Ð : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Nouvelle page : L'Eth est la version voisée [ð] du Thorn. Cette lettre, présent dans l'anglais ancien, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves) n'est présente aujourd'hui que dans...)
 
m (a renommé Eth en Ð: Plusieurs lettres se ressemblent, sans parenté aucune)
(Aucune différence)

Version du 7 novembre 2012 à 15:25

L'Eth est la version voisée [ð] du Thorn. Cette lettre, présent dans l'anglais ancien, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves) n'est présente aujourd'hui que dans les alphabets féroien et islandais.

La lettre en bas de casse représente exactement sa prononciation : c'est une fricative dentale voisée. Elle a donc la même prononciation que le D espagnol, le Δ grec, le Th anglais (this) ou le Dh aneuvien.


Sa version majuscule (Ð) a une particularité : elle est homographe de lettres n'ayant aucun point commun avec elle.

Blason croate.png Le Ð, dont le bas de casse est đ, la prononciation [dj] et l'équivalent cyrillique (serbe) : Ђ, ђ.
Vietnam.png Les mêmes lettres (latines, bas de casse compris) correspondent au vietnamien [ɗ].
Suommlippu.jpg Toutefois, si le same du nord utilise, pour bas de casse, le đ, la prononciation en est [ð].