le bas de casse reprenant, comme pour l'[[#Eth|eth]], le symbole [[API]].
 +
 
  
 
[[Catégorie:Caractères spéciaux]]
 
[[Catégorie:Caractères spéciaux]]
 
[[Catégorie:Écriture]]
 
[[Catégorie:Écriture]]

Version du 7 novembre 2012 à 15:52

Cette lettre est la graphie (du moins en capitale) de plusieurs phonèmes n'ayant aucun rapport entre eux. Du reste, les bas de casse sont souvent dissemblables.


Eth

L'Eth est la version voisée [ð] du Thorn. Cette lettre, présent dans l'anglais ancien, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves) n'est présente aujourd'hui que dans les alphabets féroien et islandais.

La lettre en bas de casse représente exactement sa prononciation : c'est une fricative dentale voisée. Elle a donc la même prononciation que le D espagnol, le Δ grec, le Th anglais (this) ou le Dh aneuvien.


D barré

Cette lettre, dont le bas de casse est đ est notamment utilisée dans des langues telles que le serbe (son équivalent cyrillique est le Ђ), & le croate pour transcrire le phonème [d͡ʑ].

Vietnam.png Il est également utilisé en vietnamien pour transcrire le /ɗ̺/.

Suommlippu.jpg Dans les langues sames, le đ est utilisé, en bas de casse du Ð, pour transcrire le son [ð].

D Hameçon

Le Ð est également l'équivalent, en capitale, du ɖ, utilisé en Afrique pour transcrire le son [ɖ], autrement dit : une consonne occlusive rétroflexe voisée. Le bas de casse reprenant, comme pour l'eth, le symbole API.